160
155
" -h, --help\t\tMenampilkan bantuan informasi (sekarang ini)\n"
161
156
" -v, --version\t\tMenampilkan informasi versi\n"
163
#: src/mainwindow.cpp:303
158
#: src/mainwindow.cpp:404
165
160
msgstr "Pesan-pesan"
167
#: src/mainwindow.cpp:374
162
#: src/mainwindow.cpp:537
171
#: src/mainwindow.cpp:377
166
#: src/mainwindow.cpp:540
172
167
msgid "&Minimize"
173
168
msgstr "&Minimize"
175
#: src/mainwindow.cpp:378
170
#: src/mainwindow.cpp:541
179
#: src/mainwindow.cpp:383
174
#: src/mainwindow.cpp:546
183
#: src/mainwindow.cpp:390 src/mainwindow.cpp:1622
178
#: src/mainwindow.cpp:553 src/mainwindow.cpp:1787
184
179
msgid "Bring All to Front"
185
180
msgstr "Menampilkan semua paing depan"
187
#: src/mainwindow.cpp:670
182
#: src/mainwindow.cpp:885
188
183
msgid "&Tool Settings..."
189
184
msgstr "Pengaturan &AlatBantu..."
191
#: src/mainwindow.cpp:673
186
#: src/mainwindow.cpp:888
192
187
msgctxt "Tool Settings shortcut"
196
#: src/mainwindow.cpp:678
191
#: src/mainwindow.cpp:893
197
192
msgid "&Display Settings..."
198
193
msgstr "Pengaturan Ta&mpilan..."
200
#: src/mainwindow.cpp:681
195
#: src/mainwindow.cpp:896
201
196
msgctxt "Display Settings shortcut"
205
#: src/mainwindow.cpp:719 src/mainwindow.cpp:1198
200
#: src/mainwindow.cpp:939 src/mainwindow.cpp:1427
206
201
msgid "Common molecule formats"
207
202
msgstr "Format molekul yang umum"
209
#: src/mainwindow.cpp:724 src/mainwindow.cpp:1195 src/mainwindow.cpp:1427
210
#: src/mainwindow.cpp:1506
204
#: src/mainwindow.cpp:944 src/mainwindow.cpp:1424 src/mainwindow.cpp:1661
211
205
msgid "All files"
212
206
msgstr "Semua berkas"
214
#: src/mainwindow.cpp:725 src/mainwindow.cpp:1192 src/mainwindow.cpp:1204
208
#: src/mainwindow.cpp:945 src/mainwindow.cpp:1421 src/mainwindow.cpp:1433
218
#: src/mainwindow.cpp:726
212
#: src/mainwindow.cpp:946
219
213
msgid "Computational Chemistry Output"
220
214
msgstr "Keluaran Kimia Komputasi"
222
#: src/mainwindow.cpp:727
216
#: src/mainwindow.cpp:947
223
217
msgid "Crystallographic Interchange CIF"
224
218
msgstr "Crystallographic Interchange CIF"
226
#: src/mainwindow.cpp:728
220
#: src/mainwindow.cpp:948
227
221
msgid "GAMESS-US Output"
228
222
msgstr "Keluaran GAMESS-US"
230
#: src/mainwindow.cpp:729
224
#: src/mainwindow.cpp:949
231
225
msgid "Gaussian 98/03 Output"
232
226
msgstr "Keluaran Gaussian 98/03"
234
#: src/mainwindow.cpp:730
228
#: src/mainwindow.cpp:950
235
229
msgid "Gaussian Formatted Checkpoint"
236
230
msgstr "Pemeriksaan Format Gauss"
238
#: src/mainwindow.cpp:731
232
#: src/mainwindow.cpp:951
239
233
msgid "HyperChem"
240
234
msgstr "HyperChem"
242
#: src/mainwindow.cpp:732
236
#: src/mainwindow.cpp:952
246
#: src/mainwindow.cpp:733
240
#: src/mainwindow.cpp:953
247
241
msgid "NWChem Output"
248
242
msgstr "Keluaran NWChem"
250
#: src/mainwindow.cpp:734 src/mainwindow.cpp:1209
244
#: src/mainwindow.cpp:954 src/mainwindow.cpp:1438
254
#: src/mainwindow.cpp:735 src/mainwindow.cpp:1211
248
#: src/mainwindow.cpp:955 src/mainwindow.cpp:1440
255
249
msgid "Sybyl Mol2"
256
250
msgstr "Sybyl Mol2"
258
#: src/mainwindow.cpp:736 src/mainwindow.cpp:1212
252
#: src/mainwindow.cpp:956 src/mainwindow.cpp:1441
262
#: src/mainwindow.cpp:805 src/mainwindow.cpp:810 src/savedialog.cpp:83
256
#: src/mainwindow.cpp:1025 src/mainwindow.cpp:1030 src/savedialog.cpp:83
264
258
msgstr "tanpa nama"
266
#: src/mainwindow.cpp:826
260
#: src/mainwindow.cpp:1046
268
262
msgctxt "%1 is a filename"
269
263
msgid "Loading %1..."
270
264
msgstr "Memuat %1..."
272
#: src/mainwindow.cpp:830
266
#: src/mainwindow.cpp:1050
274
268
msgid "Loading %1..."
275
269
msgstr "Memuat %1..."
277
#: src/mainwindow.cpp:850 src/mainwindow.cpp:1084
271
#: src/mainwindow.cpp:1070 src/mainwindow.cpp:1313
279
273
msgid "Reading molecular file failed, file %1."
280
274
msgstr "Gagal membaca berkas molekuler, berkas %1."
282
#: src/mainwindow.cpp:873
276
#: src/mainwindow.cpp:1093
283
277
msgid "Reading multi-molecule file. This may take a while..."
284
278
msgstr "Membaca bekas multi molekul. Memerlukan waktu sejenak..."
286
#: src/mainwindow.cpp:900
280
#: src/mainwindow.cpp:1120
287
281
msgid "This file does not contain 3D coordinates."
288
282
msgstr "Berkas ini tidak mengandung informasi koordinat 3D."
290
#: src/mainwindow.cpp:904
284
#: src/mainwindow.cpp:1124
291
285
msgid "Do you want Avogadro to build a rough geometry?"
292
286
msgstr "Apakah anda menginginkan Avogadro membangun bentuk kasar?"
294
#: src/mainwindow.cpp:922
288
#: src/mainwindow.cpp:1142
296
290
"This file does not contain 3D coordinates.\n"
297
291
"You may not be able to edit or view properly."
299
293
"Berkas ini tidak mengandung informasi koordinat 3D.\n"
300
294
"Anda mungkin tidak dapat menyunting atau melihat dengan benar."
302
#: src/mainwindow.cpp:974
296
#: src/mainwindow.cpp:1196
303
297
msgid "Select Molecule to View"
304
298
msgstr "Pilih Molekul yang dilihat"
306
#: src/mainwindow.cpp:999
300
#: src/mainwindow.cpp:1221
307
301
msgid "Molecule Title"
308
302
msgstr "Judul Molekul"
310
#: src/mainwindow.cpp:1076
304
#: src/mainwindow.cpp:1305
314
#: src/mainwindow.cpp:1077
308
#: src/mainwindow.cpp:1306
316
310
msgstr " Ikatan: "
318
#: src/mainwindow.cpp:1093
312
#: src/mainwindow.cpp:1322
319
313
msgid "File Loaded..."
320
314
msgstr "Berkas sudah dimuat..."
322
#: src/mainwindow.cpp:1106
316
#: src/mainwindow.cpp:1335
323
317
msgid "Do you want to save the changes you made in the document?"
324
318
msgstr "Apakah anda akan menyimpan perubahan yang ada di dokumen?"
326
#: src/mainwindow.cpp:1115
320
#: src/mainwindow.cpp:1344
327
321
msgid "Your changes will be lost if you don't save them."
328
322
msgstr "Perubahan yang sudah dibuat akan hilang bila tidak disimpan."
330
#: src/mainwindow.cpp:1119
324
#: src/mainwindow.cpp:1348
335
#: src/mainwindow.cpp:1120
329
#: src/mainwindow.cpp:1349
336
330
msgctxt "Discard"
340
#: src/mainwindow.cpp:1122
334
#: src/mainwindow.cpp:1351
342
336
msgstr "Simpan..."
344
#: src/mainwindow.cpp:1122 src/savedialog.cpp:65
338
#: src/mainwindow.cpp:1351 src/savedialog.cpp:65
348
#: src/mainwindow.cpp:1205
342
#: src/mainwindow.cpp:1434
349
343
msgid "GAMESS Input"
350
344
msgstr "Masukan GAMESS"
352
#: src/mainwindow.cpp:1206
346
#: src/mainwindow.cpp:1435
353
347
msgid "Gaussian Cartesian Input"
354
348
msgstr "Masukan Kartesian Gauss"
356
#: src/mainwindow.cpp:1207
350
#: src/mainwindow.cpp:1436
357
351
msgid "Gaussian Z-matrix Input"
358
352
msgstr "Masukan Z-matriks Gauss"
360
#: src/mainwindow.cpp:1208
354
#: src/mainwindow.cpp:1437
361
355
msgid "MDL SDfile"
362
356
msgstr "MDL SDfile"
364
#: src/mainwindow.cpp:1210
358
#: src/mainwindow.cpp:1439
365
359
msgid "NWChem Input"
366
360
msgstr "Masukan NWChem"
368
#: src/mainwindow.cpp:1215
362
#: src/mainwindow.cpp:1444
369
363
msgid "Save Molecule As"
370
364
msgstr "Simpan Molekul Sebagai"
372
#: src/mainwindow.cpp:1417 src/mainwindow.cpp:1429
366
#: src/mainwindow.cpp:1651 src/mainwindow.cpp:1663
376
#: src/mainwindow.cpp:1424
370
#: src/mainwindow.cpp:1658
377
371
msgid "Common image formats"
378
372
msgstr "Format gambar yang umum"
380
#: src/mainwindow.cpp:1428
374
#: src/mainwindow.cpp:1662
384
#: src/mainwindow.cpp:1430
378
#: src/mainwindow.cpp:1664
388
#: src/mainwindow.cpp:1436 src/mainwindow.cpp:1515
382
#: src/mainwindow.cpp:1670
389
383
msgid "Export Bitmap Graphics"
390
384
msgstr "Expor Grafiks Bitmap"
392
#: src/mainwindow.cpp:1488
386
#: src/mainwindow.cpp:1722
394
388
msgid "Cannot save file %1."
395
389
msgstr "Tidak bisa menyimpan berkas %1."
397
#: src/mainwindow.cpp:1496 src/mainwindow.cpp:1507
391
#: src/mainwindow.cpp:1574 src/mainwindow.cpp:1585
401
#: src/mainwindow.cpp:1503
395
#: src/mainwindow.cpp:1581
402
396
msgid "Common vector image formats"
403
397
msgstr "Format gambar vektor yang umum"
405
#: src/mainwindow.cpp:1508
399
#: src/mainwindow.cpp:1586
409
#: src/mainwindow.cpp:1509
403
#: src/mainwindow.cpp:1587
413
#: src/mainwindow.cpp:1654
407
#: src/mainwindow.cpp:1819
415
409
msgid "Untitled %1"
416
410
msgstr "Tanpa nama %1"
418
#: src/mainwindow.cpp:1759
412
#: src/mainwindow.cpp:1924
419
413
msgid "Unable to paste molecule."
420
414
msgstr "Tidak bisa menempel molekul"
422
#: src/mainwindow.cpp:1788
416
#: src/mainwindow.cpp:1953
423
417
msgid "Paste failed (format unavailable)."
424
418
msgstr "Penempelan gagal (format tidak tersedia)"
426
#: src/mainwindow.cpp:2071
420
#: src/mainwindow.cpp:2236
427
421
msgid "Copy failed (mdl unavailable)."
428
422
msgstr "Penyalinan gagal (mdl tidak tersedia)"
430
#: src/mainwindow.cpp:2197 src/mainwindow.cpp:2230 src/mainwindow.cpp:2297
431
#: src/mainwindow.cpp:2827
424
#: src/mainwindow.cpp:2362 src/mainwindow.cpp:2395 src/mainwindow.cpp:2462
425
#: src/mainwindow.cpp:3069
434
428
msgstr "Tampilan %1"
436
#: src/mainwindow.cpp:2257
430
#: src/mainwindow.cpp:2422
438
432
msgctxt "View number (from 1 on)"
440
434
msgstr "Lihat %1"
442
#: src/mainwindow.cpp:2266
436
#: src/mainwindow.cpp:2431
443
437
msgid "Avogadro: Detached View"
444
438
msgstr "Avogadro: Tampilan Terpisah"
446
#: src/mainwindow.cpp:2432
440
#: src/mainwindow.cpp:2662
447
441
msgid "Normal Size"
448
442
msgstr "Ukuran Normal"
450
#: src/mainwindow.cpp:2445
444
#: src/mainwindow.cpp:2679
451
445
msgid "Full Screen"
452
446
msgstr "Layar Penuh"
454
#: src/mainwindow.cpp:2543
448
#: src/mainwindow.cpp:2780
455
449
msgid "Ctrl+Backspace"
456
450
msgstr "Ctrl+Backspace"
458
#: src/mainwindow.cpp:2677
452
#: src/mainwindow.cpp:2916
459
453
msgctxt "[*] indicates that this is a modified view...."
460
454
msgid "[*]Avogadro"
461
455
msgstr "[*]Avogadro"
463
#: src/mainwindow.cpp:2683
457
#: src/mainwindow.cpp:2922
465
459
msgctxt "Window title: %1 is file name, %2 is Avogadro"
466
460
msgid "%1[*] - %2"
467
461
msgstr "%1[*] - %2"
469
#: src/mainwindow.cpp:3139
463
#: src/mainwindow.cpp:3381
473
#: src/mainwindow.cpp:3144
467
#: src/mainwindow.cpp:3386
474
468
msgid "Duplicate"
475
469
msgstr "Duplikat"
477
#: src/mainwindow.cpp:3149
471
#: src/mainwindow.cpp:3391
481
#: src/mainwindow.cpp:3177
475
#: src/mainwindow.cpp:3419
482
476
msgid "No tools or engines loaded."
483
477
msgstr "Tidak ada alat bantuan atau mesin yang dimuat."
485
#: src/mainwindow.cpp:3179
479
#: src/mainwindow.cpp:3421
486
480
msgid "No engines loaded."
487
481
msgstr "Tidak ada mesin yang dimuat."
489
#: src/mainwindow.cpp:3181
483
#: src/mainwindow.cpp:3423
490
484
msgid "No tools loaded."
491
485
msgstr "Tidak ada alat bantuan yang dimuat."
493
#: src/mainwindow.cpp:3182
487
#: src/mainwindow.cpp:3424
495
489
" It is unlikely this application will function correctly. Please correct "
839
833
msgstr "Alat Bantuan"
841
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:256
835
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:252
842
836
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
843
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:268
837
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:260
844
838
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
848
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:259
842
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:255
849
843
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolBar, toolBar)
853
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:277
847
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:265
854
848
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
855
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:292
849
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:276
856
850
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
860
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:280
854
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:268
861
855
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolBar, toolBar)
865
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:297
859
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:281
866
860
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
870
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:302
864
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:286
871
865
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
872
866
msgid "&Clear Recent"
873
867
msgstr "Hapus Terkini"
875
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:311
869
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:291
876
870
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
877
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:323
871
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:299
878
872
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
882
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:314
876
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:294
883
877
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolBar, toolBar)
887
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:332
881
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:304
888
882
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
889
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:344
883
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:312
890
884
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
894
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:335
888
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:307
895
889
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolBar, toolBar)
899
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:353
893
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:317
900
894
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
901
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:365
895
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:325
902
896
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
906
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:356
900
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:320
907
901
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolBar, toolBar)
911
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:374
905
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:330
912
906
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
913
907
msgid "Save &As..."
914
908
msgstr "Simpan Seba&gai..."
916
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:377
910
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:333
917
911
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolBar, toolBar)
918
912
msgid "Ctrl+Shift+S"
919
913
msgstr "Ctrl+Shift+S"
921
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:386
915
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:338
922
916
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
923
917
msgid "Revert To Saved"
924
918
msgstr "Balik ke yang disimpan"
926
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:395
920
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:343
927
921
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
928
922
msgid "&Graphics..."
929
923
msgstr "&Grafiks..."
931
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:404
925
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:352
932
926
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
933
927
msgid "&Full Screen Mode"
934
928
msgstr "Tampilan &Layar Penuh"
936
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:407
930
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:355
937
931
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolBar, toolBar)
941
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:416
935
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:364
942
936
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
943
937
msgid "Set &Background Color..."
944
938
msgstr "Atur Warna &Latar..."
946
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:421
940
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:369
947
941
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
949
943
msgstr "&Tentang"
951
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:433
945
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:381
952
946
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
954
948
msgstr "&Batalkan"
956
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:436
950
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:384
957
951
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolBar, toolBar)
961
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:445
955
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:393
962
956
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
964
958
msgstr "&Kembalikan"
966
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:448
960
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:396
967
961
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolBar, toolBar)
968
962
msgid "Ctrl+Shift+Z"
969
963
msgstr "Ctrl+Shift+Z"
971
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:457
965
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:405
972
966
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
974
968
msgstr "Tampilan Baru"
976
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:469
970
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:417
977
971
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
978
972
msgid "Close View"
979
973
msgstr "Tutup Tampilan"
981
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:478
975
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:426
982
976
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
986
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:487
980
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:440
987
981
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
989
983
msgstr "Tem&pelkan"
991
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:490
985
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:443
992
986
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolBar, toolBar)
996
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:499
990
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:448
997
991
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
1001
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:502
995
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:451
1002
996
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolBar, toolBar)
1006
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:511
1000
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:456
1007
1001
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
1009
1003
msgstr "Potong"
1011
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:514
1005
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:459
1012
1006
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolBar, toolBar)
1014
1008
msgstr "Ctrl+X"
1016
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:523
1010
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:464
1017
1011
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
1023
1017
msgid "Backspace"
1024
1018
msgstr "Spasimundur"
1026
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:531
1020
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:469
1027
1021
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
1028
1022
msgid "Select All"
1029
1023
msgstr "Pilih Semua"
1031
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:534
1025
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:472
1032
1026
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolBar, toolBar)
1034
1028
msgstr "Ctrl+A"
1036
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:539
1030
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:477
1037
1031
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
1038
1032
msgid "Select None"
1039
1033
msgstr "Tidak Ada Pilihan"
1041
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:542
1035
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:480
1042
1036
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolBar, toolBar)
1043
1037
msgid "Ctrl+Shift+A"
1044
1038
msgstr "Ctrl+Shift+A"
1046
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:551
1040
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:489
1047
1041
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
1048
1042
msgid "Configure Avogadro..."
1049
1043
msgstr "Konfigur Avogadro..."
1051
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:562
1045
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:500
1052
1046
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
1053
1047
msgid "Tutorials"
1054
1048
msgstr "Tutorial"
1056
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:571
1050
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:509
1057
1051
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
1058
1052
msgid "Duplicate View"
1059
1053
msgstr "Duplikat Tampilan"
1061
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:579
1055
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:517
1062
1056
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
1063
1057
msgid "Display Axes"
1064
1058
msgstr "Tampilkan Sumbu"
1066
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:587
1060
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:525
1067
1061
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
1068
1062
msgid "Debug Information"
1069
1063
msgstr "Informasi Awakutu"
1071
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:595
1065
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:533
1072
1066
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
1073
1067
msgid "Avogadro Help"
1074
1068
msgstr "Bantuan Avogadro"
1076
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:600
1070
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:538
1077
1071
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
1078
1072
msgid "Release Notes"
1079
1073
msgstr "Nota Rilis"
1081
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:605
1075
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:543
1082
1076
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
1083
1077
msgid "Report a Bug"
1084
1078
msgstr "Laporkan Kutu"
1086
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:610
1080
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:548
1087
1081
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
1089
1083
msgstr "Tanya dan Jawab"
1091
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:615
1085
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:553
1092
1086
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
1093
1087
msgid "Avogadro Website"
1094
1088
msgstr "Halaman Web Avogadro"
1096
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:624
1090
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:562
1097
1091
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
1098
1092
msgid "Plugin Manager..."
1099
1093
msgstr "Manajer Plugin..."
1101
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:633
1095
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:571
1102
1096
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
1103
1097
msgid "Project Tree Editor..."
1104
1098
msgstr "Penyunting Pohon Proyek..."
1106
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:642
1100
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:580
1107
1101
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
1108
1102
msgid "Detach View"
1109
1103
msgstr "Pisahkan Tampilan"
1111
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:651
1105
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:585
1112
1106
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
1113
1107
msgid "Molecule File..."
1114
1108
msgstr "Berkas Molekul..."
1116
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:662
1110
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:596
1117
1111
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
1118
1112
msgid "Use Quick Render"
1119
1113
msgstr "Gunakan Pencitraan Cepat"
1121
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:667
1115
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:601
1122
1116
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
1123
1117
msgid "&Vector Graphics..."
1124
1118
msgstr "Grafik &Vektor..."
1126
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:675
1120
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:609
1127
1121
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
1128
1122
msgid "Display Unit Cell Axes"
1129
1123
msgstr "Tampilkan Satuan Sel"
1131
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:683
1125
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:617
1132
1126
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
1133
1127
msgid "All Molecules in File..."
1134
1128
msgstr "Semua Molekul di Berkas..."
1136
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:688
1130
#. i18n: file: src/mainwindow.ui:622
1137
1131
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
1138
1132
msgid "Reset Display Types"
1139
1133
msgstr "Balik Semula Tipe Tampilan"
1278
1272
msgid "Your names"
1280
1274
",Launchpad Contributions:,Waluyo Adi Siswanto, ,Launchpad Contributions:, "
1281
",Launchpad Contributions:,Geoff Hutchison,Waluyo Adi Siswanto"
1275
",Launchpad Contributions:,Geoff Hutchison,Waluyo Adi Siswanto, ,Launchpad "
1276
"Contributions:,Avogadro Team,Geoff Hutchison,Waluyo Adi Siswanto, ,Launchpad "
1277
"Contributions:,Avogadro Team,Geoff Hutchison,Waluyo Adi Siswanto, ,Launchpad "
1278
"Contributions:,Avogadro Team,Geoff Hutchison,Waluyo Adi Siswanto, ,Launchpad "
1279
"Contributions:,Avogadro Team,Geoff Hutchison,Waluyo Adi Siswanto, ,Launchpad "
1280
"Contributions:,Avogadro Team,Geoff Hutchison,Waluyo Adi Siswanto, ,Launchpad "
1281
"Contributions:,Avogadro Team,Geoff Hutchison,Waluyo Adi Siswanto"
1283
1283
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
1284
1284
msgid "Your emails"
1286
",,,,,,,,,,,avogadro-devel@lists.sourceforge.net,,,,,avogadro-"
1287
"devel@lists.sourceforge.net,,,,,avogadro-"
1288
"devel@lists.sourceforge.net,,,,,avogadro-"
1289
"devel@lists.sourceforge.net,,,,,avogadro-"
1290
"devel@lists.sourceforge.net,,,,,avogadro-devel@lists.sourceforge.net,,"
1294
#~ "<h3>%1</h3><br/><br/>Application Version: %2<br/><br/>Library Version: "
1295
#~ "%3<br/><br/>For more information check the <a "
1296
#~ "href=\"http://avogadro.openmolecules.net/\">Avogadro "
1297
#~ "homepage</a>.<br/><br/>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY "
1298
#~ "KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A "
1299
#~ "PARTICULAR PURPOSE.<br/>"
1301
#~ "<h3>%1</h3><br/><br/>Versi Aplikasi: %2<br/><br/>Versi Pustaka: "
1302
#~ "%3<br/><br/>Untuk informasi lain lihat di <a "
1303
#~ "href=\"http://avogadro.openmolecules.net/\">Halaman Web "
1304
#~ "Avogadro</a>.<br/><br/>Program Ini dibuat SEPERTI INI tanpa ADA JAMINAN "
1305
#~ "DALAM BENTUK APAPUN, TERMASUK TIDAK ADA JAMINAN BILA DIGUNAKAN UNTUK DESAIN, "
1306
#~ "PERDAGANGAN DAN KESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU.<br/>"
1308
#~ msgid "translator-credits"
1310
#~ "Launchpad Contributions:\n"
1311
#~ " Avogadro Team https://launchpad.net/~avogadro\n"
1312
#~ " Geoff Hutchison https://launchpad.net/~geoffh-pitt\n"
1313
#~ " Waluyo Adi Siswanto https://launchpad.net/~was-wlk"