~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kdevplatform/quantal-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/pt_BR/kdevquickopen.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Fathi Boudra, Fathi Boudra, Sune Vuorela
  • Date: 2010-07-22 20:36:46 UTC
  • mfrom: (0.4.6 squeeze)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100722203646-ujxro0qx5bivjj58
Tags: 1.0.1-1
* New upstream release.

[ Fathi Boudra ]
* Add localization packages: Finnish (fi), Dutch (nl), Slovenian (sl) and
  Thai (th).
* Update debian/control:
  - bump Standards-Version to 3.9.0 (no changes needed).
  - comment turkish localization package, not shipped in this release.
* Update debian/rules: remove workaround for FindKDE4Internal.cmake default
  rpath value, fixed in kdelibs5-dev 4.4.1.

[ Sune Vuorela ]
* Remove hardcoded dependency in libsublime1 on kdelibs5.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: kdevquickopen\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2010-04-19 04:50+0200\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2010-05-30 01:49+0200\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2010-01-17 06:11-0300\n"
13
13
"Last-Translator: Marcus Vinícius de Andrade Gama <marcus.gama@gmail.com>\n"
14
14
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
18
18
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
20
20
 
21
 
#: projectitemquickopen.cpp:251 projectitemquickopen.cpp:259
22
 
#: quickopenplugin.cpp:826
23
 
msgid "Classes"
24
 
msgstr "Classes"
25
 
 
26
 
#: projectitemquickopen.cpp:252 projectitemquickopen.cpp:261
27
 
#: quickopenplugin.cpp:823
28
 
msgid "Functions"
29
 
msgstr "Funções"
30
 
 
31
 
#: projectitemquickopen.cpp:257 duchainitemquickopen.cpp:137
32
 
#: duchainitemquickopen.cpp:180 quickopenplugin.cpp:758
33
 
#: quickopenplugin.cpp:771 quickopenplugin.cpp:778 projectfilequickopen.cpp:50
34
 
#: projectfilequickopen.cpp:98 projectfilequickopen.cpp:102
35
 
msgid "Project"
36
 
msgstr "Projeto"
37
 
 
38
21
#: duchainitemquickopen.cpp:43
39
22
#, kde-format
40
23
msgid "Not available any more: %1"
52
35
msgid "File:"
53
36
msgstr "Arquivo:"
54
37
 
 
38
#: duchainitemquickopen.cpp:137 duchainitemquickopen.cpp:180
 
39
#: projectfilequickopen.cpp:50 projectfilequickopen.cpp:98
 
40
#: projectfilequickopen.cpp:102 projectitemquickopen.cpp:257
 
41
#: quickopenplugin.cpp:760 quickopenplugin.cpp:773 quickopenplugin.cpp:780
 
42
msgid "Project"
 
43
msgstr "Projeto"
 
44
 
 
45
#. i18n("Url") + " " + totalUrl().prettyUrl() + "<br>" +
 
46
#: projectfilequickopen.cpp:102
 
47
msgid "Not parsed yet"
 
48
msgstr "Ainda por processar"
 
49
 
 
50
#: projectfilequickopen.cpp:203
 
51
msgid "none"
 
52
msgstr "nenhum"
 
53
 
 
54
#: projectitemquickopen.cpp:251 projectitemquickopen.cpp:259
 
55
#: quickopenplugin.cpp:828
 
56
msgid "Classes"
 
57
msgstr "Classes"
 
58
 
 
59
#: projectitemquickopen.cpp:252 projectitemquickopen.cpp:261
 
60
#: quickopenplugin.cpp:825
 
61
msgid "Functions"
 
62
msgstr "Funções"
 
63
 
55
64
#. i18n: file: quickopen.ui:14
56
65
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QuickOpen)
57
 
#: quickopenplugin.cpp:117 quickopenplugin.cpp:167 quickopenplugin.cpp:839
 
66
#: quickopenplugin.cpp:117 quickopenplugin.cpp:167 quickopenplugin.cpp:841
58
67
#: rc.cpp:6 rc.cpp:32
59
68
msgid "Quick Open"
60
69
msgstr "Abertura rápida"
63
72
msgid "Quickly open resources such as files, classes and methods."
64
73
msgstr "Abrir rapidamente os recursos como os arquivos, classes ou métodos."
65
74
 
66
 
#: quickopenplugin.cpp:688
 
75
#: quickopenplugin.cpp:690
67
76
msgid "&Quick Open"
68
77
msgstr "Abertura &rápida"
69
78
 
70
 
#: quickopenplugin.cpp:694
 
79
#: quickopenplugin.cpp:696
71
80
msgid "Quick Open &File"
72
81
msgstr "Abrir rapidamente um &arquivo"
73
82
 
74
 
#: quickopenplugin.cpp:700
 
83
#: quickopenplugin.cpp:702
75
84
msgid "Quick Open &Class"
76
85
msgstr "Abrir rapidamente uma &classe"
77
86
 
78
 
#: quickopenplugin.cpp:706
 
87
#: quickopenplugin.cpp:708
79
88
msgid "Quick Open &Function"
80
89
msgstr "Abrir rapidamente uma f&unção"
81
90
 
82
 
#: quickopenplugin.cpp:712
 
91
#: quickopenplugin.cpp:714
83
92
msgid "Jump to Declaration"
84
93
msgstr "Ir para a declaração"
85
94
 
86
 
#: quickopenplugin.cpp:718
 
95
#: quickopenplugin.cpp:720
87
96
msgid "Jump to Definition"
88
97
msgstr "Ir para a definição"
89
98
 
90
 
#: quickopenplugin.cpp:724
 
99
#: quickopenplugin.cpp:726
91
100
msgid "Embedded Quick Open"
92
101
msgstr "Abertura rápida incorporada"
93
102
 
94
 
#: quickopenplugin.cpp:734
 
103
#: quickopenplugin.cpp:736
95
104
msgid "Next Function"
96
105
msgstr "Função seguinte"
97
106
 
98
 
#: quickopenplugin.cpp:739
 
107
#: quickopenplugin.cpp:741
99
108
msgid "Previous Function"
100
109
msgstr "Função anterior"
101
110
 
102
 
#: quickopenplugin.cpp:744 quickopenplugin.cpp:1204
 
111
#: quickopenplugin.cpp:746 quickopenplugin.cpp:1206
103
112
msgid "Outline"
104
113
msgstr "Contorno"
105
114
 
106
 
#: quickopenplugin.cpp:758
 
115
#: quickopenplugin.cpp:760
107
116
msgid "Includes"
108
117
msgstr "Inclusões"
109
118
 
110
 
#: quickopenplugin.cpp:758
 
119
#: quickopenplugin.cpp:760
111
120
msgid "Includers"
112
121
msgstr "Incluídos"
113
122
 
114
 
#: quickopenplugin.cpp:758 quickopenplugin.cpp:764 quickopenplugin.cpp:807
115
 
#: quickopenplugin.cpp:808 quickopenplugin.cpp:830 quickopenplugin.cpp:831
 
123
#: quickopenplugin.cpp:760 quickopenplugin.cpp:766 quickopenplugin.cpp:809
 
124
#: quickopenplugin.cpp:810 quickopenplugin.cpp:832 quickopenplugin.cpp:833
116
125
msgid "Currently Open"
117
126
msgstr "Aberto no momento"
118
127
 
119
 
#: quickopenplugin.cpp:765 quickopenplugin.cpp:772 quickopenplugin.cpp:820
 
128
#: quickopenplugin.cpp:767 quickopenplugin.cpp:774 quickopenplugin.cpp:822
120
129
msgid "Files"
121
130
msgstr "Arquivos"
122
131
 
123
 
#: quickopenplugin.cpp:1076
 
132
#: quickopenplugin.cpp:1078
124
133
msgid "Navigate"
125
134
msgstr "Navegar"
126
135
 
127
 
#. i18n: file: quickopen.ui:32
 
136
#. i18n: file: quickopen.ui:44
128
137
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, searchLine)
129
 
#: quickopenplugin.cpp:1291 rc.cpp:12 rc.cpp:38
 
138
#: quickopenplugin.cpp:1293 rc.cpp:12 rc.cpp:38
130
139
msgid "Quick Open..."
131
140
msgstr "Abertura rápida..."
132
141
 
133
 
#. i18n("Url") + " " + totalUrl().prettyUrl() + "<br>" +
134
 
#: projectfilequickopen.cpp:102
135
 
msgid "Not parsed yet"
136
 
msgstr "Ainda por processar"
137
 
 
138
 
#: projectfilequickopen.cpp:203
139
 
msgid "none"
140
 
msgstr "nenhum"
141
 
 
142
142
#. i18n: file: kdevquickopen.rc:39
143
143
#. i18n: ectx: ToolBar (quickOpenToolBar)
144
144
#: rc.cpp:3 rc.cpp:29
145
145
msgid "Quick Open Toolbar"
146
146
msgstr "Barra de abertura rápida"
147
147
 
148
 
#. i18n: file: quickopen.ui:22
 
148
#. i18n: file: quickopen.ui:31
149
149
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, searchLabel)
150
150
#: rc.cpp:9 rc.cpp:35
151
151
msgid "Search:"
152
152
msgstr "Pesquisar:"
153
153
 
154
 
#. i18n: file: quickopen.ui:42
 
154
#. i18n: file: quickopen.ui:54
155
155
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton)
156
156
#: rc.cpp:15 rc.cpp:41
157
157
msgid "Open"
158
158
msgstr "Abrir"
159
159
 
160
 
#. i18n: file: quickopen.ui:49
 
160
#. i18n: file: quickopen.ui:61
161
161
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
162
162
#: rc.cpp:18 rc.cpp:44
163
163
msgid "Cancel"
164
164
msgstr "Cancelar"
165
165
 
166
 
#. i18n: file: quickopen.ui:73
 
166
#. i18n: file: quickopen.ui:91
167
167
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
168
168
#: rc.cpp:21 rc.cpp:47
169
169
msgid "&Scopes:"
170
170
msgstr "E&scopos:"
171
171
 
172
 
#. i18n: file: quickopen.ui:103
 
172
#. i18n: file: quickopen.ui:126
173
173
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
174
174
#: rc.cpp:24 rc.cpp:50
175
175
msgid "&Items:"
183
183
#: rc.cpp:26
184
184
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
185
185
msgid "Your emails"
186
 
msgstr "marcus.gama@gmail.com"
 
186
msgstr "marcus.gama@gmail.com"
 
 
b'\\ No newline at end of file'