1010
1010
"andre store meldingar låg på tenaren og venta, eller dersom du ville endra "
1011
1011
"regelsettet for å markera meldingane på ein annan måte.</p></qt>"
1013
#: filter/kmfilterdialog.cpp:299
1013
#: filter/kmfilterdialog.cpp:303
1014
1014
msgid "Filter Rules"
1015
1015
msgstr "Filterreglar"
1017
#: filter/kmfilterdialog.cpp:309
1017
#: filter/kmfilterdialog.cpp:313
1018
1018
msgid "Import..."
1019
1019
msgstr "Importer …"
1021
#: filter/kmfilterdialog.cpp:310
1021
#: filter/kmfilterdialog.cpp:314
1022
1022
msgid "Export..."
1025
#: filter/kmfilterdialog.cpp:313
1025
#: filter/kmfilterdialog.cpp:317
1026
1026
msgid "KMail filters"
1029
#: filter/kmfilterdialog.cpp:317
1029
#: filter/kmfilterdialog.cpp:321
1030
1030
msgid "Thunderbird filters"
1033
#: filter/kmfilterdialog.cpp:321
1033
#: filter/kmfilterdialog.cpp:325
1034
1034
msgid "Evolution filters"
1037
#: filter/kmfilterdialog.cpp:325
1037
#: filter/kmfilterdialog.cpp:329
1038
1038
msgid "Sylpheed filters"
1041
#: filter/kmfilterdialog.cpp:329
1041
#: filter/kmfilterdialog.cpp:333
1042
1042
msgid "Procmail filters"
1045
#: filter/kmfilterdialog.cpp:333
1045
#: filter/kmfilterdialog.cpp:337
1046
1046
msgid "Balsa filters"
1049
#: filter/kmfilterdialog.cpp:337
1049
#: filter/kmfilterdialog.cpp:341
1050
1050
msgid "Claws Mail filters"
1053
#: filter/kmfilterdialog.cpp:363
1053
#: filter/kmfilterdialog.cpp:367
1054
1054
msgid "Available Filters"
1055
1055
msgstr "Tilgjengelege filter"
1057
#: filter/kmfilterdialog.cpp:369
1057
#: filter/kmfilterdialog.cpp:373
1058
1058
msgctxt "General mail filter settings."
1059
1059
msgid "General"
1060
1060
msgstr "Generelt"
1062
#: filter/kmfilterdialog.cpp:375
1062
#: filter/kmfilterdialog.cpp:379
1063
1063
msgctxt "Advanced mail filter settings."
1064
1064
msgid "Advanced"
1065
1065
msgstr "Avansert"
1067
#: filter/kmfilterdialog.cpp:385
1067
#: filter/kmfilterdialog.cpp:389
1068
1068
msgid "Filter Criteria"
1069
1069
msgstr "Filterkriterium"
1071
#: filter/kmfilterdialog.cpp:395
1071
#: filter/kmfilterdialog.cpp:399
1072
1072
msgid "Filter Actions"
1073
1073
msgstr "Filterhandlingar"
1075
#: filter/kmfilterdialog.cpp:402
1075
#: filter/kmfilterdialog.cpp:406
1076
1076
msgid "Advanced Options"
1079
#: filter/kmfilterdialog.cpp:410
1079
#: filter/kmfilterdialog.cpp:414
1080
1080
msgid "Apply this filter to incoming messages:"
1081
1081
msgstr "Bruk dette filteret på innkommande meldingar:"
1083
#: filter/kmfilterdialog.cpp:415
1083
#: filter/kmfilterdialog.cpp:419
1084
1084
msgid "from all accounts"
1085
1085
msgstr "frå alle kontoane"
1087
#: filter/kmfilterdialog.cpp:420
1087
#: filter/kmfilterdialog.cpp:424
1088
1088
msgid "from all but online IMAP accounts"
1089
1089
msgstr "frå alle kontoane utanom tilkopla IMAP-kontoar"
1091
#: filter/kmfilterdialog.cpp:425
1091
#: filter/kmfilterdialog.cpp:429
1092
1092
msgid "from checked accounts only"
1093
1093
msgstr "berre frå avkryssa kontoar"
1095
#: filter/kmfilterdialog.cpp:434
1095
#: filter/kmfilterdialog.cpp:438
1096
1096
msgid "Apply this filter &before sending messages"
1097
1097
msgstr "Bruk filteret &før sending av meldingar"
1099
#: filter/kmfilterdialog.cpp:436
1099
#: filter/kmfilterdialog.cpp:440
1101
1101
"<p>The filter will be triggered <b>before</b> the message is sent and it "
1102
1102
"will affect both the local copy and the sent copy of the message.</p><p>This "
1122
1122
"kopien til mottakaren også må endrast, må du velja «Bruk filteret før "
1123
1123
"sending av meldingar».</p>"
1125
#: filter/kmfilterdialog.cpp:451
1125
#: filter/kmfilterdialog.cpp:455
1126
1126
msgid "Apply this filter on manual &filtering"
1127
1127
msgstr "Bruk dette filteret ved manuell &filtrering"
1129
#: filter/kmfilterdialog.cpp:455
1129
#: filter/kmfilterdialog.cpp:459
1130
1130
msgid "If this filter &matches, stop processing here"
1131
1131
msgstr "Dersom filteret &passar, stopp handsaminga her"
1133
#: filter/kmfilterdialog.cpp:459
1133
#: filter/kmfilterdialog.cpp:463
1134
1134
msgid "Add this filter to the Apply Filter menu"
1135
1135
msgstr "Legg dette filteret til menyen «Bruk filter»"
1137
#: filter/kmfilterdialog.cpp:462
1137
#: filter/kmfilterdialog.cpp:466
1138
1138
msgid "Shortcut:"
1139
1139
msgstr "Snøggtast:"
1141
#: filter/kmfilterdialog.cpp:474
1141
#: filter/kmfilterdialog.cpp:478
1142
1142
msgid "Additionally add this filter to the toolbar"
1143
1143
msgstr "Legg òg filteret på verktøylinja"
1145
#: filter/kmfilterdialog.cpp:479
1145
#: filter/kmfilterdialog.cpp:483
1146
1146
msgid "Icon for this filter:"
1147
1147
msgstr "Ikon for dette filteret:"
1149
#: filter/kmfilterdialog.cpp:496
1149
#: filter/kmfilterdialog.cpp:500
1150
1150
msgid "Run selected filter(s) on: "
1153
#: filter/kmfilterdialog.cpp:503
1153
#: filter/kmfilterdialog.cpp:507
1154
1154
msgid "Run Now"
1157
#: filter/kmfilterdialog.cpp:635
1157
#: filter/kmfilterdialog.cpp:639
1158
1158
msgctxt "@info"
1159
1159
msgid "Unable to apply this filter since there are no folders selected."
1162
#: filter/kmfilterdialog.cpp:636
1162
#: filter/kmfilterdialog.cpp:640
1163
1163
msgid "No folder selected."
1166
#: filter/kmfilterdialog.cpp:644
1166
#: filter/kmfilterdialog.cpp:648
1167
1167
msgctxt "@info"
1169
1169
"Some filters were changed and not saved yet. You must save your filters "
1170
1170
"before they can be applied."
1173
#: filter/kmfilterdialog.cpp:646
1173
#: filter/kmfilterdialog.cpp:650
1174
1174
msgid "Filters changed."
1177
#: filter/kmfilterdialog.cpp:655
1177
#: filter/kmfilterdialog.cpp:659
1178
1178
msgctxt "@info"
1179
1179
msgid "Unable to apply a filter since there are no filters currently selected."
1182
#: filter/kmfilterdialog.cpp:656
1182
#: filter/kmfilterdialog.cpp:660
1183
1183
msgid "No filters selected."
1186
#: filter/kmfilterdialog.cpp:927
1186
#: filter/kmfilterdialog.cpp:931
1187
1187
msgctxt "Move selected filter up."
1191
#: filter/kmfilterdialog.cpp:928
1191
#: filter/kmfilterdialog.cpp:932
1192
1192
msgctxt "Move selected filter down."
1196
#: filter/kmfilterdialog.cpp:929
1196
#: filter/kmfilterdialog.cpp:933
1197
1197
msgctxt "Move selected filter to the top."
1201
#: filter/kmfilterdialog.cpp:930
1201
#: filter/kmfilterdialog.cpp:934
1202
1202
msgctxt "Move selected filter to the bottom."
1206
#: filter/kmfilterdialog.cpp:953
1206
#: filter/kmfilterdialog.cpp:957
1207
1207
msgid "Rename..."
1210
#: filter/kmfilterdialog.cpp:954
1210
#: filter/kmfilterdialog.cpp:958
1211
1211
msgctxt "@action:button in filter list manipulator"
1215
#: filter/kmfilterdialog.cpp:955
1215
#: filter/kmfilterdialog.cpp:959
1217
1217
msgstr "Kopier"
1219
#: filter/kmfilterdialog.cpp:956
1219
#: filter/kmfilterdialog.cpp:960
1223
#: filter/kmfilterdialog.cpp:1091
1223
#: filter/kmfilterdialog.cpp:1095
1224
1224
msgid "unnamed"
1225
1225
msgstr "namnlaus"
1227
#: filter/kmfilterdialog.cpp:1160
1227
#: filter/kmfilterdialog.cpp:1164
1229
1229
"The following filters are invalid (e.g. containing no actions or no search "
1230
1230
"rules). Discard or edit invalid filters?"
1232
1232
"Desse filtera er ugyldige (dei manglar kanskje handling eller søkjeregel). "
1233
1233
"Vil du forkasta eller redigera dei?"
1235
#: filter/kmfilterdialog.cpp:1164
1235
#: filter/kmfilterdialog.cpp:1168
1236
1236
msgid "Discard"
1237
1237
msgstr "Forkast"
1239
#: filter/kmfilterdialog.cpp:1260
1239
#: filter/kmfilterdialog.cpp:1264
1241
1241
msgid "Do you want to remove the filter \"%1\"?"
1244
#: filter/kmfilterdialog.cpp:1267
1244
#: filter/kmfilterdialog.cpp:1271
1245
1245
msgid "Do you want to remove selected filters?"
1248
#: filter/kmfilterdialog.cpp:1268
1248
#: filter/kmfilterdialog.cpp:1272
1249
1249
msgid "Remove Filters"
1252
#: filter/kmfilterdialog.cpp:1483
1252
#: filter/kmfilterdialog.cpp:1487
1253
1253
msgid "Rename Filter"
1256
#: filter/kmfilterdialog.cpp:1484
1256
#: filter/kmfilterdialog.cpp:1488
1259
1259
"Rename filter \"%1\" to:\n"