~ubuntu-branches/ubuntu/raring/language-pack-kde-tr/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/tr/LC_MESSAGES/kio_magnet.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2012-04-18 08:39:50 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120418083950-n97znpbkysbs90y0
Tags: 1:12.04+20120417
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Turkish translation for ktorrent
2
 
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3
 
# This file is distributed under the same license as the ktorrent package.
4
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: ktorrent\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-07-22 22:34+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2012-04-02 19:01+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Şâkir Aşçı <Unknown>\n"
13
 
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 12:21+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
19
 
 
20
 
#: dbushandler.cpp:90
21
 
msgid ""
22
 
"The Web share for magnet-links is disabled.         You can set it up at "
23
 
"settings:/network-and-connectivity/sharing"
24
 
msgstr ""
25
 
 
26
 
#: dbushandler.cpp:110
27
 
msgid ""
28
 
"Cannot start process for KTorrent.                           This should not "
29
 
"happen, even if KTorrent is not installed.                           Check "
30
 
"your machines resources and limits."
31
 
msgstr ""
32
 
"KTorrent için işlem başlatılamıyor. KTorrent kurulu olmasa bile böyle bir "
33
 
"sorunun oluşmaması gerekirdi. Bilgisayarınızın kaynaklarını ve sınırlarını "
34
 
"denetleyin."
35
 
 
36
 
#: dbushandler.cpp:137
37
 
#, kde-format
38
 
msgid ""
39
 
"Could not connect to KTorrent via DBus                                     "
40
 
"after %1 seconds. Is it broken?"
41
 
msgstr ""
42
 
 
43
 
#: dbushandler.cpp:156
44
 
msgid ""
45
 
"Could not get the group list, do you have a compatible KTorrent version "
46
 
"running?"
47
 
msgstr "Grup listesi alınamadı. Uyumlu bir KTorrent sürümünüz var mı?"
48
 
 
49
 
#: dbushandler.cpp:277
50
 
#, kde-format
51
 
msgid "The link for %1 does not contain the required btih hash-parameter."
52
 
msgstr ""
53
 
 
54
 
#: dbushandler.cpp:337
55
 
msgid "(no name given)"
56
 
msgstr "(hiçbir ad verilmedi)"
57
 
 
58
 
#: dbushandler.cpp:340
59
 
msgid "(no path given)"
60
 
msgstr ""
61
 
 
62
 
#: dbushandler.cpp:343
63
 
msgid "(magnet dht)"
64
 
msgstr ""
65
 
 
66
 
#: dbushandler.cpp:558
67
 
msgid "Torrent has been removed from KTorrent."
68
 
msgstr "Torrent, KTorrent'ten kaldırıldı."
69
 
 
70
 
#: kio_magnet.cpp:242 kio_magnet.cpp:322 kio_magnet.cpp:352
71
 
#, kde-format
72
 
msgid ""
73
 
"File exists in KTorrent, but cannot open it on disk at path \"%1\". Have you "
74
 
"removed the file manually?"
75
 
msgstr ""
76
 
"Dosya KTorrent'te mevcut; ancak \"%1\" dosya yolundan açılamıyor. Dosyayo "
77
 
"elle kaldırdınız mı?"
78
 
 
79
 
#: kio_magnet.cpp:306
80
 
msgid "You cannot write to magnet ressources."
81
 
msgstr "Magnet kaynaklara yazamazsınız."
82
 
 
83
 
#: kio_magnet.cpp:329
84
 
#, kde-format
85
 
msgid ""
86
 
"File \"%1\" is a directory. This should not happen. Please file a bug."
87
 
msgstr ""
88
 
"\"%1\" dosyası bir dizin. Böyle bir şeyin olmaması gerekirdi. Lütfen hatâ "
89
 
"bildiriminde bulunun."
90
 
 
91
 
#. i18n: file: magnetsettings.kcfg:10
92
 
#. i18n: ectx: label, entry (Enabled), group (Magnet)
93
 
#: rc.cpp:3
94
 
msgid "Enable the global magnet-link support."
95
 
msgstr "Genel magnet-bağlantısı desteğini etkinleştir."
96
 
 
97
 
#. i18n: file: magnetsettings.kcfg:14
98
 
#. i18n: ectx: label, entry (ShareSize), group (Magnet)
99
 
#: rc.cpp:6
100
 
msgid "Total maximum size used by the share in MiB."
101
 
msgstr ""
102
 
 
103
 
#. i18n: file: magnetsettings.kcfg:18
104
 
#. i18n: ectx: label, entry (TrustedHosts), group (Magnet)
105
 
#: rc.cpp:9
106
 
msgid "List of hosts which are directly accepted on loading"
107
 
msgstr ""
108
 
 
109
 
#. i18n: file: magnetsettings.kcfg:21
110
 
#. i18n: ectx: label, entry (ManagedTorrents), group (Magnet)
111
 
#: rc.cpp:12
112
 
msgid "Torrents inside KTorrent which are managed by this modules."
113
 
msgstr ""
114
 
 
115
 
#. i18n: file: magnetsettings.kcfg:24
116
 
#. i18n: ectx: label, entry (RunningTorrents), group (Magnet)
117
 
#: rc.cpp:15
118
 
msgid "Torrents currently used by the I/O-Slaves."
119
 
msgstr ""
120
 
 
121
 
#. i18n: file: magnetsettings.kcfg:27
122
 
#. i18n: ectx: label, entry (MaxShareRatio), group (Magnet)
123
 
#: rc.cpp:18
124
 
msgid "The maximum share ratio which should be targeted for each torrent."
125
 
msgstr ""