~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-hu/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/libkleopatra.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-06-21 13:20:51 UTC
  • mfrom: (1.12.28)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130621132051-6f6kq56xirooqp6m
Tags: 4:4.10.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
3
3
msgstr ""
4
4
"Project-Id-Version: KDE 4.3\n"
5
5
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
6
 
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 03:52+0100\n"
 
6
"POT-Creation-Date: 2013-01-08 12:34+0100\n"
7
7
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 15:09+0100\n"
8
8
"Last-Translator: Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>\n"
9
9
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
141
141
 
142
142
#: backends/qgpgme/qgpgmekeylistjob.cpp:152
143
143
#: backends/qgpgme/qgpgmelistallkeysjob.cpp:154 ui/keyrequester.cpp:231
144
 
#: ui/keyselectiondialog.cpp:598
 
144
#: ui/keyselectiondialog.cpp:599
145
145
#, kde-format
146
146
msgid ""
147
147
"<qt><p>An error occurred while fetching the keys from the backend:</p><p><b>"
847
847
msgstr "<placeholder>ismeretlen</placeholder>"
848
848
 
849
849
#: ui/keyrequester.cpp:236 ui/keyrequester.cpp:265 ui/keyrequester.cpp:289
850
 
#: ui/keyselectiondialog.cpp:571 ui/keyselectiondialog.cpp:603
 
850
#: ui/keyselectiondialog.cpp:571 ui/keyselectiondialog.cpp:604
851
851
msgid "Key Listing Failed"
852
852
msgstr "A kulcsok kilistázása nem sikerült"
853
853
 
963
963
"Nem található egy backend sem a kulcsok kilistázásához. Ellenőrizze, minden "
964
964
"rendben fel van-e telepítve."
965
965
 
966
 
#: ui/keyselectiondialog.cpp:587
 
966
#: ui/keyselectiondialog.cpp:588
967
967
msgid "Could not start certificate manager; please check your installation."
968
968
msgstr ""
969
969
"Nem sikerült elindítani a tanúsítványkezelőt. Ellenőrizze, megfelelően van-e "
970
970
"telepítve a program."
971
971
 
972
 
#: ui/keyselectiondialog.cpp:589
 
972
#: ui/keyselectiondialog.cpp:590
973
973
msgid "Certificate Manager Error"
974
974
msgstr "Hiba a tanúsítványkezelőben"
975
975
 
976
 
#: ui/keyselectiondialog.cpp:639
 
976
#: ui/keyselectiondialog.cpp:640
977
977
msgid "Checking selected keys..."
978
978
msgstr "A kiválasztott kulcsok ellenőrzése..."
979
979
 
980
 
#: ui/keyselectiondialog.cpp:639
 
980
#: ui/keyselectiondialog.cpp:640
981
981
msgid "Fetching keys..."
982
982
msgstr "A kulcsok letöltése..."
983
983
 
984
 
#: ui/keyselectiondialog.cpp:664
 
984
#: ui/keyselectiondialog.cpp:665
985
985
#, kde-format
986
986
msgid ""
987
987
"<qt>One backend returned truncated output.<p>Not all available keys are "
996
996
"<qt>%1 modul lerövidített kimenetet adott vissza.<p>Nem lesz kilistázva az "
997
997
"összes kulcs</p></qt>"
998
998
 
999
 
#: ui/keyselectiondialog.cpp:669
 
999
#: ui/keyselectiondialog.cpp:670
1000
1000
msgid "Key List Result"
1001
1001
msgstr "A kulcslistázás eredménye"
1002
1002
 
1003
 
#: ui/keyselectiondialog.cpp:776
 
1003
#: ui/keyselectiondialog.cpp:777
1004
1004
msgid "Recheck Key"
1005
1005
msgstr "A kulcs újraellenőrzése"
1006
1006