4
4
# Laszlo Papp <djszapi@archlinux.us>, 2010.
5
5
# Kiszel Kristóf <ulysses@kubuntu.org>, 2010.
6
6
# Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>, 2011, 2012.
7
# Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>, 2012.
7
# Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>, 2012, 2013.
10
10
"Project-Id-Version: \n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 05:11+0200\n"
13
"PO-Revision-Date: 2012-07-09 17:59+0200\n"
12
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 01:47+0000\n"
13
"PO-Revision-Date: 2013-03-29 13:19+0100\n"
14
14
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
15
15
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
18
18
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
21
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
23
23
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
25
msgstr "Úr Balázs,Bojtos Péter"
27
27
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
28
28
msgid "Your emails"
29
msgstr "urbalazs@gmail.com"
29
msgstr "urbalazs@gmail.com,ptr@ulx.hu"
31
31
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
32
32
#: step/configure_controller.ui:28 step/configure_graph.ui:28
52
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditMin)
53
52
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditMinX)
54
53
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditMinY)
54
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditMin)
55
55
#: step/configure_controller.ui:97 step/configure_graph.ui:135
56
56
#: step/configure_graph.ui:187
60
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditMax)
60
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditBodyMass)
61
61
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditMaxX)
62
62
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditMaxY)
63
63
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditMass)
64
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditBodyMass)
64
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditMax)
65
65
#: step/configure_controller.ui:119 step/configure_graph.ui:151
66
66
#: step/configure_graph.ui:203 step/create_gas_particles.ui:125
67
67
#: step/create_softbody_items.ui:78
117
117
msgstr "automatikus"
119
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
119
120
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
120
121
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
121
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
122
122
#: step/configure_graph.ui:216 step/configure_meter.ui:47
123
123
#: step/create_gas_particles.ui:28 step/create_softbody_items.ui:28
147
147
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showAxes)
148
148
#: step/configure_step_general.ui:52
149
149
msgid "Show scene axes"
150
msgstr "Jelenet tengelyének megjelenítése"
152
152
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showCreationTips)
153
153
#: step/configure_step_general.ui:59
172
172
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEditVolume)
173
173
#: step/create_gas_particles.ui:41
174
174
msgid "The area the gas takes"
175
msgstr "A terület, melyet a gáz elfoglal"
177
177
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
178
178
#: step/create_gas_particles.ui:61
221
221
msgid "Mean velocity:"
222
222
msgstr "Átlagsebesség:"
224
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditPosition)
224
225
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditMeanVelocity)
225
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditPosition)
226
226
#: step/create_gas_particles.ui:173 step/create_softbody_items.ui:44
260
260
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1)
261
261
#: step/create_softbody_items.ui:105
262
262
msgid "Body damping:"
263
msgstr "Tehetetlenségi kiegyenlítés"
265
265
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditBodyDamping)
266
266
#: step/create_softbody_items.ui:112
270
270
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label2)
271
271
#: step/create_softbody_items.ui:122
272
272
msgid "Body split counts:"
273
msgstr "Testhasadás számítások:"
275
275
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditSplit)
276
276
#: step/create_softbody_items.ui:129
283
283
"Press left mouse button to position\n"
284
284
"top left corner of a region for %1"
286
"Nyomja meg a bal egérgombot a\n"
287
"%1 régió bal felső sarkában"
287
289
#: step/gasgraphics.cc:57 step/motorgraphics.cc:41 step/motorgraphics.cc:222
288
290
#: step/polygongraphics.cc:162 step/polygongraphics.cc:287
298
300
"Move mouse and release left mouse button to position\n"
299
301
"bottom right corner of the region for %1"
303
"Mozgassa az egeret és engedje el a bal egérgombot elhelyezve\n"
304
"%1 környékén a jobb alsó sarokban"
302
306
#: step/gasgraphics.cc:99
303
307
msgid "Please fill in the parameters for the gas particles."
308
msgstr "Kérjük adja meg a paramétereket a gázrészecskékhez."
306
310
#: step/gasgraphics.cc:108 step/polygongraphics.cc:197
307
311
#: step/polygongraphics.cc:327 step/polygongraphics.cc:482
309
313
#: step/worldgraphics.cc:137 step/worldgraphics.cc:172
311
315
msgid "%1 named '%2' created"
312
msgstr "%1 nevezve '%2' létrehozva"
316
msgstr "%1 létrehozva „%2” névvel"
314
318
#: step/gasgraphics.cc:312
315
319
msgid "Create particles..."
607
611
"The experiment has been modified.\n"
608
612
"Do you want to save your changes?"
614
"A kísérlet módosult.\n"
615
"El akarja menteni a változásokat?"
611
617
#: step/mainwindow.cc:464
612
618
msgid "Uploading is still not implemented in kdelibs."
631
637
"Please check solver settings and try again."
639
"Nem lehet befejezni ezt a lépést, mert a helyi hiba nagyobb, mint a helyi "
641
"Kérem ellenőrizze a megoldás beállításait és próbálkozzon újra."
634
643
#: step/mainwindow.cc:518
637
646
"resolved automatically.\n"
638
647
"Please move colliding objects apart and try again."
649
"Nem lehet befejezni ezt a lépést, mert vannak olyan ütközések, amiket nem "
650
"lehet automatikusan megoldani.\n"
651
"Kérem mozgassa félre az ütköző tárgyakat és próbálkozzon újra."
641
653
#: step/mainwindow.cc:522
642
654
msgid "Cannot finish this step because of an unknown error."
673
685
#: step/polygongraphics.cc:150
675
687
msgid "Press left mouse button to position a center of a %1"
688
msgstr "Nyomja meg a bal egérgombot a(z) %1 középső helyzetében"
678
690
#: step/polygongraphics.cc:171
680
692
msgid "Move mouse and release left mouse button to define a radius of the %1"
694
"Mozgassa az egeret és engedje fel a bal egér gombot a(z) %1 meghatározott "
683
697
#: step/polygongraphics.cc:275
686
700
"Press left mouse button to position\n"
687
701
"top left corner of a %1"
703
"Nyomja meg a bal egérgombot a(z) %1\n"
704
"felső bal sarkának a helyzetében"
690
706
#: step/polygongraphics.cc:297
693
709
"Move mouse and release left mouse button to position\n"
694
710
"bottom right corner of the %1"
712
"Mozgassa az egeret és engedje fel a bal egérgombot\n"
713
"a(z) %1 alsó jobb sarkának helyzetében"
697
715
#: step/polygongraphics.cc:420
699
717
msgid "Click on the scene to create a first vertex of %1"
718
msgstr "Kattintson a jelenetbe, hogy létrehozza az első csúcsot ebből: %1"
702
720
#: step/polygongraphics.cc:468
703
721
msgid "Click on the scene to add new vertex or press Enter to finish"
723
"Kattintson a jelenetbe új csúcs hozzáadásához vagy nyomja meg az Entert a "
706
726
#: step/propertiesbrowser.cc:283
707
727
msgid "Change solver type"
770
790
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showAxes), group (General)
771
791
#: step/step.kcfg:14 step/step.kcfg:15
772
792
msgid "Show axes on the scene"
793
msgstr "Tengelyek megjelenítése a jelenetben"
775
795
#. i18n: ectx: label, entry (floatDisplayPrecision), group (General)
776
796
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (floatDisplayPrecision), group (General)
777
797
#: step/step.kcfg:19 step/step.kcfg:20
778
798
msgid "Display precision of double numbers"
799
msgstr "Lebegőpontos számok megjelenített pontossága"
781
801
#. i18n: ectx: label, entry (enableOpenGL), group (General)
782
802
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (enableOpenGL), group (General)
897
917
"Cannot find latex installation. You need 'latex', 'dvips' and 'gs' "
898
918
"executables installed and accessible from $PATH"
920
"Nem található a latex telepítése. Szüksége van a „latex”, „dvips” és a „gs” "
921
"végrehajthatók telepítésére és a $PATH-ból való hozzáférésére"
901
923
#: step/toolgraphics.cc:706
902
924
msgid "LaTex Formula - Step"
1027
1049
"Press left mouse button to position first end of a %1\n"
1028
1050
"then drag and release it to position the second end"
1052
"Nyomja meg a bal egérgombot a(z) %1 első helyzetének végénél,\n"
1053
"majd húzza és engedje el a második helyzetének végénél"
1031
1055
#: step/worldgraphics.cc:133
1033
1057
msgid "Release left mouse button to position second end of the %1"
1058
msgstr "Engedje fel a bal egérgombot a(z) %1 második helyzetének végénél "
1036
1060
#: step/worldgraphics.cc:348
1037
1061
msgid "several objects"