1688
1688
msgid "Dvorak - ABCD"
1691
#. i18n: file: training/lt.ktouch.xml:3
1693
msgctxt "Lesson Name"
1694
msgid "Lithuanian (sdt)"
1691
1697
#. i18n: file: training/german3.ktouch.xml:3
1693
1699
msgctxt "Lesson Name"
1694
1700
msgid "German (auto-generated)"
1697
1703
#. i18n: file: training/espanol.ktouch.xml:3
1699
1705
msgctxt "Lesson Name"
1700
1706
msgid "Spanish (auto-generated) 1"
1703
1709
#. i18n: file: training/danish2.ktouch.xml:3
1705
1711
msgctxt "Lesson Name"
1706
1712
msgid "Danish (auto-generated)"
1709
1715
#. i18n: file: training/german.neo2.ktouch.xml:3
1711
1717
msgctxt "Lesson Name"
1712
1718
msgid "German (Neo 2 keyboard layout)"
1715
1721
#. i18n: file: training/bulgarian_long.ktouch.xml:3
1717
1723
msgctxt "Lesson Name"
1718
1724
msgid "Bulgarian (auto-generated-long)"
1721
1727
#. i18n: file: training/catalan.ktouch.xml:3
1723
1729
msgctxt "Lesson Name"
1724
1730
msgid "Catalan (auto-generated)"
1727
1733
#. i18n: file: training/polish.ktouch.xml:3
1729
1735
msgctxt "Lesson Name"
1730
1736
msgid "Polish (from TTCoach)"
1733
1739
#. i18n: file: training/latin.ktouch.xml:3
1735
1741
msgctxt "Lesson Name"
1739
1745
#. i18n: file: training/slovak.ktouch.xml:3
1741
1747
msgctxt "Lesson Name"
1742
1748
msgid "Slovak (auto-generated)"
1745
1751
#. i18n: file: training/norwegian.ktouch.xml:3
1747
1753
msgctxt "Lesson Name"
1748
1754
msgid "Norwegian"
1751
1757
#. i18n: file: training/dvorak.ktouch.xml:3
1753
1759
msgctxt "Lesson Name"
1754
1760
msgid "Dvorak (auto-generated)"
1757
1763
#. i18n: file: training/dvorak-fr-1.ktouch.xml:3
1759
1765
msgctxt "Lesson Name"
1760
1766
msgid "Dvorak French (Part 1)"
1763
1769
#. i18n: file: training/french2.ktouch.xml:3
1765
1771
msgctxt "Lesson Name"
1766
1772
msgid "French (auto-generated) 2"
1775
#. i18n: file: training/german.dvorak.type2.ktouch.xml:3
1777
msgctxt "Lesson Name"
1778
msgid "German (Dvorak keyboard layout)"
1769
1781
#. i18n: file: training/german2.ktouch.xml:3
1771
1783
msgctxt "Lesson Name"
1772
1784
msgid "German (from Tipptrainer)"
1775
1787
#. i18n: file: training/hungarian.ktouch.xml:3
1777
1789
msgctxt "Lesson Name"
1778
1790
msgid "Hungarian (auto-generated)"
1781
1793
#. i18n: file: training/ukrainian.ktouch.xml:3
1783
1795
msgctxt "Lesson Name"
1784
1796
msgid "Ukrainian"
1787
1799
#. i18n: file: training/hungarian.expert.ktouch.xml:3
1789
1801
msgctxt "Lesson Name"
1790
1802
msgid "Hungarian Expert++"
1793
1805
#. i18n: file: training/german.number.ktouch.xml:3
1795
1807
msgctxt "Lesson Name"
1796
1808
msgid "German (Number Pad)"
1799
1811
#. i18n: file: training/dvorak_es.ktouch.xml:3
1801
1813
msgctxt "Lesson Name"
1802
1814
msgid "Dvorak Spanish"
1805
1817
#. i18n: file: training/finnish.ktouch.xml:3
1807
1819
msgctxt "Lesson Name"
1808
1820
msgid "Finnish (auto-generated)"
1811
1823
#. i18n: file: training/el.ktouch.xml:3
1813
1825
msgctxt "Lesson Name"
1814
1826
msgid "Hellenic"
1817
1829
#. i18n: file: training/russian.ktouch.xml:3
1819
1831
msgctxt "Lesson Name"
1820
1832
msgid "Russian (auto-generated)"
1835
#. i18n: file: training/arabic.ktouch.xml:3
1837
msgctxt "Lesson Name"
1823
1841
#. i18n: file: training/italian.ktouch.xml:3
1825
1843
msgctxt "Lesson Name"
1826
1844
msgid "Italian (auto-generated)"
1829
1847
#. i18n: file: training/czech.ktouch.xml:3
1831
1849
msgctxt "Lesson Name"
1832
1850
msgid "Czech (auto-generated)"
1835
1853
#. i18n: file: training/espanol2.ktouch.xml:3
1837
1855
msgctxt "Lesson Name"
1838
1856
msgid "Spanish (auto-generated) 2"
1841
1859
#. i18n: file: training/dvorak-fr-2.ktouch.xml:3
1843
1861
msgctxt "Lesson Name"
1844
1862
msgid "Dvorak French (Part 2)"
1847
1865
#. i18n: file: training/english.ktouch.xml:3
1849
1867
msgctxt "Lesson Name"
1850
1868
msgid "English (auto-generated)"
1853
1871
#. i18n: file: training/spanish.ktouch.xml:3
1855
1873
msgctxt "Lesson Name"
1856
1874
msgid "Spanish (auto-generated)"
1859
1877
#. i18n: file: training/nederlands.ktouch.xml:3
1861
1879
msgctxt "Lesson Name"
1862
1880
msgid "Nederlands (auto-generated)"
1865
1883
#. i18n: file: training/nederlands_junior.ktouch.xml:3
1867
1885
msgctxt "Lesson Name"
1868
1886
msgid "Nederlands Junior (Nederlands for Kids)"
1871
1889
#. i18n: file: training/colemak.ktouch.xml:3
1873
1891
msgctxt "Lesson Name"
1874
1892
msgid "Colemak (auto-generated)"
1877
1895
#. i18n: file: training/finnish_for_kids.ktouch.xml:3
1879
1897
msgctxt "Lesson Name"
1880
1898
msgid "Finnish For Kids"
1883
1901
#. i18n: file: training/french.ktouch.xml:3
1885
1903
msgctxt "Lesson Name"
1886
1904
msgid "French (auto-generated) 1"
1889
1907
#. i18n: file: training/danish.ktouch.xml:3
1891
1909
msgctxt "Lesson Name"
1892
1910
msgid "Danish (complete course)"
1895
1913
#. i18n: file: training/turkish.ktouch.xml:3
1897
1915
msgctxt "Lesson Name"
1898
1916
msgid "Turkish (auto-generated)"
1901
1919
#. i18n: file: training/slovenian.ktouch.xml:3
1903
1921
msgctxt "Lesson Name"
1904
1922
msgid "Slovenian"
1907
1925
#. i18n: file: keyboards/colemak.keyboard.xml:3
1909
1927
msgctxt "Keyboard Layout Name"
1910
1928
msgid "English Colemak"
1913
1931
#. i18n: file: keyboards/it.keyboard.xml:3
1915
1933
msgctxt "Keyboard Layout Name"
1916
1934
msgid "Italian"
1919
1937
#. i18n: file: keyboards/dvorak_fr.keyboard.xml:3
1921
1939
msgctxt "Keyboard Layout Name"
1922
1940
msgid "French Dvorak"
1925
1943
#. i18n: file: keyboards/no.keyboard.xml:3
1927
1945
msgctxt "Keyboard Layout Name"
1928
1946
msgid "Norwegian"
1931
1949
#. i18n: file: keyboards/en.keyboard.xml:3
1933
1951
msgctxt "Keyboard Layout Name"
1934
1952
msgid "English"
1955
#. i18n: file: keyboards/ar.keyboard.xml:3
1957
msgctxt "Keyboard Layout Name"
1961
#. i18n: file: keyboards/kn.keyboard.xml:3
1963
msgctxt "Keyboard Layout Name"
1967
#. i18n: file: keyboards/de.neo2.all.keyboard.xml:3
1969
msgctxt "Keyboard Layout Name"
1970
msgid "German Neo 2"
1973
#. i18n: file: keyboards/fi.keyboard.xml:3
1975
msgctxt "Keyboard Layout Name"
1976
msgid "Finnish Keyboard"
1979
#. i18n: file: keyboards/es.keyboard.xml:3
1981
msgctxt "Keyboard Layout Name"
1985
#. i18n: file: keyboards/cs.qwerty.keyboard.xml:3
1987
msgctxt "Keyboard Layout Name"
1988
msgid "Czech qwerty"
1991
#. i18n: file: keyboards/he.keyboard.xml:3
1993
msgctxt "Keyboard Layout Name"
1997
#. i18n: file: keyboards/uk.winkeys.keyboard.xml:3
1999
msgctxt "Keyboard Layout Name"
2000
msgid "Ukrainian (winkeys)"
1937
2003
#. i18n: file: keyboards/sl.keyboard.xml:3
1939
2005
msgctxt "Keyboard Layout Name"
1940
2006
msgid "Slovenian"
2009
#. i18n: file: keyboards/lat.keyboard.xml:3
2011
msgctxt "Keyboard Layout Name"
2012
msgid "Latinoamerican"
1943
2015
#. i18n: file: keyboards/dk.keyboard.xml:3
1945
2017
msgctxt "Keyboard Layout Name"
2021
#. i18n: file: keyboards/de_ch.keyboard.xml:3
2023
msgctxt "Keyboard Layout Name"
2024
msgid "German (Swiss)"
2027
#. i18n: file: keyboards/de.dvorak.type2.keyboard.xml:3
2029
msgctxt "Keyboard Layout Name"
2030
msgid "German Dvorak Type II"
2033
#. i18n: file: keyboards/hu.keyboard.xml:3
2035
msgctxt "Keyboard Layout Name"
2039
#. i18n: file: keyboards/ru.keyboard.xml:3
2040
#. i18n: file: keyboards/ru-winkeys.keyboard.xml:3
2041
#: rc.cpp:1022 rc.cpp:1042
2042
msgctxt "Keyboard Layout Name"
1949
2046
#. i18n: file: keyboards/dvorak.keyboard.xml:3
1951
2048
msgctxt "Keyboard Layout Name"
1952
2049
msgid "English Dvorak"
1955
2052
#. i18n: file: keyboards/sv.keyboard.xml:3
1957
2054
msgctxt "Keyboard Layout Name"
1958
2055
msgid "Swedish Keyboard"
2058
#. i18n: file: keyboards/cs.qwertz.keyboard.xml:3
2060
msgctxt "Keyboard Layout Name"
2061
msgid "Czech qwertz"
1961
2064
#. i18n: file: keyboards/de.keyboard.xml:3
1963
2066
msgctxt "Keyboard Layout Name"
1967
2070
#. i18n: file: keyboards/fr.keyboard.xml:3
1969
2072
msgctxt "Keyboard Layout Name"
2076
#. i18n: file: keyboards/fr_ch.keyboard.xml:3
2078
msgctxt "Keyboard Layout Name"
2079
msgid "French Swiss"
2082
#. i18n: file: keyboards/el.keyboard.xml:3
2084
msgctxt "Keyboard Layout Name"
2085
msgid "Greek (English)"
2088
#. i18n: file: keyboards/sk.qwertz.keyboard.xml:3
2090
msgctxt "Keyboard Layout Name"
2091
msgid "Slovak qwertz"
2094
#. i18n: file: keyboards/qc.keyboard.xml:3
2096
msgctxt "Keyboard Layout Name"
2100
#. i18n: file: keyboards/sk.qwerty.keyboard.xml:3
2102
msgctxt "Keyboard Layout Name"
2103
msgid "Slovak qwerty"
1973
2106
#: src/ktouch.cpp:159 src/ktouchstatisticsdata.cpp:435
1974
2107
#: src/ktouchstatisticsdata.cpp:557 src/ktouchstatisticsdata.cpp:558
1975
2108
#: src/ktouchstatisticsdata.cpp:589 src/ktouchusersetupdialog.cpp:48