~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-nn/raring-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/libmailcommon.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-12-07 11:48:14 UTC
  • mfrom: (1.1.56)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20121207114814-3ay5gjb3ec6kpbn3
Tags: 4:4.9.90-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: kmail\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2012-10-18 04:38+0200\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 03:01+0100\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2012-01-05 22:17+0100\n"
14
14
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
15
15
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
793
793
msgid "Do you really want to remove filter <b>%1</b>?"
794
794
msgstr ""
795
795
 
796
 
#: filter/filtercontroller.cpp:117 filter/kmfilterdialog.cpp:1261
 
796
#: filter/filtercontroller.cpp:117 filter/kmfilterdialog.cpp:1265
797
797
msgid "Remove Filter"
798
798
msgstr ""
799
799
 
821
821
msgid "Select Filters"
822
822
msgstr ""
823
823
 
824
 
#: filter/filterimporterexporter.cpp:75 filter/kmfilterdialog.cpp:897
 
824
#: filter/filterimporterexporter.cpp:75 filter/kmfilterdialog.cpp:901
825
825
#: foldertreewidget.cpp:110
826
826
msgctxt "@info/plain Displayed grayed-out inside the textbox, verb to search"
827
827
msgid "Search"
835
835
msgid "Unselect All"
836
836
msgstr ""
837
837
 
838
 
#: filter/filterimporterexporter.cpp:244 filter/kmfilterdialog.cpp:1174
 
838
#: filter/filterimporterexporter.cpp:244 filter/kmfilterdialog.cpp:1178
839
839
msgid ""
840
840
"The following filters have not been saved because they were invalid (e.g. "
841
841
"containing no actions or no search rules)."
882
882
msgid "Export Filters"
883
883
msgstr ""
884
884
 
885
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:78
 
885
#: filter/kmfilterdialog.cpp:79
886
886
msgid "Account Name"
887
887
msgstr "Kontonamn"
888
888
 
889
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:78
 
889
#: filter/kmfilterdialog.cpp:79
890
890
msgid "Type"
891
891
msgstr "Type"
892
892
 
893
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:210
 
893
#: filter/kmfilterdialog.cpp:214
894
894
msgid ""
895
895
"<qt><p>This is the list of defined filters. They are processed top-to-bottom."
896
896
"</p><p>Click on any filter to edit it using the controls in the right-hand "
900
900
"toppen og nedover.</p><p>Trykk på eit filter for å redigera det med "
901
901
"kontrollane til høgre i vindauget.</p></qt>"
902
902
 
903
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:217
 
903
#: filter/kmfilterdialog.cpp:221
904
904
msgid ""
905
905
"<qt><p>Click this button to create a new filter.</p><p>The filter will be "
906
906
"inserted just before the currently-selected one, but you can always change "
912
912
"seinare.</p> <p>Dersom du trykte denne knappen i vanvare, kan du angra ved å "
913
913
"trykkja knappen <em>Slett</em>.</p></qt>"
914
914
 
915
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:225
 
915
#: filter/kmfilterdialog.cpp:229
916
916
msgid ""
917
917
"<qt><p>Click this button to copy a filter.</p><p>If you have clicked this "
918
918
"button accidentally, you can undo this by clicking on the <em>Delete</em> "
922
922
"denne knappen i vanvare, kan du angra ved å trykkja knappen <em>Slett</em>.</"
923
923
"p></qt>"
924
924
 
925
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:230
 
925
#: filter/kmfilterdialog.cpp:234
926
926
msgid ""
927
927
"<qt><p>Click this button to <em>delete</em> the currently-selected filter "
928
928
"from the list above.</p><p>There is no way to get the filter back once it is "
934
934
"kan forlata vindauget via <em>Avbryt</em>-knappen for å angra alle "
935
935
"endringane.</p></qt>"
936
936
 
937
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:238
 
937
#: filter/kmfilterdialog.cpp:242
938
938
msgid ""
939
939
"<qt><p>Click this button to move the currently-selected filter <em>up</em> "
940
940
"one in the list above.</p><p>This is useful since the order of the filters "
949
949
"<p>Dersom du trykte denne knappen i vanvare, kan du angra ved å trykkja "
950
950
"knappen <em>Ned</em>.</p></qt>"
951
951
 
952
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:247
 
952
#: filter/kmfilterdialog.cpp:251
953
953
msgid ""
954
954
"<qt><p>Click this button to move the currently-selected filter <em>down</em> "
955
955
"one in the list above.</p><p>This is useful since the order of the filters "
964
964
"<p>Dersom du trykte denne knappen i vanvare, kan du angra ved å trykkja "
965
965
"knappen <em>Opp</em>.</p></qt>"
966
966
 
967
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:256
 
967
#: filter/kmfilterdialog.cpp:260
968
968
msgid ""
969
969
"<qt><p>Click this button to move the currently-selected filter to top of "
970
970
"list.</p><p>This is useful since the order of the filters in the list "
972
972
"gets tried first.</p></qt>"
973
973
msgstr ""
974
974
 
975
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:263
 
975
#: filter/kmfilterdialog.cpp:267
976
976
msgid ""
977
977
"<qt><p>Click this button to move the currently-selected filter to bottom of "
978
978
"list.</p><p>This is useful since the order of the filters in the list "
980
980
"gets tried first.</p></qt>"
981
981
msgstr ""
982
982
 
983
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:270
 
983
#: filter/kmfilterdialog.cpp:274
984
984
msgid ""
985
985
"<qt><p>Click this button to rename the currently-selected filter.</"
986
986
"p><p>Filters are named automatically, as long as they start with \"&lt;\".</"
994
994
"namnet tilbake, trykk på denne knappen og vel <em>Tøm</em>, og så <em>OK</"
995
995
"em> i dialogvindauget som dukkar opp.</p></qt>"
996
996
 
997
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:278
 
997
#: filter/kmfilterdialog.cpp:282
998
998
msgid ""
999
999
"<qt><p>Check this button to force the confirmation dialog to be displayed.</"
1000
1000
"p><p>This is useful if you have defined a ruleset that tags messages to be "
1010
1010
"andre store meldingar låg på tenaren og venta, eller dersom du ville endra "
1011
1011
"regelsettet for å markera meldingane på ein annan måte.</p></qt>"
1012
1012
 
1013
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:299
 
1013
#: filter/kmfilterdialog.cpp:303
1014
1014
msgid "Filter Rules"
1015
1015
msgstr "Filterreglar"
1016
1016
 
1017
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:309
 
1017
#: filter/kmfilterdialog.cpp:313
1018
1018
msgid "Import..."
1019
1019
msgstr "Importer …"
1020
1020
 
1021
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:310
 
1021
#: filter/kmfilterdialog.cpp:314
1022
1022
msgid "Export..."
1023
1023
msgstr ""
1024
1024
 
1025
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:313
 
1025
#: filter/kmfilterdialog.cpp:317
1026
1026
msgid "KMail filters"
1027
1027
msgstr ""
1028
1028
 
1029
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:317
 
1029
#: filter/kmfilterdialog.cpp:321
1030
1030
msgid "Thunderbird filters"
1031
1031
msgstr ""
1032
1032
 
1033
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:321
 
1033
#: filter/kmfilterdialog.cpp:325
1034
1034
msgid "Evolution filters"
1035
1035
msgstr ""
1036
1036
 
1037
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:325
 
1037
#: filter/kmfilterdialog.cpp:329
1038
1038
msgid "Sylpheed filters"
1039
1039
msgstr ""
1040
1040
 
1041
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:329
 
1041
#: filter/kmfilterdialog.cpp:333
1042
1042
msgid "Procmail filters"
1043
1043
msgstr ""
1044
1044
 
1045
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:333
 
1045
#: filter/kmfilterdialog.cpp:337
1046
1046
msgid "Balsa filters"
1047
1047
msgstr ""
1048
1048
 
1049
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:337
 
1049
#: filter/kmfilterdialog.cpp:341
1050
1050
msgid "Claws Mail filters"
1051
1051
msgstr ""
1052
1052
 
1053
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:363
 
1053
#: filter/kmfilterdialog.cpp:367
1054
1054
msgid "Available Filters"
1055
1055
msgstr "Tilgjengelege filter"
1056
1056
 
1057
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:369
 
1057
#: filter/kmfilterdialog.cpp:373
1058
1058
msgctxt "General mail filter settings."
1059
1059
msgid "General"
1060
1060
msgstr "Generelt"
1061
1061
 
1062
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:375
 
1062
#: filter/kmfilterdialog.cpp:379
1063
1063
msgctxt "Advanced mail filter settings."
1064
1064
msgid "Advanced"
1065
1065
msgstr "Avansert"
1066
1066
 
1067
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:385
 
1067
#: filter/kmfilterdialog.cpp:389
1068
1068
msgid "Filter Criteria"
1069
1069
msgstr "Filterkriterium"
1070
1070
 
1071
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:395
 
1071
#: filter/kmfilterdialog.cpp:399
1072
1072
msgid "Filter Actions"
1073
1073
msgstr "Filterhandlingar"
1074
1074
 
1075
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:402
 
1075
#: filter/kmfilterdialog.cpp:406
1076
1076
msgid "Advanced Options"
1077
1077
msgstr ""
1078
1078
 
1079
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:410
 
1079
#: filter/kmfilterdialog.cpp:414
1080
1080
msgid "Apply this filter to incoming messages:"
1081
1081
msgstr "Bruk dette filteret på innkommande meldingar:"
1082
1082
 
1083
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:415
 
1083
#: filter/kmfilterdialog.cpp:419
1084
1084
msgid "from all accounts"
1085
1085
msgstr "frå alle kontoane"
1086
1086
 
1087
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:420
 
1087
#: filter/kmfilterdialog.cpp:424
1088
1088
msgid "from all but online IMAP accounts"
1089
1089
msgstr "frå alle kontoane utanom tilkopla IMAP-kontoar"
1090
1090
 
1091
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:425
 
1091
#: filter/kmfilterdialog.cpp:429
1092
1092
msgid "from checked accounts only"
1093
1093
msgstr "berre frå avkryssa kontoar"
1094
1094
 
1095
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:434
 
1095
#: filter/kmfilterdialog.cpp:438
1096
1096
msgid "Apply this filter &before sending messages"
1097
1097
msgstr "Bruk filteret &før sending av meldingar"
1098
1098
 
1099
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:436
 
1099
#: filter/kmfilterdialog.cpp:440
1100
1100
msgid ""
1101
1101
"<p>The filter will be triggered <b>before</b> the message is sent and it "
1102
1102
"will affect both the local copy and the sent copy of the message.</p><p>This "
1106
1106
"innverknad på både den lokalt lagra kopien og den sende meldinga.</"
1107
1107
"p><p>Dette er nødvendig viss kopien til mottakaren også må endrast.</p>"
1108
1108
 
1109
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:442
 
1109
#: filter/kmfilterdialog.cpp:446
1110
1110
msgid "Apply this filter to &sent messages"
1111
1111
msgstr "Bruk filteret på &sende meldingar"
1112
1112
 
1113
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:444
 
1113
#: filter/kmfilterdialog.cpp:448
1114
1114
msgid ""
1115
1115
"<p>The filter will be triggered <b>after</b> the message is sent and it will "
1116
1116
"only affect the local copy of the message.</p><p>If the recipient's copy "
1122
1122
"kopien til mottakaren også må endrast, må du velja «Bruk filteret før "
1123
1123
"sending av meldingar».</p>"
1124
1124
 
1125
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:451
 
1125
#: filter/kmfilterdialog.cpp:455
1126
1126
msgid "Apply this filter on manual &filtering"
1127
1127
msgstr "Bruk dette filteret ved manuell &filtrering"
1128
1128
 
1129
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:455
 
1129
#: filter/kmfilterdialog.cpp:459
1130
1130
msgid "If this filter &matches, stop processing here"
1131
1131
msgstr "Dersom filteret &passar, stopp handsaminga her"
1132
1132
 
1133
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:459
 
1133
#: filter/kmfilterdialog.cpp:463
1134
1134
msgid "Add this filter to the Apply Filter menu"
1135
1135
msgstr "Legg dette filteret til menyen «Bruk filter»"
1136
1136
 
1137
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:462
 
1137
#: filter/kmfilterdialog.cpp:466
1138
1138
msgid "Shortcut:"
1139
1139
msgstr "Snøggtast:"
1140
1140
 
1141
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:474
 
1141
#: filter/kmfilterdialog.cpp:478
1142
1142
msgid "Additionally add this filter to the toolbar"
1143
1143
msgstr "Legg òg filteret på verktøylinja"
1144
1144
 
1145
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:479
 
1145
#: filter/kmfilterdialog.cpp:483
1146
1146
msgid "Icon for this filter:"
1147
1147
msgstr "Ikon for dette filteret:"
1148
1148
 
1149
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:496
 
1149
#: filter/kmfilterdialog.cpp:500
1150
1150
msgid "Run selected filter(s) on: "
1151
1151
msgstr ""
1152
1152
 
1153
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:503
 
1153
#: filter/kmfilterdialog.cpp:507
1154
1154
msgid "Run Now"
1155
1155
msgstr ""
1156
1156
 
1157
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:635
 
1157
#: filter/kmfilterdialog.cpp:639
1158
1158
msgctxt "@info"
1159
1159
msgid "Unable to apply this filter since there are no folders selected."
1160
1160
msgstr ""
1161
1161
 
1162
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:636
 
1162
#: filter/kmfilterdialog.cpp:640
1163
1163
msgid "No folder selected."
1164
1164
msgstr ""
1165
1165
 
1166
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:644
 
1166
#: filter/kmfilterdialog.cpp:648
1167
1167
msgctxt "@info"
1168
1168
msgid ""
1169
1169
"Some filters were changed and not saved yet. You must save your filters "
1170
1170
"before they can be applied."
1171
1171
msgstr ""
1172
1172
 
1173
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:646
 
1173
#: filter/kmfilterdialog.cpp:650
1174
1174
msgid "Filters changed."
1175
1175
msgstr ""
1176
1176
 
1177
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:655
 
1177
#: filter/kmfilterdialog.cpp:659
1178
1178
msgctxt "@info"
1179
1179
msgid "Unable to apply a filter since there are no filters currently selected."
1180
1180
msgstr ""
1181
1181
 
1182
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:656
 
1182
#: filter/kmfilterdialog.cpp:660
1183
1183
msgid "No filters selected."
1184
1184
msgstr ""
1185
1185
 
1186
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:927
 
1186
#: filter/kmfilterdialog.cpp:931
1187
1187
msgctxt "Move selected filter up."
1188
1188
msgid "Up"
1189
1189
msgstr "Opp"
1190
1190
 
1191
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:928
 
1191
#: filter/kmfilterdialog.cpp:932
1192
1192
msgctxt "Move selected filter down."
1193
1193
msgid "Down"
1194
1194
msgstr "Ned"
1195
1195
 
1196
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:929
 
1196
#: filter/kmfilterdialog.cpp:933
1197
1197
msgctxt "Move selected filter to the top."
1198
1198
msgid "Top"
1199
1199
msgstr ""
1200
1200
 
1201
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:930
 
1201
#: filter/kmfilterdialog.cpp:934
1202
1202
msgctxt "Move selected filter to the bottom."
1203
1203
msgid "Bottom"
1204
1204
msgstr ""
1205
1205
 
1206
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:953
 
1206
#: filter/kmfilterdialog.cpp:957
1207
1207
msgid "Rename..."
1208
1208
msgstr ""
1209
1209
 
1210
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:954
 
1210
#: filter/kmfilterdialog.cpp:958
1211
1211
msgctxt "@action:button in filter list manipulator"
1212
1212
msgid "New"
1213
1213
msgstr "Nytt"
1214
1214
 
1215
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:955
 
1215
#: filter/kmfilterdialog.cpp:959
1216
1216
msgid "Copy"
1217
1217
msgstr "Kopier"
1218
1218
 
1219
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:956
 
1219
#: filter/kmfilterdialog.cpp:960
1220
1220
msgid "Delete"
1221
1221
msgstr ""
1222
1222
 
1223
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:1091
 
1223
#: filter/kmfilterdialog.cpp:1095
1224
1224
msgid "unnamed"
1225
1225
msgstr "namnlaus"
1226
1226
 
1227
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:1160
 
1227
#: filter/kmfilterdialog.cpp:1164
1228
1228
msgid ""
1229
1229
"The following filters are invalid (e.g. containing no actions or no search "
1230
1230
"rules). Discard or edit invalid filters?"
1232
1232
"Desse filtera er ugyldige (dei manglar kanskje handling eller søkjeregel). "
1233
1233
"Vil du forkasta eller redigera dei?"
1234
1234
 
1235
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:1164
 
1235
#: filter/kmfilterdialog.cpp:1168
1236
1236
msgid "Discard"
1237
1237
msgstr "Forkast"
1238
1238
 
1239
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:1260
 
1239
#: filter/kmfilterdialog.cpp:1264
1240
1240
#, kde-format
1241
1241
msgid "Do you want to remove the filter \"%1\"?"
1242
1242
msgstr ""
1243
1243
 
1244
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:1267
 
1244
#: filter/kmfilterdialog.cpp:1271
1245
1245
msgid "Do you want to remove selected filters?"
1246
1246
msgstr ""
1247
1247
 
1248
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:1268
 
1248
#: filter/kmfilterdialog.cpp:1272
1249
1249
msgid "Remove Filters"
1250
1250
msgstr ""
1251
1251
 
1252
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:1483
 
1252
#: filter/kmfilterdialog.cpp:1487
1253
1253
msgid "Rename Filter"
1254
1254
msgstr ""
1255
1255
 
1256
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:1484
 
1256
#: filter/kmfilterdialog.cpp:1488
1257
1257
#, kde-format
1258
1258
msgid ""
1259
1259
"Rename filter \"%1\" to:\n"
1262
1262
"Endra namnet på filteret «%1» til:\n"
1263
1263
"(La feltet stå tomt for automatisk namn.)"
1264
1264
 
1265
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:1645
 
1265
#: filter/kmfilterdialog.cpp:1649
1266
1266
msgid "No filter was imported."
1267
1267
msgstr ""
1268
1268
 
1269
 
#: filter/kmfilterdialog.cpp:1658
 
1269
#: filter/kmfilterdialog.cpp:1662
1270
1270
msgid "Filters which were imported:"
1271
1271
msgstr ""
1272
1272
 
1433
1433
"%1"
1434
1434
msgstr ""
1435
1435
 
1436
 
#: mailutil.cpp:272
 
1436
#: mailutil.cpp:280
1437
1437
#, kde-format
1438
1438
msgid ""
1439
1439
"From: %1\n"
1444
1444
"Til: %2\n"
1445
1445
"Emne: %3"
1446
1446
 
1447
 
#: mailutil.cpp:328
 
1447
#: mailutil.cpp:336
1448
1448
msgid "Removing attachments from an email might invalidate its signature."
1449
1449
msgstr ""
1450
1450
 
1451
 
#: mailutil.cpp:329
 
1451
#: mailutil.cpp:337
1452
1452
msgid "Remove Attachments"
1453
1453
msgstr ""
1454
1454
 
1455
 
#: mailutil.cpp:364 mailutil.cpp:377 mailutil.cpp:402 mailutil.cpp:412
 
1455
#: mailutil.cpp:372 mailutil.cpp:385 mailutil.cpp:410 mailutil.cpp:420
1456
1456
#, kde-format
1457
1457
msgid "Mail: %1"
1458
1458
msgstr "E-post: %1"