~ubuntu-branches/ubuntu/raring/skanlite/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/lv/skanlite.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2012-01-06 20:18:11 UTC
  • mfrom: (1.1.14)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120106201811-46qnlezawwe1vspu
Tags: 0.8-1ubuntu1
* Merge from Debian experimental, remaining changes:
  - Do not suggest skanlite-dbg.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: skanlite\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-11-26 06:38+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-12-13 03:18+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2008-05-02 19:41+0300\n"
12
12
"Last-Translator: Viesturs Zarins <viesturs.zarins@mii.lu.lv>\n"
13
13
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
 
14
"Language: lv\n"
14
15
"MIME-Version: 1.0\n"
15
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
108
109
msgid "Your emails"
109
110
msgstr "viesturs.zarins@mi.lu.lv"
110
111
 
 
112
#. i18n: file: SaveLocation.ui:14
 
113
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SaveLocation)
 
114
#: rc.cpp:5
 
115
#, fuzzy
 
116
#| msgid "Save Location:"
 
117
msgid "Save Location"
 
118
msgstr "Saglabāšanas vieta:"
 
119
 
 
120
#. i18n: file: SaveLocation.ui:23
 
121
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
 
122
#. i18n: file: settings.ui:85
 
123
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
124
#: rc.cpp:8 rc.cpp:47
 
125
msgid "Save Location:"
 
126
msgstr "Saglabāšanas vieta:"
 
127
 
 
128
#. i18n: file: SaveLocation.ui:44
 
129
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, getDirButton)
 
130
#. i18n: file: settings.ui:107
 
131
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, getDirButton)
 
132
#: rc.cpp:11 rc.cpp:50
 
133
msgid "..."
 
134
msgstr "..."
 
135
 
 
136
#. i18n: file: SaveLocation.ui:53
 
137
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
 
138
#: rc.cpp:14
 
139
msgid "Name & Format:"
 
140
msgstr "Nosaukums un formāts:"
 
141
 
 
142
#. i18n: file: SaveLocation.ui:72
 
143
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
 
144
#. i18n: file: settings.ui:136
 
145
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
146
#: rc.cpp:17 rc.cpp:59
 
147
msgid "###."
 
148
msgstr "###."
 
149
 
 
150
#. i18n: file: SaveLocation.ui:84
 
151
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, resultValue)
 
152
#: rc.cpp:20
 
153
msgid "/home/joe/example.png"
 
154
msgstr ""
 
155
 
 
156
#. i18n: file: SaveLocation.ui:91
 
157
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, resultValue_2)
 
158
#: rc.cpp:23
 
159
msgid "Example:"
 
160
msgstr ""
 
161
 
111
162
#. i18n: file: settings.ui:14
112
163
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
113
 
#: rc.cpp:5 skanlite.cpp:61
 
164
#: rc.cpp:26 skanlite.cpp:62
114
165
msgid "Settings"
115
166
msgstr "Iestatījumi"
116
167
 
117
168
#. i18n: file: settings.ui:20
118
169
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
119
 
#: rc.cpp:8
 
170
#: rc.cpp:29
120
171
msgid "Image saving"
121
172
msgstr ""
122
173
 
123
174
#. i18n: file: settings.ui:26
124
175
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
125
 
#: rc.cpp:11
 
176
#: rc.cpp:32
126
177
#, fuzzy
127
178
#| msgid "Preview the image before saving."
128
179
msgid "Preview before saving:"
129
180
msgstr "Apskatīt attēlu pirms saglabāšanas."
130
181
 
131
 
#. i18n: file: settings.ui:43
 
182
#. i18n: file: settings.ui:46
132
183
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
133
 
#: rc.cpp:14
 
184
#: rc.cpp:35
134
185
msgid "Save mode:"
135
186
msgstr "Saglabāšanas režīms:"
136
187
 
137
 
#. i18n: file: settings.ui:57
 
188
#. i18n: file: settings.ui:60
138
189
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, saveModeCB)
139
 
#: rc.cpp:17
 
190
#: rc.cpp:38
140
191
msgid "Open the save dialog for every image"
141
192
msgstr "Atvērt saglabāšanas logu katram attēlam"
142
193
 
143
 
#. i18n: file: settings.ui:62
 
194
#. i18n: file: settings.ui:65
144
195
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, saveModeCB)
145
 
#: rc.cpp:20
 
196
#: rc.cpp:41
146
197
#, fuzzy
147
198
#| msgid "Open the save dialog for every image"
148
199
msgid "Open the save dialog for the first image only"
149
200
msgstr "Atvērt saglabāšanas logu katram attēlam"
150
201
 
151
 
#. i18n: file: settings.ui:67
 
202
#. i18n: file: settings.ui:70
152
203
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, saveModeCB)
153
 
#: rc.cpp:23
 
204
#: rc.cpp:44
154
205
msgid "Save without asking for a filename"
155
206
msgstr "Saglabāt neprasot faila nosaukumu"
156
207
 
157
 
#. i18n: file: settings.ui:82
158
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
159
 
#. i18n: file: SaveLocation.ui:23
160
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
161
 
#: rc.cpp:26 rc.cpp:76
162
 
msgid "Save Location:"
163
 
msgstr "Saglabāšanas vieta:"
164
 
 
165
 
#. i18n: file: settings.ui:104
166
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, getDirButton)
167
 
#. i18n: file: SaveLocation.ui:44
168
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, getDirButton)
169
 
#: rc.cpp:29 rc.cpp:79
170
 
msgid "..."
171
 
msgstr "..."
172
 
 
173
 
#. i18n: file: settings.ui:111
 
208
#. i18n: file: settings.ui:114
174
209
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
175
 
#. i18n: file: SaveLocation.ui:53
176
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namePrefixLabel)
177
 
#: rc.cpp:32 rc.cpp:82
178
 
msgid "Name & Format:"
 
210
#: rc.cpp:53
 
211
#, fuzzy
 
212
#| msgid "Name & Format:"
 
213
msgid "Name && Format:"
179
214
msgstr "Nosaukums un formāts:"
180
215
 
181
 
#. i18n: file: settings.ui:126
 
216
#. i18n: file: settings.ui:129
182
217
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, imgPrefix)
183
 
#: rc.cpp:35
 
218
#: rc.cpp:56
184
219
msgid "Image"
185
220
msgstr "Attēls"
186
221
 
187
 
#. i18n: file: settings.ui:133
188
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
189
 
#. i18n: file: SaveLocation.ui:72
190
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
191
 
#: rc.cpp:38 rc.cpp:85
192
 
msgid "###."
193
 
msgstr "###."
194
 
 
195
 
#. i18n: file: settings.ui:145
 
222
#. i18n: file: settings.ui:148
196
223
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
197
 
#: rc.cpp:41
 
224
#: rc.cpp:62
198
225
#, fuzzy
199
226
#| msgid "Specify quality:"
200
227
msgid "Specify save quality:"
201
228
msgstr "Norādiet kvalitāti:"
202
229
 
203
 
#. i18n: file: settings.ui:204
 
230
#. i18n: file: settings.ui:207
204
231
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, imgQuality)
205
 
#: rc.cpp:45
 
232
#: rc.cpp:66
206
233
#, no-c-format
207
234
msgid "%"
208
235
msgstr "%"
209
236
 
210
 
#. i18n: file: settings.ui:232
 
237
#. i18n: file: settings.ui:235
211
238
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, generalGB)
212
 
#: rc.cpp:48
 
239
#: rc.cpp:69
213
240
msgid "General"
214
241
msgstr ""
215
242
 
216
 
#. i18n: file: settings.ui:245
 
243
#. i18n: file: settings.ui:241
 
244
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, setPreviewDPI)
 
245
#: rc.cpp:72
 
246
msgid "Set preview resolution (DPI)"
 
247
msgstr ""
 
248
 
 
249
#. i18n: file: settings.ui:255
217
250
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, previewDPI)
218
 
#: rc.cpp:51
 
251
#: rc.cpp:75
219
252
msgid "50"
220
253
msgstr ""
221
254
 
222
 
#. i18n: file: settings.ui:250
 
255
#. i18n: file: settings.ui:260
223
256
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, previewDPI)
224
 
#: rc.cpp:54
 
257
#: rc.cpp:78
225
258
msgid "75"
226
259
msgstr ""
227
260
 
228
 
#. i18n: file: settings.ui:255
 
261
#. i18n: file: settings.ui:265
229
262
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, previewDPI)
230
 
#: rc.cpp:57
 
263
#: rc.cpp:81
231
264
msgid "100"
232
265
msgstr ""
233
266
 
234
 
#. i18n: file: settings.ui:260
 
267
#. i18n: file: settings.ui:270
235
268
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, previewDPI)
236
 
#: rc.cpp:60
 
269
#: rc.cpp:84
237
270
msgid "150"
238
271
msgstr ""
239
272
 
240
 
#. i18n: file: settings.ui:265
 
273
#. i18n: file: settings.ui:275
241
274
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, previewDPI)
242
 
#: rc.cpp:63
 
275
#: rc.cpp:87
243
276
msgid "300"
244
277
msgstr ""
245
278
 
246
 
#. i18n: file: settings.ui:278
247
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_5)
248
 
#: rc.cpp:67
249
 
msgid "Use this option to specify the resolution for the preview scans."
250
 
msgstr ""
251
 
 
252
 
#. i18n: file: settings.ui:281
253
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
254
 
#: rc.cpp:70
255
 
msgid "Set preview resolution (DPI):"
256
 
msgstr ""
257
 
 
258
 
#. i18n: file: SaveLocation.ui:14
259
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SaveLocation)
260
 
#: rc.cpp:73
261
 
#, fuzzy
262
 
#| msgid "Save Location:"
263
 
msgid "Save Location"
264
 
msgstr "Saglabāšanas vieta:"
265
 
 
266
 
#. i18n: file: SaveLocation.ui:84
267
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, resultValue)
268
 
#: rc.cpp:88
269
 
msgid "/home/joe/example.png"
270
 
msgstr ""
271
 
 
272
 
#. i18n: file: SaveLocation.ui:91
273
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, resultValue_2)
274
 
#: rc.cpp:91
275
 
msgid "Example:"
276
 
msgstr ""
277
 
 
278
 
#: skanlite.cpp:63
 
279
#. i18n: file: settings.ui:288
 
280
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, u_disableSelections)
 
281
#: rc.cpp:90
 
282
msgid "Disable automatic selections"
 
283
msgstr ""
 
284
 
 
285
#. i18n: file: settings.ui:321
 
286
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, revertOptions)
 
287
#: rc.cpp:93
 
288
msgid "Revert scanner options to default values"
 
289
msgstr ""
 
290
 
 
291
#: skanlite.cpp:64
279
292
msgid "About"
280
293
msgstr "Par"
281
294
 
282
 
#: skanlite.cpp:115
 
295
#: skanlite.cpp:127
283
296
msgid "Skanlite Settings"
284
297
msgstr "Skanlite iestatījumi"
285
298
 
286
 
#: skanlite.cpp:138
 
299
#: skanlite.cpp:148
287
300
#, fuzzy
288
301
#| msgid "Opening the selected scanner failed!"
289
302
msgid "Opening the selected scanner failed."
290
303
msgstr "Neizdevās pieslēgties izvēlētajam skenerim!"
291
304
 
292
 
#: skanlite.cpp:149
 
305
#: skanlite.cpp:166
293
306
msgid "Save"
294
307
msgstr "Saglabāt"
295
308
 
296
 
#: skanlite.cpp:160
 
309
#: skanlite.cpp:177
297
310
msgid "New Image File Name"
298
311
msgstr ""
299
312
 
300
 
#: skanlite.cpp:351
 
313
#: skanlite.cpp:229
 
314
#, fuzzy
 
315
#| msgid "Image"
 
316
msgctxt "prefix for auto naming"
 
317
msgid "Image-"
 
318
msgstr "Attēls"
 
319
 
 
320
#: skanlite.cpp:375
301
321
#, kde-format
302
322
msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
303
323
msgstr "Vai vēlaties pārrakstīt \"%1\"?"
304
324
 
305
 
#: skanlite.cpp:353
 
325
#: skanlite.cpp:377
306
326
msgid "Overwrite"
307
327
msgstr "Pārrakstīt"
308
328
 
309
 
#: skanlite.cpp:381
 
329
#: skanlite.cpp:405
310
330
msgid ""
311
331
"The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
312
332
"16 bit color images in the PNG format."
313
333
msgstr ""
314
334
 
315
 
#: skanlite.cpp:389 skanlite.cpp:402
 
335
#: skanlite.cpp:413 skanlite.cpp:426
316
336
msgid "Failed to save image"
317
337
msgstr ""
318
338