~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/avogadro/trusty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to i18n/libavogadro-vi.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Rohan Garg
  • Date: 2011-05-20 18:55:49 UTC
  • mfrom: (3.2.13 sid)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110520185549-berzu8h9f9330xji
Tags: 1.0.3-1ubuntu1
* Merge from debian, remaining changes (LP: #787458, #784267)
  - Disable builds for ARM as build dependency on libOpenGL and 
    libQtOpenGL

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Vietnamese translation for avogadro
 
2
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
 
3
# This file is distributed under the same license as the avogadro package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: avogadro\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-11-05 12:55-0500\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 15:46+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Nguyen Quang Chien <Unknown>\n"
 
13
"Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-09 16:32+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 12757)\n"
 
19
 
 
20
#: src/colors/atomindexcolor.h:44
 
21
msgid "Color by Index"
 
22
msgstr "Chọn màu theo chỉ số"
 
23
 
 
24
#: src/colors/atomindexcolor.h:45
 
25
msgid "Color by Index (red, orange, yellow, green, blue, violet)."
 
26
msgstr "Chọn màu theo chỉ số (đỏ, cam, vàng, lục, lam, tím)."
 
27
 
 
28
#: src/colors/chargecolor.h:44
 
29
msgid "Color by Partial Charge"
 
30
msgstr "Chọn màu theo điện tích từng phần"
 
31
 
 
32
#: src/colors/chargecolor.h:45
 
33
msgid "Color by atomic partial charge (blue = positive, red = negative."
 
34
msgstr ""
 
35
"Chọn màu theo điện tích từng phần nguyên tử (lam = điện dương, đỏ = điện âm."
 
36
 
 
37
#: src/colors/customcolor.cpp:63
 
38
msgid "Custom Color:"
 
39
msgstr "Màu tự chọn:"
 
40
 
 
41
#: src/colors/customcolor.h:43
 
42
msgid "Custom Color"
 
43
msgstr "Màu tự chọn"
 
44
 
 
45
#: src/colors/customcolor.h:44
 
46
msgid "Set custom colors for objects"
 
47
msgstr "Đặt màu tự chọn cho các vật"
 
48
 
 
49
#: src/colors/distancecolor.h:44
 
50
msgid "Color by Distance"
 
51
msgstr "Chọn màu theo khoảng cách"
 
52
 
 
53
#: src/colors/distancecolor.h:45
 
54
msgid "Color by distance from the first atom."
 
55
msgstr "Chọn màu theo khoảng cách từ nguyên tử thứ nhất."
 
56
 
 
57
#: src/colors/elementcolor.h:45
 
58
msgid "Color by Element"
 
59
msgstr "Chọn màu theo nguyên tố"
 
60
 
 
61
#: src/colors/elementcolor.h:46
 
62
msgid "Color by Element (carbon = grey, oxygen = red, ...)."
 
63
msgstr "Chọn màu theo nguyên tố (các-bon = xám, ô-xi = đỏ, ...)."
 
64
 
 
65
#: src/colors/residuecolor.h:49
 
66
msgid "Color by Residue"
 
67
msgstr ""
 
68
 
 
69
#: src/colors/residuecolor.h:50
 
70
msgid "Color by Residue (amino acid type, hydrophobicity, ..."
 
71
msgstr ""
 
72
 
 
73
#: src/elementtranslator.cpp:42
 
74
msgid "Hydrogen"
 
75
msgstr "Hi-đrô"
 
76
 
 
77
#: src/elementtranslator.cpp:45
 
78
msgid "Helium"
 
79
msgstr "Hê-li"
 
80
 
 
81
#: src/elementtranslator.cpp:48
 
82
msgid "Lithium"
 
83
msgstr "Li-ti"
 
84
 
 
85
#: src/elementtranslator.cpp:51
 
86
msgid "Beryllium"
 
87
msgstr "Be-ri"
 
88
 
 
89
#: src/elementtranslator.cpp:54
 
90
msgid "Boron"
 
91
msgstr "Bo"
 
92
 
 
93
#: src/elementtranslator.cpp:57
 
94
msgid "Carbon"
 
95
msgstr "Các-bon"
 
96
 
 
97
#: src/elementtranslator.cpp:60
 
98
msgid "Nitrogen"
 
99
msgstr "Ni-tơ"
 
100
 
 
101
#: src/elementtranslator.cpp:63
 
102
msgid "Oxygen"
 
103
msgstr "Ô-xi"
 
104
 
 
105
#: src/elementtranslator.cpp:66
 
106
msgid "Fluorine"
 
107
msgstr "Flo"
 
108
 
 
109
#: src/elementtranslator.cpp:69
 
110
msgid "Neon"
 
111
msgstr "Nê-ông"
 
112
 
 
113
#: src/elementtranslator.cpp:72
 
114
msgid "Sodium"
 
115
msgstr "Na-tri"
 
116
 
 
117
#: src/elementtranslator.cpp:75
 
118
msgid "Magnesium"
 
119
msgstr "Ma-giê"
 
120
 
 
121
#: src/elementtranslator.cpp:78
 
122
msgid "Aluminum"
 
123
msgstr "Nhôm"
 
124
 
 
125
#: src/elementtranslator.cpp:81
 
126
msgid "Silicon"
 
127
msgstr "Si-lic"
 
128
 
 
129
#: src/elementtranslator.cpp:84
 
130
msgid "Phosphorus"
 
131
msgstr "Phốt-pho"
 
132
 
 
133
#: src/elementtranslator.cpp:87
 
134
msgid "Sulfur"
 
135
msgstr "Lưu huỳnh"
 
136
 
 
137
#: src/elementtranslator.cpp:90
 
138
msgid "Chlorine"
 
139
msgstr "Clo"
 
140
 
 
141
#: src/elementtranslator.cpp:93
 
142
msgid "Argon"
 
143
msgstr "A-gôn"
 
144
 
 
145
#: src/elementtranslator.cpp:96
 
146
msgid "Potassium"
 
147
msgstr "Ka-li"
 
148
 
 
149
#: src/elementtranslator.cpp:99
 
150
msgid "Calcium"
 
151
msgstr "Can-xi"
 
152
 
 
153
#: src/elementtranslator.cpp:102
 
154
msgid "Scandium"
 
155
msgstr "Scan-đi"
 
156
 
 
157
#: src/elementtranslator.cpp:105
 
158
msgid "Titanium"
 
159
msgstr "Ti-tan"
 
160
 
 
161
#: src/elementtranslator.cpp:108
 
162
msgid "Vanadium"
 
163
msgstr "Va-na-đi"
 
164
 
 
165
#: src/elementtranslator.cpp:111
 
166
msgid "Chromium"
 
167
msgstr "Crôm"
 
168
 
 
169
#: src/elementtranslator.cpp:114
 
170
msgid "Manganese"
 
171
msgstr "Măng-gan"
 
172
 
 
173
#: src/elementtranslator.cpp:117
 
174
msgid "Iron"
 
175
msgstr "Sắt"
 
176
 
 
177
#: src/elementtranslator.cpp:120
 
178
msgid "Cobalt"
 
179
msgstr "Cô-ban"
 
180
 
 
181
#: src/elementtranslator.cpp:123
 
182
msgid "Nickel"
 
183
msgstr "Ni-ken"
 
184
 
 
185
#: src/elementtranslator.cpp:126
 
186
msgid "Copper"
 
187
msgstr "Đồng"
 
188
 
 
189
#: src/elementtranslator.cpp:129
 
190
msgid "Zinc"
 
191
msgstr "Kẽm"
 
192
 
 
193
#: src/elementtranslator.cpp:132
 
194
msgid "Gallium"
 
195
msgstr "Ga-li"
 
196
 
 
197
#: src/elementtranslator.cpp:135
 
198
msgid "Germanium"
 
199
msgstr "Giéc-ma-ni"
 
200
 
 
201
#: src/elementtranslator.cpp:138
 
202
msgid "Arsenic"
 
203
msgstr "A-sen"
 
204
 
 
205
#: src/elementtranslator.cpp:141
 
206
msgid "Selenium"
 
207
msgstr "Se-len"
 
208
 
 
209
#: src/elementtranslator.cpp:144
 
210
msgid "Bromine"
 
211
msgstr "Brôm"
 
212
 
 
213
#: src/elementtranslator.cpp:147
 
214
msgid "Krypton"
 
215
msgstr "Crip-tôn"
 
216
 
 
217
#: src/elementtranslator.cpp:150
 
218
msgid "Rubidium"
 
219
msgstr "Ru-bi-đi"
 
220
 
 
221
#: src/elementtranslator.cpp:153
 
222
msgid "Strontium"
 
223
msgstr "Strông-ti"
 
224
 
 
225
#: src/elementtranslator.cpp:156
 
226
msgid "Yttrium"
 
227
msgstr "Y-tri"
 
228
 
 
229
#: src/elementtranslator.cpp:159
 
230
msgid "Zirconium"
 
231
msgstr "Zi-cô-ni"
 
232
 
 
233
#: src/elementtranslator.cpp:162
 
234
msgid "Niobium"
 
235
msgstr "Niô-bi"
 
236
 
 
237
#: src/elementtranslator.cpp:165
 
238
msgid "Molybdenum"
 
239
msgstr "Mô-lip-đen"
 
240
 
 
241
#: src/elementtranslator.cpp:168
 
242
msgid "Technetium"
 
243
msgstr "Tếch-ne-xi"
 
244
 
 
245
#: src/elementtranslator.cpp:171
 
246
msgid "Ruthenium"
 
247
msgstr "Ru-te-ni"
 
248
 
 
249
#: src/elementtranslator.cpp:174
 
250
msgid "Rhodium"
 
251
msgstr "Rô-đi"
 
252
 
 
253
#: src/elementtranslator.cpp:177
 
254
msgid "Palladium"
 
255
msgstr "Pa-la-đi"
 
256
 
 
257
#: src/elementtranslator.cpp:180
 
258
msgid "Silver"
 
259
msgstr "Bạc"
 
260
 
 
261
#: src/elementtranslator.cpp:183
 
262
msgid "Cadmium"
 
263
msgstr "Ca-đi-mi"
 
264
 
 
265
#: src/elementtranslator.cpp:186
 
266
msgid "Indium"
 
267
msgstr "In-đi"
 
268
 
 
269
#: src/elementtranslator.cpp:189
 
270
msgid "Tin"
 
271
msgstr "Thiếc"
 
272
 
 
273
#: src/elementtranslator.cpp:192
 
274
msgid "Antimony"
 
275
msgstr "An-ti-moan"
 
276
 
 
277
#: src/elementtranslator.cpp:195
 
278
msgid "Tellurium"
 
279
msgstr "Te-lua"
 
280
 
 
281
#: src/elementtranslator.cpp:198
 
282
msgid "Iodine"
 
283
msgstr "I-ốt"
 
284
 
 
285
#: src/elementtranslator.cpp:201
 
286
msgid "Xenon"
 
287
msgstr "Xe-nôn"
 
288
 
 
289
#: src/elementtranslator.cpp:204
 
290
msgid "Cesium"
 
291
msgstr "Xê-di"
 
292
 
 
293
#: src/elementtranslator.cpp:207
 
294
msgid "Barium"
 
295
msgstr "Ba-ri"
 
296
 
 
297
#: src/elementtranslator.cpp:210
 
298
msgid "Lanthanum"
 
299
msgstr "Lan-tan"
 
300
 
 
301
#: src/elementtranslator.cpp:213
 
302
msgid "Cerium"
 
303
msgstr "Xê-ri"
 
304
 
 
305
#: src/elementtranslator.cpp:216
 
306
msgid "Praseodymium"
 
307
msgstr "Pra-seo-đi"
 
308
 
 
309
#: src/elementtranslator.cpp:219
 
310
msgid "Neodymium"
 
311
msgstr "Nê-ô-đi"
 
312
 
 
313
#: src/elementtranslator.cpp:222
 
314
msgid "Promethium"
 
315
msgstr "Prô-mê-ti"
 
316
 
 
317
#: src/elementtranslator.cpp:225
 
318
msgid "Samarium"
 
319
msgstr "Sa-ma-ri"
 
320
 
 
321
#: src/elementtranslator.cpp:228
 
322
msgid "Europium"
 
323
msgstr "Êu-rô-pi"
 
324
 
 
325
#: src/elementtranslator.cpp:231
 
326
msgid "Gadolinium"
 
327
msgstr "Ga-đô-lin"
 
328
 
 
329
#: src/elementtranslator.cpp:234
 
330
msgid "Terbium"
 
331
msgstr "Téc-bi"
 
332
 
 
333
#: src/elementtranslator.cpp:237
 
334
msgid "Dysprosium"
 
335
msgstr "Đi-prô-xi"
 
336
 
 
337
#: src/elementtranslator.cpp:240
 
338
msgid "Holmium"
 
339
msgstr "Hô-mi"
 
340
 
 
341
#: src/elementtranslator.cpp:243
 
342
msgid "Erbium"
 
343
msgstr "Éc-bi"
 
344
 
 
345
#: src/elementtranslator.cpp:246
 
346
msgid "Thulium"
 
347
msgstr "Thu-li"
 
348
 
 
349
#: src/elementtranslator.cpp:249
 
350
msgid "Ytterbium"
 
351
msgstr "Y-téc-bi"
 
352
 
 
353
#: src/elementtranslator.cpp:252
 
354
msgid "Lutetium"
 
355
msgstr "Lu-te-ti"
 
356
 
 
357
#: src/elementtranslator.cpp:255
 
358
msgid "Hafnium"
 
359
msgstr "Haf-ni"
 
360
 
 
361
#: src/elementtranslator.cpp:258
 
362
msgid "Tantalum"
 
363
msgstr "Tan-tan"
 
364
 
 
365
#: src/elementtranslator.cpp:261
 
366
msgid "Tungsten"
 
367
msgstr "Von-fram"
 
368
 
 
369
#: src/elementtranslator.cpp:264
 
370
msgid "Rhenium"
 
371
msgstr "Rê-ni"
 
372
 
 
373
#: src/elementtranslator.cpp:267
 
374
msgid "Osmium"
 
375
msgstr "Ô-si-mi"
 
376
 
 
377
#: src/elementtranslator.cpp:270
 
378
msgid "Iridium"
 
379
msgstr "I-ri-đi"
 
380
 
 
381
#: src/elementtranslator.cpp:273
 
382
msgid "Platinum"
 
383
msgstr "Bạch kim"
 
384
 
 
385
#: src/elementtranslator.cpp:276
 
386
msgid "Gold"
 
387
msgstr "Vàng"
 
388
 
 
389
#: src/elementtranslator.cpp:279
 
390
msgid "Mercury"
 
391
msgstr "Thủy ngân"
 
392
 
 
393
#: src/elementtranslator.cpp:282
 
394
msgid "Thallium"
 
395
msgstr "Ta-li"
 
396
 
 
397
#: src/elementtranslator.cpp:285
 
398
msgid "Lead"
 
399
msgstr "Chì"
 
400
 
 
401
#: src/elementtranslator.cpp:288
 
402
msgid "Bismuth"
 
403
msgstr "Bít-mút"
 
404
 
 
405
#: src/elementtranslator.cpp:291
 
406
msgid "Polonium"
 
407
msgstr "Pô-lô-ni"
 
408
 
 
409
#: src/elementtranslator.cpp:294
 
410
msgid "Astatine"
 
411
msgstr "As-ta-tin"
 
412
 
 
413
#: src/elementtranslator.cpp:297
 
414
msgid "Radon"
 
415
msgstr "Ra-đôn"
 
416
 
 
417
#: src/elementtranslator.cpp:300
 
418
msgid "Francium"
 
419
msgstr "Fran-xi"
 
420
 
 
421
#: src/elementtranslator.cpp:303
 
422
msgid "Radium"
 
423
msgstr "Ra-đi"
 
424
 
 
425
#: src/elementtranslator.cpp:306
 
426
msgid "Actinium"
 
427
msgstr "Ác-ti-ni"
 
428
 
 
429
#: src/elementtranslator.cpp:309
 
430
msgid "Thorium"
 
431
msgstr "Tho-ri"
 
432
 
 
433
#: src/elementtranslator.cpp:312
 
434
msgid "Protactinium"
 
435
msgstr "Prô-tác-ti-ni"
 
436
 
 
437
#: src/elementtranslator.cpp:315
 
438
msgid "Uranium"
 
439
msgstr "U-ra-ni"
 
440
 
 
441
#: src/elementtranslator.cpp:318
 
442
msgid "Neptunium"
 
443
msgstr "Nép-tu-ni"
 
444
 
 
445
#: src/elementtranslator.cpp:321
 
446
msgid "Plutonium"
 
447
msgstr "Plu-tô-ni"
 
448
 
 
449
#: src/elementtranslator.cpp:324
 
450
msgid "Americium"
 
451
msgstr "A-me-ri-xi"
 
452
 
 
453
#: src/elementtranslator.cpp:327
 
454
msgid "Curium"
 
455
msgstr "Quy-ri"
 
456
 
 
457
#: src/elementtranslator.cpp:330
 
458
msgid "Berkelium"
 
459
msgstr "Béc-kơ-li"
 
460
 
 
461
#: src/elementtranslator.cpp:333
 
462
msgid "Californium"
 
463
msgstr "Ca-li-fo-ni"
 
464
 
 
465
#: src/elementtranslator.cpp:336
 
466
msgid "Einsteinium"
 
467
msgstr "Anh-xtanh-ni"
 
468
 
 
469
#: src/elementtranslator.cpp:339
 
470
msgid "Fermium"
 
471
msgstr "Féc-mi"
 
472
 
 
473
#: src/elementtranslator.cpp:342
 
474
msgid "Mendelevium"
 
475
msgstr "Men-đe-le-vi"
 
476
 
 
477
#: src/elementtranslator.cpp:345
 
478
msgid "Nobelium"
 
479
msgstr "Nô-be-li"
 
480
 
 
481
#: src/elementtranslator.cpp:348
 
482
msgid "Lawrencium"
 
483
msgstr "Lo-ren-xi"
 
484
 
 
485
#: src/elementtranslator.cpp:351
 
486
msgid "Rutherfordium"
 
487
msgstr "Rơ-zơ-pho-đi"
 
488
 
 
489
#: src/elementtranslator.cpp:354
 
490
msgid "Dubnium"
 
491
msgstr "Đúp-ni"
 
492
 
 
493
#: src/elementtranslator.cpp:357
 
494
msgid "Seaborgium"
 
495
msgstr "Seaborgi"
 
496
 
 
497
#: src/elementtranslator.cpp:360
 
498
msgid "Bohrium"
 
499
msgstr "Bohri"
 
500
 
 
501
#: src/elementtranslator.cpp:363
 
502
msgid "Hassium"
 
503
msgstr "Hassi"
 
504
 
 
505
#: src/elementtranslator.cpp:366
 
506
msgid "Meitnerium"
 
507
msgstr "Meitneri"
 
508
 
 
509
#: src/elementtranslator.cpp:369
 
510
msgid "Darmstadtium"
 
511
msgstr "Darmstadti"
 
512
 
 
513
#: src/elementtranslator.cpp:372
 
514
msgid "Roentgenium"
 
515
msgstr "Rơng-ghe-ni"
 
516
 
 
517
msgid "Ununbium"
 
518
msgstr ""
 
519
 
 
520
#: src/elementtranslator.cpp:378
 
521
msgid "Ununtrium"
 
522
msgstr "Ununtri"
 
523
 
 
524
#: src/elementtranslator.cpp:381
 
525
msgid "Ununquadium"
 
526
msgstr "Ununquadi"
 
527
 
 
528
#: src/elementtranslator.cpp:384
 
529
msgid "Ununpentium"
 
530
msgstr "Ununpenti"
 
531
 
 
532
#: src/elementtranslator.cpp:387
 
533
msgid "Ununhexium"
 
534
msgstr "Ununhexi"
 
535
 
 
536
#: src/elementtranslator.cpp:390
 
537
msgid "Ununseptium"
 
538
msgstr "Ununsepti"
 
539
 
 
540
#: src/elementtranslator.cpp:393
 
541
msgid "Ununoctium"
 
542
msgstr "Ununocti"
 
543
 
 
544
#: src/elementtranslator.cpp:397 src/tools/zmatrixmodel.cpp:95
 
545
msgid "Unknown"
 
546
msgstr "Không rõ"
 
547
 
 
548
#: src/engine.cpp:65
 
549
msgid "Engines"
 
550
msgstr "Động cơ"
 
551
 
 
552
#: src/engines/axesengine.h:42
 
553
msgid "Axes"
 
554
msgstr "Trục"
 
555
 
 
556
#: src/engines/axesengine.h:43
 
557
msgid "Renders the x, y, and z axes at the origin"
 
558
msgstr "Vẽ các trục x, y, z từ gốc toạ dộ"
 
559
 
 
560
#: src/engines/bsdyengine.h:41 src/glwidget.cpp:1937
 
561
msgid "Ball and Stick"
 
562
msgstr "Thanh và cầu"
 
563
 
 
564
#: src/engines/bsdyengine.h:42
 
565
msgid "Renders primitives using Balls (atoms) and Sticks (bonds)"
 
566
msgstr ""
 
567
"Biểu diễn các thành phần cơ bản bằng hình cầu (nguyên tử) và thanh nối (liên "
 
568
"kết)"
 
569
 
 
570
#: src/engines/cartoonengine.h:44
 
571
msgid "Cartoon"
 
572
msgstr "Tranh vui"
 
573
 
 
574
#: src/engines/cartoonengine.h:45
 
575
msgid "Renders protein secondary structure"
 
576
msgstr "Vẽ cấu trúc thứ cấp của prô-tê-in"
 
577
 
 
578
#: src/engines/dipoleengine.h:43
 
579
msgid "Dipole"
 
580
msgstr "Lưỡng cực"
 
581
 
 
582
#: src/engines/dipoleengine.h:44
 
583
msgid "Renders molecular dipole moments"
 
584
msgstr "Vẽ các mô-men lưỡng cực phân tử"
 
585
 
 
586
#: src/engines/forceengine.h:38
 
587
msgid "Force"
 
588
msgstr "Lực"
 
589
 
 
590
#: src/engines/forceengine.h:39
 
591
msgid "Renders force displacements on atoms"
 
592
msgstr "Vẽ các chuyển vị lực đối với nguyên tử"
 
593
 
 
594
#: src/engines/hbondengine.h:42
 
595
msgid "Hydrogen Bond"
 
596
msgstr "Liên kết hi-đrô"
 
597
 
 
598
#: src/engines/hbondengine.h:43
 
599
msgid "Renders hydrogen bonds"
 
600
msgstr "Vẽ các liên kết hi-đrô"
 
601
 
 
602
#: src/engines/labelengine.h:46
 
603
msgid "Label"
 
604
msgstr "Nhãn"
 
605
 
 
606
#: src/engines/labelengine.h:46
 
607
msgid "Renders atom and bond labels"
 
608
msgstr "Hiện các nhãn nguyên tử và liên kết"
 
609
 
 
610
#: src/engines/overlayengine.h:37
 
611
msgid "Overlay"
 
612
msgstr "Lớp phủ"
 
613
 
 
614
#: src/engines/overlayengine.h:38
 
615
msgid "Renders color scale for gradients"
 
616
msgstr "Hiện thang màu cho màu tô chuyển"
 
617
 
 
618
#: src/engines/polygonengine.h:39
 
619
msgid "Polygon"
 
620
msgstr "Đa giác"
 
621
 
 
622
#: src/engines/polygonengine.h:40
 
623
msgid "Renders atoms as tetrahedra, octahedra, and other polygons"
 
624
msgstr "Vẽ nguyên tử dưới dạng tứ giác, bát giác và các đa giác khác"
 
625
 
 
626
#: src/engines/ribbonengine.h:41
 
627
msgid "Ribbon"
 
628
msgstr "Ruy băng"
 
629
 
 
630
#: src/engines/ribbonengine.h:42
 
631
msgid "Renders protein backbones as ribbons"
 
632
msgstr "Vẽ trục prô-tê-in dưới dạng ruy-băng"
 
633
 
 
634
#: src/engines/ringengine.h:42
 
635
msgid "Ring"
 
636
msgstr "Vòng"
 
637
 
 
638
#: src/engines/ringengine.h:43
 
639
msgid "Renders rings with colored planes"
 
640
msgstr "Vẽ vòng với các mặt phẳng màu"
 
641
 
 
642
#: src/engines/simplewireengine.h:37
 
643
msgid "Simple Wireframe"
 
644
msgstr "Khung dây đơn giản"
 
645
 
 
646
#: src/engines/simplewireengine.h:38
 
647
msgid "Renders bonds as wires (lines), ideal for large molecules"
 
648
msgstr "Vẽ liên kết như các dây (đường), phù hợp với các nguyên tử lớn"
 
649
 
 
650
#: src/engines/sphereengine.h:44
 
651
msgid "Van der Waals Spheres"
 
652
msgstr "Hình cầu Van der Waals"
 
653
 
 
654
#: src/engines/sphereengine.h:45
 
655
msgid "Renders atoms as Van der Waals spheres"
 
656
msgstr "Hiển thị nguyên tử như hình cầu Van der Waals"
 
657
 
 
658
#: src/engines/stickengine.h:43
 
659
msgid "Stick"
 
660
msgstr "Thanh"
 
661
 
 
662
#: src/engines/stickengine.h:44
 
663
msgid "Renders molecules as sticks"
 
664
msgstr "Vẽ phân tử dưới dạng hình thanh"
 
665
 
 
666
#: src/engines/surfaceengine.cpp:239
 
667
#, qt-format
 
668
msgctxt "Van der Waals isosurface with a cutoff of %1"
 
669
msgid "Van der Waals, isosurface = %L1"
 
670
msgstr "Mặt mức Van der Waals = %L1"
 
671
 
 
672
#: src/engines/surfaceengine.cpp:245
 
673
#, qt-format
 
674
msgctxt "Electron density isosurface with a cutoff of %1"
 
675
msgid "Electron density, isosurface = %L1"
 
676
msgstr "Mặt mức mật độ electron = %L1"
 
677
 
 
678
#: src/engines/surfaceengine.cpp:252
 
679
#, qt-format
 
680
msgctxt "%1 is mesh name, %2 is the isosurface cutoff"
 
681
msgid "%1, isosurface = %L2"
 
682
msgstr "Mặt mức %1 = %L2"
 
683
 
 
684
#: src/engines/surfaceengine.h:46
 
685
#: src/extensions/surfaces/surfaceextension.h:54
 
686
msgid "Surfaces"
 
687
msgstr "Mặt"
 
688
 
 
689
#: src/engines/surfaceengine.h:47
 
690
msgid "Renders molecular isosurface meshes"
 
691
msgstr "Vẽ lưới mặt mức phân tử"
 
692
 
 
693
#: src/engines/wireengine.h:44
 
694
msgid "Wireframe"
 
695
msgstr "Khung dây"
 
696
 
 
697
#: src/engines/wireengine.h:45
 
698
msgid "Renders bonds as wires (lines), ideal for very large (bio)molecules"
 
699
msgstr ""
 
700
"Vẽ liên kết như các sợi dây (đường thẳng), phù hợp với các (sinh) phân tử lớn"
 
701
 
 
702
#: src/extension.cpp:44
 
703
msgid "Extensions"
 
704
msgstr "Phần mở rộng"
 
705
 
 
706
#: src/extensions/animationdialog.cpp:65
 
707
msgid "Open trajectory file"
 
708
msgstr "Mở file quỹ đạo"
 
709
 
 
710
#: src/extensions/animationdialog.cpp:66
 
711
msgid "Trajectory files (*.xtc *.xyz)"
 
712
msgstr "File quỹ đạo (*.xtc *.xyz)"
 
713
 
 
714
#: src/extensions/animationdialog.cpp:83
 
715
#, qt-format
 
716
msgid "%1/%2"
 
717
msgstr "%1/%2"
 
718
 
 
719
#: src/extensions/animationdialog.cpp:104
 
720
msgid "Save Video File"
 
721
msgstr "Lưu file video"
 
722
 
 
723
#: src/extensions/animationdialog.cpp:106
 
724
msgid "video files (*.avi)"
 
725
msgstr "file video (*.avi)"
 
726
 
 
727
#: src/extensions/animationdialog.cpp:111
 
728
#: src/extensions/animationextension.cpp:134
 
729
#: src/extensions/animationextension.cpp:142
 
730
#: src/extensions/animationextension.cpp:177
 
731
#: src/extensions/animationextension.cpp:183
 
732
#: src/extensions/animationextension.cpp:189
 
733
#: src/extensions/animationextension.cpp:200
 
734
#: src/extensions/animationextension.cpp:208
 
735
#: src/extensions/animationextension.cpp:237
 
736
#: src/extensions/animationextension.cpp:244
 
737
#: src/extensions/animationextension.cpp:258
 
738
#: src/extensions/animationextension.cpp:264
 
739
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:189
 
740
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:202
 
741
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:214
 
742
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:236
 
743
#: src/extensions/insertfragmentdialog.cpp:143
 
744
#: src/extensions/insertfragmentdialog.cpp:151
 
745
#: src/extensions/quantuminput/inputfileextension.cpp:158
 
746
#: src/extensions/quantuminput/inputfileextension.cpp:168
 
747
#: src/extensions/selectextension.cpp:276
 
748
#: src/extensions/selectextension.cpp:288
 
749
#: src/extensions/selectextension.cpp:294 src/extensions/trajvideomaker.cpp:47
 
750
#: src/extensions/trajvideomaker.cpp:55 src/extensions/trajvideomaker.cpp:84
 
751
#: src/extensions/trajvideomaker.cpp:108 src/extensions/trajvideomaker.cpp:113
 
752
#: src/extensions/trajvideomaker.cpp:152
 
753
#: src/extensions/unitcellextension.cpp:127
 
754
#: src/extensions/unitcellextension.cpp:255
 
755
msgid "Avogadro"
 
756
msgstr "Avogadro"
 
757
 
 
758
#: src/extensions/animationdialog.cpp:112
 
759
msgid "Adding .avi extension"
 
760
msgstr "Thêm phần mở rộng .avi"
 
761
 
 
762
#: src/extensions/animationextension.cpp:48
 
763
msgid "Animation..."
 
764
msgstr "Hình động..."
 
765
 
 
766
#: src/extensions/animationextension.cpp:75
 
767
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:151
 
768
#: src/extensions/qtaim/qtaimextension.cpp:99
 
769
#: src/extensions/qtaim/qtaimextension.cpp:102
 
770
#: src/extensions/qtaim/qtaimextension.cpp:105
 
771
#: src/extensions/quantuminput/gamessextension.cpp:97
 
772
#: src/extensions/shaderextension.cpp:185
 
773
#: src/extensions/spectra/spectraextension.cpp:78
 
774
#: src/extensions/surfaces/orbitalextension.cpp:85
 
775
#: src/extensions/surfaces/surfaceextension.cpp:93
 
776
#: src/extensions/wiitrackextension.cpp:83
 
777
msgid "E&xtensions"
 
778
msgstr "&Phần mở rộng"
 
779
 
 
780
#: src/extensions/animationextension.cpp:135
 
781
#: src/extensions/insertfragmentdialog.cpp:144
 
782
#: src/extensions/quantuminput/inputfileextension.cpp:159
 
783
#, qt-format
 
784
msgid "Cannot read file format of file %1."
 
785
msgstr "Không thể đọc định dạng file %1."
 
786
 
 
787
#: src/extensions/animationextension.cpp:143
 
788
#, qt-format
 
789
msgid "Read trajectory file %1 failed."
 
790
msgstr "Việc đọc file quỹ đạo %1 không thành công."
 
791
 
 
792
#: src/extensions/animationextension.cpp:178
 
793
#: src/extensions/animationextension.cpp:184
 
794
msgid "Must specify a valid .avi file name"
 
795
msgstr "Phải chỉ định tên một file .avi hợp lệ"
 
796
 
 
797
#: src/extensions/animationextension.cpp:190
 
798
msgid "GL widget was not correctly initialized in order to save video"
 
799
msgstr "Khiển tố GL không được cài đặt đúng để lưu video"
 
800
 
 
801
#: src/extensions/animationextension.cpp:201
 
802
msgid "Invalid video filename.  Must include full directory path"
 
803
msgstr "Tên file video không hợp lệ. Phải kèm theo đầy đủ đường dẫn"
 
804
 
 
805
#: src/extensions/animationextension.cpp:209
 
806
msgid ""
 
807
"Invalid video filename.  Must include full directory path and name, ending "
 
808
"with .avi"
 
809
msgstr ""
 
810
"Tên file video không hợp lệ. Phải kèm theo đầy đủ đường dẫn và tên file, kết "
 
811
"thúc bởi .avi"
 
812
 
 
813
#: src/extensions/animationextension.cpp:233
 
814
msgid "could not set format to XYZ"
 
815
msgstr "không thể đặt định dạng thành XYZ"
 
816
 
 
817
#: src/extensions/animationextension.cpp:259
 
818
#, qt-format
 
819
msgid "Problem reading traj file %1"
 
820
msgstr "Có trục trặc khi đọc file quỹ đạo %1"
 
821
 
 
822
#: src/extensions/animationextension.cpp:265
 
823
#, qt-format
 
824
msgid ""
 
825
"Trajectory file %1 disagrees on the number of atoms in the present molecule"
 
826
msgstr ""
 
827
"Trong file quỹ đạo %1 không có sự thống nhất về số phân tử trong nguyên tử "
 
828
"hiện tại"
 
829
 
 
830
#. i18n: file: src/extensions/spectra/vibrationwidget.ui:121
 
831
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
832
#: src/extensions/animationextension.h:39 :3424
 
833
msgid "Animation"
 
834
msgstr "Hình động"
 
835
 
 
836
#: src/extensions/animationextension.h:40
 
837
msgid "Animate trajectories, reactions, and vibrations."
 
838
msgstr "Làm chuyển động các quỹ đạo, phản ứng và rung động."
 
839
 
 
840
#: src/extensions/conformersearchdialog.cpp:131
 
841
#, qt-format
 
842
msgid "Number of atoms: %1"
 
843
msgstr "Số nguyên tử: %1"
 
844
 
 
845
#: src/extensions/conformersearchdialog.cpp:132
 
846
#, qt-format
 
847
msgid "Number of rotatable bonds: %1"
 
848
msgstr "Số liên kết xoay được: %1"
 
849
 
 
850
#: src/extensions/constraintsdialog.cpp:345
 
851
#: src/extensions/constraintsdialog.cpp:368
 
852
#: src/extensions/constraintsdialog.cpp:377
 
853
#: src/extensions/constraintsdialog.cpp:387
 
854
msgid "Add constraint"
 
855
msgstr "Thêm ràng buộc"
 
856
 
 
857
#: src/extensions/constraintsdialog.cpp:346
 
858
msgid "Your molecule must contain at least one atom to add a constraint"
 
859
msgstr "Phân tử của bạn phải có ít nhất một nguyên tử để thêm được ràng buộc"
 
860
 
 
861
#: src/extensions/constraintsdialog.cpp:369
 
862
msgid ""
 
863
"Your molecule must contain at least two atoms to add a bond constraint"
 
864
msgstr ""
 
865
"Phân tử của bạn phải có ít nhất hai nguyên tử để thêm được ràng buộc liên kết"
 
866
 
 
867
#: src/extensions/constraintsdialog.cpp:378
 
868
msgid ""
 
869
"Your molecule must contain at least three atoms to add an angle constraint"
 
870
msgstr ""
 
871
"Phân tử của bạn phải có ít nhất ba nguyên tử để thêm được ràng buộc về góc"
 
872
 
 
873
#: src/extensions/constraintsdialog.cpp:388
 
874
msgid ""
 
875
"Your molecule must contain at least four atoms to add a torsion constraint"
 
876
msgstr ""
 
877
"Phân tử của bạn phải có ít nhất bốn nguyên tử để thêm được ràng buộc về độ "
 
878
"xoắn"
 
879
 
 
880
#: src/extensions/fileimportextension.cpp:54
 
881
msgid "Trajectory..."
 
882
msgstr "Quỹ đạo..."
 
883
 
 
884
#: src/extensions/fileimportextension.cpp:73
 
885
#: src/extensions/gl2psextension.cpp:47
 
886
#: src/extensions/networkfetchextension.cpp:81
 
887
#: src/extensions/povrayextension.cpp:64
 
888
msgid "&File"
 
889
msgstr "&File"
 
890
 
 
891
#: src/extensions/fileimportextension.cpp:73
 
892
#: src/extensions/networkfetchextension.cpp:81
 
893
msgid "Import"
 
894
msgstr "Nhập"
 
895
 
 
896
#: src/extensions/fileimportextension.cpp:199
 
897
msgid "Open chemical file format"
 
898
msgstr "Mở định dạng file hoá học"
 
899
 
 
900
#: src/extensions/fileimportextension.cpp:200
 
901
msgid "Chemical files (*.xyz)"
 
902
msgstr "Các files hoá học (*.xyz)"
 
903
 
 
904
#: src/extensions/fileimportextension.cpp:207
 
905
msgid "Open parameter file"
 
906
msgstr "Mở file tham số"
 
907
 
 
908
#: src/extensions/fileimportextension.cpp:208
 
909
msgid "Chemical files (*.parm7)"
 
910
msgstr "Các files hoá học (*.parm7)"
 
911
 
 
912
#: src/extensions/fileimportextension.h:43
 
913
msgid "Import Trajectory"
 
914
msgstr "Nhập quỹ đạo"
 
915
 
 
916
#: src/extensions/fileimportextension.h:44
 
917
msgid "Import trajectory files"
 
918
msgstr "Nhập các file quỹ đạo"
 
919
 
 
920
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:75
 
921
msgid "&Optimize Geometry"
 
922
msgstr "&Tối ưu hình học"
 
923
 
 
924
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:77
 
925
msgctxt "Shortcut key for optimize geometry"
 
926
msgid "Ctrl+Alt+O"
 
927
msgstr "Ctrl+Alt+O"
 
928
 
 
929
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:82
 
930
msgid "Setup Force Field..."
 
931
msgstr "Thiết lập trường lực..."
 
932
 
 
933
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:92
 
934
msgid "Calculate Energy"
 
935
msgstr "Tính năng lượng"
 
936
 
 
937
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:97
 
938
msgid "Conformer Search..."
 
939
msgstr "Tìm đồng phân..."
 
940
 
 
941
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:107
 
942
msgid "Constraints..."
 
943
msgstr "Ràng buộc..."
 
944
 
 
945
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:112
 
946
msgid "Ignore Selection"
 
947
msgstr "Bỏ qua lựa chọn"
 
948
 
 
949
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:117
 
950
msgid "Fix Selected Atoms"
 
951
msgstr "Cố định các nguyên tử được chọn"
 
952
 
 
953
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:151
 
954
msgid "&Molecular Mechanics"
 
955
msgstr "Cơ học &phân tử"
 
956
 
 
957
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:183
 
958
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:206
 
959
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:226
 
960
msgid "Cannot set up the force field for this molecule."
 
961
msgstr ""
 
962
 
 
963
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:200
 
964
#, qt-format
 
965
msgid "Energy = %L1 %2"
 
966
msgstr "Năng lượng = %L1 %2"
 
967
 
 
968
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:249
 
969
msgid "Geometric Optimization"
 
970
msgstr "Tối ưu hình học"
 
971
 
 
972
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:576
 
973
msgid "Forcefield Optimization"
 
974
msgstr "Tối ưu trường lực"
 
975
 
 
976
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:577
 
977
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:580
 
978
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:583
 
979
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:586
 
980
#: src/extensions/trajvideomaker.cpp:63
 
981
msgid "Cancel"
 
982
msgstr "Hủy bỏ"
 
983
 
 
984
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:579
 
985
msgid "Systematic Rotor Search"
 
986
msgstr "Tìm rotor một cách tự động"
 
987
 
 
988
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:582
 
989
msgid "Random Rotor Search"
 
990
msgstr "Tìm rotor theo cách ngẫu nhiên"
 
991
 
 
992
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:585
 
993
msgid "Weighted Rotor Search"
 
994
msgstr "Tìm rotor theo trọng số"
 
995
 
 
996
#: src/extensions/forcefieldextension.h:54
 
997
msgid "ForceField"
 
998
msgstr "Trường lực"
 
999
 
 
1000
#: src/extensions/forcefieldextension.h:55
 
1001
msgid ""
 
1002
"Optimize molecules and generate conformers using molecular mechanics force "
 
1003
"fields"
 
1004
msgstr ""
 
1005
"Tối ưu hoá phân tử và phát sinh các đồng phân bằng cách dùng trường lực cơ "
 
1006
"phân tử"
 
1007
 
 
1008
#: src/extensions/quantuminput/gamessefpmatchdialog.cpp:49
 
1009
msgid "QM Matches"
 
1010
msgstr ""
 
1011
 
 
1012
#: src/extensions/quantuminput/gamessextension.cpp:65
 
1013
msgid "Input Generator..."
 
1014
msgstr "Phát sinh đầu vào..."
 
1015
 
 
1016
#: src/extensions/quantuminput/gamessextension.cpp:70
 
1017
msgctxt ""
 
1018
"Selection to be used as an Effective Fragment Potential in calculations"
 
1019
msgid "EFP Selection..."
 
1020
msgstr "Chọn EFP..."
 
1021
 
 
1022
#: src/extensions/quantuminput/gamessextension.cpp:75
 
1023
msgctxt "Selection to be used for Quantum Mechanical calculations"
 
1024
msgid "QM Selection..."
 
1025
msgstr "Chọn QM..."
 
1026
 
 
1027
#: src/extensions/quantuminput/gamessextension.cpp:97
 
1028
msgid "&GAMESS"
 
1029
msgstr "&GAMESS"
 
1030
 
 
1031
#: src/extensions/quantuminput/gamessextension.cpp:103
 
1032
msgid "GAMESS EFP Information"
 
1033
msgstr "Thông tin GAMESS EFP"
 
1034
 
 
1035
#: src/extensions/quantuminput/gamessextension.cpp:118
 
1036
msgid "Delete"
 
1037
msgstr "Xoá"
 
1038
 
 
1039
#: src/extensions/quantuminput/gamessextension.cpp:200
 
1040
msgid "No Atoms Selected"
 
1041
msgstr "Không có nguyên tử nào được chọn"
 
1042
 
 
1043
#: src/extensions/quantuminput/gamessextension.cpp:201
 
1044
msgid "You must make a selection!"
 
1045
msgstr "Bạn phải lựa chọn!"
 
1046
 
 
1047
#: src/extensions/quantuminput/gamessextension.cpp:208
 
1048
msgid "SMILES Conversion Unavailable"
 
1049
msgstr "Không có chuyển đổi SMILES"
 
1050
 
 
1051
#: src/extensions/quantuminput/gamessextension.cpp:209
 
1052
msgid "SMILES Format Conversion Not Available!"
 
1053
msgstr "Không có chuyển đổi định dạng SMILES!"
 
1054
 
 
1055
#: src/extensions/quantuminput/gamessextension.cpp:469
 
1056
msgid "Group Name"
 
1057
msgstr "Tên nhóm"
 
1058
 
 
1059
#: src/extensions/quantuminput/gamessextension.cpp:522
 
1060
msgid " ("
 
1061
msgstr " ("
 
1062
 
 
1063
#: src/extensions/quantuminput/gamessextension.cpp:523
 
1064
msgid "qm"
 
1065
msgstr "qm"
 
1066
 
 
1067
#: src/extensions/quantuminput/gamessextension.cpp:523
 
1068
msgid "efp"
 
1069
msgstr "efp"
 
1070
 
 
1071
#: src/extensions/quantuminput/gamessextension.cpp:524
 
1072
msgid ")"
 
1073
msgstr ")"
 
1074
 
 
1075
#: src/extensions/quantuminput/gamessextension.h:44
 
1076
msgid "GAMESS"
 
1077
msgstr "GAMESS"
 
1078
 
 
1079
#: src/extensions/quantuminput/gamessextension.h:45
 
1080
msgid "Create input files for the GAMESS quantum chemistry package"
 
1081
msgstr "Tạo file đầu vào cho gói phần mềm hóa lượng tử GAMESS"
 
1082
 
 
1083
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:101
 
1084
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, titleLine)
 
1085
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1529
 
1086
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, dataTitleLine)
 
1087
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:41
 
1088
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, titleLine)
 
1089
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:41
 
1090
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, titleLine)
 
1091
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:41
 
1092
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, titleLine)
 
1093
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:41
 
1094
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, titleLine)
 
1095
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:41
 
1096
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, titleLine)
 
1097
#: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.cpp:631 :980
 
1098
msgid "Title"
 
1099
msgstr "Tựa đề"
 
1100
 
 
1101
#: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.cpp:1543
 
1102
msgid "Advanced Settings Changed"
 
1103
msgstr "Đã thay đổi các yếu tố cài đặt nâng cao"
 
1104
 
 
1105
#: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.cpp:1544
 
1106
msgid ""
 
1107
"Advanced settings have changed.\n"
 
1108
"Discard?"
 
1109
msgstr ""
 
1110
"Các yếu tố cài đặt nâng cao bị thay đổi.\n"
 
1111
"Hủy bỏ thay đổi này?"
 
1112
 
 
1113
#: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.cpp:1565
 
1114
msgid "Advanced Settings Reset"
 
1115
msgstr "Đã đặt mặc định cho các cài đặt nâng cao"
 
1116
 
 
1117
#: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.cpp:1566
 
1118
msgid ""
 
1119
"Are you sure you wish to reset advanced settings?\n"
 
1120
"All changes will be lost!"
 
1121
msgstr ""
 
1122
"Bạn có chắc rằng muốn đưa các cài đặt nâng cao trở về mặc định?\n"
 
1123
"Mọi thay đổi sẽ mất đi!"
 
1124
 
 
1125
#: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.cpp:1578
 
1126
msgid "Basic Settings Reset"
 
1127
msgstr "Đã đặt mặc định cho các cài đặt cơ bản"
 
1128
 
 
1129
#: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.cpp:1579
 
1130
msgid ""
 
1131
"Are you sure you wish to reset basic settings?\n"
 
1132
"All changes will be lost!"
 
1133
msgstr ""
 
1134
"Bạn có chắc rằng muốn đưa các cài đặt cơ bản trở về mặc định?\n"
 
1135
"Mọi thay đổi sẽ mất đi!"
 
1136
 
 
1137
#: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.cpp:1642
 
1138
msgid "Export Input Deck"
 
1139
msgstr ""
 
1140
 
 
1141
msgid "GAMESS Input Deck (*.inp)"
 
1142
msgstr ""
 
1143
 
 
1144
#: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.cpp:202
 
1145
msgid "Gaussian Input Deck Generator Warning"
 
1146
msgstr ""
 
1147
 
 
1148
#: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.cpp:203
 
1149
msgid ""
 
1150
"Would you like to update the preview text, losing all changes made in the "
 
1151
"Gaussian input deck preview pane?"
 
1152
msgstr ""
 
1153
 
 
1154
msgid "Save Gaussian Input Deck"
 
1155
msgstr ""
 
1156
 
 
1157
msgid "Gaussian Input Deck (*.com)"
 
1158
msgstr ""
 
1159
 
 
1160
#: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.cpp:287
 
1161
msgid "Gaussian Running."
 
1162
msgstr ""
 
1163
 
 
1164
#: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.cpp:288
 
1165
msgid ""
 
1166
"Gaussian is already running. Wait until the previous calculation is finished."
 
1167
msgstr ""
 
1168
 
 
1169
#: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.cpp:299
 
1170
msgid "Gaussian Not Installed."
 
1171
msgstr ""
 
1172
 
 
1173
#: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.cpp:300
 
1174
msgid "The G03 executable, cannot be found."
 
1175
msgstr "Không tìm thấy file chạy G03."
 
1176
 
 
1177
#: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.cpp:314
 
1178
msgid "G03 failed to start."
 
1179
msgstr "Không thể khởi động G03"
 
1180
 
 
1181
#: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.cpp:315
 
1182
msgid "G03 did not start. Perhaps it is not installed correctly."
 
1183
msgstr "Không thể khởi động G03. Có lẽ nó đã không được cài đặt thành công."
 
1184
 
 
1185
#: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.cpp:320
 
1186
msgid "Running Gaussian calculation..."
 
1187
msgstr "Đang chạy tính toán Gauss..."
 
1188
 
 
1189
#: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.cpp:355
 
1190
msgid "G03 Crashed."
 
1191
msgstr "G03 bị lỗi và dừng chạy."
 
1192
 
 
1193
#: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.cpp:356
 
1194
msgid ""
 
1195
"Gaussian did not run correctly. Perhaps it is not installed correctly."
 
1196
msgstr "G03 bị lỗi và dừng chạy. Có lẽ nó đã không được cài đặt thành công."
 
1197
 
 
1198
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:311
 
1199
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moreButton)
 
1200
#: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.cpp:356
 
1201
#: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.cpp:187
 
1202
#: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.cpp:391
 
1203
#: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.cpp:172
 
1204
#: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.cpp:268
 
1205
#: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.cpp:176
 
1206
#: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.cpp:169 :2871
 
1207
msgid "Show Preview"
 
1208
msgstr "Hiện khung xem thử"
 
1209
 
 
1210
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:1619
 
1211
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moreButton)
 
1212
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:463
 
1213
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moreButton)
 
1214
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:473
 
1215
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moreButton)
 
1216
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:410
 
1217
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moreButton)
 
1218
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:406
 
1219
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moreButton)
 
1220
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:420
 
1221
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moreButton)
 
1222
#: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.cpp:360
 
1223
#: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.cpp:191
 
1224
#: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.cpp:395
 
1225
#: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.cpp:176
 
1226
#: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.cpp:273
 
1227
#: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.cpp:180
 
1228
#: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.cpp:173 :1514
 
1229
msgid "Hide Preview"
 
1230
msgstr "Ẩn khung xem thử"
 
1231
 
 
1232
#: src/extensions/h2methylextension.cpp:43
 
1233
msgid "Change H to Methyl"
 
1234
msgstr "Thay H bằng mê-tyl"
 
1235
 
 
1236
#: src/extensions/cartesianextension.cpp:586
 
1237
#: src/extensions/h2methylextension.cpp:62
 
1238
#: src/extensions/hydrogensextension.cpp:71
 
1239
#: src/extensions/insertfragmentextension.cpp:82
 
1240
#: src/extensions/insertpeptideextension.cpp:75
 
1241
#: src/extensions/invertchiralextension.cpp:61
 
1242
#: src/extensions/supercellextension.cpp:72
 
1243
#: src/extensions/unitcellextension.cpp:70
 
1244
msgid "&Build"
 
1245
msgstr "&Dựng"
 
1246
 
 
1247
#: src/extensions/h2methylextension.cpp:85
 
1248
msgid "H to Methyl"
 
1249
msgstr "H bằng mê-tyl"
 
1250
 
 
1251
#: src/extensions/h2methylextension.h:37
 
1252
msgid "H2Methyl"
 
1253
msgstr "H-Metyl"
 
1254
 
 
1255
#: src/extensions/h2methylextension.h:38
 
1256
msgid "Transform hydrogens to methyl groups"
 
1257
msgstr "Chuyển hi-đrô thành các nhóm mê-tyl"
 
1258
 
 
1259
#: src/extensions/hydrogensextension.cpp:44
 
1260
#: src/extensions/hydrogensextension.cpp:114
 
1261
msgid "Add Hydrogens"
 
1262
msgstr "Thêm hi-đrô"
 
1263
 
 
1264
#: src/extensions/hydrogensextension.cpp:48
 
1265
msgid "Add Hydrogens for pH..."
 
1266
msgstr "Thêm hi-đrô cho pH..."
 
1267
 
 
1268
#: src/extensions/hydrogensextension.cpp:52
 
1269
#: src/extensions/hydrogensextension.cpp:120
 
1270
msgid "Remove Hydrogens"
 
1271
msgstr "Bỏ hi-đrô"
 
1272
 
 
1273
#: src/extensions/hydrogensextension.cpp:89
 
1274
#: src/extensions/hydrogensextension.cpp:117
 
1275
msgid "Add Hydrogens for pH"
 
1276
msgstr "Thêm hi-đrô cho pH"
 
1277
 
 
1278
#: src/extensions/hydrogensextension.cpp:89
 
1279
msgid "pH"
 
1280
msgstr "pH"
 
1281
 
 
1282
#: src/extensions/hydrogensextension.h:40
 
1283
msgid "Hydrogens"
 
1284
msgstr "hi-đrô"
 
1285
 
 
1286
#: src/extensions/hydrogensextension.h:41
 
1287
msgid "Add or remove hydrogens"
 
1288
msgstr "Thêm hoặc bỏ hi-đrô"
 
1289
 
 
1290
#: src/extensions/quantuminput/inputfileextension.cpp:66
 
1291
msgid "&Gaussian..."
 
1292
msgstr "&Gauss..."
 
1293
 
 
1294
#: src/extensions/quantuminput/inputfileextension.cpp:71
 
1295
msgid "&MOLPRO..."
 
1296
msgstr "&MOLPRO..."
 
1297
 
 
1298
#: src/extensions/quantuminput/inputfileextension.cpp:76
 
1299
msgid "M&OPAC..."
 
1300
msgstr "M&OPAC..."
 
1301
 
 
1302
#: src/extensions/quantuminput/inputfileextension.cpp:81
 
1303
msgid "&NWChem..."
 
1304
msgstr "&NWChem..."
 
1305
 
 
1306
#: src/extensions/quantuminput/inputfileextension.cpp:86
 
1307
msgid "&Q-Chem..."
 
1308
msgstr "&Q-Chem..."
 
1309
 
 
1310
#: src/extensions/insertfragmentdialog.cpp:152
 
1311
#: src/extensions/quantuminput/inputfileextension.cpp:169
 
1312
#, qt-format
 
1313
msgid "Cannot read file %1."
 
1314
msgstr "Không thể đọc file %1."
 
1315
 
 
1316
#: src/extensions/quantuminput/inputfileextension.h:40
 
1317
msgid "Input File Generators"
 
1318
msgstr "Phát sinh file đầu vào"
 
1319
 
 
1320
#: src/extensions/quantuminput/inputfileextension.h:41
 
1321
msgid "Create input files for quantum chemistry packages"
 
1322
msgstr "Tạo ra file đầu vào cho các gói chương trình hóa lượng tử"
 
1323
 
 
1324
#: src/extensions/insertfragmentdialog.cpp:186
 
1325
msgid "Open Directory"
 
1326
msgstr "Mở thư mục"
 
1327
 
 
1328
#: src/extensions/insertfragmentextension.cpp:54
 
1329
msgid "Fragment..."
 
1330
msgstr "Đoạn..."
 
1331
 
 
1332
#: src/extensions/insertfragmentextension.cpp:59
 
1333
msgid "SMILES..."
 
1334
msgstr "SMILES..."
 
1335
 
 
1336
#: src/extensions/insertfragmentextension.cpp:82
 
1337
#: src/extensions/insertpeptideextension.cpp:75
 
1338
msgid "&Insert"
 
1339
msgstr "&Chèn"
 
1340
 
 
1341
#: src/extensions/insertfragmentextension.cpp:106
 
1342
#: src/extensions/insertfragmentextension.cpp:138
 
1343
msgid "Insert SMILES"
 
1344
msgstr "Chèn SMILES"
 
1345
 
 
1346
#: src/extensions/insertfragmentextension.cpp:107
 
1347
msgid "Insert SMILES fragment:"
 
1348
msgstr "Chèn các đoạn SMILES:"
 
1349
 
 
1350
#. i18n: file: src/extensions/insertfragmentdialog.ui:45
 
1351
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, insertFragmentButton)
 
1352
#: src/extensions/insertfragmentextension.cpp:187
 
1353
#: src/extensions/insertfragmentextension.h:34 src/tools/drawcommand.cpp:1051
 
1354
msgid "Insert Fragment"
 
1355
msgstr "Chèn đoạn"
 
1356
 
 
1357
#: src/extensions/insertfragmentextension.h:35
 
1358
msgid "Insert molecular fragments for building larger molecules"
 
1359
msgstr "Chèn các đoạn phân tử để tạo thành phân tử lớn"
 
1360
 
 
1361
#: src/extensions/insertpeptideextension.cpp:58
 
1362
msgid "Peptide..."
 
1363
msgstr "Pep-tit..."
 
1364
 
 
1365
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:14
 
1366
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, InsertPeptideDialog)
 
1367
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:515
 
1368
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, insertButton)
 
1369
#: src/extensions/insertpeptideextension.cpp:233
 
1370
#: src/extensions/insertpeptideextension.h:43 :664 rc.cpp:883
 
1371
msgid "Insert Peptide"
 
1372
msgstr "Chèn pep-tit"
 
1373
 
 
1374
#: src/extensions/insertpeptideextension.h:44
 
1375
msgid "Insert oligopeptide sequences"
 
1376
msgstr "Chèn các chuỗi ô-li-gô-pep-tit"
 
1377
 
 
1378
#: src/extensions/molecularpropextension.cpp:51
 
1379
msgid "Molecule Properties..."
 
1380
msgstr "Thuộc tính phân tử..."
 
1381
 
 
1382
#: src/extensions/molecularpropextension.cpp:65
 
1383
#: src/extensions/propextension.cpp:112 src/extensions/propextension.cpp:118
 
1384
msgid "&View"
 
1385
msgstr "&Xem"
 
1386
 
 
1387
#: src/extensions/molecularpropextension.cpp:65
 
1388
#: src/extensions/propextension.cpp:118
 
1389
msgid "&Properties"
 
1390
msgstr "&Thuộc tính"
 
1391
 
 
1392
#: src/extensions/molecularpropextension.cpp:162
 
1393
msgid "Estimated Dipole Moment (D):"
 
1394
msgstr "Giá trị uớc tính của mô-men lưỡng cực (D):"
 
1395
 
 
1396
#: src/extensions/molecularpropextension.h:53
 
1397
msgid "Molecular Properties"
 
1398
msgstr "Thuộc tính phân tử"
 
1399
 
 
1400
#: src/extensions/molecularpropextension.h:54
 
1401
msgid "Display standard molecular properties."
 
1402
msgstr "Hiện các thuộc tính chuẩn của phân tử."
 
1403
 
 
1404
#: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.cpp:119
 
1405
msgid "Q-Chem Input Deck Generator Warning"
 
1406
msgstr ""
 
1407
 
 
1408
#: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.cpp:120
 
1409
msgid ""
 
1410
"Would you like to update the preview text, losing all changes made in the Q-"
 
1411
"Chem input deck preview pane?"
 
1412
msgstr ""
 
1413
 
 
1414
#: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.cpp:162
 
1415
msgid "Save Molpro Input Deck"
 
1416
msgstr ""
 
1417
 
 
1418
#: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.cpp:163
 
1419
msgid "Molpro Input Deck (*.qcin)"
 
1420
msgstr ""
 
1421
 
 
1422
#: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.cpp:137
 
1423
msgid "MOPAC Input Warning"
 
1424
msgstr "Cảnh báo về dữ liệu đầu vào MOPAC"
 
1425
 
 
1426
#: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.cpp:138
 
1427
msgid ""
 
1428
"Would you like to update the preview text, losing all changes made in the "
 
1429
"MOPAC input deck preview pane?"
 
1430
msgstr ""
 
1431
 
 
1432
#: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.cpp:180
 
1433
msgid "MOPAC Running."
 
1434
msgstr "Đang chạy MOPAC"
 
1435
 
 
1436
#: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.cpp:181
 
1437
msgid ""
 
1438
"MOPAC is already running. Wait until the previous calculation is finished."
 
1439
msgstr "MOPAC đang chạy. Hãy đợi đến khi phép tính trước đó được hoàn thành."
 
1440
 
 
1441
#: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.cpp:191
 
1442
msgid "MOPAC Not Installed."
 
1443
msgstr "MOPAC chưa được cài đặt"
 
1444
 
 
1445
#: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.cpp:192
 
1446
msgid "The MOPAC executable, cannot be found."
 
1447
msgstr "Không tìm được file chương trình chạy MOPAC"
 
1448
 
 
1449
#: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.cpp:206
 
1450
msgid "MOPAC failed to start."
 
1451
msgstr "Không khởi động được MOPAC."
 
1452
 
 
1453
#: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.cpp:207
 
1454
msgid "MOPAC did not start. Perhaps it is not installed correctly."
 
1455
msgstr "Không khởi động được MOPAC. Có lẽ nó đã không được cài đặt đúng."
 
1456
 
 
1457
#: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.cpp:212
 
1458
msgid "Running MOPAC calculation..."
 
1459
msgstr "MOPAC đang tính toán..."
 
1460
 
 
1461
#: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.cpp:247
 
1462
msgid "MOPAC Crashed."
 
1463
msgstr "MOPAC bị lỗi và dừng chạy."
 
1464
 
 
1465
#: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.cpp:248
 
1466
msgid "MOPAC did not run correctly. Perhaps it is not installed correctly."
 
1467
msgstr ""
 
1468
"MOPAC không hoạt động bình thường. Có lẽ nó đã không được cài đặt đúng"
 
1469
 
 
1470
#: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.cpp:294
 
1471
msgid "Save MOPAC Input Deck"
 
1472
msgstr ""
 
1473
 
 
1474
msgid "MOPAC Input Deck (*.mop)"
 
1475
msgstr ""
 
1476
 
 
1477
#: src/extensions/networkfetchextension.cpp:56
 
1478
msgid "Fetch from PDB..."
 
1479
msgstr "Lấy từ PDB..."
 
1480
 
 
1481
#: src/extensions/networkfetchextension.cpp:56
 
1482
msgid "Fetch chemical structure..."
 
1483
msgstr ""
 
1484
 
 
1485
#: src/extensions/networkfetchextension.cpp:64
 
1486
msgid "Fetch from URL..."
 
1487
msgstr "Lấy từ URL..."
 
1488
 
 
1489
#: src/extensions/networkfetchextension.cpp:99
 
1490
msgid "PDB Entry"
 
1491
msgstr "Mục PDB"
 
1492
 
 
1493
#: src/extensions/networkfetchextension.cpp:100
 
1494
msgid "PDB entry to download."
 
1495
msgstr "Mục PDB để tải xuống."
 
1496
 
 
1497
#: src/extensions/networkfetchextension.cpp:114
 
1498
msgid "Chemical Name"
 
1499
msgstr "Tên hoá học"
 
1500
 
 
1501
#: src/extensions/networkfetchextension.cpp:115
 
1502
msgid "Chemical structure to download."
 
1503
msgstr "Cấu trúc hoá học để tải xuống."
 
1504
 
 
1505
#: src/extensions/networkfetchextension.cpp:130
 
1506
msgid "URL"
 
1507
msgstr "URL"
 
1508
 
 
1509
#: src/extensions/networkfetchextension.cpp:131
 
1510
msgid "URL of molecule to download."
 
1511
msgstr "URL của phân tử cần tải xuống."
 
1512
 
 
1513
#: src/extensions/molecularpropextension.cpp:215
 
1514
#: src/extensions/networkfetchextension.cpp:168
 
1515
#: src/extensions/networkfetchextension.cpp:179
 
1516
#: src/extensions/networkfetchextension.cpp:211
 
1517
msgid "Network Download Failed"
 
1518
msgstr "Việc tải xuống từ mạng không thành công"
 
1519
 
 
1520
#: src/extensions/molecularpropextension.cpp:216
 
1521
#: src/extensions/networkfetchextension.cpp:169
 
1522
msgid "Network timeout or other error."
 
1523
msgstr "Hết hạn giờ nhập mạng hoặc một lỗi khác."
 
1524
 
 
1525
#: src/extensions/networkfetchextension.cpp:180
 
1526
#, qt-format
 
1527
msgid "Specified molecule could not be found: %1"
 
1528
msgstr "Không tìm được phân tử đã cho: %1"
 
1529
 
 
1530
#: src/extensions/networkfetchextension.cpp:212
 
1531
#, qt-format
 
1532
msgid "Specified molecule could not be loaded: %1"
 
1533
msgstr "Không tải được phân tử đã cho: %1"
 
1534
 
 
1535
#: src/extensions/networkfetchextension.h:39
 
1536
msgid "Network Fetch"
 
1537
msgstr ""
 
1538
 
 
1539
#: src/extensions/networkfetchextension.h:40
 
1540
msgid "Fetch molecule files over the network."
 
1541
msgstr "Lấy file phân tử qua mạng."
 
1542
 
 
1543
#: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.cpp:126
 
1544
msgid "NWChem Input Deck Generator Warning"
 
1545
msgstr ""
 
1546
 
 
1547
#: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.cpp:127
 
1548
msgid ""
 
1549
"Would you like to update the preview text, losing all changes made in the "
 
1550
"NWChem input deck preview pane?"
 
1551
msgstr ""
 
1552
 
 
1553
#: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.cpp:169
 
1554
msgid "Save NWChem Input Deck"
 
1555
msgstr ""
 
1556
 
 
1557
#: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.cpp:170
 
1558
msgid "NWChem Input Deck (*.nw)"
 
1559
msgstr ""
 
1560
 
 
1561
#: src/extensions/povraydialog.cpp:151
 
1562
msgid "Save POV-Ray rendered image"
 
1563
msgstr "Lưu hình đã được hiển thị dưới dạng POV-Ray"
 
1564
 
 
1565
#: src/extensions/povraydialog.cpp:152
 
1566
msgid "Image files (*.png *.pbm)"
 
1567
msgstr "Các file ảnh (*.png *.pbm)"
 
1568
 
 
1569
#: src/extensions/povrayextension.cpp:49
 
1570
msgid "POV-Ray..."
 
1571
msgstr "POV-Ray..."
 
1572
 
 
1573
#: src/extensions/gl2psextension.cpp:47 src/extensions/povrayextension.cpp:64
 
1574
msgid "Export"
 
1575
msgstr "Xuất"
 
1576
 
 
1577
#: src/extensions/povrayextension.cpp:130
 
1578
msgid "No filename supplied."
 
1579
msgstr "Chưa có tên file nào được nhập vào."
 
1580
 
 
1581
#: src/extensions/povrayextension.cpp:131
 
1582
msgid "No valid filename was supplied."
 
1583
msgstr "Chưa có tên file hợp lệ nào được nhập vào."
 
1584
 
 
1585
#: src/extensions/povrayextension.cpp:136
 
1586
msgid "Does not compute."
 
1587
msgstr "Không tính toán."
 
1588
 
 
1589
#: src/extensions/povrayextension.cpp:137
 
1590
msgid ""
 
1591
"You requested no direct rendering using POV-Ray and not to keep the POV-Ray "
 
1592
"file. This will result in no output being saved. Are you sure that is what "
 
1593
"you want?"
 
1594
msgstr ""
 
1595
"Bạn yêu cầu trực tiếp vẽ POV-Ray nhưng không giữ lại file POV-Ray. Điều này "
 
1596
"đồng nghĩa với việc kết quả sẽ không được lưu lại. Bạn chắc rằng muốn như "
 
1597
"vậy chứ?"
 
1598
 
 
1599
#: src/extensions/povrayextension.cpp:159
 
1600
#: src/extensions/povrayextension.cpp:182
 
1601
msgid "Cannot Write to File."
 
1602
msgstr "Không thể ghi ra file."
 
1603
 
 
1604
#: src/extensions/povrayextension.cpp:160
 
1605
#: src/extensions/povrayextension.cpp:183
 
1606
#, qt-format
 
1607
msgid ""
 
1608
"Cannot write to file %1. Do you have permissions to write to that location?"
 
1609
msgstr "Không thể ghi vào file %1. Bạn có quyền ghi vào file này không?"
 
1610
 
 
1611
#: src/extensions/povrayextension.cpp:176
 
1612
msgid "POV-Ray failed to start."
 
1613
msgstr "POV-Ray khởi động không thành công."
 
1614
 
 
1615
#: src/extensions/povrayextension.cpp:177
 
1616
msgid ""
 
1617
"POV-Ray failed to start. May be the path to the executable is not set "
 
1618
"correctly."
 
1619
msgstr ""
 
1620
"POV-Ray khởi động không thành công. Có thể đường dẫn đến file chương trình "
 
1621
"chạy chưa được đặt đúng."
 
1622
 
 
1623
#: src/extensions/povrayextension.h:40
 
1624
msgid "POV-Ray"
 
1625
msgstr "POV-Ray"
 
1626
 
 
1627
#: src/extensions/povrayextension.h:41
 
1628
msgid ""
 
1629
"Create POV-Ray files and render them using the command line POV-Ray program."
 
1630
msgstr ""
 
1631
"Tạo các file POV-Ray và vẽ chúng bằng chương trình POV-Ray từ dòng lệnh."
 
1632
 
 
1633
#: src/extensions/propextension.cpp:69
 
1634
msgid "Atom Properties..."
 
1635
msgstr "Thuộc tính của nguyên tử..."
 
1636
 
 
1637
#: src/extensions/propextension.cpp:74
 
1638
msgid "Bond Properties..."
 
1639
msgstr "Thuộc tính của liên kết..."
 
1640
 
 
1641
#: src/extensions/propextension.cpp:79
 
1642
msgid "Angle Properties..."
 
1643
msgstr "Thuộc tính góc..."
 
1644
 
 
1645
#: src/extensions/propextension.cpp:84
 
1646
msgid "Torsion Properties..."
 
1647
msgstr "Thuộc tính xoắn..."
 
1648
 
 
1649
#: src/extensions/propextension.cpp:89
 
1650
msgid "Conformer Properties..."
 
1651
msgstr "Thuộc tính đồng phân..."
 
1652
 
 
1653
#: src/extensions/cartesianextension.cpp:571
 
1654
msgid "Cartesian Editor..."
 
1655
msgstr "Trình biên tập Đề-các..."
 
1656
 
 
1657
#: src/extensions/propextension.cpp:242
 
1658
msgid "Atom Properties"
 
1659
msgstr "Thuộc tính của nguyên tử"
 
1660
 
 
1661
#: src/extensions/propextension.cpp:245
 
1662
msgid "Bond Properties"
 
1663
msgstr "Thuộc tính của liên kết"
 
1664
 
 
1665
#: src/extensions/propextension.cpp:248
 
1666
msgid "Angle Properties"
 
1667
msgstr "Thuộc tính góc"
 
1668
 
 
1669
#: src/extensions/propextension.cpp:251
 
1670
msgid "Torsion Properties"
 
1671
msgstr "Thuộc tính xoắn"
 
1672
 
 
1673
msgid "Cartesian Properties"
 
1674
msgstr ""
 
1675
 
 
1676
#: src/extensions/propextension.cpp:257
 
1677
msgid "Conformer Properties"
 
1678
msgstr "Thuộc tính đồng phân"
 
1679
 
 
1680
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:142
 
1681
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo)
 
1682
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:1452
 
1683
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, propsTab)
 
1684
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:899
 
1685
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
1686
#: src/extensions/propextension.h:43 :989 rc.cpp:1490 rc.cpp:1832
 
1687
msgid "Properties"
 
1688
msgstr "Thuộc tính"
 
1689
 
 
1690
#: src/extensions/propextension.h:44
 
1691
msgid ""
 
1692
"Windows for displaying atom, bond, angle and torsion properties. It also "
 
1693
"includes a cartesian coordinate editor."
 
1694
msgstr ""
 
1695
"Cửa sổ hiện các thuộc tính nguyên tử, liên kết, góc và xoắn. Nó cũng bao gồm "
 
1696
"một trình soạn thảo tọa độ Đề-các"
 
1697
 
 
1698
#. i18n: file: src/extensions/constraintsdialog.ui:40
 
1699
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
1700
#: src/extensions/propmodel.cpp:434 src/extensions/propmodel.cpp:454
 
1701
#: src/extensions/propmodel.cpp:473 src/extensions/propmodel.cpp:489
 
1702
msgid "Type"
 
1703
msgstr "Kiểu"
 
1704
 
 
1705
#. i18n: file: src/extensions/cartesianeditor.ui:286
 
1706
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, sortBox)
 
1707
#: src/extensions/propmodel.cpp:432 :502
 
1708
msgid "Element"
 
1709
msgstr "Nguyên tố"
 
1710
 
 
1711
#: src/extensions/propmodel.cpp:436
 
1712
msgid "Valence"
 
1713
msgstr "Hóa trị"
 
1714
 
 
1715
#: src/extensions/propmodel.cpp:438
 
1716
msgid "Formal Charge"
 
1717
msgstr ""
 
1718
 
 
1719
#: src/extensions/propmodel.cpp:440
 
1720
msgid "Partial Charge"
 
1721
msgstr "Điện tích riêng phần"
 
1722
 
 
1723
#: src/extensions/propmodel.cpp:494
 
1724
#, qt-format
 
1725
msgid "Atom %1"
 
1726
msgstr "Nguyên tử %1"
 
1727
 
 
1728
#: src/extensions/propmodel.cpp:456 src/extensions/propmodel.cpp:475
 
1729
msgid "Start Atom"
 
1730
msgstr "Bắt đầu nguyên tử"
 
1731
 
 
1732
#: src/extensions/propmodel.cpp:458 src/extensions/propmodel.cpp:479
 
1733
msgid "End Atom"
 
1734
msgstr "Kết thúc nguyên tử"
 
1735
 
 
1736
#: src/extensions/propmodel.cpp:460
 
1737
msgid "Bond Order"
 
1738
msgstr "Thứ tự liên kết"
 
1739
 
 
1740
#: src/extensions/propmodel.cpp:462
 
1741
msgid "Rotatable"
 
1742
msgstr "Xoay được"
 
1743
 
 
1744
#: src/extensions/propmodel.cpp:464
 
1745
#, qt-format
 
1746
msgctxt "in Angstrom"
 
1747
msgid "Length %1"
 
1748
msgstr "Chiều dài %1"
 
1749
 
 
1750
#, qt-format
 
1751
msgid "Bond %1"
 
1752
msgstr ""
 
1753
 
 
1754
#: src/extensions/propmodel.cpp:477
 
1755
msgid "Vertex"
 
1756
msgstr "Đỉnh"
 
1757
 
 
1758
#: src/extensions/propmodel.cpp:481
 
1759
#, qt-format
 
1760
msgctxt "Degree symbol"
 
1761
msgid "Angle %1"
 
1762
msgstr "Angle %1"
 
1763
 
 
1764
#, qt-format
 
1765
msgid "Angle %1"
 
1766
msgstr ""
 
1767
 
 
1768
#, qt-format
 
1769
msgid "Atom Index %1"
 
1770
msgstr ""
 
1771
 
 
1772
#: src/extensions/propmodel.cpp:496
 
1773
#, qt-format
 
1774
msgctxt "Degree symbol"
 
1775
msgid "Torsion %1"
 
1776
msgstr "Xoắn %1"
 
1777
 
 
1778
#, qt-format
 
1779
msgid "Torsion %1"
 
1780
msgstr ""
 
1781
 
 
1782
#: src/extensions/propmodel.cpp:442
 
1783
#, qt-format
 
1784
msgctxt "in Angstrom"
 
1785
msgid "X %1"
 
1786
msgstr "X %1"
 
1787
 
 
1788
#: src/extensions/propmodel.cpp:444
 
1789
#, qt-format
 
1790
msgctxt "in Angstrom"
 
1791
msgid "Y %1"
 
1792
msgstr "Y %1"
 
1793
 
 
1794
#: src/extensions/propmodel.cpp:446
 
1795
#, qt-format
 
1796
msgctxt "in Angstrom"
 
1797
msgid "Z  %1"
 
1798
msgstr "Z  %1"
 
1799
 
 
1800
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:849
 
1801
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
1802
#: src/extensions/propmodel.cpp:516
 
1803
#: src/extensions/surfaces/orbitaltablemodel.cpp:74 :1802
 
1804
msgid "Energy"
 
1805
msgstr "Năng lượng"
 
1806
 
 
1807
#: src/readfilethread_p.cpp:192
 
1808
#, qt-format
 
1809
msgid "Conformer %1"
 
1810
msgstr "Đồng phân %1"
 
1811
 
 
1812
#. i18n: file: src/extensions/pythonterminalwidget.ui:14
 
1813
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PythonTerminalWidget)
 
1814
#: src/extensions/pythonterminal.cpp:70 src/extensions/pythonterminal.h:52
 
1815
msgid "Python Terminal"
 
1816
msgstr "Cửa sổ lệnh Python"
 
1817
 
 
1818
#: src/extensions/pythonterminal.cpp:71
 
1819
msgid "pythonTerminalDock"
 
1820
msgstr "pythonTerminalDock"
 
1821
 
 
1822
#: src/extensions/pythonterminal.h:53
 
1823
msgid "Interactive python scripting terminal"
 
1824
msgstr "Cửa sổ lệnh tương tác Python"
 
1825
 
 
1826
#: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.cpp:162
 
1827
msgid "Save QChem Input Deck"
 
1828
msgstr ""
 
1829
 
 
1830
msgid "QChem Input Deck (*.qcin)"
 
1831
msgstr ""
 
1832
 
 
1833
#: src/extensions/selectextension.cpp:69
 
1834
msgid "&Invert Selection"
 
1835
msgstr "Chọn đảo &lại"
 
1836
 
 
1837
#: src/extensions/selectextension.cpp:74
 
1838
msgid "Select SMARTS..."
 
1839
msgstr "Chọn SMARTS..."
 
1840
 
 
1841
#: src/extensions/selectextension.cpp:79
 
1842
msgid "Select by Element..."
 
1843
msgstr "Chọn theo nguyên tố..."
 
1844
 
 
1845
#: src/extensions/selectextension.cpp:84
 
1846
msgid "Select by Residue..."
 
1847
msgstr ""
 
1848
 
 
1849
#: src/extensions/selectextension.cpp:89
 
1850
msgid "Select Solvent"
 
1851
msgstr "Chọn dung môi"
 
1852
 
 
1853
#: src/extensions/selectextension.cpp:99
 
1854
msgid "Add Named Selection..."
 
1855
msgstr "Thêm vào lựa chọn đã đặt tên..."
 
1856
 
 
1857
#: src/extensions/selectextension.cpp:115
 
1858
msgid "&Select"
 
1859
msgstr "&Chọn"
 
1860
 
 
1861
#: src/extensions/selectextension.cpp:171
 
1862
msgid "SMARTS Selection"
 
1863
msgstr "Chọn SMARTS"
 
1864
 
 
1865
#: src/extensions/selectextension.cpp:172
 
1866
msgid "SMARTS pattern to select"
 
1867
msgstr "Mẫu SMARTS dùng để chọn"
 
1868
 
 
1869
#: src/extensions/selectextension.cpp:231
 
1870
msgid "Select by residue"
 
1871
msgstr ""
 
1872
 
 
1873
#. i18n: file: src/engines/labelsettingswidget.ui:147
 
1874
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
 
1875
#: src/extensions/selectextension.cpp:231 :252
 
1876
msgid "Residue name"
 
1877
msgstr ""
 
1878
 
 
1879
#: src/extensions/selectextension.cpp:277
 
1880
msgid "There is no current selection."
 
1881
msgstr "Không có lựa chọn hiện thời nào."
 
1882
 
 
1883
#: src/extensions/selectextension.cpp:283
 
1884
msgid "Add Named Selection"
 
1885
msgstr "Thêm vào lựa chọn đã được đặt tên"
 
1886
 
 
1887
#: src/extensions/selectextension.cpp:283
 
1888
msgid "name"
 
1889
msgstr "tên"
 
1890
 
 
1891
#: src/extensions/selectextension.cpp:289
 
1892
msgid "Name cannot be empty."
 
1893
msgstr "Phải có tên"
 
1894
 
 
1895
#: src/extensions/selectextension.cpp:295
 
1896
msgid "There is already a selection with this name."
 
1897
msgstr "Đã có một lựa chọn với tên này."
 
1898
 
 
1899
#: src/extensions/selectextension.h:41
 
1900
msgid "Selections"
 
1901
msgstr "Các lựa chọn"
 
1902
 
 
1903
#: src/extensions/selectextension.h:42
 
1904
msgid "Select atoms, bonds, residues..."
 
1905
msgstr ""
 
1906
 
 
1907
#: src/extensions/shaderextension.cpp:167
 
1908
msgid "GLSL Shaders..."
 
1909
msgstr ""
 
1910
 
 
1911
#: src/extensions/shaderextension.cpp:321
 
1912
msgid "Open a vertex shader source file"
 
1913
msgstr "Mở một file nguồn tô đỉnh"
 
1914
 
 
1915
#: src/extensions/shaderextension.cpp:322
 
1916
msgid "Vertex shader files (*.vert)"
 
1917
msgstr "File tô đỉnh (*.vert)"
 
1918
 
 
1919
#: src/extensions/shaderextension.cpp:342
 
1920
msgid "Open a fragment shader source file"
 
1921
msgstr ""
 
1922
 
 
1923
#: src/extensions/shaderextension.cpp:343
 
1924
msgid "Fragment shader files (*.frag)"
 
1925
msgstr ""
 
1926
 
 
1927
#: src/extensions/shaderextension.cpp:353
 
1928
msgid "Open a shader parameters file"
 
1929
msgstr ""
 
1930
 
 
1931
#: src/extensions/shaderextension.cpp:354
 
1932
msgid "Shader parameters files (*.params)"
 
1933
msgstr ""
 
1934
 
 
1935
#. i18n: file: src/extensions/shaderdialog.ui:19
 
1936
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ShaderDialog)
 
1937
#: src/extensions/shaderextension.h:41 :3102
 
1938
msgid "GLSL Shaders"
 
1939
msgstr ""
 
1940
 
 
1941
#: src/extensions/shaderextension.h:42
 
1942
msgid "Load and use OpenGL 2.0 GLSL shaders"
 
1943
msgstr ""
 
1944
 
 
1945
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:92
 
1946
msgid "X Axis"
 
1947
msgstr "Trục X"
 
1948
 
 
1949
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:93
 
1950
msgid "Y Axis"
 
1951
msgstr "Trục Y"
 
1952
 
 
1953
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:133
 
1954
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_appearance)
 
1955
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:196 :3163
 
1956
msgid "&Appearance"
 
1957
msgstr "&Bề ngoài"
 
1958
 
 
1959
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:432
 
1960
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_imageExport)
 
1961
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:197 :3229
 
1962
msgid "E&xport Image"
 
1963
msgstr "&Xuất ảnh"
 
1964
 
 
1965
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:202
 
1966
msgctxt "Infrared spectra option"
 
1967
msgid "Infrared"
 
1968
msgstr "Hồng ngoại"
 
1969
 
 
1970
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:203
 
1971
msgid "&Infrared Spectra Settings"
 
1972
msgstr "Đặt thuộc tính phổ &hồng ngoại"
 
1973
 
 
1974
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:209
 
1975
msgctxt "NMR spectra option"
 
1976
msgid "NMR"
 
1977
msgstr "NMR"
 
1978
 
 
1979
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:210
 
1980
msgid "&NMR Spectra Settings"
 
1981
msgstr "Đặt thuộc tính &NMR"
 
1982
 
 
1983
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:256
 
1984
msgid "No data"
 
1985
msgstr "Không có số liệu"
 
1986
 
 
1987
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:322
 
1988
msgid "Dark"
 
1989
msgstr "Đậm"
 
1990
 
 
1991
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:333
 
1992
msgid "Light"
 
1993
msgstr "Nhạt"
 
1994
 
 
1995
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:344
 
1996
msgid "Publication"
 
1997
msgstr "Xuất bản"
 
1998
 
 
1999
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:355
 
2000
msgid "Handdrawn"
 
2001
msgstr "Được vẽ bằng tay"
 
2002
 
 
2003
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:381
 
2004
msgid "New Scheme"
 
2005
msgstr "Sơ đồ mới"
 
2006
 
 
2007
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:389
 
2008
msgid "Confirm Scheme Removal"
 
2009
msgstr "Khẳng định việc xóa bỏ sơ đồ"
 
2010
 
 
2011
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:389
 
2012
msgid "Really remove current scheme?"
 
2013
msgstr "Chắc chắn xóa bỏ sơ đồ hiện hành?"
 
2014
 
 
2015
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:399
 
2016
msgid "Change Scheme Name"
 
2017
msgstr "Đổi tên sơ đồ"
 
2018
 
 
2019
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:400
 
2020
msgid "Enter new name for current scheme:"
 
2021
msgstr "Đặt tên mới cho sơ đồ hiện hành:"
 
2022
 
 
2023
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:507
 
2024
msgid "Export Calculated Spectrum"
 
2025
msgstr "Xuất phổ được tính toán"
 
2026
 
 
2027
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:507
 
2028
msgid "Tab Separated Values (*.tsv)"
 
2029
msgstr "Dạng giá trị ngăn cách bởi dấu Tab (*.tsv)"
 
2030
 
 
2031
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:531
 
2032
msgid "Tab Separated Values"
 
2033
msgstr "Dạng giá trị ngăn cách bởi dấu Tab"
 
2034
 
 
2035
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:532
 
2036
msgid "Comma Separated Values"
 
2037
msgstr "Dạng giá trị ngăn cách bởi dấu phảy"
 
2038
 
 
2039
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:533
 
2040
msgid "JCAMP-DX"
 
2041
msgstr "JCAMP-DX"
 
2042
 
 
2043
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:534
 
2044
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:624
 
2045
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:926
 
2046
msgid "All Files"
 
2047
msgstr "Tất cả các file"
 
2048
 
 
2049
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:536
 
2050
msgid "Import Spectra"
 
2051
msgstr "Nhập phổ"
 
2052
 
 
2053
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:562
 
2054
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:758
 
2055
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:855
 
2056
msgid "Spectra Import"
 
2057
msgstr "Nhập phổ"
 
2058
 
 
2059
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:562
 
2060
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:947
 
2061
#, qt-format
 
2062
msgid "Unknown extension: %1"
 
2063
msgstr "Không rõ phần mở rộng: %1"
 
2064
 
 
2065
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:609
 
2066
msgctxt "Do not remove 'IR' or '(*.out)' -- needed for parsing later"
 
2067
msgid "PWscf IR data (*.out)"
 
2068
msgstr "Số liệu PWscf IR (*.out)"
 
2069
 
 
2070
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:610
 
2071
msgctxt "Do not remove 'IR' or '(control)' -- needed for parsing later"
 
2072
msgid "Turbomole IR data (control)"
 
2073
msgstr ""
 
2074
 
 
2075
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:617
 
2076
msgid "Data Format"
 
2077
msgstr "Định dạng dữ liệu"
 
2078
 
 
2079
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:617
 
2080
msgctxt "noun, not verb"
 
2081
msgid "Format:"
 
2082
msgstr "Dạng thức:"
 
2083
 
 
2084
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:626
 
2085
msgid "Load Spectral Data"
 
2086
msgstr "Tải số liệu phổ"
 
2087
 
 
2088
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:919
 
2089
msgid "Portable Network Graphics"
 
2090
msgstr "Portable Network Graphics (PNG)"
 
2091
 
 
2092
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:920
 
2093
msgid "jpeg"
 
2094
msgstr "jpeg"
 
2095
 
 
2096
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:921
 
2097
msgid "Tagged Image File Format"
 
2098
msgstr "Dạng thức tập tin ảnh có thẻ (TIFF)"
 
2099
 
 
2100
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:922
 
2101
msgid "Windows Bitmap"
 
2102
msgstr "Windows Bitmap (BMP)"
 
2103
 
 
2104
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:923
 
2105
msgid "Portable Pixmap"
 
2106
msgstr "Portable Pixmap"
 
2107
 
 
2108
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:924
 
2109
msgid "X11 Bitmap"
 
2110
msgstr "X11 Bitmap"
 
2111
 
 
2112
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:925
 
2113
msgid "X11 Pixmap"
 
2114
msgstr "X11 Pixmap"
 
2115
 
 
2116
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:929
 
2117
msgid "Save Spectra Image"
 
2118
msgstr "Lưu ảnh phổ"
 
2119
 
 
2120
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:947
 
2121
msgid "Invalid Filename"
 
2122
msgstr "Tên file không hợp lệ"
 
2123
 
 
2124
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:980
 
2125
msgid "Error"
 
2126
msgstr "Lỗi"
 
2127
 
 
2128
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:980
 
2129
#, qt-format
 
2130
msgid "A problem occurred while writing file %1"
 
2131
msgstr "Có lỗi trong khi ghi file %1"
 
2132
 
 
2133
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:982
 
2134
msgid "Success!"
 
2135
msgstr "Thành công!"
 
2136
 
 
2137
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:982
 
2138
#, qt-format
 
2139
msgid "Image successfully written to %1"
 
2140
msgstr "Việc ghi ảnh vào %1 đã thành công"
 
2141
 
 
2142
msgid "Customi&ze <<"
 
2143
msgstr ""
 
2144
 
 
2145
msgid "Customi&ze >>"
 
2146
msgstr ""
 
2147
 
 
2148
#: src/extensions/spectra/spectraextension.cpp:49
 
2149
msgid "&Spectra..."
 
2150
msgstr "&Phổ..."
 
2151
 
 
2152
#: src/extensions/spectra/spectraextension.h:39
 
2153
msgid "Spectra"
 
2154
msgstr "Phổ"
 
2155
 
 
2156
#: src/extensions/spectra/spectraextension.h:40
 
2157
msgid "Visualize spectral data from quantum chemistry calculations"
 
2158
msgstr "Hiển thị số liệu phổ từ kết quả tính toán hóa lượng tử"
 
2159
 
 
2160
#: src/extensions/spectra/ir.cpp:84
 
2161
msgid "No intensities"
 
2162
msgstr "Không có cường độ"
 
2163
 
 
2164
#: src/extensions/spectra/ir.cpp:84
 
2165
msgid ""
 
2166
"The vibration data in the molecule you have loaded does not have any "
 
2167
"intensity data. Intensities have been set to an arbitrary value for "
 
2168
"visualization."
 
2169
msgstr ""
 
2170
"Số liệu rung động trong nguyên tử bạn vừa tải lên không bao gồm bất kì số "
 
2171
"liệu cường độ nào. Để phục vụ việc hiển thị, các cường độ được đặt giá trị "
 
2172
"bất kì."
 
2173
 
 
2174
#: src/extensions/spectra/ir.cpp:125 src/extensions/spectra/raman.cpp:141
 
2175
msgid "Wavenumber (cm<sup>-1</sup>)"
 
2176
msgstr "Số sóng (cm<sup>-1</sup>)"
 
2177
 
 
2178
#: src/extensions/spectra/nmr.cpp:274
 
2179
msgid "Shift (ppm)"
 
2180
msgstr ""
 
2181
 
 
2182
#: src/extensions/supercellextension.cpp:57
 
2183
msgid "Super Cell Builder..."
 
2184
msgstr ""
 
2185
 
 
2186
#: src/extensions/supercellextension.cpp:91
 
2187
msgid "Warning"
 
2188
msgstr "Cảnh báo"
 
2189
 
 
2190
#: src/extensions/supercellextension.cpp:92
 
2191
msgid ""
 
2192
"This document is currently an isolated molecule. You need to create a unit "
 
2193
"cell."
 
2194
msgstr ""
 
2195
 
 
2196
#: src/extensions/supercellextension.h:38
 
2197
msgid "Super Cell"
 
2198
msgstr ""
 
2199
 
 
2200
#: src/extensions/supercellextension.h:39
 
2201
msgid "Build and display crystallographic super cells"
 
2202
msgstr ""
 
2203
 
 
2204
#: src/extensions/surfaces/surfacedialog.cpp:76
 
2205
#: src/extensions/surfaces/surfacedialog.cpp:77
 
2206
#: src/extensions/surfaces/surfaceextension.cpp:520
 
2207
#, qt-format
 
2208
msgctxt "Molecular Orbital"
 
2209
msgid "MO %L1"
 
2210
msgstr "Orbital phân tử %L1"
 
2211
 
 
2212
#: src/extensions/surfaces/surfacedialog.cpp:90
 
2213
#: src/extensions/surfaces/surfacedialog.cpp:93
 
2214
msgctxt "Highest occupied MO"
 
2215
msgid "(HOMO)"
 
2216
msgstr "(HOMO)"
 
2217
 
 
2218
#: src/extensions/surfaces/surfacedialog.cpp:100
 
2219
#: src/extensions/surfaces/surfacedialog.cpp:102
 
2220
msgctxt "Lowest unoccupied MO"
 
2221
msgid "(LUMO)"
 
2222
msgstr "(LUMO)"
 
2223
 
 
2224
#: src/extensions/surfaces/surfacedialog.cpp:241
 
2225
msgctxt "A cube type of nothing - empty cube"
 
2226
msgid "Nothing"
 
2227
msgstr "Không có gì"
 
2228
 
 
2229
#: src/extensions/surfaces/surfacedialog.cpp:243
 
2230
msgctxt "Van der Waals surface type"
 
2231
msgid "Van der Waals"
 
2232
msgstr "Van der Waals"
 
2233
 
 
2234
#: src/extensions/surfaces/surfacedialog.cpp:245
 
2235
msgctxt "Electrostatic potential surface type"
 
2236
msgid "Electrostatic Potential"
 
2237
msgstr "Thế tĩnh điện"
 
2238
 
 
2239
#: src/extensions/surfaces/surfacedialog.cpp:248
 
2240
msgctxt "Electron density surface type"
 
2241
msgid "Electron Density"
 
2242
msgstr "Mật độ electron"
 
2243
 
 
2244
#: src/extensions/surfaces/surfacedialog.cpp:250
 
2245
msgctxt "Molecular orbital surface type"
 
2246
msgid "Molecular Orbital"
 
2247
msgstr "Orbital phân tử"
 
2248
 
 
2249
#: src/extensions/surfaces/surfacedialog.cpp:252
 
2250
msgctxt "Undefined cube type"
 
2251
msgid "Error - undefined type"
 
2252
msgstr "Lỗi - kiểu không xác định"
 
2253
 
 
2254
#: src/extensions/surfaces/surfaceextension.cpp:70
 
2255
msgid "Create Surfaces..."
 
2256
msgstr "Tạo bề mặt..."
 
2257
 
 
2258
#: src/extensions/surfaces/surfaceextension.cpp:301
 
2259
#: src/extensions/surfaces/surfaceextension.cpp:331
 
2260
#: src/extensions/surfaces/surfaceextension.cpp:366
 
2261
msgid "Abort Calculation"
 
2262
msgstr "Hủy bỏ tính toán"
 
2263
 
 
2264
#: src/extensions/surfaces/surfaceextension.cpp:306
 
2265
msgid "Calculating VdW Cube"
 
2266
msgstr "Tính mặt cầu VdW"
 
2267
 
 
2268
#: src/extensions/surfaces/surfaceextension.cpp:337
 
2269
#, qt-format
 
2270
msgctxt "Molecular Orbital"
 
2271
msgid "Calculating MO %L1"
 
2272
msgstr "Tính MO %L1"
 
2273
 
 
2274
#: src/extensions/surfaces/surfaceextension.cpp:371
 
2275
msgid "Calculating Electron Density"
 
2276
msgstr "Tính mật độ electron"
 
2277
 
 
2278
#: src/extensions/surfaces/surfaceextension.cpp:456
 
2279
msgid "VdW"
 
2280
msgstr "VdW"
 
2281
 
 
2282
#: src/extensions/surfaces/surfaceextension.cpp:487
 
2283
msgid "Electron Density"
 
2284
msgstr "Mật độ electron"
 
2285
 
 
2286
#: src/extensions/surfaces/surfaceextension.h:55
 
2287
msgid "Calculate molecular orbitals and other surfaces"
 
2288
msgstr "Tính mật độ orbital phân tử và các mặt khác"
 
2289
 
 
2290
msgid "First Action"
 
2291
msgstr ""
 
2292
 
 
2293
msgid "Second Action"
 
2294
msgstr ""
 
2295
 
 
2296
msgid "&Template"
 
2297
msgstr ""
 
2298
 
 
2299
msgid "&Edit"
 
2300
msgstr ""
 
2301
 
 
2302
msgid "Template"
 
2303
msgstr ""
 
2304
 
 
2305
msgid "Example extension"
 
2306
msgstr ""
 
2307
 
 
2308
#: src/extensions/trajvideomaker.cpp:48
 
2309
msgid "GL widget was not correctly initialized in order to make a video"
 
2310
msgstr "Khiển tố GL không được cài đặt đúng để có thể tạo ra đoạn phim video"
 
2311
 
 
2312
#: src/extensions/trajvideomaker.cpp:56
 
2313
msgid "GL widget has no molecule"
 
2314
msgstr ""
 
2315
 
 
2316
#: src/extensions/trajvideomaker.cpp:62
 
2317
msgid "Building video "
 
2318
msgstr "Đang tạo video "
 
2319
 
 
2320
#: src/extensions/trajvideomaker.cpp:112
 
2321
msgid "Video file not written."
 
2322
msgstr "Không ghi được file video."
 
2323
 
 
2324
#: src/extensions/trajvideomaker.cpp:84
 
2325
msgid "Could not run povray."
 
2326
msgstr "Không chạy được povray."
 
2327
 
 
2328
#: src/extensions/trajvideomaker.cpp:152
 
2329
msgid "Could not run mencoder."
 
2330
msgstr ""
 
2331
 
 
2332
#: src/extensions/trajvideomaker.cpp:163
 
2333
msgid "Set Aspect Ratio"
 
2334
msgstr "Đặt tỉ lệ các trục"
 
2335
 
 
2336
#: src/extensions/trajvideomaker.cpp:164
 
2337
#, qt-format
 
2338
msgid ""
 
2339
"The current Avogadro scene is %1x%2 pixels large, and therefore has aspect "
 
2340
"ratio %3.\n"
 
2341
"You may keep this value, for example if you intend to use POV-Ray\n"
 
2342
"to produce an image of %4x1000 pixels, or you may enter any other positive "
 
2343
"value,\n"
 
2344
"for example 1 if you intend to use POV-Ray to produce a square image, like "
 
2345
"1000x1000 pixels."
 
2346
msgstr ""
 
2347
"Khung hình Avogadro hiện thời có kích thước %1x%2 điểm ảnh, tức là có tỉ lệ "
 
2348
"kích thước %3.\n"
 
2349
"Bạn có thể giữ giá trị này, chẳng hạn nếu muốn dùng POV-Ray\n"
 
2350
"để tạo ra một hình %4x1000 điểm ảnh, hoặc có thể nhập vào một số dương khác, "
 
2351
"chẳng hạn\n"
 
2352
"số 1 nếu bạn muốn dùng POV-Ray để tạo ra một ảnh hình vuông 1000x1000 điểm "
 
2353
"ảnh."
 
2354
 
 
2355
#: src/extensions/unitcellextension.cpp:47
 
2356
msgid "Unit Cell Parameters..."
 
2357
msgstr "Thông số ô đơn vị..."
 
2358
 
 
2359
#: src/extensions/unitcellextension.cpp:128
 
2360
msgid ""
 
2361
"This document is currently an isolated molecule.\n"
 
2362
"\n"
 
2363
"Do you want to create a crystal unit cell?"
 
2364
msgstr ""
 
2365
 
 
2366
#: src/extensions/unitcellextension.h:36
 
2367
msgid "Unit Cell"
 
2368
msgstr "Ô đơn vị"
 
2369
 
 
2370
#: src/extensions/unitcellextension.h:37
 
2371
msgid "Build and display crystallographic unit cells"
 
2372
msgstr ""
 
2373
 
 
2374
#. i18n: file: src/extensions/cartesianeditor.ui:145
 
2375
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyButton)
 
2376
#: src/extensions/unitcellparamdialog.cpp:95
 
2377
#: src/extensions/unitcellparamdialog.cpp:100 :459
 
2378
msgid "Apply"
 
2379
msgstr "Áp dụng"
 
2380
 
 
2381
#. i18n: file: src/extensions/constraintsdialog.ui:212
 
2382
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ConstraintsOK)
 
2383
#: src/extensions/unitcellparamdialog.cpp:98 :601
 
2384
msgid "OK"
 
2385
msgstr "OK"
 
2386
 
 
2387
#: src/extensions/spectra/vibrationwidget.cpp:147
 
2388
#, qt-format
 
2389
msgid "Sorting %1 vibrations by frequency..."
 
2390
msgstr "Sắp xếp các rung động %1 theo tần số..."
 
2391
 
 
2392
#. i18n: file: src/extensions/spectra/vibrationwidget.ui:162
 
2393
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, animationButton)
 
2394
#: src/extensions/spectra/vibrationwidget.cpp:289
 
2395
#: src/extensions/spectra/vibrationwidget.cpp:299 :3436
 
2396
msgid "Start &Animation"
 
2397
msgstr "Bắt đầu &hình động"
 
2398
 
 
2399
#: src/extensions/spectra/vibrationwidget.cpp:290
 
2400
msgid "Stop &Animation"
 
2401
msgstr "Dừng &hình động"
 
2402
 
 
2403
msgid "Export Vibrational Data"
 
2404
msgstr ""
 
2405
 
 
2406
#: src/extensions/vibrationextension.cpp:61
 
2407
msgid "&Vibrations..."
 
2408
msgstr ""
 
2409
 
 
2410
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2588
 
2411
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hessianVibrationalCheck)
 
2412
#: src/extensions/spectra/vibrationextension.cpp:202 :2342
 
2413
msgid "Vibrational Analysis"
 
2414
msgstr "Tính toán rung động"
 
2415
 
 
2416
#: src/extensions/spectra/vibrationextension.cpp:203
 
2417
msgid "No vibrational displacements exist."
 
2418
msgstr "Không tồn tại chuyển vị rung."
 
2419
 
 
2420
msgid "No vibrations have been computed for this molecule."
 
2421
msgstr ""
 
2422
 
 
2423
#: src/extensions/spectra/vibrationextension.h:47
 
2424
msgid "Vibration"
 
2425
msgstr "Rung động"
 
2426
 
 
2427
#: src/extensions/spectra/vibrationextension.h:48
 
2428
msgid "Visualize vibrational modes from quantum chemistry calculations"
 
2429
msgstr "Hiển thị các mode rung động từ kết quả tính toán hóa lượng tử"
 
2430
 
 
2431
#: src/glwidget.cpp:468
 
2432
msgid ""
 
2433
"Invalid OpenGL context.\n"
 
2434
"Either something is completely broken in your OpenGL setup (can you run any "
 
2435
"OpenGL application?), or you found a bug."
 
2436
msgstr ""
 
2437
 
 
2438
#: src/glwidget.cpp:473
 
2439
msgid "OpenGL error"
 
2440
msgstr "Lỗi OpenGL"
 
2441
 
 
2442
#: src/glwidget.cpp:1038
 
2443
msgid "Debug Information"
 
2444
msgstr "Thông tin gỡ lỗi"
 
2445
 
 
2446
#: src/glwidget.cpp:1039
 
2447
#, qt-format
 
2448
msgid "FPS: %L1"
 
2449
msgstr "FPS: %L1"
 
2450
 
 
2451
#: src/glwidget.cpp:1042
 
2452
#, qt-format
 
2453
msgid "View Size: %L1 x %L2"
 
2454
msgstr "Kích thước khung nhìn: %L1 x %L2"
 
2455
 
 
2456
#: src/glwidget.cpp:1044
 
2457
msgid "No molecule set"
 
2458
msgstr "Không có phân tử nào được đặt"
 
2459
 
 
2460
#: src/glwidget.cpp:1049
 
2461
#, qt-format
 
2462
msgid "Atoms: %L1"
 
2463
msgstr "Nguyên tử: %L1"
 
2464
 
 
2465
#: src/glwidget.cpp:1052
 
2466
#, qt-format
 
2467
msgid "Bonds: %L1"
 
2468
msgstr "Liên kết: %L1"
 
2469
 
 
2470
#: src/molecule.cpp:120
 
2471
msgctxt "Name of a new, untitled molecule file"
 
2472
msgid "untitled"
 
2473
msgstr "không tên"
 
2474
 
 
2475
#: src/moleculefile.cpp:131
 
2476
#, qt-format
 
2477
msgid "OBMol: index %1 out of reach."
 
2478
msgstr "OBMol: không gọi được đến chỉ số %1."
 
2479
 
 
2480
#: src/moleculefile.cpp:140 src/moleculefile.cpp:367 src/moleculefile.cpp:606
 
2481
#: src/readfilethread_p.cpp:128
 
2482
#, qt-format
 
2483
msgid "File type '%1' is not supported for reading."
 
2484
msgstr "Kiểu file '%1' không được hỗ trợ cho việc đọc số liệu."
 
2485
 
 
2486
#: src/moleculefile.cpp:146 src/moleculefile.cpp:374
 
2487
#: src/readfilethread_p.cpp:137
 
2488
#, qt-format
 
2489
msgid "File type for file '%1' is not supported for reading."
 
2490
msgstr "Kiểu của file '%1' không được hỗ trợ cho việc đọc số liệu."
 
2491
 
 
2492
#: src/moleculefile.cpp:173
 
2493
#, qt-format
 
2494
msgid "Reading molecule with index %1 from file '%2' failed."
 
2495
msgstr "Không đọc được phân tử có chỉ số %1 từ file '%2'."
 
2496
 
 
2497
#: src/moleculefile.cpp:186
 
2498
#, qt-format
 
2499
msgid "replaceMolecule: index %1 out of reach."
 
2500
msgstr "replaceMolecule: không gọi được đến chỉ số %1."
 
2501
 
 
2502
#: src/moleculefile.cpp:195 src/moleculefile.cpp:443 src/moleculefile.cpp:538
 
2503
#, qt-format
 
2504
msgid "File type '%1' is not supported for writing."
 
2505
msgstr "Kiểu file '%1' không được hỗ trợ việc ghi dữ liệu."
 
2506
 
 
2507
#: src/moleculefile.cpp:201 src/moleculefile.cpp:452 src/moleculefile.cpp:545
 
2508
#, qt-format
 
2509
msgid "File type for file '%1' is not supported for writing."
 
2510
msgstr "Kiểu file của '%1' không được hỗ trợ việc ghi dữ liệu."
 
2511
 
 
2512
#: src/moleculefile.cpp:211
 
2513
#, qt-format
 
2514
msgid "Could not open file '%1' for writing."
 
2515
msgstr "Không thể mở file '%1' để ghi dữ liệu."
 
2516
 
 
2517
#: src/moleculefile.cpp:218
 
2518
#, qt-format
 
2519
msgid "Could not open file '%1' for reading."
 
2520
msgstr "Không thể mở file '%1' để đọc dữ liệu."
 
2521
 
 
2522
#: src/moleculefile.cpp:227
 
2523
#, qt-format
 
2524
msgid "Replacing molecule with index %1 in file '%2' failed."
 
2525
msgstr "Không thay thế được phân tử với chỉ số %1 trong file '%2'."
 
2526
 
 
2527
#: src/moleculefile.cpp:357 src/moleculefile.cpp:595
 
2528
#: src/readfilethread_p.cpp:116
 
2529
#, qt-format
 
2530
msgid "File %1 cannot be opened for reading."
 
2531
msgstr "Không thể mở file %1 để đọc dữ liệu."
 
2532
 
 
2533
#: src/moleculefile.cpp:400 src/moleculefile.cpp:621
 
2534
#, qt-format
 
2535
msgid "Reading a molecule from file '%1' failed."
 
2536
msgstr "Không đọc được thông tin về một phân tử trong file '%1'."
 
2537
 
 
2538
#: src/moleculefile.cpp:415 src/moleculefile.cpp:429
 
2539
#, qt-format
 
2540
msgid "File %1 can not be opened for writing."
 
2541
msgstr "Không thể mở file %1 để ghi dữ liệu."
 
2542
 
 
2543
#: src/moleculefile.cpp:483
 
2544
msgid "Saving molecular file failed - could not rename original file."
 
2545
msgstr "Không lưu được file phân tử - không thể đổi tên file gốc."
 
2546
 
 
2547
#: src/moleculefile.cpp:490
 
2548
msgid "Saving molecular file failed - could not rename new file."
 
2549
msgstr "Không lưu được file phân tử - không thể đổi tên file mới."
 
2550
 
 
2551
#: src/moleculefile.cpp:499
 
2552
msgid "Saving molecular file failed - could not remove old file."
 
2553
msgstr "Không lưu được file phân tử - không thể xoá file cũ."
 
2554
 
 
2555
#: src/moleculefile.cpp:508
 
2556
#, qt-format
 
2557
msgid "Writing a molecule to file '%1' failed. OpenBabel function failed."
 
2558
msgstr ""
 
2559
"Không ghi được thông tin về một phân tử vào file '%1'. Hàm OpenBabel không "
 
2560
"hoạt động."
 
2561
 
 
2562
#: src/moleculefile.cpp:525
 
2563
#, qt-format
 
2564
msgid "File %1 cannot be opened for writing."
 
2565
msgstr "Không thể mở file %1 để ghi."
 
2566
 
 
2567
#: src/moleculefile.cpp:577
 
2568
#, qt-format
 
2569
msgid "Writing conformers to file '%1' failed."
 
2570
msgstr "Không ghi được số liệu các đồng đẳng vào file '%1'."
 
2571
 
 
2572
#: src/moleculefile.cpp:615 src/readfilethread_p.cpp:194
 
2573
#, qt-format
 
2574
msgid "Molecule %1"
 
2575
msgstr "Phân tử %1"
 
2576
 
 
2577
#: src/periodictableview.cpp:43
 
2578
msgid "Periodic Table"
 
2579
msgstr "Bảng tuần hoàn"
 
2580
 
 
2581
#: src/plugin.cpp:42
 
2582
msgid "No Description"
 
2583
msgstr "Không có mô tả"
 
2584
 
 
2585
#: src/plugin.cpp:47
 
2586
msgctxt "Default license for all Avogadro plugins"
 
2587
msgid "GPL2+"
 
2588
msgstr "GPL2+"
 
2589
 
 
2590
#: src/pythonengine_p.cpp:84 src/pythonengine_p.cpp:92
 
2591
msgid "Unknown Python Engine"
 
2592
msgstr "Không rõ loại máy Python"
 
2593
 
 
2594
#: src/pythonengine_p.cpp:100 src/pythonengine_p.cpp:108
 
2595
#: src/pythonextension_p.cpp:86 src/pythonextension_p.cpp:96
 
2596
#: src/pythontool_p.cpp:106 src/pythontool_p.cpp:114 src/pythontool_p.cpp:122
 
2597
#: src/pythontool_p.cpp:130
 
2598
msgid "N/A"
 
2599
msgstr "Không"
 
2600
 
 
2601
#: src/pythonengine_p.cpp:241 src/pythonengine_p.cpp:246
 
2602
msgid "PythonEngine: checking "
 
2603
msgstr "PythonEngine: đang kiểm tra "
 
2604
 
 
2605
#: src/pythonengine_p.cpp:242
 
2606
msgid "  - script has no 'Engine' class defined"
 
2607
msgstr "  - script không có lớp 'Engine' nào được định nghĩa"
 
2608
 
 
2609
#: src/pythonengine_p.cpp:247 src/pythonextension_p.cpp:358
 
2610
#: src/pythontool_p.cpp:342
 
2611
msgid "  - no module"
 
2612
msgstr "  - không có module"
 
2613
 
 
2614
#: src/pythonextension_p.cpp:69 src/pythonextension_p.cpp:79
 
2615
msgid "Unknown Python Extension"
 
2616
msgstr "Không rõ phần mở rộng Python"
 
2617
 
 
2618
#: src/pythonextension_p.cpp:127 src/pythonextension_p.cpp:141
 
2619
msgid "&Scripts"
 
2620
msgstr "&Đoạn mã lệnh"
 
2621
 
 
2622
#: src/pythonextension_p.cpp:352 src/pythonextension_p.cpp:357
 
2623
msgid "PythonExtension: checking "
 
2624
msgstr "PythonExtension: đang kiểm tra "
 
2625
 
 
2626
#: src/pythonextension_p.cpp:353
 
2627
msgid "  - script has no 'Extension' class defined"
 
2628
msgstr ""
 
2629
"  - mã lệnh không có lớp 'Extension' [Phần mở rộng] nào được định nghĩa"
 
2630
 
 
2631
#: src/pythontool_p.cpp:90 src/pythontool_p.cpp:98
 
2632
msgid "Unknown Python Tool"
 
2633
msgstr "Không rõ công cụ Python"
 
2634
 
 
2635
#: src/pythontool_p.cpp:336 src/pythontool_p.cpp:341
 
2636
msgid "PythonTool: checking "
 
2637
msgstr "PythonTool: đang kiểm tra "
 
2638
 
 
2639
#: src/pythontool_p.cpp:337
 
2640
msgid "  - script has no 'Tool' class defined"
 
2641
msgstr "  - mã lệnh không có lớp 'Tool' [công cụ] nào được định nghĩa"
 
2642
 
 
2643
#: src/tool.cpp:57
 
2644
msgid "Tools"
 
2645
msgstr "Công cụ"
 
2646
 
 
2647
#: src/tools/aligntool.cpp:63
 
2648
msgid ""
 
2649
"Align Molecules\n"
 
2650
"\n"
 
2651
"Left Mouse: \tSelect up to two atoms.\n"
 
2652
"\tThe first atom is centered at the origin.\n"
 
2653
"\tThe second atom is aligned to the selected axis.\n"
 
2654
"Right Mouse: \tReset alignment."
 
2655
msgstr ""
 
2656
 
 
2657
#. i18n: file: examples/thirdPartyExtensions/04-RotateSelection/rotateselectiondialog.ui:29
 
2658
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
2659
#: src/tools/aligntool.cpp:257 :27
 
2660
msgid "Axis:"
 
2661
msgstr "Trục:"
 
2662
 
 
2663
#: src/tools/aligntool.cpp:268
 
2664
msgid "Align:"
 
2665
msgstr "Dóng:"
 
2666
 
 
2667
#: src/tools/aligntool.cpp:273
 
2668
msgid "Everything"
 
2669
msgstr "Mọi thứ"
 
2670
 
 
2671
#: src/tools/aligntool.cpp:274 src/tools/selectrotatetool.cpp:470
 
2672
msgid "Molecule"
 
2673
msgstr "Phân tử"
 
2674
 
 
2675
#: src/tools/aligntool.cpp:278 src/tools/aligntool.h:40
 
2676
msgid "Align"
 
2677
msgstr "Dóng hàng"
 
2678
 
 
2679
#: src/tools/aligntool.h:41
 
2680
msgid "Align molecules to a Cartesian axis"
 
2681
msgstr "Dóng hàng các phân tử theo một trục Đề-các"
 
2682
 
 
2683
#: src/tools/aligntool.h:42
 
2684
msgid "Align Settings"
 
2685
msgstr "Cài đặt về dóng hàng"
 
2686
 
 
2687
#: src/tools/autoopttool.cpp:58
 
2688
msgid ""
 
2689
"Auto Optimization Tool\n"
 
2690
"\n"
 
2691
"Navigation Functions when Clicking in empty space.\n"
 
2692
"Left Mouse: Rotate Space\n"
 
2693
"Middle Mouse: Zoom Space\n"
 
2694
"Right Mouse: Move Space\n"
 
2695
"\n"
 
2696
"Extra Function when running\n"
 
2697
"Left Mouse: Click and drag atoms to move them"
 
2698
msgstr ""
 
2699
 
 
2700
#: src/tools/autoopttool.cpp:227
 
2701
msgid "AutoOpt: Could not setup force field...."
 
2702
msgstr ""
 
2703
 
 
2704
#: src/tools/autoopttool.cpp:235
 
2705
#, qt-format
 
2706
msgid "AutoOpt: E = %1 %2 (dE = %3)"
 
2707
msgstr "Tự động tối ưu: E = %1 %2 (dE = %3)"
 
2708
 
 
2709
#: src/tools/autoopttool.cpp:264
 
2710
msgid "Force Field:"
 
2711
msgstr "Trường lực:"
 
2712
 
 
2713
#: src/tools/autoopttool.cpp:279
 
2714
msgid "Steps per Update:"
 
2715
msgstr "Số bước trong mỗi lượt cập nhật:"
 
2716
 
 
2717
#: src/tools/autoopttool.cpp:290
 
2718
msgid "Algorithm:"
 
2719
msgstr "Thuật toán:"
 
2720
 
 
2721
#. i18n: file: src/extensions/forcefielddialog.ui:90
 
2722
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, AlgorithmComboBox)
 
2723
#: src/tools/autoopttool.cpp:293 :646
 
2724
msgid "Steepest Descent"
 
2725
msgstr "Dốc xuống nhất"
 
2726
 
 
2727
#. i18n: file: src/extensions/forcefielddialog.ui:95
 
2728
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, AlgorithmComboBox)
 
2729
#: src/tools/autoopttool.cpp:294 :649
 
2730
msgid "Conjugate Gradients"
 
2731
msgstr "Gra-đien liên hợp"
 
2732
 
 
2733
#: src/tools/autoopttool.cpp:295
 
2734
msgid "Molecular Dynamics (300K)"
 
2735
msgstr "Động lực học phân tử (300K)"
 
2736
 
 
2737
#: src/tools/autoopttool.cpp:296
 
2738
msgid "Molecular Dynamics (600K)"
 
2739
msgstr "Động lực học phân tử (600K)"
 
2740
 
 
2741
#: src/tools/autoopttool.cpp:297
 
2742
msgid "Molecular Dynamics (900K)"
 
2743
msgstr "Động lực học phân tử (900K)"
 
2744
 
 
2745
#: src/tools/autoopttool.cpp:299 src/tools/autoopttool.cpp:385
 
2746
#: src/tools/autorotatetool.cpp:234 src/tools/autorotatetool.cpp:295
 
2747
msgid "Start"
 
2748
msgstr "Bắt đầu"
 
2749
 
 
2750
#: src/tools/autoopttool.cpp:301
 
2751
msgid "Fixed atoms are movable"
 
2752
msgstr ""
 
2753
 
 
2754
#: src/tools/autoopttool.cpp:303
 
2755
msgid "Ignored atoms are movable"
 
2756
msgstr "Các nguyên tử được bỏ qua đều di chuyển được"
 
2757
 
 
2758
#: src/tools/autoopttool.cpp:358 src/tools/autorotatetool.cpp:224
 
2759
msgid "Stop"
 
2760
msgstr "Dừng"
 
2761
 
 
2762
#: src/tools/autoopttool.cpp:566
 
2763
msgid "AutoOpt Molecule"
 
2764
msgstr ""
 
2765
 
 
2766
#: src/tools/autoopttool.h:90
 
2767
msgid "AutoOptimization"
 
2768
msgstr "Tối ưu hoá tự động"
 
2769
 
 
2770
#: src/tools/autoopttool.h:91
 
2771
msgid "Automatic optimization of molecular geometry"
 
2772
msgstr "Tối ưu hoá tự động cho dạng hình học phân tử"
 
2773
 
 
2774
#: src/tools/autoopttool.h:92
 
2775
msgid "AutoOptimization Settings"
 
2776
msgstr "Cài đặt cho tối ưu hoá tự động"
 
2777
 
 
2778
#: src/tools/autorotatetool.cpp:54
 
2779
msgid "Auto Rotation Tool"
 
2780
msgstr "Công cụ xoay tự động"
 
2781
 
 
2782
#: src/tools/autorotatetool.cpp:249
 
2783
msgid "x rotation:"
 
2784
msgstr "xoay quanh trục x:"
 
2785
 
 
2786
#: src/tools/autorotatetool.cpp:255
 
2787
msgid "x rotation"
 
2788
msgstr "xoay quanh trục x"
 
2789
 
 
2790
#: src/tools/autorotatetool.cpp:265
 
2791
msgid "y rotation:"
 
2792
msgstr "xoay quanh trục y:"
 
2793
 
 
2794
#: src/tools/autorotatetool.cpp:270
 
2795
msgid "y rotation"
 
2796
msgstr "xoay quanh trục y"
 
2797
 
 
2798
#: src/tools/autorotatetool.cpp:280
 
2799
msgid "z rotation:"
 
2800
msgstr "xoay quanh trục z:"
 
2801
 
 
2802
#: src/tools/autorotatetool.cpp:285
 
2803
msgid "z rotation"
 
2804
msgstr "xoay quanh trục z"
 
2805
 
 
2806
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:1580
 
2807
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, resetButton)
 
2808
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:489
 
2809
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, resetButton)
 
2810
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:502
 
2811
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, resetButton)
 
2812
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:480
 
2813
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, resetButton)
 
2814
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:351
 
2815
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, resetButton)
 
2816
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:434
 
2817
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, resetButton)
 
2818
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:449
 
2819
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, resetButton)
 
2820
#: src/tools/autorotatetool.cpp:296 :1508 rc.cpp:2559 rc.cpp:2670
 
2821
msgid "Reset"
 
2822
msgstr "Thiết lập lại"
 
2823
 
 
2824
#: src/tools/autorotatetool.h:53
 
2825
msgid "AutoRotate"
 
2826
msgstr "Xoay tự động"
 
2827
 
 
2828
#: src/tools/autorotatetool.h:54
 
2829
msgid "Automatic rotation of molecules"
 
2830
msgstr "Xoay tự động các phân tử"
 
2831
 
 
2832
#: src/tools/autorotatetool.h:55
 
2833
msgid "AutoRotate Settings"
 
2834
msgstr "Cài đặt cho xoay tự động"
 
2835
 
 
2836
#: src/tools/bondcentrictool.cpp:79
 
2837
msgid ""
 
2838
"Bond Centric Manipulation Tool\n"
 
2839
"\n"
 
2840
"Left Mouse:   Click and drag to rotate the view\n"
 
2841
"Middle Mouse: Click and drag to zoom in or out\n"
 
2842
"Right Mouse:  Click and drag to move the view\n"
 
2843
"\n"
 
2844
"Left Click & drag on a Bond to set the Manipulation Plane:\n"
 
2845
"- Left Click & Drag one of the Atoms in the Bond to change the angle\n"
 
2846
"- Right Click & Drag one of the Atoms in the Bond to change the length"
 
2847
msgstr ""
 
2848
"Công cụ thao tác với liên kết\n"
 
2849
"\n"
 
2850
"Phím trái chuột:   Nhấn và kéo để xoay khung nhìn\n"
 
2851
"Phím phải chuột: Nhấn và kéo để phóng to/thu nhỏ\n"
 
2852
"Phím giữa chuột:  Nhấn và kéo để dịch khung nhìn\n"
 
2853
"\n"
 
2854
"Nhấn phím trái & kéo một liên kết để đặt mặt phẳng thao tác:\n"
 
2855
"- Nhấn phím trái & kéo một phân tử dính với liên kết để thay đổi góc\n"
 
2856
"- Nhấn phím phải & kéo một phân tử dính với liên kết để thay đổi chiều dài"
 
2857
 
 
2858
#: src/tools/bondcentrictool.cpp:791
 
2859
#, qt-format
 
2860
msgctxt "%L1 is the length of the bond"
 
2861
msgid "Bond Length: %L1"
 
2862
msgstr "Chiều dài liên kết: %L1"
 
2863
 
 
2864
#: src/tools/bondcentrictool.cpp:1597
 
2865
msgid " Show Angles"
 
2866
msgstr " Hiện các góc"
 
2867
 
 
2868
#: src/tools/bondcentrictool.cpp:1600
 
2869
msgid " Snap-to Bonds"
 
2870
msgstr " Bắt các điểm nút liên kết"
 
2871
 
 
2872
#: src/tools/bondcentrictool.cpp:1603
 
2873
msgid "Snap-to Threshold: "
 
2874
msgstr "Ngưỡng bắt điểm: "
 
2875
 
 
2876
#: src/tools/bondcentrictool.cpp:1657 src/tools/bondcentrictool.cpp:1672
 
2877
msgid "Bond Centric Manipulation"
 
2878
msgstr "Thao tác với liên kết"
 
2879
 
 
2880
#: src/tools/bondcentrictool.h:65
 
2881
msgid "Bond Centric Manipulate"
 
2882
msgstr "Thao tác với liên kết"
 
2883
 
 
2884
#: src/tools/bondcentrictool.h:66
 
2885
msgid "Manipulation of bond lengths, angles, and torsions"
 
2886
msgstr "Thao tác chiều dài, góc, độ xoắn của liên kết"
 
2887
 
 
2888
#: src/tools/bondcentrictool.h:67
 
2889
msgid "Bond Centric Manipulate Settings"
 
2890
msgstr "Các cài đặt liên quan đến thao tác với liên kết"
 
2891
 
 
2892
#: src/tools/clickmeasuretool.cpp:57
 
2893
msgid ""
 
2894
"Click to Measure (F12)\n"
 
2895
"\n"
 
2896
"Left Mouse: \tSelect up to three Atoms.\n"
 
2897
"\tDistances are measured between 1-2 and 2-3\n"
 
2898
"\tAngle is measured between 1-3 using 2 as the common point\n"
 
2899
"Right Mouse: Reset the measurements."
 
2900
msgstr ""
 
2901
"Nháy chuột để đo (F12)\n"
 
2902
"\n"
 
2903
"Phím trái chuột: \tChọn đến 3 nguyên tử.\n"
 
2904
"\tCác khoảng cách được đo giữa 1-2 và 2-3\n"
 
2905
"\tGóc được đo giữa 1-3 với 2 làm điểm chung\n"
 
2906
"Phím phải chuột: Thiết lập lại việc đo đạc."
 
2907
 
 
2908
#: src/tools/clickmeasuretool.cpp:148
 
2909
#, qt-format
 
2910
msgctxt "%L1 is distance, %2 is Angstrom symbol"
 
2911
msgid "Distance (1->2): %L1 %2"
 
2912
msgstr "Khoảng cách (1->2): %L1 %2"
 
2913
 
 
2914
#: src/tools/clickmeasuretool.cpp:166
 
2915
#, qt-format
 
2916
msgctxt "%L1 is distance, %2 is Angstrom symbol"
 
2917
msgid "Distance (2->3): %L1 %2"
 
2918
msgstr "Khoảng cách (2->3): %L1 %2"
 
2919
 
 
2920
#: src/tools/clickmeasuretool.cpp:175
 
2921
#, qt-format
 
2922
msgid "Angle: %L1 °"
 
2923
msgstr "Góc: %L1 °"
 
2924
 
 
2925
#: src/tools/clickmeasuretool.cpp:195
 
2926
#, qt-format
 
2927
msgctxt "%L1 is distance, %2 is Angstrom symbol"
 
2928
msgid "Distance (3->4): %L1 %2"
 
2929
msgstr "Khoảng cách (3->4): %L1 %2"
 
2930
 
 
2931
#: src/tools/clickmeasuretool.cpp:211
 
2932
#, qt-format
 
2933
msgid "Dihedral Angle: %1 °"
 
2934
msgstr "Góc nhị diện: %1 °"
 
2935
 
 
2936
#: src/tools/clickmeasuretool.cpp:251
 
2937
msgctxt "*1 is a number. You most likely do not need to translate this"
 
2938
msgid "*1"
 
2939
msgstr "*1"
 
2940
 
 
2941
#: src/tools/clickmeasuretool.cpp:259
 
2942
msgctxt "*2 is a number. You most likely do not need to translate this"
 
2943
msgid "*2"
 
2944
msgstr "*2"
 
2945
 
 
2946
#: src/tools/clickmeasuretool.cpp:268
 
2947
msgctxt "*3 is a number. You most likely do not need to translate this"
 
2948
msgid "*3"
 
2949
msgstr "*3"
 
2950
 
 
2951
#: src/tools/clickmeasuretool.cpp:277
 
2952
msgctxt "*4 is a number. You most likely do not need to translate this"
 
2953
msgid "*4"
 
2954
msgstr "*4"
 
2955
 
 
2956
#: src/tools/clickmeasuretool.cpp:281
 
2957
msgid "Distance(s):"
 
2958
msgstr "Khoảng cách:"
 
2959
 
 
2960
#. i18n: file: examples/thirdPartyExtensions/04-RotateSelection/rotateselectiondialog.ui:189
 
2961
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
2962
#: src/tools/clickmeasuretool.cpp:291 :45
 
2963
msgid "Angle:"
 
2964
msgstr "Angle:"
 
2965
 
 
2966
#: src/tools/clickmeasuretool.cpp:303
 
2967
msgid "Dihedral:"
 
2968
msgstr "Góc nhị diện:"
 
2969
 
 
2970
#: src/tools/clickmeasuretool.h:48
 
2971
msgid "Measure"
 
2972
msgstr "Đo"
 
2973
 
 
2974
#: src/tools/clickmeasuretool.h:49
 
2975
msgid "Measure bond lengths, angles, and dihedrals"
 
2976
msgstr "Đo chiều dài, góc, và góc nhị diện của liên kết"
 
2977
 
 
2978
#: src/tools/clickmeasuretool.h:50
 
2979
msgid "Measure Settings"
 
2980
msgstr "Cài đặt các yếu tố đo đạc"
 
2981
 
 
2982
#. i18n: file: src/tools/zmatrixdialog.ui:45
 
2983
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
 
2984
#: src/tools/drawcommand.cpp:298 src/tools/drawcommand.cpp:311 :3648
 
2985
msgid "Add Atom"
 
2986
msgstr "Thêm nguyên tử"
 
2987
 
 
2988
#: src/tools/drawcommand.cpp:414
 
2989
msgid "Delete Atom"
 
2990
msgstr "Xóa nguyên tử"
 
2991
 
 
2992
#: src/tools/drawcommand.cpp:561 src/tools/drawcommand.cpp:580
 
2993
msgid "Add Bond"
 
2994
msgstr "Thêm liên kết"
 
2995
 
 
2996
#: src/tools/drawcommand.cpp:767
 
2997
msgid "Delete Bond"
 
2998
msgstr "Xóa liên kết"
 
2999
 
 
3000
#: src/tools/drawcommand.cpp:843
 
3001
msgid "Change Element"
 
3002
msgstr "Thay đổi nguyên tố"
 
3003
 
 
3004
#: src/tools/drawcommand.cpp:954 src/tools/drawtool.cpp:497
 
3005
msgid "Change Bond Order"
 
3006
msgstr "Thay đổi thứ tự liên kết"
 
3007
 
 
3008
#: src/tools/drawtool.cpp:88
 
3009
msgid ""
 
3010
"Draw Tool (F8)\n"
 
3011
"\n"
 
3012
"Left Mouse: \tClick and Drag to create Atoms and Bonds\n"
 
3013
"Right Mouse: Delete Atom"
 
3014
msgstr ""
 
3015
"Công cụ vẽ (F8)\n"
 
3016
"\n"
 
3017
"Phím trái chuột: \tNhấn và kéo để tạo ra các nguyên tử và liên kết\n"
 
3018
"Phím phải chuột: Xóa nguyên tử"
 
3019
 
 
3020
#: src/tools/drawtool.cpp:403 src/tools/drawtool.cpp:409
 
3021
msgid "Draw Atom"
 
3022
msgstr "Vẽ nguyên tử"
 
3023
 
 
3024
#: src/tools/drawtool.cpp:450
 
3025
msgid "Draw Bond"
 
3026
msgstr "Vẽ liên kết"
 
3027
 
 
3028
#: src/tools/drawtool.cpp:459 src/tools/drawtool.h:53
 
3029
msgid "Draw"
 
3030
msgstr "Vẽ"
 
3031
 
 
3032
#: src/tools/drawtool.cpp:784
 
3033
msgid "Element:"
 
3034
msgstr "Nguyên tố"
 
3035
 
 
3036
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1246
 
3037
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlExecCombo)
 
3038
#: src/tools/drawtool.cpp:811 :1973
 
3039
msgid "Other..."
 
3040
msgstr "Khác..."
 
3041
 
 
3042
#: src/tools/drawtool.cpp:815
 
3043
msgid "Bond Order:"
 
3044
msgstr "Thứ tự liên kết:"
 
3045
 
 
3046
#: src/tools/drawtool.cpp:820
 
3047
msgid "Single"
 
3048
msgstr "Đơn"
 
3049
 
 
3050
#: src/tools/drawtool.cpp:821
 
3051
msgid "Double"
 
3052
msgstr "Đôi"
 
3053
 
 
3054
#: src/tools/drawtool.cpp:822
 
3055
msgid "Triple"
 
3056
msgstr "Ba"
 
3057
 
 
3058
#: src/tools/drawtool.cpp:837
 
3059
msgid "Adjust Hydrogens"
 
3060
msgstr "Chỉnh nguyên tử hi-đrô"
 
3061
 
 
3062
#: src/tools/drawtool.h:54
 
3063
msgid "Draw and edit atoms and bonds"
 
3064
msgstr "Vẽ và chỉnh sủa nguyên tử và liên kết"
 
3065
 
 
3066
#: src/tools/drawtool.h:55
 
3067
msgid "Draw Settings"
 
3068
msgstr "Cài đặt cho thao tác vẽ"
 
3069
 
 
3070
#: src/tools/manipulatetool.cpp:51
 
3071
msgid ""
 
3072
"Manipulation Tool (F10)\n"
 
3073
"\n"
 
3074
"Left Mouse:   Click and drag to move atoms\n"
 
3075
"Middle Mouse: Click and drag to move atoms further away or closer\n"
 
3076
"Right Mouse:  Click and drag to rotate selected atoms."
 
3077
msgstr ""
 
3078
"Công cụ thao tác (F10)\n"
 
3079
"\n"
 
3080
"Phím trái chuột:   Nhấn và kéo để di chuyển nguyên tử\n"
 
3081
"Phím giữa chuột:   Nhấn và kéo để di chuyển nguyên tử ra xa hoặc gần lại\n"
 
3082
"Phím phải chuột:   Nhấn và kéo để quay các nguyên tử đã chọn."
 
3083
 
 
3084
#: src/tools/manipulatetool.cpp:362 src/tools/manipulatetool.cpp:371
 
3085
msgid "Manipulate Atom"
 
3086
msgstr "Thao tác với nguyên tử"
 
3087
 
 
3088
#: src/tools/manipulatetool.h:53
 
3089
msgid "Manipulate"
 
3090
msgstr "Thao tác"
 
3091
 
 
3092
#: src/tools/manipulatetool.h:54
 
3093
msgid "Translate, rotate, and adjust atoms and fragments"
 
3094
msgstr "Dịch chuyển, quay, chỉnh các nguyên tử và các đoạn"
 
3095
 
 
3096
#: src/tools/manipulatetool.h:55
 
3097
msgid "Manipulate Settings"
 
3098
msgstr "Cài đặt cho việc thao tác"
 
3099
 
 
3100
#: src/tools/navigatetool.cpp:60
 
3101
msgid ""
 
3102
"Navigation Tool (F9)\n"
 
3103
"\n"
 
3104
"Left Mouse:   Click and drag to rotate the view\n"
 
3105
"Middle Mouse: Click and drag to zoom in or out\n"
 
3106
"Right Mouse:  Click and drag to move the view"
 
3107
msgstr ""
 
3108
"Công cụ di chuyển (F9)\n"
 
3109
"\n"
 
3110
"Phím trái chuột:   Nhấn và kéo để xoay khung nhìn\n"
 
3111
"Phím giữa chuột:   Nhấn và kéo để thu / phóng\n"
 
3112
"Phím phải chuột:   Nhấn và kéo để dịch khung nhìn"
 
3113
 
 
3114
#: src/tools/navigatetool.h:52
 
3115
msgid "Navigate"
 
3116
msgstr "Di chuyển"
 
3117
 
 
3118
#: src/tools/navigatetool.h:53
 
3119
msgid "Translate, rotate, and zoom around the current view"
 
3120
msgstr "Dịch chuyển, xoay và thu phóng quanh khung nhìn hiện thời"
 
3121
 
 
3122
#: src/tools/navigatetool.h:54
 
3123
msgid "Navigate Settings"
 
3124
msgstr "Cài đặt cho việc di chuyển"
 
3125
 
 
3126
#: src/tools/selectrotatetool.cpp:58
 
3127
msgid ""
 
3128
"Selection Tool (F11)\n"
 
3129
"Click to pick individual atoms, residues, or fragments\n"
 
3130
"Drag to select a range of atoms\n"
 
3131
"Use Ctrl to toggle the selection and shift to add to the selection"
 
3132
msgstr ""
 
3133
 
 
3134
#: src/tools/selectrotatetool.cpp:463
 
3135
msgid "Selection Mode:"
 
3136
msgstr "Chế độ lựa chọn:"
 
3137
 
 
3138
#: src/tools/selectrotatetool.cpp:468
 
3139
msgid "Atom/Bond"
 
3140
msgstr "Nguyên tử/Liên kết"
 
3141
 
 
3142
#: src/tools/selectrotatetool.cpp:469
 
3143
msgid "Residue"
 
3144
msgstr "Dư chất"
 
3145
 
 
3146
#: src/tools/selectrotatetool.h:52
 
3147
msgid "Selection"
 
3148
msgstr "Lựa chọn"
 
3149
 
 
3150
#: src/tools/selectrotatetool.h:53
 
3151
msgid "Select atoms, residues, and molecules"
 
3152
msgstr "Chọn các nguyên tử, dư chất, và phân tử"
 
3153
 
 
3154
#: src/tools/selectrotatetool.h:54
 
3155
msgid "Selection Settings"
 
3156
msgstr "Cài đặt về lựa chọn"
 
3157
 
 
3158
#: src/tools/zmatrixmodel.cpp:78
 
3159
msgid "Symbol"
 
3160
msgstr "Ký hiệu"
 
3161
 
 
3162
#: src/tools/zmatrixmodel.cpp:86
 
3163
msgid "Bond Length"
 
3164
msgstr "Độ dài liên kết"
 
3165
 
 
3166
#: src/tools/zmatrixmodel.cpp:89
 
3167
msgid "Bond Angle"
 
3168
msgstr "Góc liên kết"
 
3169
 
 
3170
#: src/tools/zmatrixmodel.cpp:92
 
3171
msgid "Dihedral Angle"
 
3172
msgstr "Góc nhị diện"
 
3173
 
 
3174
#: src/tools/zmatrixtool.cpp:90
 
3175
msgid "Z Matrix Editor..."
 
3176
msgstr "Công cụ biên tập ma trận Z..."
 
3177
 
 
3178
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1569
 
3179
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataCoordinateCombo)
 
3180
#: src/tools/zmatrixtool.h:39 :2060
 
3181
msgid "Z-Matrix"
 
3182
msgstr "Ma trận Z"
 
3183
 
 
3184
#: src/tools/zmatrixtool.h:40
 
3185
msgid "Create/edit a z-matrix"
 
3186
msgstr "Tạo ra/sửa một ma trận Z"
 
3187
 
 
3188
#: src/tools/zmatrixtool.h:41
 
3189
msgid "Z-Matrix Settings"
 
3190
msgstr "Cài đặt cho ma trận Z"
 
3191
 
 
3192
#. i18n: file: src/colors/residuecolorsettings.ui:13
 
3193
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ResidueColorSettings)
 
3194
msgid "Residue Color Settings"
 
3195
msgstr ""
 
3196
 
 
3197
#. i18n: file: src/colors/residuecolorsettings.ui:19
 
3198
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
3199
msgid "Color residues by:"
 
3200
msgstr ""
 
3201
 
 
3202
#. i18n: file: src/colors/residuecolorsettings.ui:27
 
3203
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorStyleComboBox)
 
3204
msgid "Amino Colors"
 
3205
msgstr "Màu cho amino"
 
3206
 
 
3207
#. i18n: file: src/colors/residuecolorsettings.ui:32
 
3208
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorStyleComboBox)
 
3209
msgid "Shapely Colors"
 
3210
msgstr ""
 
3211
 
 
3212
#. i18n: file: src/colors/residuecolorsettings.ui:37
 
3213
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorStyleComboBox)
 
3214
msgid "Hydrophobicity"
 
3215
msgstr "Tính kị nước"
 
3216
 
 
3217
#. i18n: file: src/engines/bsdysettingswidget.ui:19
 
3218
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, atomRadiusLabel)
 
3219
msgid "Atom Radius:"
 
3220
msgstr "Bán kính nguyên tử:"
 
3221
 
 
3222
#. i18n: file: src/engines/bsdysettingswidget.ui:48
 
3223
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bondRadiusLabel)
 
3224
msgid "Bond Radius:"
 
3225
msgstr "Bán kính liên kết:"
 
3226
 
 
3227
#. i18n: file: src/engines/bsdysettingswidget.ui:80
 
3228
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, opacitySliderLabel)
 
3229
#. i18n: file: src/engines/qtaimsettingswidget.ui:157
 
3230
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, opacitySliderLabel)
 
3231
#. i18n: file: src/engines/ringsettingswidget.ui:16
 
3232
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bondRadiusLabel_2)
 
3233
#. i18n: file: src/engines/surfacesettingswidget.ui:30
 
3234
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, opacityLabel)
 
3235
msgid "Opacity:"
 
3236
msgstr "Độ đục:"
 
3237
 
 
3238
#. i18n: file: src/engines/bsdysettingswidget.ui:166
 
3239
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showMulti)
 
3240
#. i18n: file: src/engines/wiresettingswidget.ui:31
 
3241
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showMultipleCheckBox)
 
3242
msgid "Show Multiple Bonds"
 
3243
msgstr "Thể hiện các liên kết bội"
 
3244
 
 
3245
#. i18n: file: src/engines/cartoonsettingswidget.ui:17
 
3246
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
3247
msgid "Shape"
 
3248
msgstr "Hình"
 
3249
 
 
3250
#. i18n: file: src/engines/cartoonsettingswidget.ui:23
 
3251
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
 
3252
#. i18n: file: src/engines/cartoonsettingswidget.ui:311
 
3253
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
 
3254
msgid "Helix"
 
3255
msgstr "Chuỗi xoắn"
 
3256
 
 
3257
#. i18n: file: src/engines/cartoonsettingswidget.ui:45
 
3258
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
3259
#. i18n: file: src/engines/cartoonsettingswidget.ui:138
 
3260
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
3261
#. i18n: file: src/engines/cartoonsettingswidget.ui:231
 
3262
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 
3263
msgid "a"
 
3264
msgstr "a"
 
3265
 
 
3266
#. i18n: file: src/engines/cartoonsettingswidget.ui:68
 
3267
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
3268
#. i18n: file: src/engines/cartoonsettingswidget.ui:161
 
3269
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
3270
#. i18n: file: src/engines/cartoonsettingswidget.ui:254
 
3271
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
3272
msgid "b"
 
3273
msgstr "b"
 
3274
 
 
3275
#. i18n: file: src/engines/cartoonsettingswidget.ui:91
 
3276
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
3277
#. i18n: file: src/engines/cartoonsettingswidget.ui:184
 
3278
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
3279
#. i18n: file: src/engines/cartoonsettingswidget.ui:277
 
3280
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 
3281
msgid "c"
 
3282
msgstr "c"
 
3283
 
 
3284
#. i18n: file: src/engines/cartoonsettingswidget.ui:116
 
3285
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
 
3286
#. i18n: file: src/engines/cartoonsettingswidget.ui:334
 
3287
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
 
3288
msgid "Sheet"
 
3289
msgstr "Trang"
 
3290
 
 
3291
#. i18n: file: src/engines/cartoonsettingswidget.ui:209
 
3292
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
 
3293
#. i18n: file: src/engines/cartoonsettingswidget.ui:357
 
3294
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
 
3295
msgid "Loop"
 
3296
msgstr "Vòng"
 
3297
 
 
3298
#. i18n: file: src/engines/cartoonsettingswidget.ui:305
 
3299
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
3300
msgid "Colors"
 
3301
msgstr "Màu"
 
3302
 
 
3303
#. i18n: file: src/engines/dipolesettingswidget.ui:23
 
3304
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
3305
msgid "Dipole:"
 
3306
msgstr "Lưỡng cực:"
 
3307
 
 
3308
#. i18n: file: src/engines/dipolesettingswidget.ui:55
 
3309
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dipoleType)
 
3310
msgid "Dipole Moment"
 
3311
msgstr "Mô-men lưỡng cực"
 
3312
 
 
3313
#. i18n: file: src/engines/dipolesettingswidget.ui:59
 
3314
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dipoleType)
 
3315
msgid "Custom Value"
 
3316
msgstr ""
 
3317
 
 
3318
#. i18n: file: src/engines/dipolesettingswidget.ui:71
 
3319
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, customLabel)
 
3320
msgid "Custom:"
 
3321
msgstr "Tự chọn:"
 
3322
 
 
3323
#. i18n: file: src/engines/hbondsettingswidget.ui:16
 
3324
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelWidth)
 
3325
msgid "Width:"
 
3326
msgstr "Bề rộng:"
 
3327
 
 
3328
#. i18n: file: src/engines/hbondsettingswidget.ui:57
 
3329
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
3330
msgid "Cut-off radius:"
 
3331
msgstr "Bán kính cắt bỏ:"
 
3332
 
 
3333
#. i18n: file: src/engines/hbondsettingswidget.ui:64
 
3334
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, radiusSpin)
 
3335
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:464
 
3336
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, chainNumberCombo)
 
3337
#. i18n: file: src/extensions/surfaces/surfacedialog.ui:238
 
3338
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, resolutionSpinBox)
 
3339
msgid "A"
 
3340
msgstr "A"
 
3341
 
 
3342
#. i18n: file: src/engines/hbondsettingswidget.ui:74
 
3343
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, angleSpin)
 
3344
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:404
 
3345
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, phiSpin)
 
3346
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:420
 
3347
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, psiSpin)
 
3348
msgid "°"
 
3349
msgstr "°"
 
3350
 
 
3351
#. i18n: file: src/engines/hbondsettingswidget.ui:90
 
3352
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
3353
msgid "Cut-off angle:"
 
3354
msgstr "Góc cắt bỏ:"
 
3355
 
 
3356
#. i18n: file: src/engines/labelsettingswidget.ui:194
 
3357
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
3358
msgid "Atom Labels:"
 
3359
msgstr ""
 
3360
 
 
3361
#. i18n: file: src/engines/labelsettingswidget.ui:107
 
3362
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
 
3363
#. i18n: file: src/engines/labelsettingswidget.ui:568
 
3364
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, bondType)
 
3365
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:477
 
3366
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisECPCombo)
 
3367
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1031
 
3368
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlLocalizationCombo)
 
3369
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1101
 
3370
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlCICombo)
 
3371
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1147
 
3372
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlCCCombo)
 
3373
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2139
 
3374
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, miscNoneRadio)
 
3375
#. i18n: file: src/extensions/shaderdialog.ui:207
 
3376
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shaderPrograms)
 
3377
msgid "None"
 
3378
msgstr "Không"
 
3379
 
 
3380
#. i18n: file: src/engines/labelsettingswidget.ui:112
 
3381
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
 
3382
msgid "Atom number"
 
3383
msgstr "Số hiệu nguyên tử"
 
3384
 
 
3385
#. i18n: file: src/engines/labelsettingswidget.ui:142
 
3386
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
 
3387
msgid "Element name"
 
3388
msgstr "Tên nguyên tố"
 
3389
 
 
3390
#. i18n: file: src/engines/labelsettingswidget.ui:117
 
3391
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
 
3392
msgid "Element symbol"
 
3393
msgstr "Ký hiệu nguyên tố"
 
3394
 
 
3395
#. i18n: file: src/engines/labelsettingswidget.ui:132
 
3396
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
 
3397
msgid "Formal charge"
 
3398
msgstr ""
 
3399
 
 
3400
#. i18n: file: src/engines/labelsettingswidget.ui:152
 
3401
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
 
3402
msgid "Residue number"
 
3403
msgstr ""
 
3404
 
 
3405
#. i18n: file: src/engines/labelsettingswidget.ui:137
 
3406
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
 
3407
msgid "Partial charge"
 
3408
msgstr "Điện tích từng phần"
 
3409
 
 
3410
#. i18n: file: src/engines/labelsettingswidget.ui:157
 
3411
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
 
3412
#. i18n: file: src/engines/labelsettingswidget.ui:588
 
3413
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, bondType)
 
3414
msgid "Unique ID"
 
3415
msgstr "ID duy nhất"
 
3416
 
 
3417
#. i18n: file: src/engines/labelsettingswidget.ui:127
 
3418
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
 
3419
msgid "Symbol & Atom number"
 
3420
msgstr "Ký hiệu & số nguyên tử"
 
3421
 
 
3422
#. i18n: file: src/engines/labelsettingswidget.ui:162
 
3423
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
 
3424
msgid "Custom data"
 
3425
msgstr "Dữ liệu do người dùng cấp"
 
3426
 
 
3427
#. i18n: file: src/engines/labelsettingswidget.ui:159
 
3428
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
3429
msgid "Bond Labels:"
 
3430
msgstr ""
 
3431
 
 
3432
#. i18n: file: src/engines/labelsettingswidget.ui:573
 
3433
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, bondType)
 
3434
msgid "Bond length"
 
3435
msgstr "Độ dài liên kết"
 
3436
 
 
3437
#. i18n: file: src/engines/labelsettingswidget.ui:578
 
3438
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, bondType)
 
3439
msgid "Bond number"
 
3440
msgstr "Số liên kết"
 
3441
 
 
3442
#. i18n: file: src/engines/labelsettingswidget.ui:583
 
3443
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, bondType)
 
3444
msgid "Bond order"
 
3445
msgstr "Bậc liên kết"
 
3446
 
 
3447
#. i18n: file: src/engines/ribbonsettingswidget.ui:16
 
3448
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
3449
msgid "Rendering:"
 
3450
msgstr "Lên hình:"
 
3451
 
 
3452
#. i18n: file: src/engines/ribbonsettingswidget.ui:24
 
3453
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, renderType)
 
3454
msgid "Backbone"
 
3455
msgstr "Trục chính"
 
3456
 
 
3457
#. i18n: file: src/engines/ribbonsettingswidget.ui:29
 
3458
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, renderType)
 
3459
#. i18n: file: src/engines/surfacesettingswidget.ui:90
 
3460
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, renderCombo)
 
3461
msgid "Lines"
 
3462
msgstr "Đường thẳng"
 
3463
 
 
3464
#. i18n: file: src/engines/ribbonsettingswidget.ui:37
 
3465
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bondRadiusLabel_2)
 
3466
#. i18n: file: src/engines/sticksettingswidget.ui:16
 
3467
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, radiusLabel)
 
3468
msgid "Radius:"
 
3469
msgstr "Bán kính:"
 
3470
 
 
3471
#. i18n: file: src/engines/ribbonsettingswidget.ui:91
 
3472
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useNitrogens)
 
3473
msgid "Include Nitrogens"
 
3474
msgstr "Chứa nitơ"
 
3475
 
 
3476
#. i18n: file: src/engines/spheresettingswidget.ui:16
 
3477
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bondRadiusLabel_2)
 
3478
msgid "VdW Opacity:"
 
3479
msgstr "Độ đục VdW:"
 
3480
 
 
3481
#. i18n: file: src/engines/surfacesettingswidget.ui:17
 
3482
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, orbitalLabel)
 
3483
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:1235
 
3484
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, orbitalthresh)
 
3485
msgid "Orbital:"
 
3486
msgstr "Orbital:"
 
3487
 
 
3488
#. i18n: file: src/engines/surfacesettingswidget.ui:74
 
3489
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, renderLabel)
 
3490
msgid "Render:"
 
3491
msgstr "Lên hình:"
 
3492
 
 
3493
#. i18n: file: src/engines/surfacesettingswidget.ui:85
 
3494
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, renderCombo)
 
3495
msgid "Fill"
 
3496
msgstr "Tô đầy"
 
3497
 
 
3498
#. i18n: file: src/engines/surfacesettingswidget.ui:95
 
3499
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, renderCombo)
 
3500
msgid "Points"
 
3501
msgstr "Điểm"
 
3502
 
 
3503
#. i18n: file: src/engines/surfacesettingswidget.ui:103
 
3504
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, paddingLabel_2)
 
3505
msgid "Draw Box:"
 
3506
msgstr "Vẽ khung:"
 
3507
 
 
3508
#. i18n: file: src/engines/surfacesettingswidget.ui:129
 
3509
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorLabel_4)
 
3510
msgid "Style:"
 
3511
msgstr "Kiểu:"
 
3512
 
 
3513
#. i18n: file: src/engines/surfacesettingswidget.ui:140
 
3514
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorCombo)
 
3515
msgid "Selected Colors"
 
3516
msgstr "Các màu được chọn"
 
3517
 
 
3518
#. i18n: file: src/engines/surfacesettingswidget.ui:145
 
3519
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorCombo)
 
3520
msgid "Mapped Colors"
 
3521
msgstr ""
 
3522
 
 
3523
#. i18n: file: src/engines/surfacesettingswidget.ui:153
 
3524
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorLabel)
 
3525
msgid "Colors:"
 
3526
msgstr "Màu sắc:"
 
3527
 
 
3528
#. i18n: file: src/engines/surfacesettingswidget.ui:165
 
3529
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorLabel_2)
 
3530
msgid "Positive"
 
3531
msgstr "Dương"
 
3532
 
 
3533
#. i18n: file: src/engines/surfacesettingswidget.ui:188
 
3534
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorLabel_3)
 
3535
msgid "Negative"
 
3536
msgstr "Âm"
 
3537
 
 
3538
#. i18n: file: src/engines/wiresettingswidget.ui:18
 
3539
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showDotsCheckBox)
 
3540
msgid "Show Atoms"
 
3541
msgstr "Hiện các nguyên tử"
 
3542
 
 
3543
#. i18n: file: src/extensions/animationdialog.ui:14
 
3544
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, AnimationDialog)
 
3545
msgid "Animate Trajectory"
 
3546
msgstr "Qũy đạo chuyển động"
 
3547
 
 
3548
#. i18n: file: src/extensions/animationdialog.ui:25
 
3549
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, loadButton)
 
3550
msgid "Load File..."
 
3551
msgstr "Tải file..."
 
3552
 
 
3553
#. i18n: file: src/extensions/animationdialog.ui:45
 
3554
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, frameEdit)
 
3555
msgid "0/0"
 
3556
msgstr "0/0"
 
3557
 
 
3558
#. i18n: file: src/extensions/animationdialog.ui:171
 
3559
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dynBondsBox)
 
3560
msgid "Dynamic Bonds"
 
3561
msgstr "Liên kết động"
 
3562
 
 
3563
#. i18n: file: src/extensions/animationdialog.ui:178
 
3564
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, loopBox)
 
3565
msgctxt "Continually re-run the animation in a loop"
 
3566
msgid "Loop"
 
3567
msgstr "Vòng"
 
3568
 
 
3569
#. i18n: file: src/extensions/animationdialog.ui:198
 
3570
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
3571
msgid "fps"
 
3572
msgstr "khung hình/giây"
 
3573
 
 
3574
#. i18n: file: src/extensions/animationdialog.ui:225
 
3575
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveVideoButton)
 
3576
msgid "Save as .avi..."
 
3577
msgstr "Lưu dưới dạng .avi..."
 
3578
 
 
3579
#. i18n: file: src/extensions/conformersearchdialog.ui:13
 
3580
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ConformerSearchDialog)
 
3581
msgid "Conformer Search"
 
3582
msgstr "Tìm đồng phân"
 
3583
 
 
3584
#. i18n: file: src/extensions/conformersearchdialog.ui:19
 
3585
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
3586
#. i18n: file: src/extensions/constraintsdialog.ui:132
 
3587
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
3588
msgid "Options"
 
3589
msgstr "Tuỳ chọn"
 
3590
 
 
3591
#. i18n: file: src/extensions/conformersearchdialog.ui:25
 
3592
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, atomLabel)
 
3593
msgid "Number of atoms:"
 
3594
msgstr "Số nguyên tử:"
 
3595
 
 
3596
#. i18n: file: src/extensions/conformersearchdialog.ui:32
 
3597
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bondsLabel)
 
3598
msgid "Number of rotatable bonds:"
 
3599
msgstr "Số liên kết xoay được:"
 
3600
 
 
3601
#. i18n: file: src/extensions/conformersearchdialog.ui:41
 
3602
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
3603
msgid "Number of conformers"
 
3604
msgstr "Số đồng phân"
 
3605
 
 
3606
#. i18n: file: src/extensions/conformersearchdialog.ui:60
 
3607
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
3608
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2598
 
3609
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, hessianMethodBox)
 
3610
msgid "Method"
 
3611
msgstr "Phương pháp"
 
3612
 
 
3613
#. i18n: file: src/extensions/conformersearchdialog.ui:66
 
3614
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, systematicRadio)
 
3615
msgid "Systematic rotor search"
 
3616
msgstr ""
 
3617
 
 
3618
#. i18n: file: src/extensions/conformersearchdialog.ui:73
 
3619
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, randomRadio)
 
3620
msgid "Random rotor search"
 
3621
msgstr ""
 
3622
 
 
3623
#. i18n: file: src/extensions/conformersearchdialog.ui:80
 
3624
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, weightedRadio)
 
3625
msgid "Weighted rotor search"
 
3626
msgstr ""
 
3627
 
 
3628
#. i18n: file: src/extensions/constraintsdialog.ui:13
 
3629
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ConstraintsDialog)
 
3630
msgid "Constraints"
 
3631
msgstr "Ràng buộc"
 
3632
 
 
3633
#. i18n: file: src/extensions/constraintsdialog.ui:26
 
3634
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
3635
msgid "Add Constraints"
 
3636
msgstr "Thêm ràng buộc"
 
3637
 
 
3638
#. i18n: file: src/extensions/constraintsdialog.ui:48
 
3639
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboType)
 
3640
msgid "Ignore Atom"
 
3641
msgstr "Bỏ qua nguyên tử"
 
3642
 
 
3643
#. i18n: file: src/extensions/constraintsdialog.ui:53
 
3644
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboType)
 
3645
msgid "Fix Atom"
 
3646
msgstr "Cố định nguyên tử"
 
3647
 
 
3648
#. i18n: file: src/extensions/constraintsdialog.ui:58
 
3649
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboType)
 
3650
msgid "Fix Atom X"
 
3651
msgstr "Cố định toạ độ X của nguyên tử"
 
3652
 
 
3653
#. i18n: file: src/extensions/constraintsdialog.ui:63
 
3654
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboType)
 
3655
msgid "Fix Atom Y"
 
3656
msgstr "Cố định toạ độ Y của nguyên tử"
 
3657
 
 
3658
#. i18n: file: src/extensions/constraintsdialog.ui:68
 
3659
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboType)
 
3660
msgid "Fix Atom Z"
 
3661
msgstr "Cố định toạ độ Z của nguyên tử"
 
3662
 
 
3663
#. i18n: file: src/extensions/constraintsdialog.ui:73
 
3664
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboType)
 
3665
msgid "Distance"
 
3666
msgstr "Khoảng cách"
 
3667
 
 
3668
#. i18n: file: src/extensions/constraintsdialog.ui:78
 
3669
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboType)
 
3670
#: src/extensions/propmodel.cpp:484 :571
 
3671
msgid "Angle"
 
3672
msgstr "Góc"
 
3673
 
 
3674
#. i18n: file: src/extensions/constraintsdialog.ui:83
 
3675
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboType)
 
3676
msgid "Torsion angle"
 
3677
msgstr "Góc xoắn"
 
3678
 
 
3679
#. i18n: file: src/extensions/constraintsdialog.ui:91
 
3680
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
3681
msgid "Constraint Value"
 
3682
msgstr "Giá trị ràng buộc"
 
3683
 
 
3684
#. i18n: file: src/extensions/constraintsdialog.ui:101
 
3685
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
3686
msgid "Atom Indices"
 
3687
msgstr "Các chỉ số nguyên tử"
 
3688
 
 
3689
#. i18n: file: src/extensions/constraintsdialog.ui:120
 
3690
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ConstraintsAdd)
 
3691
msgid "Add"
 
3692
msgstr "Thêm"
 
3693
 
 
3694
#. i18n: file: src/extensions/constraintsdialog.ui:143
 
3695
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ConstraintsSave)
 
3696
msgid "Save"
 
3697
msgstr "Lưu"
 
3698
 
 
3699
#. i18n: file: src/extensions/constraintsdialog.ui:153
 
3700
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ConstraintsLoad)
 
3701
msgid "Load"
 
3702
msgstr "Tải"
 
3703
 
 
3704
#. i18n: file: src/extensions/constraintsdialog.ui:185
 
3705
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ConstraintsDelete)
 
3706
msgid "Delete Selected"
 
3707
msgstr "Xóa đối tượng được chọn"
 
3708
 
 
3709
#. i18n: file: src/extensions/constraintsdialog.ui:192
 
3710
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ConstraintsDeleteAll)
 
3711
msgid "Delete All"
 
3712
msgstr "Xoá tất cả"
 
3713
 
 
3714
#. i18n: file: src/extensions/fileimportdialog.ui:20
 
3715
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, FileImportDialog)
 
3716
msgid "File Import..."
 
3717
msgstr "Nhập file..."
 
3718
 
 
3719
#. i18n: file: src/extensions/fileimportdialog.ui:26
 
3720
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
3721
#. i18n: file: src/extensions/povraydialog.ui:127
 
3722
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
3723
msgid "Filename:"
 
3724
msgstr "Tên file:"
 
3725
 
 
3726
#. i18n: file: src/extensions/fileimportdialog.ui:38
 
3727
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, selectFileName)
 
3728
#. i18n: file: src/extensions/fileimportdialog.ui:59
 
3729
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, selectFileName2)
 
3730
#. i18n: file: src/extensions/shaderdialog.ui:67
 
3731
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, vertFileButton)
 
3732
#. i18n: file: src/extensions/shaderdialog.ui:91
 
3733
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, fragFileButton)
 
3734
#. i18n: file: src/extensions/shaderdialog.ui:115
 
3735
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, paramsFileButton)
 
3736
msgid "Browse..."
 
3737
msgstr "Duyệt tìm..."
 
3738
 
 
3739
#. i18n: file: src/extensions/fileimportdialog.ui:47
 
3740
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
3741
msgid "Par File:"
 
3742
msgstr ""
 
3743
 
 
3744
#. i18n: file: src/extensions/fileimportdialog.ui:68
 
3745
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, perceiveBonds)
 
3746
msgid "Attempt to perceive bonds?"
 
3747
msgstr ""
 
3748
 
 
3749
#. i18n: file: src/extensions/fileimportdialog.ui:71
 
3750
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, perceiveBonds)
 
3751
msgid "Perceive bonds?"
 
3752
msgstr ""
 
3753
 
 
3754
#. i18n: file: src/extensions/forcefielddialog.ui:13
 
3755
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ForceFieldDialog)
 
3756
msgid "Setup Force Field"
 
3757
msgstr "Thiết lập trường lực"
 
3758
 
 
3759
#. i18n: file: src/extensions/forcefielddialog.ui:25
 
3760
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
3761
#. i18n: file: src/extensions/forcefielddialog.ui:31
 
3762
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
3763
msgid "Force Field"
 
3764
msgstr "Trường lực"
 
3765
 
 
3766
#. i18n: file: src/extensions/forcefielddialog.ui:42
 
3767
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, ForceFieldComboBox)
 
3768
msgid "Ghemical"
 
3769
msgstr "Ghemical"
 
3770
 
 
3771
#. i18n: file: src/extensions/forcefielddialog.ui:59
 
3772
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
3773
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:72
 
3774
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo)
 
3775
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:69
 
3776
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo)
 
3777
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:69
 
3778
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo)
 
3779
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:69
 
3780
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo)
 
3781
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:69
 
3782
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo)
 
3783
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:69
 
3784
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo)
 
3785
msgid "Geometry Optimization"
 
3786
msgstr "Tối ưu hoá hình học"
 
3787
 
 
3788
#. i18n: file: src/extensions/forcefielddialog.ui:65
 
3789
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
3790
msgid "Number of steps"
 
3791
msgstr "Số bước"
 
3792
 
 
3793
#. i18n: file: src/extensions/forcefielddialog.ui:82
 
3794
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
3795
msgid "Algorithm"
 
3796
msgstr "Thuật toán"
 
3797
 
 
3798
#. i18n: file: src/extensions/forcefielddialog.ui:103
 
3799
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
3800
msgid "Convergence"
 
3801
msgstr "Hội tụ"
 
3802
 
 
3803
#. i18n: file: src/extensions/forcefielddialog.ui:113
 
3804
#. i18n: ectx: property (prefix), widget (QSpinBox, ConvergenceSpinBox)
 
3805
msgid "10e-"
 
3806
msgstr "10e-"
 
3807
 
 
3808
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessefpmatchdialog.ui:16
 
3809
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, GamessEfpMatchDialog)
 
3810
msgid "EFP Matches"
 
3811
msgstr ""
 
3812
 
 
3813
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessefpmatchdialog.ui:25
 
3814
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
3815
msgid "Group Label:"
 
3816
msgstr ""
 
3817
 
 
3818
#. i18n: file: src/extensions/cartesianeditor.ui:107
 
3819
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, formatBox)
 
3820
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:14
 
3821
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, GamessInputDialog)
 
3822
msgid "GAMESS Input"
 
3823
msgstr "Đầu vào GAMESS"
 
3824
 
 
3825
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:24
 
3826
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, basicWidget)
 
3827
msgid "&Basic Setup"
 
3828
msgstr ""
 
3829
 
 
3830
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:33
 
3831
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicWithLeftCombo)
 
3832
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:693
 
3833
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
3834
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:150
 
3835
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
3836
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:206
 
3837
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
3838
msgid "AM1"
 
3839
msgstr ""
 
3840
 
 
3841
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:38
 
3842
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicWithLeftCombo)
 
3843
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:698
 
3844
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
3845
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:155
 
3846
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
3847
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:221
 
3848
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
3849
msgid "PM3"
 
3850
msgstr ""
 
3851
 
 
3852
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:43
 
3853
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicWithLeftCombo)
 
3854
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:980
 
3855
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlSCFCombo)
 
3856
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:160
 
3857
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
3858
msgid "RHF"
 
3859
msgstr ""
 
3860
 
 
3861
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:832
 
3862
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, functionalCombo)
 
3863
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:48
 
3864
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicWithLeftCombo)
 
3865
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2317
 
3866
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftFunctionalCombo)
 
3867
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:266
 
3868
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftFunctionalCombo)
 
3869
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:165
 
3870
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
3871
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:143
 
3872
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
3873
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:143
 
3874
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
3875
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:143
 
3876
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
3877
msgid "B3LYP"
 
3878
msgstr ""
 
3879
 
 
3880
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:183
 
3881
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
3882
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:53
 
3883
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicWithLeftCombo)
 
3884
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:412
 
3885
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, navigationTree)
 
3886
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:198
 
3887
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
3888
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:170
 
3889
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
3890
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:138
 
3891
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
3892
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:138
 
3893
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
3894
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:138
 
3895
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
3896
msgid "MP2"
 
3897
msgstr "MP2"
 
3898
 
 
3899
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:58
 
3900
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicWithLeftCombo)
 
3901
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1167
 
3902
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlCCCombo)
 
3903
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:153
 
3904
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
3905
msgid "CCSD(T)"
 
3906
msgstr ""
 
3907
 
 
3908
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:425
 
3909
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, stoCombo)
 
3910
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:70
 
3911
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicWithRightCombo)
 
3912
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:603
 
3913
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
3914
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:134
 
3915
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
3916
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:217
 
3917
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
3918
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:195
 
3919
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
3920
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:190
 
3921
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
3922
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:205
 
3923
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
3924
msgid "STO-3G"
 
3925
msgstr ""
 
3926
 
 
3927
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:75
 
3928
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicWithRightCombo)
 
3929
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:588
 
3930
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
3931
msgid "MINI"
 
3932
msgstr ""
 
3933
 
 
3934
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:448
 
3935
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, popleCombo)
 
3936
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:80
 
3937
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicWithRightCombo)
 
3938
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:623
 
3939
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
3940
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:139
 
3941
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
3942
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:222
 
3943
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
3944
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:200
 
3945
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
3946
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:195
 
3947
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
3948
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:210
 
3949
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
3950
msgid "3-21G"
 
3951
msgstr ""
 
3952
 
 
3953
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:85
 
3954
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicWithRightCombo)
 
3955
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:144
 
3956
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
3957
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:227
 
3958
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
3959
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:205
 
3960
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
3961
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:200
 
3962
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
3963
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:215
 
3964
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
3965
msgid "6-31G(d)"
 
3966
msgstr ""
 
3967
 
 
3968
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:90
 
3969
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicWithRightCombo)
 
3970
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:149
 
3971
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
3972
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:232
 
3973
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
3974
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:210
 
3975
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
3976
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:205
 
3977
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
3978
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:220
 
3979
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
3980
msgid "6-31G(d,p)"
 
3981
msgstr ""
 
3982
 
 
3983
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:95
 
3984
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicWithRightCombo)
 
3985
msgid "6-31+G(d,p)"
 
3986
msgstr ""
 
3987
 
 
3988
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:100
 
3989
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicWithRightCombo)
 
3990
msgid "6-31+G(2d,p)"
 
3991
msgstr ""
 
3992
 
 
3993
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:105
 
3994
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicWithRightCombo)
 
3995
msgid "6-311++G(2d,p)"
 
3996
msgstr ""
 
3997
 
 
3998
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:110
 
3999
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicWithRightCombo)
 
4000
msgid "Core Potential"
 
4001
msgstr ""
 
4002
 
 
4003
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:136
 
4004
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicOnLeftCombo)
 
4005
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:144
 
4006
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, multiplicityCombo)
 
4007
msgid "Singlet"
 
4008
msgstr ""
 
4009
 
 
4010
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:141
 
4011
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicOnLeftCombo)
 
4012
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:149
 
4013
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, multiplicityCombo)
 
4014
msgid "Doublet"
 
4015
msgstr ""
 
4016
 
 
4017
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:146
 
4018
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicOnLeftCombo)
 
4019
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:154
 
4020
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, multiplicityCombo)
 
4021
msgid "Triplet"
 
4022
msgstr ""
 
4023
 
 
4024
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:310
 
4025
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicOnRightCombo)
 
4026
msgid "Dication"
 
4027
msgstr ""
 
4028
 
 
4029
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:315
 
4030
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicOnRightCombo)
 
4031
msgid "Cation"
 
4032
msgstr ""
 
4033
 
 
4034
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:320
 
4035
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicOnRightCombo)
 
4036
msgid "Neutral"
 
4037
msgstr ""
 
4038
 
 
4039
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:325
 
4040
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicOnRightCombo)
 
4041
msgid "Anion"
 
4042
msgstr ""
 
4043
 
 
4044
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:330
 
4045
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicOnRightCombo)
 
4046
msgid "Dianion"
 
4047
msgstr ""
 
4048
 
 
4049
msgid "On:"
 
4050
msgstr ""
 
4051
 
 
4052
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:137
 
4053
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo)
 
4054
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:185
 
4055
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicCalculateCombo)
 
4056
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:67
 
4057
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo)
 
4058
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:64
 
4059
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo)
 
4060
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:64
 
4061
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo)
 
4062
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:64
 
4063
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo)
 
4064
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:64
 
4065
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo)
 
4066
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:64
 
4067
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo)
 
4068
msgid "Single Point Energy"
 
4069
msgstr "Năng lượng điểm đơn"
 
4070
 
 
4071
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:190
 
4072
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicCalculateCombo)
 
4073
msgid "Equilibrium Geometry"
 
4074
msgstr ""
 
4075
 
 
4076
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:195
 
4077
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicCalculateCombo)
 
4078
msgid "Transition State"
 
4079
msgstr ""
 
4080
 
 
4081
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:200
 
4082
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicCalculateCombo)
 
4083
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:82
 
4084
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo)
 
4085
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:74
 
4086
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo)
 
4087
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:74
 
4088
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo)
 
4089
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:74
 
4090
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo)
 
4091
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:74
 
4092
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo)
 
4093
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:74
 
4094
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo)
 
4095
msgid "Frequencies"
 
4096
msgstr ""
 
4097
 
 
4098
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:226
 
4099
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicInCombo)
 
4100
msgid "Gas"
 
4101
msgstr ""
 
4102
 
 
4103
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:231
 
4104
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicInCombo)
 
4105
msgid "Water"
 
4106
msgstr ""
 
4107
 
 
4108
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:254
 
4109
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
4110
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2713
 
4111
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, statPointCalculateButton)
 
4112
#. i18n: file: src/extensions/surfaces/surfacedialog.ui:367
 
4113
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, calculateButton)
 
4114
msgid "Calculate"
 
4115
msgstr ""
 
4116
 
 
4117
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:264
 
4118
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
4119
msgid "With:"
 
4120
msgstr "Với:"
 
4121
 
 
4122
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:274
 
4123
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
4124
msgid "In:"
 
4125
msgstr "Trong:"
 
4126
 
 
4127
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:354
 
4128
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, advancedWidget)
 
4129
msgid "&Advanced Setup"
 
4130
msgstr "Cài đặt &nâng cao"
 
4131
 
 
4132
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:388
 
4133
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, navigationTree)
 
4134
msgid "Advanced"
 
4135
msgstr "Nâng cao"
 
4136
 
 
4137
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:393
 
4138
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, navigationTree)
 
4139
msgid "Basis"
 
4140
msgstr "Cơ sở"
 
4141
 
 
4142
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:398
 
4143
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, navigationTree)
 
4144
msgid "Control"
 
4145
msgstr "Điều khiển"
 
4146
 
 
4147
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:402
 
4148
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, navigationTree)
 
4149
msgid "SCF"
 
4150
msgstr "SCF"
 
4151
 
 
4152
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:792
 
4153
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, dftTab)
 
4154
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:407
 
4155
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, navigationTree)
 
4156
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:193
 
4157
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
4158
msgid "DFT"
 
4159
msgstr "DFT"
 
4160
 
 
4161
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:417
 
4162
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, navigationTree)
 
4163
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:859
 
4164
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
4165
msgid "Hessian"
 
4166
msgstr "Hesse"
 
4167
 
 
4168
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:422
 
4169
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, navigationTree)
 
4170
msgid "Stat Point"
 
4171
msgstr ""
 
4172
 
 
4173
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:428
 
4174
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, navigationTree)
 
4175
msgid "Data"
 
4176
msgstr "Dữ liệu"
 
4177
 
 
4178
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:433
 
4179
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, navigationTree)
 
4180
msgid "System"
 
4181
msgstr "Hệ thống"
 
4182
 
 
4183
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:438
 
4184
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, navigationTree)
 
4185
msgid "MO Guess"
 
4186
msgstr ""
 
4187
 
 
4188
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:443
 
4189
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, navigationTree)
 
4190
msgid "Misc"
 
4191
msgstr "Các thứ khác"
 
4192
 
 
4193
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:464
 
4194
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_24)
 
4195
msgid "#D Heavy Atom Polarization Functions:"
 
4196
msgstr ""
 
4197
 
 
4198
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:482
 
4199
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisECPCombo)
 
4200
msgid "Read"
 
4201
msgstr "Đọc"
 
4202
 
 
4203
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:487
 
4204
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisECPCombo)
 
4205
msgid "SBKJC"
 
4206
msgstr "SBKJC"
 
4207
 
 
4208
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:492
 
4209
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisECPCombo)
 
4210
msgid "Hay-Wadt"
 
4211
msgstr "Hay-Wadt"
 
4212
 
 
4213
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:517
 
4214
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, basisSCheck)
 
4215
msgid "Diffuse S-Shell on Heavy Atoms"
 
4216
msgstr ""
 
4217
 
 
4218
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:524
 
4219
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, basisLCheck)
 
4220
msgid "Diffuse L-Shell on Heavy Atoms"
 
4221
msgstr ""
 
4222
 
 
4223
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:197
 
4224
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, basis)
 
4225
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:574
 
4226
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
 
4227
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:176
 
4228
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
4229
msgid "Basis Set:"
 
4230
msgstr "Tập hợp cơ sở:"
 
4231
 
 
4232
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:593
 
4233
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
4234
msgid "MIDI"
 
4235
msgstr "MIDI"
 
4236
 
 
4237
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:420
 
4238
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, stoCombo)
 
4239
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:598
 
4240
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
4241
msgid "STO-2G"
 
4242
msgstr "STO-2G"
 
4243
 
 
4244
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:608
 
4245
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
4246
msgid "STO-4G"
 
4247
msgstr "STO-4G"
 
4248
 
 
4249
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:613
 
4250
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
4251
msgid "STO-5G"
 
4252
msgstr "STO-5G"
 
4253
 
 
4254
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:430
 
4255
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, stoCombo)
 
4256
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:618
 
4257
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
4258
msgid "STO-6G"
 
4259
msgstr "STO-6G"
 
4260
 
 
4261
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:628
 
4262
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
4263
msgid "6-21G"
 
4264
msgstr "6-21G"
 
4265
 
 
4266
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:453
 
4267
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, popleCombo)
 
4268
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:633
 
4269
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
4270
msgid "4-31G"
 
4271
msgstr "4-31G"
 
4272
 
 
4273
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:638
 
4274
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
4275
msgid "5-31G"
 
4276
msgstr "5-31G"
 
4277
 
 
4278
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:458
 
4279
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, popleCombo)
 
4280
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:643
 
4281
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
4282
msgid "6-31G"
 
4283
msgstr "6-31G"
 
4284
 
 
4285
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:463
 
4286
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, popleCombo)
 
4287
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:648
 
4288
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
4289
msgid "6-311G"
 
4290
msgstr "6-311G"
 
4291
 
 
4292
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:653
 
4293
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
4294
msgid "Double Zeta Valence"
 
4295
msgstr "Hoá trị zeta kép"
 
4296
 
 
4297
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:658
 
4298
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
4299
msgid "Dunning/Hay DZ"
 
4300
msgstr "DZ Dunning/Hay"
 
4301
 
 
4302
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:668
 
4303
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
4304
msgid "Triple Zeta Valence"
 
4305
msgstr ""
 
4306
 
 
4307
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:673
 
4308
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
4309
msgid "McLean/Chandler"
 
4310
msgstr "McLean/Chandler"
 
4311
 
 
4312
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:678
 
4313
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
4314
msgid "SBKJA Valence"
 
4315
msgstr "Hoá trị SBKJA"
 
4316
 
 
4317
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:683
 
4318
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
4319
msgid "Hay/Wadt Valence"
 
4320
msgstr "Hoá trị Hay/Wadt"
 
4321
 
 
4322
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:688
 
4323
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
4324
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:211
 
4325
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
4326
msgid "MNDO"
 
4327
msgstr "MNDO"
 
4328
 
 
4329
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:735
 
4330
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22)
 
4331
msgid "ECP Type:"
 
4332
msgstr "Kiểu ECP:"
 
4333
 
 
4334
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:749
 
4335
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisPolarCombo)
 
4336
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1875
 
4337
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, systemDiagonalizationCombo)
 
4338
msgid "Default"
 
4339
msgstr "Mặc định"
 
4340
 
 
4341
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:754
 
4342
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisPolarCombo)
 
4343
msgid "Pople"
 
4344
msgstr ""
 
4345
 
 
4346
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:759
 
4347
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisPolarCombo)
 
4348
msgid "Pople N311"
 
4349
msgstr ""
 
4350
 
 
4351
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:764
 
4352
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisPolarCombo)
 
4353
msgid "Dunning"
 
4354
msgstr "Dunning"
 
4355
 
 
4356
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:769
 
4357
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisPolarCombo)
 
4358
msgid "Huzinaga"
 
4359
msgstr "Huzinaga"
 
4360
 
 
4361
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:774
 
4362
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisPolarCombo)
 
4363
msgid "Hondo7"
 
4364
msgstr "Hondo7"
 
4365
 
 
4366
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:782
 
4367
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20)
 
4368
msgid "#F Heavy Atom Polarization Functions:"
 
4369
msgstr ""
 
4370
 
 
4371
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:792
 
4372
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21)
 
4373
msgid "#light Atom Polarization Functions:"
 
4374
msgstr ""
 
4375
 
 
4376
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:809
 
4377
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_23)
 
4378
msgid "Polar:"
 
4379
msgstr "Cực:"
 
4380
 
 
4381
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:839
 
4382
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_30)
 
4383
msgid "Max SCF Iterations:"
 
4384
msgstr "Số lần lặp SCF cực đại:"
 
4385
 
 
4386
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:854
 
4387
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
4388
msgid "Gradient"
 
4389
msgstr "Gradient"
 
4390
 
 
4391
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:864
 
4392
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
4393
msgid "Optimization"
 
4394
msgstr "Tối ưu hoá"
 
4395
 
 
4396
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:869
 
4397
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
4398
msgid "Trudge"
 
4399
msgstr ""
 
4400
 
 
4401
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:874
 
4402
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
4403
msgid "Saddle Point"
 
4404
msgstr "Điểm yên ngựa"
 
4405
 
 
4406
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:879
 
4407
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
4408
msgid "IRC"
 
4409
msgstr "IRC"
 
4410
 
 
4411
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:884
 
4412
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
4413
msgid "Gradient Extremal"
 
4414
msgstr "Cực trị gradient"
 
4415
 
 
4416
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:889
 
4417
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
4418
msgid "DRC"
 
4419
msgstr "DRC"
 
4420
 
 
4421
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:894
 
4422
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
4423
msgid "Energy Surface"
 
4424
msgstr "Mặt năng lượng"
 
4425
 
 
4426
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:904
 
4427
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
4428
msgid "Morokuma"
 
4429
msgstr "Morokuma"
 
4430
 
 
4431
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:909
 
4432
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
4433
msgid "Radiative Transition mom."
 
4434
msgstr ""
 
4435
 
 
4436
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:914
 
4437
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
4438
msgid "Spin Orbit"
 
4439
msgstr "Quỹ đạo spin"
 
4440
 
 
4441
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:919
 
4442
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
4443
msgid "Finite Electric Field"
 
4444
msgstr "Trường điện tích hữu hạn"
 
4445
 
 
4446
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:924
 
4447
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
4448
msgid "TDHF"
 
4449
msgstr "TDHF"
 
4450
 
 
4451
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:929
 
4452
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
4453
msgid "Global Optimization"
 
4454
msgstr "Tối ưu hoá toàn cục"
 
4455
 
 
4456
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:934
 
4457
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
4458
msgid "VSCF"
 
4459
msgstr "VSCF"
 
4460
 
 
4461
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:939
 
4462
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
4463
msgid "FMO Optimization"
 
4464
msgstr "Tối ưu hoá FMO"
 
4465
 
 
4466
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:944
 
4467
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
4468
msgid "Raman Intensities"
 
4469
msgstr "Các cường độ Raman"
 
4470
 
 
4471
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:949
 
4472
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
4473
msgid "NMR"
 
4474
msgstr "NMR"
 
4475
 
 
4476
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:954
 
4477
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
4478
msgid "Make EFP"
 
4479
msgstr "Tạo EFP"
 
4480
 
 
4481
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:985
 
4482
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlSCFCombo)
 
4483
msgid "UHF"
 
4484
msgstr "UHF"
 
4485
 
 
4486
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:990
 
4487
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlSCFCombo)
 
4488
msgid "ROHF"
 
4489
msgstr "ROHF"
 
4490
 
 
4491
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:995
 
4492
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlSCFCombo)
 
4493
msgid "GVB"
 
4494
msgstr "GVB"
 
4495
 
 
4496
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1000
 
4497
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlSCFCombo)
 
4498
msgid "MCSCF"
 
4499
msgstr "MCSCF"
 
4500
 
 
4501
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1005
 
4502
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlSCFCombo)
 
4503
msgid "None (CI)"
 
4504
msgstr "Không (CI)"
 
4505
 
 
4506
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1036
 
4507
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlLocalizationCombo)
 
4508
msgid "Foster-Boys"
 
4509
msgstr "Foster-Boys"
 
4510
 
 
4511
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1041
 
4512
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlLocalizationCombo)
 
4513
msgid "Edmistron-Ruedenberg"
 
4514
msgstr "Edmistron-Ruedenberg"
 
4515
 
 
4516
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1046
 
4517
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlLocalizationCombo)
 
4518
msgid "Pipek-Mezey"
 
4519
msgstr "Pipek-Mezey"
 
4520
 
 
4521
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1069
 
4522
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
 
4523
msgid "SCF Type:"
 
4524
msgstr "Kiểu SCF:"
 
4525
 
 
4526
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1076
 
4527
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_28)
 
4528
msgid "Localization Method:"
 
4529
msgstr "Phương pháp địa phương hoá:"
 
4530
 
 
4531
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1086
 
4532
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_26)
 
4533
msgid "Exec Type:"
 
4534
msgstr "Kiểu thực thi:"
 
4535
 
 
4536
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1093
 
4537
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_29)
 
4538
msgid "CI:"
 
4539
msgstr "CI:"
 
4540
 
 
4541
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1106
 
4542
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlCICombo)
 
4543
msgid "GUGA"
 
4544
msgstr "GUGA"
 
4545
 
 
4546
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1111
 
4547
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlCICombo)
 
4548
msgid "Ames Lab. Determinant"
 
4549
msgstr ""
 
4550
 
 
4551
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1116
 
4552
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlCICombo)
 
4553
msgid "Occupation Restricted Multiple Active Space"
 
4554
msgstr ""
 
4555
 
 
4556
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1121
 
4557
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlCICombo)
 
4558
msgid "CI Singles"
 
4559
msgstr ""
 
4560
 
 
4561
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1126
 
4562
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlCICombo)
 
4563
msgid "Full Second Order CI"
 
4564
msgstr ""
 
4565
 
 
4566
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1131
 
4567
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlCICombo)
 
4568
msgid "General CI"
 
4569
msgstr ""
 
4570
 
 
4571
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1139
 
4572
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
 
4573
msgid "CC:"
 
4574
msgstr "CC:"
 
4575
 
 
4576
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1152
 
4577
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlCCCombo)
 
4578
msgid "LCCD: Linearized CC"
 
4579
msgstr "LCCD: CC tuyến tính hoá"
 
4580
 
 
4581
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1157
 
4582
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlCCCombo)
 
4583
msgid "CCD: CC with Doubles"
 
4584
msgstr ""
 
4585
 
 
4586
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1162
 
4587
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlCCCombo)
 
4588
msgid "CCSD: CC with Singles and Doubles"
 
4589
msgstr ""
 
4590
 
 
4591
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1172
 
4592
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlCCCombo)
 
4593
msgid "R-CC"
 
4594
msgstr "R-CC"
 
4595
 
 
4596
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1177
 
4597
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlCCCombo)
 
4598
msgid "CR-CC"
 
4599
msgstr "CR-CC"
 
4600
 
 
4601
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1182
 
4602
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlCCCombo)
 
4603
msgid "EOM-CCSD"
 
4604
msgstr "EOM-CCSD"
 
4605
 
 
4606
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1187
 
4607
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlCCCombo)
 
4608
msgid "CR-EOM"
 
4609
msgstr "CR-EOM"
 
4610
 
 
4611
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:169
 
4612
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
4613
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1216
 
4614
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_25)
 
4615
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:331
 
4616
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
4617
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:297
 
4618
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
4619
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:300
 
4620
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
4621
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:134
 
4622
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
4623
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:293
 
4624
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
4625
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:310
 
4626
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
4627
msgid "Multiplicity:"
 
4628
msgstr ""
 
4629
 
 
4630
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1231
 
4631
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlExecCombo)
 
4632
msgid "Normal Run"
 
4633
msgstr "Chạy bình thường"
 
4634
 
 
4635
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1236
 
4636
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlExecCombo)
 
4637
msgid "Check"
 
4638
msgstr "Kiểm tra"
 
4639
 
 
4640
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1241
 
4641
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlExecCombo)
 
4642
msgid "Debug"
 
4643
msgstr "Gỡ lỗi"
 
4644
 
 
4645
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1270
 
4646
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
 
4647
msgid "Molecule Charge:"
 
4648
msgstr "Điện tích phân tử:"
 
4649
 
 
4650
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1282
 
4651
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_27)
 
4652
msgid "Run Type:"
 
4653
msgstr "Kiểu chạy:"
 
4654
 
 
4655
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1304
 
4656
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, controlMP2Check)
 
4657
msgid "Use MP2"
 
4658
msgstr "Dùng MP2"
 
4659
 
 
4660
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1330
 
4661
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, controlDFTCheck)
 
4662
msgid "Use DFT"
 
4663
msgstr "Dùng DFT"
 
4664
 
 
4665
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1379
 
4666
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
 
4667
msgid "# of Z-Matrix Variables"
 
4668
msgstr "# của biến ma trận Z"
 
4669
 
 
4670
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1389
 
4671
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataUnitsCombo)
 
4672
msgid "Ǻngstrom"
 
4673
msgstr "Ǻngstrom"
 
4674
 
 
4675
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1394
 
4676
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataUnitsCombo)
 
4677
msgid "Bohr"
 
4678
msgstr "Bo"
 
4679
 
 
4680
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1417
 
4681
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
 
4682
msgid "Order of Principal Axis:"
 
4683
msgstr ""
 
4684
 
 
4685
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1424
 
4686
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
 
4687
msgid "Coordinate Type:"
 
4688
msgstr "Kiểu toạ độ:"
 
4689
 
 
4690
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1434
 
4691
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataPointCombo)
 
4692
msgid "C1"
 
4693
msgstr "C1"
 
4694
 
 
4695
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1439
 
4696
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataPointCombo)
 
4697
msgid "CS"
 
4698
msgstr "CS"
 
4699
 
 
4700
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1444
 
4701
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataPointCombo)
 
4702
msgid "CI"
 
4703
msgstr "CI"
 
4704
 
 
4705
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1449
 
4706
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataPointCombo)
 
4707
msgid "CnH"
 
4708
msgstr "CnH"
 
4709
 
 
4710
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1454
 
4711
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataPointCombo)
 
4712
msgid "CnV"
 
4713
msgstr "CnV"
 
4714
 
 
4715
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1459
 
4716
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataPointCombo)
 
4717
msgid "Cn"
 
4718
msgstr "Cn"
 
4719
 
 
4720
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1464
 
4721
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataPointCombo)
 
4722
msgid "S2n"
 
4723
msgstr "S2n"
 
4724
 
 
4725
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1469
 
4726
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataPointCombo)
 
4727
msgid "DnD"
 
4728
msgstr "DnD"
 
4729
 
 
4730
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1474
 
4731
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataPointCombo)
 
4732
msgid "DnH"
 
4733
msgstr "DnH"
 
4734
 
 
4735
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1479
 
4736
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataPointCombo)
 
4737
msgid "Dn"
 
4738
msgstr "Dn"
 
4739
 
 
4740
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1484
 
4741
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataPointCombo)
 
4742
msgid "TD"
 
4743
msgstr "TD"
 
4744
 
 
4745
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1489
 
4746
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataPointCombo)
 
4747
msgid "TH"
 
4748
msgstr "TH"
 
4749
 
 
4750
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1494
 
4751
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataPointCombo)
 
4752
msgid "T"
 
4753
msgstr "T"
 
4754
 
 
4755
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1499
 
4756
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataPointCombo)
 
4757
msgid "OH"
 
4758
msgstr "OH"
 
4759
 
 
4760
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1504
 
4761
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataPointCombo)
 
4762
msgid "O"
 
4763
msgstr "O"
 
4764
 
 
4765
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1554
 
4766
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataCoordinateCombo)
 
4767
msgid "Unique cartesian Coords."
 
4768
msgstr "Toạ độ Đề-các duy nhất"
 
4769
 
 
4770
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1559
 
4771
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataCoordinateCombo)
 
4772
msgid "Hilderbrant internals"
 
4773
msgstr ""
 
4774
 
 
4775
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1564
 
4776
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataCoordinateCombo)
 
4777
msgid "Cartesian coordinates"
 
4778
msgstr "Toạ độ Đề-các"
 
4779
 
 
4780
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1574
 
4781
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataCoordinateCombo)
 
4782
msgid "MOPAC Z-Matrix"
 
4783
msgstr "Ma trận Z MOPAC"
 
4784
 
 
4785
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1597
 
4786
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dataSymmetryCheck)
 
4787
msgid "Use Symmetry During Calculation"
 
4788
msgstr "Dùng tính đối xứng trong quá trình tính toán"
 
4789
 
 
4790
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1607
 
4791
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
 
4792
msgid "Units:"
 
4793
msgstr "Đơn vị:"
 
4794
 
 
4795
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:81
 
4796
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, title)
 
4797
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1614
 
4798
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
 
4799
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:30
 
4800
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
4801
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:31
 
4802
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
4803
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:31
 
4804
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
4805
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:31
 
4806
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
4807
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:31
 
4808
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
4809
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:31
 
4810
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
4811
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:366
 
4812
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
4813
msgid "Title:"
 
4814
msgstr "Tựa đề:"
 
4815
 
 
4816
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1671
 
4817
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
 
4818
msgid "Point Group:"
 
4819
msgstr "Nhóm điểm:"
 
4820
 
 
4821
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1698
 
4822
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, systemTimeCombo)
 
4823
msgid "Minutes"
 
4824
msgstr "Phút"
 
4825
 
 
4826
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1703
 
4827
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, systemTimeCombo)
 
4828
msgid "Hours"
 
4829
msgstr "Giờ"
 
4830
 
 
4831
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1708
 
4832
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, systemTimeCombo)
 
4833
msgid "Days"
 
4834
msgstr "Ngày"
 
4835
 
 
4836
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1713
 
4837
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, systemTimeCombo)
 
4838
msgid "Weeks"
 
4839
msgstr "Tuần"
 
4840
 
 
4841
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1718
 
4842
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, systemTimeCombo)
 
4843
msgid "Years"
 
4844
msgstr "Năm"
 
4845
 
 
4846
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1723
 
4847
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, systemTimeCombo)
 
4848
msgid "Millenia"
 
4849
msgstr "Thiên niên kỉ"
 
4850
 
 
4851
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1752
 
4852
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, systemMemoryCombo)
 
4853
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1796
 
4854
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, systemDDICombo)
 
4855
msgid "MegaWords"
 
4856
msgstr "MegaWord"
 
4857
 
 
4858
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1757
 
4859
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, systemMemoryCombo)
 
4860
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1801
 
4861
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, systemDDICombo)
 
4862
msgid "MegaBytes"
 
4863
msgstr "MegaByte"
 
4864
 
 
4865
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1762
 
4866
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, systemMemoryCombo)
 
4867
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1806
 
4868
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, systemDDICombo)
 
4869
msgid "GigaWords"
 
4870
msgstr "GigaWord"
 
4871
 
 
4872
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1767
 
4873
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, systemMemoryCombo)
 
4874
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1811
 
4875
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, systemDDICombo)
 
4876
msgid "GigaBytes"
 
4877
msgstr "GigaByte"
 
4878
 
 
4879
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1839
 
4880
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, systemForceCheck)
 
4881
msgid "Force Parallel Methods"
 
4882
msgstr ""
 
4883
 
 
4884
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1862
 
4885
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, systemCoreCheck)
 
4886
msgid "Produce \"core\" file upon abort"
 
4887
msgstr "Tạo file \"lõi\" khi huỷ bỏ công việc"
 
4888
 
 
4889
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1880
 
4890
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, systemDiagonalizationCombo)
 
4891
msgid "EVVRSP"
 
4892
msgstr "EVVRSP"
 
4893
 
 
4894
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1885
 
4895
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, systemDiagonalizationCombo)
 
4896
msgid "GIVEIS"
 
4897
msgstr "GIVEIS"
 
4898
 
 
4899
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1890
 
4900
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, systemDiagonalizationCombo)
 
4901
msgid "JACOBI"
 
4902
msgstr "JACOBI"
 
4903
 
 
4904
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1898
 
4905
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_36)
 
4906
msgid "Time Limit:"
 
4907
msgstr "Giới hạn thời gian:"
 
4908
 
 
4909
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1905
 
4910
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_38)
 
4911
msgid "MemDDI:"
 
4912
msgstr "MemDDI:"
 
4913
 
 
4914
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1912
 
4915
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_37)
 
4916
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2498
 
4917
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_43)
 
4918
msgid "Memory:"
 
4919
msgstr "Bộ nhớ :"
 
4920
 
 
4921
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1919
 
4922
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_39)
 
4923
msgid "Diagonalization Method:"
 
4924
msgstr "Phương pháp chéo hoá:"
 
4925
 
 
4926
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1926
 
4927
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, systemParallelGroup)
 
4928
msgid "Parallel Load Balance Type"
 
4929
msgstr "Kiểu cân bằng tải song song"
 
4930
 
 
4931
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1932
 
4932
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, systemLoopRadio)
 
4933
msgctxt "\"Loop\" load balancing - set static node assignments"
 
4934
msgid "Loop"
 
4935
msgstr "Vòng"
 
4936
 
 
4937
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1942
 
4938
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, systemNextRadio)
 
4939
msgctxt "\"Next Value\" load balancing - dynamically assign nodes work"
 
4940
msgid "Next Value"
 
4941
msgstr "Giá trị kết tiếp"
 
4942
 
 
4943
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1955
 
4944
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, systemExternalCheck)
 
4945
msgid "Use External Data Representation for Messages"
 
4946
msgstr "Dùng cách thể hiện dữ liệu ngoài cho các thông báo"
 
4947
 
 
4948
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2011
 
4949
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
4950
msgid "Initial Guess:"
 
4951
msgstr "Lần đoán đầu tiên"
 
4952
 
 
4953
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2022
 
4954
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, moGuessInitialCombo)
 
4955
msgid "Hückel"
 
4956
msgstr "Hückel"
 
4957
 
 
4958
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2027
 
4959
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, moGuessInitialCombo)
 
4960
msgid "HCore"
 
4961
msgstr "HCore"
 
4962
 
 
4963
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2032
 
4964
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, moGuessInitialCombo)
 
4965
msgid "MO Read ($VEC)"
 
4966
msgstr "Đọc MO ($VEC)"
 
4967
 
 
4968
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2037
 
4969
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, moGuessInitialCombo)
 
4970
msgid "MO Saved (DICTNRY)"
 
4971
msgstr "Đã lưu MO (DICTNRY)"
 
4972
 
 
4973
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2042
 
4974
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, moGuessInitialCombo)
 
4975
msgid "Skip"
 
4976
msgstr "Bỏ qua"
 
4977
 
 
4978
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2065
 
4979
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, moGuessRotateCheck)
 
4980
msgid "Rotate Alpha and Beta Orbitals"
 
4981
msgstr "Xoay các orbital Alpha và Beta"
 
4982
 
 
4983
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2072
 
4984
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, moGuessPrintCheck)
 
4985
msgid "Print the Initial Guess"
 
4986
msgstr "In giá trị đoán ban đầu"
 
4987
 
 
4988
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2096
 
4989
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, miscInterfaceGroup)
 
4990
msgid "GAMESS Interface to Other Codes"
 
4991
msgstr "Giao diện GAMESS với các mã khác"
 
4992
 
 
4993
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2102
 
4994
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, miscMolPltCheck)
 
4995
msgid "MolPlt"
 
4996
msgstr "MolPlt"
 
4997
 
 
4998
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2109
 
4999
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, miscPltOrbCheck)
 
5000
msgid "PltOrb"
 
5001
msgstr "PltOrb"
 
5002
 
 
5003
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2116
 
5004
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, miscAIMPACCheck)
 
5005
msgid "AIMPAC"
 
5006
msgstr "AIMPAC"
 
5007
 
 
5008
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2123
 
5009
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, miscRPACCheck)
 
5010
msgid "RPAC"
 
5011
msgstr "RPAC"
 
5012
 
 
5013
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2133
 
5014
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, miscForceGroup)
 
5015
msgid "Force a Check Run Type"
 
5016
msgstr ""
 
5017
 
 
5018
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2149
 
5019
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, miscHondoRadio)
 
5020
msgid "Hondo 8.2"
 
5021
msgstr "Hondo 8.2"
 
5022
 
 
5023
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2156
 
5024
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, miscMELDFRadio)
 
5025
msgid "MELDF"
 
5026
msgstr "MELDF"
 
5027
 
 
5028
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2163
 
5029
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, miscGamessRadio)
 
5030
msgid "GAMESS (UK Version)"
 
5031
msgstr "GAMESS (Phiên bản nước Anh)"
 
5032
 
 
5033
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2170
 
5034
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, miscGaussianRadio)
 
5035
msgid "Gaussian 9x"
 
5036
msgstr "Gaussian 9x"
 
5037
 
 
5038
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2177
 
5039
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, miscAllRadio)
 
5040
msgid "All"
 
5041
msgstr "Tất cả"
 
5042
 
 
5043
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2202
 
5044
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, miscWaterCheck)
 
5045
msgid "Solvate with Water"
 
5046
msgstr "Hoà trong dung môi nước"
 
5047
 
 
5048
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2241
 
5049
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, scfGenerateCheck)
 
5050
msgid "Generate UHF Natural Orbitals"
 
5051
msgstr "Phát sinh các orbital tự nhiên UHF"
 
5052
 
 
5053
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2248
 
5054
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, scfDirectCheck)
 
5055
msgid "Direct SCF"
 
5056
msgstr "SCF trực tiếp"
 
5057
 
 
5058
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2255
 
5059
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, scfComputeCheck)
 
5060
msgid "Compute Only Changed in Fock Matrix"
 
5061
msgstr ""
 
5062
 
 
5063
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2282
 
5064
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftFunctionalCombo)
 
5065
msgid "Slater exchange"
 
5066
msgstr ""
 
5067
 
 
5068
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2287
 
5069
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftFunctionalCombo)
 
5070
msgid "Becke 1988 exchange"
 
5071
msgstr ""
 
5072
 
 
5073
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2292
 
5074
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftFunctionalCombo)
 
5075
msgid "VWN: Vosko-Wilk-Nusair (VWN5) correlation"
 
5076
msgstr "VWN: tương quan Vosko-Wilk-Nusair (VWN5)"
 
5077
 
 
5078
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2297
 
5079
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftFunctionalCombo)
 
5080
msgid "LYP: Lee-Yang-Parr correlation"
 
5081
msgstr "LYP: tương quan Lee-Yang-Parr"
 
5082
 
 
5083
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2302
 
5084
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftFunctionalCombo)
 
5085
msgid "SVWN: Slater exchange + VWN correlation"
 
5086
msgstr ""
 
5087
 
 
5088
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2307
 
5089
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftFunctionalCombo)
 
5090
msgid "BVWN: BECKE exchange + VWN5 correlation"
 
5091
msgstr ""
 
5092
 
 
5093
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2312
 
5094
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftFunctionalCombo)
 
5095
msgid "BLYP: BECKE exchange + LYP correlation"
 
5096
msgstr ""
 
5097
 
 
5098
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2322
 
5099
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftFunctionalCombo)
 
5100
msgid "Gill 1996 exchange"
 
5101
msgstr ""
 
5102
 
 
5103
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2327
 
5104
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftFunctionalCombo)
 
5105
msgid "Perdew-Burke-Ernzerhof (PBE) exchange"
 
5106
msgstr ""
 
5107
 
 
5108
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2332
 
5109
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftFunctionalCombo)
 
5110
msgid "OP: One-parameter Progressive correlation"
 
5111
msgstr ""
 
5112
 
 
5113
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2337
 
5114
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftFunctionalCombo)
 
5115
msgid "SLYP: SLATER + Lee-Yang-Parr (LYP) correlation"
 
5116
msgstr "SLYP: tương quan SLATER + Lee-Yang-Parr (LYP)"
 
5117
 
 
5118
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2342
 
5119
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftFunctionalCombo)
 
5120
msgid "SOP: SLATER + OP correlation"
 
5121
msgstr "SOP: tương quan SLATER + OP"
 
5122
 
 
5123
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2347
 
5124
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftFunctionalCombo)
 
5125
msgid "BOP: BECKE exchange + OP correlation"
 
5126
msgstr ""
 
5127
 
 
5128
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2352
 
5129
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftFunctionalCombo)
 
5130
msgid "BVWN: GILL exchange + VWN5 correlation"
 
5131
msgstr ""
 
5132
 
 
5133
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2357
 
5134
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftFunctionalCombo)
 
5135
msgid "GLYP: GILL exchange + LYP correlation"
 
5136
msgstr ""
 
5137
 
 
5138
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2362
 
5139
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftFunctionalCombo)
 
5140
msgid "PBEVWN: PBE exchange + VWN6 correlation"
 
5141
msgstr ""
 
5142
 
 
5143
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2367
 
5144
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftFunctionalCombo)
 
5145
msgid "PBELYP: PBE exchange +LYP correlation"
 
5146
msgstr ""
 
5147
 
 
5148
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2372
 
5149
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftFunctionalCombo)
 
5150
msgid "PBEOP: PBE exchange + OP correlation"
 
5151
msgstr ""
 
5152
 
 
5153
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2377
 
5154
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftFunctionalCombo)
 
5155
msgid "BHHLYP: HF and BECKE exchange + LYP correlation"
 
5156
msgstr ""
 
5157
 
 
5158
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2403
 
5159
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftMethodCombo)
 
5160
msgid "Grid"
 
5161
msgstr "Lưới"
 
5162
 
 
5163
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2408
 
5164
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftMethodCombo)
 
5165
msgid "Grid-Free"
 
5166
msgstr "Không cần lưới"
 
5167
 
 
5168
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2431
 
5169
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_41)
 
5170
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:224
 
5171
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dftFunctionalLabel)
 
5172
msgid "DFT Functional:"
 
5173
msgstr ""
 
5174
 
 
5175
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2438
 
5176
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_40)
 
5177
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:187
 
5178
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
5179
msgid "Method:"
 
5180
msgstr "Phương pháp:"
 
5181
 
 
5182
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2462
 
5183
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mp2IntegralGroup)
 
5184
msgid "AO Integral Storage"
 
5185
msgstr "Lưu trữ tích hợp AO"
 
5186
 
 
5187
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2471
 
5188
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mp2DuplicatedRadio)
 
5189
msgid "Duplicated on Each Node"
 
5190
msgstr "Lặp lại trên mỗi nút"
 
5191
 
 
5192
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2478
 
5193
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mp2DistributedRadio)
 
5194
msgid "Distributed Across All Nodes"
 
5195
msgstr ""
 
5196
 
 
5197
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2491
 
5198
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_45)
 
5199
msgid "words"
 
5200
msgstr ""
 
5201
 
 
5202
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2505
 
5203
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mp2ComputeCheck)
 
5204
msgid "Compute MP2 Properties"
 
5205
msgstr "Tính toán các thuộc tính MP2"
 
5206
 
 
5207
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2512
 
5208
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_44)
 
5209
msgid "Integral Retention Cutoff:"
 
5210
msgstr ""
 
5211
 
 
5212
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2525
 
5213
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mp2LocalizedCheck)
 
5214
msgid "Use Localized Orbitals"
 
5215
msgstr ""
 
5216
 
 
5217
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2532
 
5218
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_42)
 
5219
msgid "# of Core Electrons:"
 
5220
msgstr ""
 
5221
 
 
5222
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2539
 
5223
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mp2TransformationGroup)
 
5224
msgid "Transformation Method"
 
5225
msgstr "Phương pháp biến đổi"
 
5226
 
 
5227
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2548
 
5228
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mp2TwoRadio)
 
5229
msgid "Two Phase Bin Sort"
 
5230
msgstr ""
 
5231
 
 
5232
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2555
 
5233
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mp2SegmentedRadio)
 
5234
msgid "Segmented Transformation"
 
5235
msgstr "Biến đổi phân đoạn"
 
5236
 
 
5237
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2604
 
5238
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, hessianAnalyticRadio)
 
5239
msgid "Analytic"
 
5240
msgstr "Giải tích"
 
5241
 
 
5242
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2614
 
5243
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, hessianNumericRadio)
 
5244
msgid "Numeric"
 
5245
msgstr "Dạng số"
 
5246
 
 
5247
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2624
 
5248
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hessianDoubleCheck)
 
5249
msgid "Double Differenced Hessian"
 
5250
msgstr "Hesse sai phân kép"
 
5251
 
 
5252
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2631
 
5253
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hessianPrintCheck)
 
5254
msgid "Print Internal Force Constants"
 
5255
msgstr "In các hằng số nội lực"
 
5256
 
 
5257
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2638
 
5258
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_33)
 
5259
msgid "Displacement Size:"
 
5260
msgstr "Kích thước chuyển vị:"
 
5261
 
 
5262
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2645
 
5263
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hessianPurifyCheck)
 
5264
msgid "Purify Hessian"
 
5265
msgstr ""
 
5266
 
 
5267
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2652
 
5268
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_31)
 
5269
msgid "Frequency Scale Factor:"
 
5270
msgstr "Hệ số tỉ lệ tần số:"
 
5271
 
 
5272
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2659
 
5273
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_32)
 
5274
msgid "bohrs"
 
5275
msgstr "bo"
 
5276
 
 
5277
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2693
 
5278
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, statPointHessianGroup)
 
5279
msgid "Initial Hessian"
 
5280
msgstr "Hesse ban đầu"
 
5281
 
 
5282
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2699
 
5283
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, statPointGuessButton)
 
5284
msgid "Guess (+ define)"
 
5285
msgstr ""
 
5286
 
 
5287
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2706
 
5288
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, statPointReadButton)
 
5289
msgid "Read (from $HESS)"
 
5290
msgstr "Đọc (từ $HESS)"
 
5291
 
 
5292
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2723
 
5293
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, statPointUpdateCheck)
 
5294
msgid "Update Step Size"
 
5295
msgstr "Cập nhật độ dài bước"
 
5296
 
 
5297
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2733
 
5298
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, statPointPrintCheck)
 
5299
msgid "Print Orbs at Each Iteration"
 
5300
msgstr "In các orbital tại mỗi lần lặp"
 
5301
 
 
5302
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2740
 
5303
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_35)
 
5304
msgid "Gradient Convergence Criteria:"
 
5305
msgstr "Tiêu chí hội tụ gradient:"
 
5306
 
 
5307
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2769
 
5308
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_50)
 
5309
msgid "Jump Size:"
 
5310
msgstr "Bước nhảy:"
 
5311
 
 
5312
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2776
 
5313
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, statPointStationaryCheck)
 
5314
msgid "Stationary Point"
 
5315
msgstr "Điểm dừng"
 
5316
 
 
5317
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2786
 
5318
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_51)
 
5319
msgid "Optimization Method:"
 
5320
msgstr "Phương pháp tối ưu:"
 
5321
 
 
5322
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2796
 
5323
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
 
5324
msgid "Step Size"
 
5325
msgstr "Độ dài bước"
 
5326
 
 
5327
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2802
 
5328
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_47)
 
5329
msgid "Maximum:"
 
5330
msgstr "Cực đại:"
 
5331
 
 
5332
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2809
 
5333
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_48)
 
5334
msgid "Minimum:"
 
5335
msgstr "Cực tiểu:"
 
5336
 
 
5337
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2819
 
5338
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_49)
 
5339
msgid "Initial:"
 
5340
msgstr "Ban đầu:"
 
5341
 
 
5342
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2863
 
5343
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statPointOptimizationCombo)
 
5344
msgid "Newton-Raphson"
 
5345
msgstr "Newton-Raphson"
 
5346
 
 
5347
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2868
 
5348
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statPointOptimizationCombo)
 
5349
msgid "Rational Function Optimization"
 
5350
msgstr "Tối ưu hàm số phân thức"
 
5351
 
 
5352
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2873
 
5353
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statPointOptimizationCombo)
 
5354
msgid "Quadratic Approximation"
 
5355
msgstr "Xấp xỉ bậc hai"
 
5356
 
 
5357
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2878
 
5358
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statPointOptimizationCombo)
 
5359
msgid "Schlegel (quasi-NR)"
 
5360
msgstr "Schlegel (giả-NR)"
 
5361
 
 
5362
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2883
 
5363
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statPointOptimizationCombo)
 
5364
msgid "Constrained Optimization"
 
5365
msgstr "Tối ưu hoá có ràng buộc"
 
5366
 
 
5367
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2896
 
5368
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_53)
 
5369
msgid "steps"
 
5370
msgstr "bước"
 
5371
 
 
5372
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2918
 
5373
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_46)
 
5374
msgid "Recalculate Hessian Every:"
 
5375
msgstr "Tính lại Hesse mỗi:"
 
5376
 
 
5377
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2928
 
5378
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_52)
 
5379
msgid "Follow Mode:"
 
5380
msgstr ""
 
5381
 
 
5382
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2938
 
5383
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_34)
 
5384
msgid "Maximum Steps:"
 
5385
msgstr "Số bước tối đa:"
 
5386
 
 
5387
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2971
 
5388
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, resetAllButton)
 
5389
msgid "Reset All"
 
5390
msgstr "Thiết lập lại tất cả"
 
5391
 
 
5392
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2978
 
5393
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, defaultsButton)
 
5394
msgid "Defaults"
 
5395
msgstr "Mặc định"
 
5396
 
 
5397
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:3001
 
5398
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, computeButton)
 
5399
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:532
 
5400
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, computeButton)
 
5401
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:381
 
5402
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, computeButton)
 
5403
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:479
 
5404
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, computeButton)
 
5405
msgid "Compute..."
 
5406
msgstr "Tính..."
 
5407
 
 
5408
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:1626
 
5409
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, generateButton)
 
5410
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:3008
 
5411
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, generateButton)
 
5412
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:519
 
5413
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, generateButton)
 
5414
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:539
 
5415
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, generateButton)
 
5416
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:510
 
5417
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, generateButton)
 
5418
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:388
 
5419
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, generateButton)
 
5420
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:464
 
5421
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, generateButton)
 
5422
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:486
 
5423
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, generateButton)
 
5424
msgid "Generate..."
 
5425
msgstr "Phát sinh..."
 
5426
 
 
5427
#. i18n: file: src/extensions/povraydialog.ui:118
 
5428
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, close)
 
5429
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:1633
 
5430
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeButton)
 
5431
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:3015
 
5432
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeButton)
 
5433
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:526
 
5434
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeButton)
 
5435
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:546
 
5436
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeButton)
 
5437
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:517
 
5438
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeButton)
 
5439
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:395
 
5440
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeButton)
 
5441
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:471
 
5442
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeButton)
 
5443
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:493
 
5444
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeButton)
 
5445
msgid "Close"
 
5446
msgstr "Đóng"
 
5447
 
 
5448
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:20
 
5449
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, GaussianInputDialog)
 
5450
msgid "Gaussian Input"
 
5451
msgstr "Đầu vào Gauss"
 
5452
 
 
5453
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:51
 
5454
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
5455
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:48
 
5456
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
5457
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:48
 
5458
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
5459
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:48
 
5460
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
5461
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:48
 
5462
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
5463
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:48
 
5464
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
5465
msgid "Calculation:"
 
5466
msgstr "Tính:"
 
5467
 
 
5468
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:97
 
5469
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
5470
msgid "Processors:"
 
5471
msgstr "Bộ xử lý:"
 
5472
 
 
5473
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:156
 
5474
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, theory)
 
5475
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:169
 
5476
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
5477
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:134
 
5478
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
5479
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:114
 
5480
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
5481
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:114
 
5482
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
5483
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:114
 
5484
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
5485
msgid "Theory:"
 
5486
msgstr "Lý thuyết:"
 
5487
 
 
5488
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:175
 
5489
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
5490
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:148
 
5491
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
5492
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:148
 
5493
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
5494
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:163
 
5495
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
5496
msgid "CCSD"
 
5497
msgstr "CCSD"
 
5498
 
 
5499
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:105
 
5500
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
5501
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:198
 
5502
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
5503
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:171
 
5504
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
5505
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:186
 
5506
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
5507
msgid "Basis:"
 
5508
msgstr "Cơ sở:"
 
5509
 
 
5510
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:237
 
5511
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
5512
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:230
 
5513
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
5514
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:245
 
5515
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
5516
msgid "LANL2DZ"
 
5517
msgstr "LANL2DZ"
 
5518
 
 
5519
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:300
 
5520
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
5521
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:291
 
5522
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
5523
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:260
 
5524
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
5525
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:263
 
5526
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
5527
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:97
 
5528
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
5529
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:253
 
5530
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
5531
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:273
 
5532
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
5533
msgid "Charge:"
 
5534
msgstr "Điện tích:"
 
5535
 
 
5536
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:334
 
5537
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 
5538
msgid "Output:"
 
5539
msgstr "Đầu ra:"
 
5540
 
 
5541
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:350
 
5542
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, outputCombo)
 
5543
msgid "Standard"
 
5544
msgstr "Tiêu chuẩn"
 
5545
 
 
5546
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:355
 
5547
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, outputCombo)
 
5548
msgid "Molden"
 
5549
msgstr ""
 
5550
 
 
5551
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:360
 
5552
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, outputCombo)
 
5553
msgid "Molekel"
 
5554
msgstr ""
 
5555
 
 
5556
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:383
 
5557
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 
5558
msgid "Checkpoint:"
 
5559
msgstr "Điểm kiểm tra:"
 
5560
 
 
5561
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:371
 
5562
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
 
5563
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:400
 
5564
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
 
5565
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:337
 
5566
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
 
5567
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:254
 
5568
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
 
5569
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:333
 
5570
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
 
5571
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:347
 
5572
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
 
5573
msgid "Format:"
 
5574
msgstr "Dạng thức:"
 
5575
 
 
5576
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:387
 
5577
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, coordCombo)
 
5578
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:419
 
5579
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, coordCombo)
 
5580
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:356
 
5581
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, coordCombo)
 
5582
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:273
 
5583
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, coordCombo)
 
5584
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:352
 
5585
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, coordCombo)
 
5586
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:366
 
5587
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, coordCombo)
 
5588
msgid "Cartesian"
 
5589
msgstr "Đề-các"
 
5590
 
 
5591
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:392
 
5592
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, coordCombo)
 
5593
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:424
 
5594
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, coordCombo)
 
5595
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:361
 
5596
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, coordCombo)
 
5597
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:278
 
5598
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, coordCombo)
 
5599
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:357
 
5600
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, coordCombo)
 
5601
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:371
 
5602
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, coordCombo)
 
5603
msgid "Z-matrix"
 
5604
msgstr "ma trận Z"
 
5605
 
 
5606
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:429
 
5607
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, coordCombo)
 
5608
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:366
 
5609
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, coordCombo)
 
5610
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:362
 
5611
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, coordCombo)
 
5612
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:376
 
5613
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, coordCombo)
 
5614
msgid "Z-matrix (compact)"
 
5615
msgstr "ma trận Z (thu gọn)"
 
5616
 
 
5617
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:1590
 
5618
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableFormButton)
 
5619
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:499
 
5620
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableFormButton)
 
5621
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:512
 
5622
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableFormButton)
 
5623
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:490
 
5624
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableFormButton)
 
5625
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:361
 
5626
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableFormButton)
 
5627
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:444
 
5628
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableFormButton)
 
5629
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:459
 
5630
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableFormButton)
 
5631
msgid "Use Form"
 
5632
msgstr ""
 
5633
 
 
5634
#. i18n: file: src/extensions/insertfragmentdialog.ui:14
 
5635
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, InsertFragmentDialog)
 
5636
msgid "Insert Fragment..."
 
5637
msgstr "Thêm đoạn..."
 
5638
 
 
5639
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:20
 
5640
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
5641
msgid "Peptide Builder"
 
5642
msgstr "Xây dựng chuỗi pep-tit"
 
5643
 
 
5644
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:46
 
5645
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton)
 
5646
msgid "Alanine"
 
5647
msgstr "Ala-nin"
 
5648
 
 
5649
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:49
 
5650
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton)
 
5651
msgid "Ala"
 
5652
msgstr "Ala"
 
5653
 
 
5654
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:56
 
5655
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton_2)
 
5656
msgid "Arginine"
 
5657
msgstr "Arginine"
 
5658
 
 
5659
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:59
 
5660
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_2)
 
5661
msgid "Arg"
 
5662
msgstr "Arg"
 
5663
 
 
5664
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:66
 
5665
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton_3)
 
5666
msgid "Asparagine"
 
5667
msgstr "Asparagine"
 
5668
 
 
5669
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:69
 
5670
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_3)
 
5671
msgid "Asn"
 
5672
msgstr "Asn"
 
5673
 
 
5674
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:76
 
5675
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton_4)
 
5676
msgid "Aspartic acid"
 
5677
msgstr "A-xit aspartic"
 
5678
 
 
5679
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:79
 
5680
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_4)
 
5681
msgid "Asp"
 
5682
msgstr "Asp"
 
5683
 
 
5684
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:86
 
5685
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton_5)
 
5686
msgid "Cysteine"
 
5687
msgstr "Xys-tê-in"
 
5688
 
 
5689
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:89
 
5690
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_5)
 
5691
msgid "Cys"
 
5692
msgstr "Cys"
 
5693
 
 
5694
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:96
 
5695
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton_6)
 
5696
msgid "Glutamic acid"
 
5697
msgstr "A-xit glutamic"
 
5698
 
 
5699
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:99
 
5700
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_6)
 
5701
msgid "Glu"
 
5702
msgstr "Glu"
 
5703
 
 
5704
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:106
 
5705
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton_7)
 
5706
msgid "Glutamine"
 
5707
msgstr "Glutamin"
 
5708
 
 
5709
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:109
 
5710
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_7)
 
5711
msgid "Gln"
 
5712
msgstr "Gln"
 
5713
 
 
5714
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:116
 
5715
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton_8)
 
5716
msgid "Glycine"
 
5717
msgstr "Gly-xin"
 
5718
 
 
5719
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:119
 
5720
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_8)
 
5721
msgid "Gly"
 
5722
msgstr "Gly"
 
5723
 
 
5724
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:126
 
5725
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton_9)
 
5726
msgid "Histidine"
 
5727
msgstr "Histidin"
 
5728
 
 
5729
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:129
 
5730
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_9)
 
5731
msgid "His"
 
5732
msgstr "His"
 
5733
 
 
5734
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:136
 
5735
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton_10)
 
5736
msgid "Isoleucine"
 
5737
msgstr "Isoleucine"
 
5738
 
 
5739
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:139
 
5740
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_10)
 
5741
msgid "Ile"
 
5742
msgstr "Ile"
 
5743
 
 
5744
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:146
 
5745
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton_19)
 
5746
msgid "Valine"
 
5747
msgstr "Va-lin"
 
5748
 
 
5749
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:149
 
5750
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_19)
 
5751
msgid "Val"
 
5752
msgstr "Val"
 
5753
 
 
5754
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:156
 
5755
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton_18)
 
5756
msgid "Tyrosine"
 
5757
msgstr "Ty-rô-xin"
 
5758
 
 
5759
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:159
 
5760
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_18)
 
5761
msgid "Tyr"
 
5762
msgstr "Tyr"
 
5763
 
 
5764
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:166
 
5765
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton_17)
 
5766
msgid "Tryptophan"
 
5767
msgstr "Tryptophan"
 
5768
 
 
5769
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:169
 
5770
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_17)
 
5771
msgid "Trp"
 
5772
msgstr "Trp"
 
5773
 
 
5774
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:176
 
5775
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton_16)
 
5776
msgid "Threonine"
 
5777
msgstr "Threonine"
 
5778
 
 
5779
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:179
 
5780
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_16)
 
5781
msgid "Thr"
 
5782
msgstr "Thr"
 
5783
 
 
5784
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:186
 
5785
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton_15)
 
5786
msgid "Serine"
 
5787
msgstr "Xê-rin"
 
5788
 
 
5789
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:189
 
5790
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_15)
 
5791
msgid "Ser"
 
5792
msgstr "Ser"
 
5793
 
 
5794
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:196
 
5795
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton_14)
 
5796
msgid "Proline"
 
5797
msgstr "Prô-lin"
 
5798
 
 
5799
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:199
 
5800
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_14)
 
5801
msgid "Pro"
 
5802
msgstr "Pro"
 
5803
 
 
5804
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:206
 
5805
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton_13)
 
5806
msgid "Phenylalanine"
 
5807
msgstr "Phenyl-alanin"
 
5808
 
 
5809
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:209
 
5810
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_13)
 
5811
msgid "Phe"
 
5812
msgstr "Phe"
 
5813
 
 
5814
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:216
 
5815
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton_12)
 
5816
msgid "Methionine"
 
5817
msgstr "Methionine"
 
5818
 
 
5819
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:219
 
5820
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_12)
 
5821
msgid "Met"
 
5822
msgstr "Met"
 
5823
 
 
5824
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:226
 
5825
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton_11)
 
5826
msgid "Lysine"
 
5827
msgstr "Ly-xin"
 
5828
 
 
5829
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:229
 
5830
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_11)
 
5831
msgid "Lys"
 
5832
msgstr "Lys"
 
5833
 
 
5834
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:236
 
5835
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton_20)
 
5836
msgid "Leucine"
 
5837
msgstr "Leucine"
 
5838
 
 
5839
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:239
 
5840
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_20)
 
5841
msgid "Leu"
 
5842
msgstr "Leu"
 
5843
 
 
5844
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:263
 
5845
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
5846
msgid "Amino Acids:"
 
5847
msgstr "A-xit a-min:"
 
5848
 
 
5849
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:270
 
5850
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
5851
msgid "Sequence (N to C):"
 
5852
msgstr ""
 
5853
 
 
5854
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:280
 
5855
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
5856
msgid "Stereochemistry:"
 
5857
msgstr ""
 
5858
 
 
5859
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:289
 
5860
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, lStereoButton)
 
5861
msgid "L"
 
5862
msgstr "T"
 
5863
 
 
5864
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:299
 
5865
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, dStereoButton)
 
5866
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:479
 
5867
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, chainNumberCombo)
 
5868
msgid "D"
 
5869
msgstr "X"
 
5870
 
 
5871
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:310
 
5872
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
5873
msgid "N Terminus:"
 
5874
msgstr "Đầu N:"
 
5875
 
 
5876
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:317
 
5877
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 
5878
msgid "C Terminus:"
 
5879
msgstr "Đầu C:"
 
5880
 
 
5881
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:325
 
5882
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, nGroupCombo)
 
5883
msgid "NH₂"
 
5884
msgstr "NH₂"
 
5885
 
 
5886
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:330
 
5887
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, nGroupCombo)
 
5888
msgid "NH₃⁺"
 
5889
msgstr "NH₃⁺"
 
5890
 
 
5891
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:339
 
5892
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cGroupCombo)
 
5893
msgid "CO₂H"
 
5894
msgstr "CO₂H"
 
5895
 
 
5896
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:344
 
5897
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cGroupCombo)
 
5898
msgid "CO₂⁻"
 
5899
msgstr "CO₂⁻"
 
5900
 
 
5901
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:354
 
5902
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
5903
msgid "Structure:"
 
5904
msgstr ""
 
5905
 
 
5906
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:362
 
5907
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, structureCombo)
 
5908
msgid "Straight Chain"
 
5909
msgstr "Chuỗi thẳng"
 
5910
 
 
5911
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:367
 
5912
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, structureCombo)
 
5913
msgid "Alpha Helix"
 
5914
msgstr "Xoắn an-pha"
 
5915
 
 
5916
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:372
 
5917
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, structureCombo)
 
5918
msgid "Beta Sheet"
 
5919
msgstr ""
 
5920
 
 
5921
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:387
 
5922
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, structureCombo)
 
5923
msgid "Other"
 
5924
msgstr "Loại khác"
 
5925
 
 
5926
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:397
 
5927
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
5928
msgid "Phi:"
 
5929
msgstr "Phi:"
 
5930
 
 
5931
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:436
 
5932
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
5933
msgid "Psi:"
 
5934
msgstr "Psi:"
 
5935
 
 
5936
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:450
 
5937
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 
5938
msgid "Chain Number:"
 
5939
msgstr ""
 
5940
 
 
5941
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:457
 
5942
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, chainNumberCombo)
 
5943
msgid "The chain number for the new peptide"
 
5944
msgstr ""
 
5945
 
 
5946
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:469
 
5947
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, chainNumberCombo)
 
5948
msgid "B"
 
5949
msgstr "D"
 
5950
 
 
5951
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:474
 
5952
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, chainNumberCombo)
 
5953
msgid "C"
 
5954
msgstr "G"
 
5955
 
 
5956
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:484
 
5957
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, chainNumberCombo)
 
5958
msgid "E"
 
5959
msgstr "Đ"
 
5960
 
 
5961
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:489
 
5962
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, chainNumberCombo)
 
5963
msgid "F"
 
5964
msgstr "T"
 
5965
 
 
5966
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:494
 
5967
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, chainNumberCombo)
 
5968
msgid "G"
 
5969
msgstr ""
 
5970
 
 
5971
#. i18n: file: src/extensions/molecularpropdialog.ui:14
 
5972
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MolecularPropertiesDialog)
 
5973
msgid "Molecule Properties"
 
5974
msgstr "Thuộc tính của phân tử"
 
5975
 
 
5976
#. i18n: file: src/extensions/molecularpropdialog.ui:22
 
5977
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, molWeightLabel)
 
5978
msgid "Molecular Weight (g/mol):"
 
5979
msgstr "Khối lượng phân tử (g/mol):"
 
5980
 
 
5981
#. i18n: file: src/extensions/molecularpropdialog.ui:29
 
5982
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, formulaLabel)
 
5983
msgid "Chemical Formula:"
 
5984
msgstr "Công thức hoá học:"
 
5985
 
 
5986
#. i18n: file: src/extensions/molecularpropdialog.ui:36
 
5987
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, atomsLabel)
 
5988
msgid "Number of Atoms:"
 
5989
msgstr "Số nguyên tử:"
 
5990
 
 
5991
#. i18n: file: src/extensions/molecularpropdialog.ui:43
 
5992
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bondsLabel)
 
5993
msgid "Number of Bonds:"
 
5994
msgstr "Số liên kết:"
 
5995
 
 
5996
#. i18n: file: src/extensions/molecularpropdialog.ui:50
 
5997
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, residuesLabel)
 
5998
msgid "Number of Residues:"
 
5999
msgstr ""
 
6000
 
 
6001
#. i18n: file: src/extensions/molecularpropdialog.ui:57
 
6002
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, energyLabel)
 
6003
msgid "Energy (kJ/mol):"
 
6004
msgstr "Năng lượng (kJ/mol):"
 
6005
 
 
6006
#. i18n: file: src/extensions/molecularpropdialog.ui:64
 
6007
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dipoleLabel)
 
6008
msgid "Dipole Moment (D):"
 
6009
msgstr "Mô-men lưỡng cực (D):"
 
6010
 
 
6011
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:20
 
6012
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MolproInputDialog)
 
6013
msgid "MOLPRO Input"
 
6014
msgstr ""
 
6015
 
 
6016
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:173
 
6017
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
6018
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:188
 
6019
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
6020
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:133
 
6021
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
6022
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:133
 
6023
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
6024
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:133
 
6025
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
6026
msgid "HF"
 
6027
msgstr ""
 
6028
 
 
6029
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:215
 
6030
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
6031
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:210
 
6032
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
6033
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:225
 
6034
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
6035
msgid "6-31+G(d)"
 
6036
msgstr ""
 
6037
 
 
6038
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:220
 
6039
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
6040
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:215
 
6041
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
6042
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:230
 
6043
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
6044
msgid "6-311G(d)"
 
6045
msgstr ""
 
6046
 
 
6047
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:220
 
6048
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, ccpvxzCombo)
 
6049
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:154
 
6050
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
6051
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:225
 
6052
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
6053
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:220
 
6054
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
6055
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:235
 
6056
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
6057
msgid "cc-pVDZ"
 
6058
msgstr "cc-pVDZ"
 
6059
 
 
6060
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:225
 
6061
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, ccpvxzCombo)
 
6062
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:159
 
6063
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
6064
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:230
 
6065
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
6066
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:225
 
6067
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
6068
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:240
 
6069
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
6070
msgid "cc-pVTZ"
 
6071
msgstr "cc-pVTZ"
 
6072
 
 
6073
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:235
 
6074
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
6075
msgid "AUG-cc-pVDZ"
 
6076
msgstr ""
 
6077
 
 
6078
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:240
 
6079
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
6080
msgid "AUG-cc-pVTZ"
 
6081
msgstr ""
 
6082
 
 
6083
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:20
 
6084
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MOPACInputDialog)
 
6085
msgid "MOPAC Input"
 
6086
msgstr ""
 
6087
 
 
6088
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:159
 
6089
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, multiplicityCombo)
 
6090
msgid "Quartet"
 
6091
msgstr ""
 
6092
 
 
6093
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:164
 
6094
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, multiplicityCombo)
 
6095
msgid "Quintet"
 
6096
msgstr ""
 
6097
 
 
6098
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:216
 
6099
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
6100
msgid "MNDO-d"
 
6101
msgstr ""
 
6102
 
 
6103
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:226
 
6104
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
6105
msgid "PM6"
 
6106
msgstr "PM6"
 
6107
 
 
6108
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:231
 
6109
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
6110
msgid "RM1"
 
6111
msgstr "RM1"
 
6112
 
 
6113
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:20
 
6114
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, NWChemInputDialog)
 
6115
msgid "NWChem Input"
 
6116
msgstr "Đầu vào NWChem"
 
6117
 
 
6118
#. i18n: file: src/extensions/povraydialog.ui:19
 
6119
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, POVRayDialog)
 
6120
msgid "POV-Ray Export"
 
6121
msgstr "Xuất dưới dạng POV-Ray"
 
6122
 
 
6123
#. i18n: file: src/extensions/povraydialog.ui:30
 
6124
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, selectFileName)
 
6125
msgid "Select..."
 
6126
msgstr "Chọn..."
 
6127
 
 
6128
#. i18n: file: src/extensions/povraydialog.ui:64
 
6129
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, povrayPath)
 
6130
msgid "povray"
 
6131
msgstr "povray"
 
6132
 
 
6133
#. i18n: file: src/extensions/povraydialog.ui:111
 
6134
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, render)
 
6135
#. i18n: file: src/extensions/surfaces/orbitalwidget.ui:93
 
6136
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, push_render)
 
6137
msgid "Render"
 
6138
msgstr "Lên hình"
 
6139
 
 
6140
#. i18n: file: src/extensions/povraydialog.ui:137
 
6141
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
6142
#. i18n: file: src/extensions/surfaces/surfacedialog.ui:183
 
6143
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
6144
msgid "Resolution:"
 
6145
msgstr "Độ phân giải:"
 
6146
 
 
6147
#. i18n: file: src/extensions/povraydialog.ui:147
 
6148
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, antialias)
 
6149
msgid "Use full scene antialiasing"
 
6150
msgstr "Làm trơn hình toàn cảnh"
 
6151
 
 
6152
#. i18n: file: src/extensions/povraydialog.ui:150
 
6153
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, antialias)
 
6154
msgid "Antialias"
 
6155
msgstr "Làm trơn"
 
6156
 
 
6157
#. i18n: file: src/extensions/povraydialog.ui:160
 
6158
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, transparency)
 
6159
msgid "Set the background color to be transparent"
 
6160
msgstr "Đặt nền trong suốt"
 
6161
 
 
6162
#. i18n: file: src/extensions/povraydialog.ui:163
 
6163
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, transparency)
 
6164
msgid "Alpha transparency"
 
6165
msgstr "Độ trong alpha"
 
6166
 
 
6167
#. i18n: file: src/extensions/povraydialog.ui:173
 
6168
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
6169
msgid "Command:"
 
6170
msgstr "Câu lệnh:"
 
6171
 
 
6172
#. i18n: file: src/extensions/povraydialog.ui:183
 
6173
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, renderDirect)
 
6174
msgid "Render the molecule directly using command line POV-Ray"
 
6175
msgstr "Lên hình phân tử bằng cách trực tiếp dùng lệnh POV-Ray"
 
6176
 
 
6177
#. i18n: file: src/extensions/povraydialog.ui:186
 
6178
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, renderDirect)
 
6179
msgid "Render using POV-Ray"
 
6180
msgstr "Lên hình bằng POV-Ray"
 
6181
 
 
6182
#. i18n: file: src/extensions/povraydialog.ui:196
 
6183
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, keepSource)
 
6184
msgid "Keep the POV-Ray source after rendering has completed"
 
6185
msgstr ""
 
6186
 
 
6187
#. i18n: file: src/extensions/povraydialog.ui:199
 
6188
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, keepSource)
 
6189
msgid "Keep POV-Ray source after rendering"
 
6190
msgstr ""
 
6191
 
 
6192
#. i18n: file: src/extensions/povraydialog.ui:209
 
6193
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
6194
msgid "Path:"
 
6195
msgstr "Đường dẫn:"
 
6196
 
 
6197
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:20
 
6198
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, QChemInputDialog)
 
6199
msgid "Q-Chem Input"
 
6200
msgstr ""
 
6201
 
 
6202
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:148
 
6203
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
6204
msgid "B3LYP5"
 
6205
msgstr "B3LYP5"
 
6206
 
 
6207
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:947
 
6208
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, functionalCombo)
 
6209
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:153
 
6210
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
6211
msgid "EDF1"
 
6212
msgstr "EDF1"
 
6213
 
 
6214
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:158
 
6215
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
6216
msgid "M06-2X"
 
6217
msgstr "M06-2X"
 
6218
 
 
6219
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:250
 
6220
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
6221
msgid "LACVP"
 
6222
msgstr "LACVP"
 
6223
 
 
6224
#. i18n: file: src/extensions/shaderdialog.ui:29
 
6225
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, loadTab)
 
6226
msgid "Load Shaders"
 
6227
msgstr ""
 
6228
 
 
6229
#. i18n: file: src/extensions/shaderdialog.ui:35
 
6230
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
6231
msgid "Shader Name:"
 
6232
msgstr ""
 
6233
 
 
6234
#. i18n: file: src/extensions/shaderdialog.ui:52
 
6235
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
6236
msgid "Vertex Shader:"
 
6237
msgstr ""
 
6238
 
 
6239
#. i18n: file: src/extensions/shaderdialog.ui:76
 
6240
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
6241
msgid "Fragment Shader:"
 
6242
msgstr ""
 
6243
 
 
6244
#. i18n: file: src/extensions/shaderdialog.ui:100
 
6245
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 
6246
msgid "Parameters:"
 
6247
msgstr "Thông số:"
 
6248
 
 
6249
#. i18n: file: src/extensions/shaderdialog.ui:162
 
6250
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, shaderTab)
 
6251
#. i18n: file: src/extensions/shaderdialog.ui:245
 
6252
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, shaderButton)
 
6253
msgid "Assign Shader"
 
6254
msgstr ""
 
6255
 
 
6256
#. i18n: file: src/extensions/shaderdialog.ui:170
 
6257
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
6258
msgid "Display Type:"
 
6259
msgstr "Kiểu hiển thị:"
 
6260
 
 
6261
#. i18n: file: src/extensions/shaderdialog.ui:190
 
6262
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
6263
msgid "Shader Program:"
 
6264
msgstr ""
 
6265
 
 
6266
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:20
 
6267
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SpectraDialog)
 
6268
msgid "Spectra Visualization"
 
6269
msgstr "Hiển thị phổ"
 
6270
 
 
6271
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:48
 
6272
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Avogadro::PlotWidget, plot)
 
6273
msgid ""
 
6274
"Controls:\n"
 
6275
"Double left click: Restore default axis limits\n"
 
6276
"Right click + drag: Move plot\n"
 
6277
"Middle click + drag: Zoom to region\n"
 
6278
"Scroll wheel: Zoom to cursor"
 
6279
msgstr ""
 
6280
"Thao tác:\n"
 
6281
"Nháy đúp chuột trái: Hồi phục các giới hạn trục mặc định\n"
 
6282
"Nháy chuột phải + di: Dịch chuyển bản vẽ\n"
 
6283
"Nháy chuột giữa + di: Phóng to vào vùng được chọn\n"
 
6284
"Lăn bánh xe chuột: Thu phóng ở vị trí con trỏ"
 
6285
 
 
6286
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:77
 
6287
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, push_loadSpectra)
 
6288
msgid "&Load data..."
 
6289
msgstr "&Tải dữ liệu..."
 
6290
 
 
6291
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:116
 
6292
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton)
 
6293
msgid "&Close"
 
6294
msgstr "Đón&g"
 
6295
 
 
6296
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:161
 
6297
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
6298
msgid "Calculated Spectra:"
 
6299
msgstr "Tính toán phổ:"
 
6300
 
 
6301
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:174
 
6302
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, push_colorCalculated)
 
6303
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:197
 
6304
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, push_colorImported)
 
6305
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:285
 
6306
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, push_colorBackground)
 
6307
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:311
 
6308
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, push_colorForeground)
 
6309
msgid "Set Color..."
 
6310
msgstr "Đặt màu..."
 
6311
 
 
6312
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:181
 
6313
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
6314
msgid "Imported Spectra:"
 
6315
msgstr "Phổ được nhập:"
 
6316
 
 
6317
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:204
 
6318
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
6319
msgid "Font:"
 
6320
msgstr "Phông chữ:"
 
6321
 
 
6322
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:217
 
6323
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, push_font)
 
6324
msgid "Change Font..."
 
6325
msgstr "Đổi phông chữ..."
 
6326
 
 
6327
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:230
 
6328
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_calculate)
 
6329
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:243
 
6330
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_import)
 
6331
msgid "Show"
 
6332
msgstr "Hiển thị"
 
6333
 
 
6334
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:256
 
6335
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, push_import)
 
6336
msgid "Imports a tsv of experimental spectra to overlay on the plot."
 
6337
msgstr ""
 
6338
"Nhập phổ thực nghiệm dưới dạng số liệu phân cách bởi dấu Tab, sau đó trình "
 
6339
"bày lên bản vẽ."
 
6340
 
 
6341
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:259
 
6342
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, push_import)
 
6343
msgid "&Import..."
 
6344
msgstr "&Nhập..."
 
6345
 
 
6346
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:272
 
6347
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
6348
msgid "Background:"
 
6349
msgstr "Nền:"
 
6350
 
 
6351
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:298
 
6352
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
6353
msgid "Foreground:"
 
6354
msgstr "Đối tượng trên nền:"
 
6355
 
 
6356
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:327
 
6357
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, push_newScheme)
 
6358
msgid "New..."
 
6359
msgstr "Tạo mới..."
 
6360
 
 
6361
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:343
 
6362
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, push_removeScheme)
 
6363
msgid "Remove..."
 
6364
msgstr "Xóa bỏ..."
 
6365
 
 
6366
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:356
 
6367
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, push_renameScheme)
 
6368
msgid "Rename..."
 
6369
msgstr "Đổi tên..."
 
6370
 
 
6371
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:382
 
6372
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEdit)
 
6373
msgid "TODO"
 
6374
msgstr "CẦN LÀM"
 
6375
 
 
6376
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:395
 
6377
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
 
6378
msgid "&Schemes:"
 
6379
msgstr "&Sơ đồ:"
 
6380
 
 
6381
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:411
 
6382
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, push_export)
 
6383
msgid "&Export..."
 
6384
msgstr "&Xuất..."
 
6385
 
 
6386
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:451
 
6387
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
 
6388
msgid "&DPI:"
 
6389
msgstr "&DPI:"
 
6390
 
 
6391
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:467
 
6392
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
 
6393
msgid "&Width:"
 
6394
msgstr "Bề &rộng:"
 
6395
 
 
6396
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:496
 
6397
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
 
6398
msgid "&Height"
 
6399
msgstr "Chiều &cao"
 
6400
 
 
6401
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:519
 
6402
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
 
6403
msgid "&Filename:"
 
6404
msgstr "Tên &file:"
 
6405
 
 
6406
#. i18n: file: src/extensions/cartesianeditor.ui:155
 
6407
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, cutButton)
 
6408
#. i18n: file: src/extensions/cartesianeditor.ui:175
 
6409
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, clearButton)
 
6410
#. i18n: file: src/extensions/cartesianeditor.ui:195
 
6411
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, copyButton)
 
6412
#. i18n: file: src/extensions/cartesianeditor.ui:221
 
6413
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, pasteButton)
 
6414
#. i18n: file: src/extensions/cartesianeditor.ui:241
 
6415
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, revertButton)
 
6416
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:555
 
6417
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, push_imageFilename)
 
6418
msgid "..."
 
6419
msgstr "…"
 
6420
 
 
6421
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:566
 
6422
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, combo_imageUnits)
 
6423
msgid "cm"
 
6424
msgstr "cm"
 
6425
 
 
6426
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:571
 
6427
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, combo_imageUnits)
 
6428
msgid "mm"
 
6429
msgstr "mm"
 
6430
 
 
6431
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:576
 
6432
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, combo_imageUnits)
 
6433
msgid "in"
 
6434
msgstr "inch"
 
6435
 
 
6436
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:581
 
6437
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, combo_imageUnits)
 
6438
msgid "px"
 
6439
msgstr "px"
 
6440
 
 
6441
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:595
 
6442
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, push_imageSave)
 
6443
msgid "&Save Image..."
 
6444
msgstr "&Lưu hình ảnh..."
 
6445
 
 
6446
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:628
 
6447
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cb_imageFontAdjust)
 
6448
msgid ""
 
6449
"Use an optimized value for the font size instead of the scheme-specified "
 
6450
"value (screen to image point sizes don't translate well!)"
 
6451
msgstr ""
 
6452
"Dùng một giá trị tối ưu cho cỡ phông chữ thay vì giá trị được chỉ định theo "
 
6453
"sơ đồ (việc chuyển từ màn hình sang cỡ phông sẽ không đẹp!)"
 
6454
 
 
6455
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:631
 
6456
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_imageFontAdjust)
 
6457
msgid "Auto-adjust F&ont Size"
 
6458
msgstr "Tự động điều chỉnh cỡ &phông chữ"
 
6459
 
 
6460
#. i18n: file: src/extensions/spectratabir.ui:14
 
6461
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Tab_IR)
 
6462
msgid "tab_IR"
 
6463
msgstr "tab_IR"
 
6464
 
 
6465
#. i18n: file: src/extensions/spectra/tab_ir_raman.ui:29
 
6466
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 
6467
msgid "&Y Axis Units:"
 
6468
msgstr "Đơn vị trục &Y:"
 
6469
 
 
6470
#: src/extensions/spectra/ir.cpp:37 src/extensions/spectra/ir.cpp:65
 
6471
msgid "Transmittance (%)"
 
6472
msgstr "Độ dẫn (%)"
 
6473
 
 
6474
#: src/extensions/spectra/ir.cpp:38
 
6475
msgid "Absorbance (%)"
 
6476
msgstr "Độ hấp thụ (%)"
 
6477
 
 
6478
msgid "Sc&ale:"
 
6479
msgstr "&Tỉ lệ:"
 
6480
 
 
6481
#. i18n: file: src/extensions/spectra/tab_cd.ui:26
 
6482
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 
6483
#. i18n: file: src/extensions/spectra/tab_ir_raman.ui:200
 
6484
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 
6485
#. i18n: file: src/extensions/spectra/tab_uv.ui:26
 
6486
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 
6487
msgid "&Gaussian Width:"
 
6488
msgstr "Bề rộng &Gauss:"
 
6489
 
 
6490
#. i18n: file: src/extensions/spectra/tab_cd.ui:68
 
6491
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_labelPeaks)
 
6492
#. i18n: file: src/extensions/spectra/tab_ir_raman.ui:393
 
6493
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_labelPeaks)
 
6494
#. i18n: file: src/extensions/spectra/tab_uv.ui:68
 
6495
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_labelPeaks)
 
6496
msgid "&Label peaks"
 
6497
msgstr "Đặt &nhãn cho các đỉnh"
 
6498
 
 
6499
#. i18n: file: src/extensions/spectra/tab_nmr.ui:14
 
6500
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Tab_NMR)
 
6501
msgid "tab_NMR"
 
6502
msgstr "tab_NMR"
 
6503
 
 
6504
#. i18n: file: src/extensions/spectra/tab_nmr.ui:23
 
6505
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
 
6506
msgid "Nucleus:"
 
6507
msgstr "Hạt nhân:"
 
6508
 
 
6509
#. i18n: file: src/extensions/spectra/tab_nmr.ui:36
 
6510
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
 
6511
msgid "&Reference:"
 
6512
msgstr "&Tham khảo:"
 
6513
 
 
6514
#. i18n: file: src/extensions/spectra/tab_nmr.ui:46
 
6515
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
 
6516
msgid "Gaussian &Width:"
 
6517
msgstr "&Bề rộng Gauss:"
 
6518
 
 
6519
#. i18n: file: src/extensions/spectra/tab_nmr.ui:69
 
6520
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, push_resetAxes)
 
6521
msgid "Reset &Plot Axes"
 
6522
msgstr "Đặt lại các &trục để vẽ"
 
6523
 
 
6524
#. i18n: file: src/extensions/spectra/tab_nmr.ui:105
 
6525
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_labelPeaks)
 
6526
msgid "Label Peaks:"
 
6527
msgstr "Đặt nhãn cho các đỉnh:"
 
6528
 
 
6529
#. i18n: file: src/extensions/spectra/tab_nmr.ui:125
 
6530
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
6531
#. i18n: file: src/extensions/spectra/tab_nmr.ui:132
 
6532
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
6533
msgid "ppm"
 
6534
msgstr "ppm"
 
6535
 
 
6536
#. i18n: file: src/extensions/supercelldialog.ui:14
 
6537
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SuperCellDialog)
 
6538
msgid "Super Cell Parameters"
 
6539
msgstr ""
 
6540
 
 
6541
#. i18n: file: src/extensions/supercelldialog.ui:22
 
6542
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
6543
msgid "Super Cell Options"
 
6544
msgstr ""
 
6545
 
 
6546
#. i18n: file: src/extensions/supercelldialog.ui:28
 
6547
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aRepeatLabel)
 
6548
#. i18n: file: src/extensions/unitcellparamdialog.ui:26
 
6549
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aRepeatLabel)
 
6550
msgid "A repeat:"
 
6551
msgstr ""
 
6552
 
 
6553
#. i18n: file: src/extensions/supercelldialog.ui:42
 
6554
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bRepeatLabel)
 
6555
#. i18n: file: src/extensions/unitcellparamdialog.ui:40
 
6556
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bRepeatLabel)
 
6557
msgid "B repeat:"
 
6558
msgstr "Lặp lại B:"
 
6559
 
 
6560
#. i18n: file: src/extensions/supercelldialog.ui:56
 
6561
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cRepeaLabel)
 
6562
#. i18n: file: src/extensions/unitcellparamdialog.ui:54
 
6563
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cRepeaLabel)
 
6564
msgid "C repeat:"
 
6565
msgstr "Lặp lại C:"
 
6566
 
 
6567
#. i18n: file: src/extensions/supercelldialog.ui:86
 
6568
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, generateCell)
 
6569
msgid "Generate Cell"
 
6570
msgstr ""
 
6571
 
 
6572
#. i18n: file: src/extensions/surfaces/surfacedialog.ui:14
 
6573
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SurfaceDialog)
 
6574
msgid "Create Surfaces"
 
6575
msgstr "Tạo các mặt"
 
6576
 
 
6577
#. i18n: file: src/extensions/surfaces/surfacedialog.ui:25
 
6578
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
6579
msgid "Surface Type:"
 
6580
msgstr "Kiểu mặt:"
 
6581
 
 
6582
#. i18n: file: src/engines/bsdysettingswidget.ui:142
 
6583
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, combo_radius)
 
6584
#. i18n: file: src/extensions/surfaces/surfacedialog.ui:41
 
6585
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, surfaceCombo)
 
6586
msgid "Van der Waals"
 
6587
msgstr "Van der Waals"
 
6588
 
 
6589
#. i18n: file: src/extensions/surfaces/surfacedialog.ui:46
 
6590
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, surfaceCombo)
 
6591
#. i18n: file: src/extensions/surfaces/surfacedialog.ui:125
 
6592
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorByCombo)
 
6593
msgid "Electrostatic Potential"
 
6594
msgstr "Thế tĩnh điện"
 
6595
 
 
6596
#. i18n: file: src/extensions/surfaces/surfacedialog.ui:104
 
6597
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
6598
msgid "Color By:"
 
6599
msgstr "Tô màu theo:"
 
6600
 
 
6601
#. i18n: file: src/extensions/surfaces/surfacedialog.ui:120
 
6602
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorByCombo)
 
6603
msgid "Nothing"
 
6604
msgstr "Không có gì"
 
6605
 
 
6606
#. i18n: file: src/extensions/surfaces/surfacedialog.ui:207
 
6607
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, resolutionCombo)
 
6608
msgctxt "low resolution"
 
6609
msgid "Low"
 
6610
msgstr "Thấp"
 
6611
 
 
6612
#. i18n: file: src/extensions/surfaces/surfacedialog.ui:212
 
6613
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, resolutionCombo)
 
6614
msgctxt "medium resolution"
 
6615
msgid "Medium"
 
6616
msgstr "Trung bình"
 
6617
 
 
6618
#. i18n: file: src/extensions/surfaces/surfacedialog.ui:217
 
6619
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, resolutionCombo)
 
6620
msgctxt "high resolution"
 
6621
msgid "High"
 
6622
msgstr "Cao"
 
6623
 
 
6624
#. i18n: file: src/extensions/surfaces/surfacedialog.ui:222
 
6625
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, resolutionCombo)
 
6626
msgctxt "very high resolution"
 
6627
msgid "Very High"
 
6628
msgstr "Rất cao"
 
6629
 
 
6630
#. i18n: file: src/extensions/surfaces/surfacedialog.ui:272
 
6631
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_4)
 
6632
msgid "Isosurface cutoff value"
 
6633
msgstr "Giá trị cắt bỏ cho mặt mức"
 
6634
 
 
6635
#. i18n: file: src/extensions/surfaces/surfacedialog.ui:275
 
6636
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
6637
msgid "Iso Value:"
 
6638
msgstr "Giá trị mức:"
 
6639
 
 
6640
#. i18n: file: src/extensions/surfaces/surfacedialog.ui:308
 
6641
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
6642
msgctxt ""
 
6643
"Add the new surface to this particular display type (i.e., orbital or "
 
6644
"surface)"
 
6645
msgid "In Display Type:"
 
6646
msgstr "Trong kiểu hiển thị:"
 
6647
 
 
6648
#. i18n: file: src/extensions/surfaces/surfacedialog.ui:327
 
6649
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, engineCombo)
 
6650
msgid "New Display"
 
6651
msgstr "Cửa sổ hiển thị mới"
 
6652
 
 
6653
#. i18n: file: src/extensions/surfaces/surfacedialog.ui:377
 
6654
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, advancedButton)
 
6655
msgid "Advanced..."
 
6656
msgstr "Thêm..."
 
6657
 
 
6658
#. i18n: file: src/extensions/unitcellparamdialog.ui:14
 
6659
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UnitCellParamDialog)
 
6660
#. i18n: file: src/extensions/unitcellparamdialog.ui:128
 
6661
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
6662
msgid "Unit Cell Parameters"
 
6663
msgstr ""
 
6664
 
 
6665
#. i18n: file: src/extensions/unitcellparamdialog.ui:20
 
6666
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
6667
msgid "Unit Cell Display Options"
 
6668
msgstr ""
 
6669
 
 
6670
#. i18n: file: src/extensions/unitcellparamdialog.ui:73
 
6671
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteUnitCell)
 
6672
msgid "Delete Unit Cell"
 
6673
msgstr ""
 
6674
 
 
6675
#. i18n: file: src/extensions/unitcellparamdialog.ui:93
 
6676
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, fillUnitCell)
 
6677
msgid "Fill Unit Cell"
 
6678
msgstr ""
 
6679
 
 
6680
#. i18n: file: src/extensions/unitcellparamdialog.ui:247
 
6681
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AxesLabel)
 
6682
msgid "Axes (Å)"
 
6683
msgstr ""
 
6684
 
 
6685
#. i18n: file: src/extensions/unitcellparamdialog.ui:254
 
6686
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, anglesLabel)
 
6687
msgid "Angles (°)"
 
6688
msgstr "Góc (°)"
 
6689
 
 
6690
#. i18n: file: src/extensions/unitcellparamdialog.ui:136
 
6691
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
6692
msgid "A:"
 
6693
msgstr "A:"
 
6694
 
 
6695
#. i18n: file: src/extensions/unitcellparamdialog.ui:153
 
6696
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 
6697
msgid "alpha:"
 
6698
msgstr "alpha:"
 
6699
 
 
6700
#. i18n: file: src/extensions/unitcellparamdialog.ui:173
 
6701
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
6702
msgid "B:"
 
6703
msgstr "B:"
 
6704
 
 
6705
#. i18n: file: src/extensions/unitcellparamdialog.ui:190
 
6706
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
 
6707
msgid "beta:"
 
6708
msgstr "beta:"
 
6709
 
 
6710
#. i18n: file: src/extensions/unitcellparamdialog.ui:210
 
6711
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
6712
msgid "C:"
 
6713
msgstr "C:"
 
6714
 
 
6715
#. i18n: file: src/extensions/unitcellparamdialog.ui:227
 
6716
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
 
6717
msgid "gamma:"
 
6718
msgstr "gamma:"
 
6719
 
 
6720
#. i18n: file: src/extensions/spectra/vibrationwidget.ui:20
 
6721
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VibrationWidget)
 
6722
msgid "Molecular Vibrations"
 
6723
msgstr "Rung động của phân tử"
 
6724
 
 
6725
#. i18n: file: src/extensions/vibrationdialog.ui:45
 
6726
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, vibrationTable)
 
6727
msgid "Frequency (cm⁻¹)"
 
6728
msgstr "Tần số (cm⁻¹)"
 
6729
 
 
6730
#. i18n: file: src/extensions/vibrationdialog.ui:50
 
6731
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, vibrationTable)
 
6732
msgid "Intensity (km/mol)"
 
6733
msgstr "Cường độ (km/mol)"
 
6734
 
 
6735
msgid "&Scale:"
 
6736
msgstr "&Tỉ lệ:"
 
6737
 
 
6738
#. i18n: file: src/extensions/spectra/vibrationwidget.ui:143
 
6739
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, displayForcesCheckBox)
 
6740
msgid "Display force &vectors"
 
6741
msgstr "Hiển thị &véc-tơ lực"
 
6742
 
 
6743
#. i18n: file: src/extensions/spectra/vibrationwidget.ui:133
 
6744
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, animationSpeedCheckBox)
 
6745
msgid "higher frequency vibrations will show faster movement"
 
6746
msgstr "các rung động với tần số cao sẽ cho thấy chuyển động nhanh hơn"
 
6747
 
 
6748
#. i18n: file: src/extensions/spectra/vibrationwidget.ui:136
 
6749
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, animationSpeedCheckBox)
 
6750
msgid "Animation speed set by frequency"
 
6751
msgstr "Tốc độ hoạt hình đặt theo tần số"
 
6752
 
 
6753
msgid "E&xport..."
 
6754
msgstr ""
 
6755
 
 
6756
#. i18n: file: src/extensions/surfaces/orbitalwidget.ui:20
 
6757
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OrbitalWidget)
 
6758
#. i18n: file: src/tools/navigatesettingswidget.ui:14
 
6759
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NavigateSettingsWidget)
 
6760
msgid "Form"
 
6761
msgstr "Biểu mẫu"
 
6762
 
 
6763
#. i18n: file: src/tools/navigatesettingswidget.ui:23
 
6764
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, eyeCandyCheckBox)
 
6765
msgid "Display visual cues"
 
6766
msgstr "Hiện các hỗ trợ xem hình"
 
6767
 
 
6768
#. i18n: file: src/tools/pythonsettingswidget.ui:25
 
6769
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
6770
msgid "Python Settings"
 
6771
msgstr "Đặt chế độ cho Python"
 
6772
 
 
6773
#. i18n: file: src/tools/zmatrixdialog.ui:14
 
6774
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ZMatrixDialog)
 
6775
msgid "Z Matrix Editor"
 
6776
msgstr "Soạn thảo ma trận Z"
 
6777
 
 
6778
#. i18n: file: src/tools/zmatrixdialog.ui:25
 
6779
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, importButton)
 
6780
msgid "Import Selected Atoms"
 
6781
msgstr "Nhập các nguyên tử được chọn"
 
6782
 
 
6783
#. i18n: file: src/tools/zmatrixdialog.ui:52
 
6784
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
 
6785
msgid "Remove Atom"
 
6786
msgstr "Bỏ nguyên tử"
 
6787
 
 
6788
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
6789
msgid "Your names"
 
6790
msgstr ""
 
6791
",Launchpad Contributions:,Nguyen Quang Chien, ,Launchpad "
 
6792
"Contributions:,Avogadro Team,Nguyen Quang Chien, ,Launchpad "
 
6793
"Contributions:,Avogadro Team,Nguyen Quang Chien"
 
6794
 
 
6795
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
6796
msgid "Your emails"
 
6797
msgstr ""
 
6798
",,,,,avogadro-devel@lists.sourceforge.net,,,,avogadro-"
 
6799
"devel@lists.sourceforge.net,"
 
6800
 
 
6801
#~ msgid "Disconnect"
 
6802
#~ msgstr "Ngắt kết nối"
 
6803
 
 
6804
#~ msgid "Connect"
 
6805
#~ msgstr "Kết nối"
 
6806
 
 
6807
#~ msgid "Wii Tracking"
 
6808
#~ msgstr "Dò Wii"
 
6809
 
 
6810
#~ msgid "&WiiTrack"
 
6811
#~ msgstr "&WiiTrack"
 
6812
 
 
6813
#~ msgid "Track motion using Wii remotes"
 
6814
#~ msgstr "Dò theo chuyển động bằng điều khiển từ xa của Wii"