130
#. i18n: ectx: label, entry (Color0), group (Game)
131
#: kjumpingcube.kcfg:9
132
msgid "Color of neutral cubes."
133
msgstr "لون المكعبات الطبيعية."
135
#. i18n: ectx: label, entry (Color1), group (Game)
136
#: kjumpingcube.kcfg:13
137
msgid "Color of player 1."
140
#. i18n: ectx: label, entry (Color2), group (Game)
141
#: kjumpingcube.kcfg:17
142
msgid "Color of player 2."
145
#. i18n: ectx: label, entry (CubeDim), group (Game)
146
#: kjumpingcube.kcfg:21
147
msgid "Size of the playing field."
148
msgstr "حجم حقل اللعب."
150
#. i18n: ectx: label, entry (Skill), group (Game)
151
#: kjumpingcube.kcfg:30
152
msgid "Skill of the computer player."
153
msgstr "مهارة لاعب الجهاز."
155
#. i18n: ectx: label, entry (ComputerPlayer1), group (Game)
156
#: kjumpingcube.kcfg:34
157
msgid "Whether player 1 is played by the computer."
158
msgstr "اذا كان اللاعب1 يلعب بواسطة الجهاز."
160
#. i18n: ectx: label, entry (ComputerPlayer2), group (Game)
161
#: kjumpingcube.kcfg:38
162
msgid "Whether player 2 is played by the computer."
163
msgstr "إذا كان اللاعب2 يلعب بواسطة الجهاز."
165
#. i18n: ectx: Menu (game)
166
#: kjumpingcubeui.rc:10
170
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
171
#: kjumpingcubeui.rc:15
173
msgstr "شريط الأدوات العام"
119
176
msgid "Tactical one or two player game"
120
177
msgstr "لعبة تكتيكية للاعب واحد أو اثنين "
159
216
msgid "Graphics for KDE 4.0 version."
160
217
msgstr "رسوم لـ النسخة."
164
#| msgid "Your names"
165
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
167
msgstr "Mohamed SAAD محمد سعد"
171
#| msgid "Your emails"
172
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
174
msgstr "metehyi@free.fr"
176
#. i18n: file: kjumpingcubeui.rc:10
177
#. i18n: ectx: Menu (game)
182
#. i18n: file: kjumpingcubeui.rc:15
183
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
186
msgstr "شريط الأدوات العام"
188
#. i18n: file: settings.ui:58
189
219
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
192
222
#| msgid "Board Color"
193
223
msgid "Players' Colors"
194
224
msgstr "اللاعبون الألوان"
196
#. i18n: file: settings.ui:82
197
226
#. i18n: ectx: property (text), widget (KColorButton, kcfg_Color2)
198
#. i18n: file: settings.ui:89
199
227
#. i18n: ectx: property (text), widget (KColorButton, kcfg_Color1)
200
#. i18n: file: settings.ui:110
201
228
#. i18n: ectx: property (text), widget (KColorButton, kcfg_Color0)
202
#: rc.cpp:14 rc.cpp:17 rc.cpp:26
229
#: settings.ui:82 settings.ui:89 settings.ui:110
203
230
msgid "PushButton"
204
231
msgstr "زر مدفوع"
206
#. i18n: file: settings.ui:96
207
233
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
209
235
msgid "Player 2:"
210
236
msgstr "اللاعب2:"
212
#. i18n: file: settings.ui:103
213
238
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
215
240
msgid "Player 1:"
216
241
msgstr "اللاعب1:"
218
#. i18n: file: settings.ui:117
219
243
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
224
#. i18n: file: settings.ui:127
225
248
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
227
250
msgid "Computer Skill"
228
251
msgstr "مهارة الحاسب"
230
#. i18n: file: settings.ui:151
231
253
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
236
#. i18n: file: settings.ui:161
237
258
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
242
#. i18n: file: settings.ui:171
243
263
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
248
#. i18n: file: settings.ui:200
249
268
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
251
270
msgid "Board Size"
252
271
msgstr "حجم اللوح"
254
#. i18n: file: settings.ui:224
255
273
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
260
#. i18n: file: settings.ui:234
261
278
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
266
#. i18n: file: settings.ui:269
267
283
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
269
285
msgid "Computer Plays"
270
286
msgstr "الحاسب يلعب"
272
#. i18n: file: settings.ui:290
273
288
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComputerPlayer1)
278
#. i18n: file: settings.ui:297
279
293
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComputerPlayer2)
284
#. i18n: file: kjumpingcube.kcfg:9
285
#. i18n: ectx: label, entry (Color0), group (Game)
287
msgid "Color of neutral cubes."
288
msgstr "لون المكعبات الطبيعية."
290
#. i18n: file: kjumpingcube.kcfg:13
291
#. i18n: ectx: label, entry (Color1), group (Game)
293
msgid "Color of player 1."
296
#. i18n: file: kjumpingcube.kcfg:17
297
#. i18n: ectx: label, entry (Color2), group (Game)
299
msgid "Color of player 2."
302
#. i18n: file: kjumpingcube.kcfg:21
303
#. i18n: ectx: label, entry (CubeDim), group (Game)
305
msgid "Size of the playing field."
306
msgstr "حجم حقل اللعب."
308
#. i18n: file: kjumpingcube.kcfg:30
309
#. i18n: ectx: label, entry (Skill), group (Game)
311
msgid "Skill of the computer player."
312
msgstr "مهارة لاعب الجهاز."
314
#. i18n: file: kjumpingcube.kcfg:34
315
#. i18n: ectx: label, entry (ComputerPlayer1), group (Game)
317
msgid "Whether player 1 is played by the computer."
318
msgstr "اذا كان اللاعب1 يلعب بواسطة الجهاز."
320
#. i18n: file: kjumpingcube.kcfg:38
321
#. i18n: ectx: label, entry (ComputerPlayer2), group (Game)
323
msgid "Whether player 2 is played by the computer."
324
msgstr "إذا كان اللاعب2 يلعب بواسطة الجهاز."
327
299
#~| msgid "&Move"
328
300
#~ msgctxt "Menu title"