~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kdevplatform/quantal-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/de/kdevexecute.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Fathi Boudra, Fathi Boudra, Sune Vuorela
  • Date: 2010-07-22 20:36:46 UTC
  • mfrom: (0.4.6 squeeze)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100722203646-ujxro0qx5bivjj58
Tags: 1.0.1-1
* New upstream release.

[ Fathi Boudra ]
* Add localization packages: Finnish (fi), Dutch (nl), Slovenian (sl) and
  Thai (th).
* Update debian/control:
  - bump Standards-Version to 3.9.0 (no changes needed).
  - comment turkish localization package, not shipped in this release.
* Update debian/rules: remove workaround for FindKDE4Internal.cmake default
  rpath value, fixed in kdelibs5-dev 4.4.1.

[ Sune Vuorela ]
* Remove hardcoded dependency in libsublime1 on kdelibs5.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: kdevexecute\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-02-28 14:16+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2009-11-27 08:55+0100\n"
12
12
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzerf@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
17
18
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
18
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
19
 
20
20
#: executeplugin.cpp:63
21
21
msgid "Execute support"
65
65
"configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start."
66
66
msgstr ""
67
67
 
 
68
#: nativeappconfig.cpp:253
 
69
msgid "Configure Native Application"
 
70
msgstr "Native Anwendung einrichten"
 
71
 
 
72
#: nativeappconfig.cpp:273 nativeappconfig.cpp:326
 
73
msgid "Native Application"
 
74
msgstr "Native Anwendung"
 
75
 
68
76
#: nativeappjob.cpp:68
69
77
#, kde-format
70
78
msgid ""
104
112
msgid ""
105
113
"Could not start program '%1'. Make sure that the path is specified correctly."
106
114
msgstr ""
107
 
"Kann Programm ‚%1‘ nicht ausführen. Stellen Sie sicher, dass der Pfad "
 
115
"Kann Programm „%1“ nicht ausführen. Stellen Sie sicher, dass der Pfad "
108
116
"richtig angegeben ist."
109
117
 
110
118
#: nativeappjob.cpp:171
111
119
msgid "Could not start application"
112
120
msgstr "Die Anwendung kann nicht gestartet werden"
113
121
 
114
 
#: nativeappconfig.cpp:253
115
 
msgid "Configure Native Application"
116
 
msgstr "Native Anwendung einrichten"
117
 
 
118
 
#: nativeappconfig.cpp:273 nativeappconfig.cpp:326
119
 
msgid "Native Application"
120
 
msgstr "Native Anwendung"
121
 
 
122
122
#. i18n: file: nativeappconfig.ui:17
123
123
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
124
124
#: rc.cpp:3 rc.cpp:102
323
323
#: rc.cpp:99
324
324
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
325
325
msgid "Your emails"
326
 
msgstr "schwarzerf@gmail.com"
327
 
 
328
 
#~ msgid "External Terminal:"
329
 
#~ msgstr "Externes Terminal:"
330
 
 
331
 
#~ msgid "When enabled, runs the application in an external terminal."
332
 
#~ msgstr ""
333
 
#~ "Ist diese Einstellung markiert, wird die Anwendung in einem externen "
334
 
#~ "Terminal gestartet."
335
 
 
336
 
#~ msgid "-"
337
 
#~ msgstr "-"
338
 
 
339
 
#~ msgid "Up"
340
 
#~ msgstr "Nach oben"
341
 
 
342
 
#~ msgid "Down"
343
 
#~ msgstr "Nach unten"
344
 
 
345
 
#~ msgid "+"
346
 
#~ msgstr "+"
347
 
 
348
 
#~ msgid "Run"
349
 
#~ msgstr "Ausführen"
350
 
 
351
 
#~ msgid "Run in external konsole"
352
 
#~ msgstr "In externer Konsole ausführen"
 
326
msgstr "schwarzerf@gmail.com"
 
 
b'\\ No newline at end of file'