~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-ko/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/kio_man.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2008-12-22 09:41:27 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 13.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20081222094127-0w90umtzu3199nnh
Tags: upstream-4.1.85
Import upstream version 4.1.85

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: kio_man\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2008-06-22 02:29+0200\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2008-11-19 10:54+0100\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2008-05-01 23:37+0900\n"
14
14
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
15
15
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
18
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
20
 
21
 
#: kio_man.cpp:494
 
21
#: kio_man.cpp:490
22
22
#, kde-format
23
23
msgid ""
24
24
"No man page matching to %1 found.<br /><br />Check that you have not "
34
34
"MANPATH 환경 변수를 편집하거나 /etc에 있는 일치하는 파일이 있는지 확인하는 식"
35
35
"으로 man 페이지를 찾는 다른 경로를 지정하십시오."
36
36
 
37
 
#: kio_man.cpp:526
 
37
#: kio_man.cpp:522
38
38
#, kde-format
39
39
msgid "Open of %1 failed."
40
40
msgstr "%1을(를) 여는 데 실패했습니다."
41
41
 
42
 
#: kio_man.cpp:630 kio_man.cpp:648
 
42
#: kio_man.cpp:616 kio_man.cpp:634
43
43
msgid "Man output"
44
44
msgstr "Man 출력"
45
45
 
46
 
#: kio_man.cpp:634
 
46
#: kio_man.cpp:620
47
47
msgid "<h1>KDE Man Viewer Error</h1>"
48
48
msgstr "<h1>KDE Man 뷰어 오류</h1>"
49
49
 
50
 
#: kio_man.cpp:652
 
50
#: kio_man.cpp:638
51
51
msgid "There is more than one matching man page."
52
52
msgstr "일치하는 맨 페이지가 하나 이상입니다."
53
53
 
54
 
#: kio_man.cpp:663
 
54
#: kio_man.cpp:649
55
55
msgid ""
56
56
"Note: if you read a man page in your language, be aware it can contain some "
57
57
"mistakes or be obsolete. In case of doubt, you should have a look at the "
60
60
"메모: 만약 man 페이지가 여러분의 언어로 되어 있다면 몇몇 실수나 과거 항목을 "
61
61
"포함하고 있습니다. 의심되는 경우에는 영어 버전을 참고하십시오."
62
62
 
63
 
#: kio_man.cpp:740
 
63
#: kio_man.cpp:726
64
64
msgid "User Commands"
65
65
msgstr "사용자 명령"
66
66
 
67
 
#: kio_man.cpp:742
 
67
#: kio_man.cpp:728
68
68
msgid "System Calls"
69
69
msgstr "시스템 콜"
70
70
 
71
 
#: kio_man.cpp:744
 
71
#: kio_man.cpp:730
72
72
msgid "Subroutines"
73
73
msgstr "서브루틴"
74
74
 
75
 
#: kio_man.cpp:746
 
75
#: kio_man.cpp:732
76
76
msgid "Perl Modules"
77
77
msgstr "펄 모듈"
78
78
 
79
 
#: kio_man.cpp:748
 
79
#: kio_man.cpp:734
80
80
msgid "Network Functions"
81
81
msgstr "네트워크 함수"
82
82
 
83
 
#: kio_man.cpp:750
 
83
#: kio_man.cpp:736
84
84
msgid "Devices"
85
85
msgstr "장치"
86
86
 
87
 
#: kio_man.cpp:752
 
87
#: kio_man.cpp:738
88
88
msgid "File Formats"
89
89
msgstr "파일 형식"
90
90
 
91
 
#: kio_man.cpp:754
 
91
#: kio_man.cpp:740
92
92
msgid "Games"
93
93
msgstr "게임"
94
94
 
95
 
#: kio_man.cpp:756
 
95
#: kio_man.cpp:742
96
96
msgid "Miscellaneous"
97
97
msgstr "기타"
98
98
 
99
 
#: kio_man.cpp:758
 
99
#: kio_man.cpp:744
100
100
msgid "System Administration"
101
101
msgstr "시스템 관리"
102
102
 
103
 
#: kio_man.cpp:760
 
103
#: kio_man.cpp:746
104
104
msgid "Kernel"
105
105
msgstr "커널"
106
106
 
107
 
#: kio_man.cpp:762
 
107
#: kio_man.cpp:748
108
108
msgid "Local Documentation"
109
109
msgstr "로컬 문서"
110
110
 
111
 
#: kio_man.cpp:764
 
111
#: kio_man.cpp:750
112
112
msgid "New"
113
113
msgstr "새로운 항목"
114
114
 
115
 
#: kio_man.cpp:799 kio_man.cpp:803 kio_man.cpp:1229
 
115
#: kio_man.cpp:785 kio_man.cpp:789 kio_man.cpp:1215
116
116
msgid "UNIX Manual Index"
117
117
msgstr "UNIX 설명서 색인"
118
118
 
119
 
#: kio_man.cpp:818
120
 
msgid "Section "
 
119
#: kio_man.cpp:804
 
120
#, fuzzy, kde-format
 
121
#| msgid "Section "
 
122
msgid "Section %1"
121
123
msgstr "섹션 "
122
124
 
123
 
#: kio_man.cpp:1234
 
125
#: kio_man.cpp:1220
124
126
#, kde-format
125
127
msgid "Index for Section %1: %2"
126
128
msgstr "섹션 %1의 색인: %2"
127
129
 
128
 
#: kio_man.cpp:1239
 
130
#: kio_man.cpp:1225
129
131
msgid "Generating Index"
130
132
msgstr "색인 만드는 중"
131
133
 
132
 
#: kio_man.cpp:1569
 
134
#: kio_man.cpp:1555
133
135
msgid ""
134
136
"Could not find the sgml2roff program on your system. Please install it, if "
135
137
"necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable "