~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/avogadro/trusty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to i18n/libavogadro-eu.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Rohan Garg
  • Date: 2011-05-20 18:55:49 UTC
  • mfrom: (3.2.13 sid)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110520185549-berzu8h9f9330xji
Tags: 1.0.3-1ubuntu1
* Merge from debian, remaining changes (LP: #787458, #784267)
  - Disable builds for ARM as build dependency on libOpenGL and 
    libQtOpenGL

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Basque translation for avogadro
 
2
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
 
3
# This file is distributed under the same license as the avogadro package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: avogadro\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-11-05 12:55-0500\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2010-08-04 14:55+0000\n"
 
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
13
"Language-Team: Basque <eu@li.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-09 16:33+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 12757)\n"
 
19
 
 
20
#: src/colors/atomindexcolor.h:44
 
21
msgid "Color by Index"
 
22
msgstr "Koloreen Aurkibidea"
 
23
 
 
24
#: src/colors/atomindexcolor.h:45
 
25
msgid "Color by Index (red, orange, yellow, green, blue, violet)."
 
26
msgstr "Koloreen Aurkibidea (gorria, laranja, horia, berdea, urdina, morea)."
 
27
 
 
28
#: src/colors/chargecolor.h:44
 
29
msgid "Color by Partial Charge"
 
30
msgstr "Kolorea Karga Partzialez Ezarri"
 
31
 
 
32
#: src/colors/chargecolor.h:45
 
33
msgid "Color by atomic partial charge (blue = positive, red = negative."
 
34
msgstr ""
 
35
"Kolorea karga atomiko partzialez ordenatu (urdina positiboa, gorria "
 
36
"negatiboa)"
 
37
 
 
38
#: src/colors/customcolor.cpp:63
 
39
msgid "Custom Color:"
 
40
msgstr "Kolore Egokitua:"
 
41
 
 
42
#: src/colors/customcolor.h:43
 
43
msgid "Custom Color"
 
44
msgstr "Kolore Egokitua"
 
45
 
 
46
#: src/colors/customcolor.h:44
 
47
msgid "Set custom colors for objects"
 
48
msgstr "Kolore egokituak objetuentzat erabili"
 
49
 
 
50
#: src/colors/distancecolor.h:44
 
51
msgid "Color by Distance"
 
52
msgstr "Kolorea Distantziaz Jarri"
 
53
 
 
54
#: src/colors/distancecolor.h:45
 
55
msgid "Color by distance from the first atom."
 
56
msgstr "Kolorea lehenengo atomoarekiko distantziaz jarri."
 
57
 
 
58
#: src/colors/elementcolor.h:45
 
59
msgid "Color by Element"
 
60
msgstr "Kolorea elementuz jarri"
 
61
 
 
62
#: src/colors/elementcolor.h:46
 
63
msgid "Color by Element (carbon = grey, oxygen = red, ...)."
 
64
msgstr "Kolorea elementuz jarri (C = grisa, O = gorria, ...)"
 
65
 
 
66
#: src/colors/residuecolor.h:49
 
67
msgid "Color by Residue"
 
68
msgstr "Kolorea Hondakinez Jarri"
 
69
 
 
70
#: src/colors/residuecolor.h:50
 
71
msgid "Color by Residue (amino acid type, hydrophobicity, ..."
 
72
msgstr "Kolorea Hondakinez Jarri (aminoazidoak, hidrofobizitatea, ...)"
 
73
 
 
74
#: src/elementtranslator.cpp:42
 
75
msgid "Hydrogen"
 
76
msgstr "Hidrogeno"
 
77
 
 
78
#: src/elementtranslator.cpp:45
 
79
msgid "Helium"
 
80
msgstr "Helio"
 
81
 
 
82
#: src/elementtranslator.cpp:48
 
83
msgid "Lithium"
 
84
msgstr "Litio"
 
85
 
 
86
#: src/elementtranslator.cpp:51
 
87
msgid "Beryllium"
 
88
msgstr "Berilio"
 
89
 
 
90
#: src/elementtranslator.cpp:54
 
91
msgid "Boron"
 
92
msgstr "Boro"
 
93
 
 
94
#: src/elementtranslator.cpp:57
 
95
msgid "Carbon"
 
96
msgstr "Karbono"
 
97
 
 
98
#: src/elementtranslator.cpp:60
 
99
msgid "Nitrogen"
 
100
msgstr "Nitrogeno"
 
101
 
 
102
#: src/elementtranslator.cpp:63
 
103
msgid "Oxygen"
 
104
msgstr "Oxigeno"
 
105
 
 
106
#: src/elementtranslator.cpp:66
 
107
msgid "Fluorine"
 
108
msgstr "Fluor"
 
109
 
 
110
#: src/elementtranslator.cpp:69
 
111
msgid "Neon"
 
112
msgstr "Neon"
 
113
 
 
114
#: src/elementtranslator.cpp:72
 
115
msgid "Sodium"
 
116
msgstr "Sodio"
 
117
 
 
118
#: src/elementtranslator.cpp:75
 
119
msgid "Magnesium"
 
120
msgstr "Magnesio"
 
121
 
 
122
#: src/elementtranslator.cpp:78
 
123
msgid "Aluminum"
 
124
msgstr "Aluminio"
 
125
 
 
126
#: src/elementtranslator.cpp:81
 
127
msgid "Silicon"
 
128
msgstr "Silizio"
 
129
 
 
130
#: src/elementtranslator.cpp:84
 
131
msgid "Phosphorus"
 
132
msgstr "Fosforo"
 
133
 
 
134
#: src/elementtranslator.cpp:87
 
135
msgid "Sulfur"
 
136
msgstr "Sufre"
 
137
 
 
138
#: src/elementtranslator.cpp:90
 
139
msgid "Chlorine"
 
140
msgstr "Kloro"
 
141
 
 
142
#: src/elementtranslator.cpp:93
 
143
msgid "Argon"
 
144
msgstr "Argon"
 
145
 
 
146
#: src/elementtranslator.cpp:96
 
147
msgid "Potassium"
 
148
msgstr "Potasio"
 
149
 
 
150
#: src/elementtranslator.cpp:99
 
151
msgid "Calcium"
 
152
msgstr "Kaltzio"
 
153
 
 
154
#: src/elementtranslator.cpp:102
 
155
msgid "Scandium"
 
156
msgstr "Eskandio"
 
157
 
 
158
#: src/elementtranslator.cpp:105
 
159
msgid "Titanium"
 
160
msgstr "Titanio"
 
161
 
 
162
#: src/elementtranslator.cpp:108
 
163
msgid "Vanadium"
 
164
msgstr "Banadio"
 
165
 
 
166
#: src/elementtranslator.cpp:111
 
167
msgid "Chromium"
 
168
msgstr "Kromo"
 
169
 
 
170
#: src/elementtranslator.cpp:114
 
171
msgid "Manganese"
 
172
msgstr "Manganeso"
 
173
 
 
174
#: src/elementtranslator.cpp:117
 
175
msgid "Iron"
 
176
msgstr "Burdin"
 
177
 
 
178
#: src/elementtranslator.cpp:120
 
179
msgid "Cobalt"
 
180
msgstr "Kobalto"
 
181
 
 
182
#: src/elementtranslator.cpp:123
 
183
msgid "Nickel"
 
184
msgstr "Nikel"
 
185
 
 
186
#: src/elementtranslator.cpp:126
 
187
msgid "Copper"
 
188
msgstr "Kupre"
 
189
 
 
190
#: src/elementtranslator.cpp:129
 
191
msgid "Zinc"
 
192
msgstr "Zink"
 
193
 
 
194
#: src/elementtranslator.cpp:132
 
195
msgid "Gallium"
 
196
msgstr "Galio"
 
197
 
 
198
#: src/elementtranslator.cpp:135
 
199
msgid "Germanium"
 
200
msgstr "Germanio"
 
201
 
 
202
#: src/elementtranslator.cpp:138
 
203
msgid "Arsenic"
 
204
msgstr "Artseniko"
 
205
 
 
206
#: src/elementtranslator.cpp:141
 
207
msgid "Selenium"
 
208
msgstr "Selenio"
 
209
 
 
210
#: src/elementtranslator.cpp:144
 
211
msgid "Bromine"
 
212
msgstr "Bromo"
 
213
 
 
214
#: src/elementtranslator.cpp:147
 
215
msgid "Krypton"
 
216
msgstr "Kripton"
 
217
 
 
218
#: src/elementtranslator.cpp:150
 
219
msgid "Rubidium"
 
220
msgstr "Rubidio"
 
221
 
 
222
#: src/elementtranslator.cpp:153
 
223
msgid "Strontium"
 
224
msgstr "Estrontzio"
 
225
 
 
226
#: src/elementtranslator.cpp:156
 
227
msgid "Yttrium"
 
228
msgstr "Itrio"
 
229
 
 
230
#: src/elementtranslator.cpp:159
 
231
msgid "Zirconium"
 
232
msgstr "Zirkonio"
 
233
 
 
234
#: src/elementtranslator.cpp:162
 
235
msgid "Niobium"
 
236
msgstr "Niobio"
 
237
 
 
238
#: src/elementtranslator.cpp:165
 
239
msgid "Molybdenum"
 
240
msgstr "Molibdeno"
 
241
 
 
242
#: src/elementtranslator.cpp:168
 
243
msgid "Technetium"
 
244
msgstr "Teknezio"
 
245
 
 
246
#: src/elementtranslator.cpp:171
 
247
msgid "Ruthenium"
 
248
msgstr "Rutenio"
 
249
 
 
250
#: src/elementtranslator.cpp:174
 
251
msgid "Rhodium"
 
252
msgstr "Rodio"
 
253
 
 
254
#: src/elementtranslator.cpp:177
 
255
msgid "Palladium"
 
256
msgstr "Paladio"
 
257
 
 
258
#: src/elementtranslator.cpp:180
 
259
msgid "Silver"
 
260
msgstr "Zilar"
 
261
 
 
262
#: src/elementtranslator.cpp:183
 
263
msgid "Cadmium"
 
264
msgstr "Kadmio"
 
265
 
 
266
#: src/elementtranslator.cpp:186
 
267
msgid "Indium"
 
268
msgstr "Indio"
 
269
 
 
270
#: src/elementtranslator.cpp:189
 
271
msgid "Tin"
 
272
msgstr "Eztainu"
 
273
 
 
274
#: src/elementtranslator.cpp:192
 
275
msgid "Antimony"
 
276
msgstr "Antimonio"
 
277
 
 
278
#: src/elementtranslator.cpp:195
 
279
msgid "Tellurium"
 
280
msgstr "Telurio"
 
281
 
 
282
#: src/elementtranslator.cpp:198
 
283
msgid "Iodine"
 
284
msgstr "Iodo"
 
285
 
 
286
#: src/elementtranslator.cpp:201
 
287
msgid "Xenon"
 
288
msgstr "Xenon"
 
289
 
 
290
#: src/elementtranslator.cpp:204
 
291
msgid "Cesium"
 
292
msgstr "Zesio"
 
293
 
 
294
#: src/elementtranslator.cpp:207
 
295
msgid "Barium"
 
296
msgstr "Bario"
 
297
 
 
298
#: src/elementtranslator.cpp:210
 
299
msgid "Lanthanum"
 
300
msgstr "Lantano"
 
301
 
 
302
#: src/elementtranslator.cpp:213
 
303
msgid "Cerium"
 
304
msgstr "Zerio"
 
305
 
 
306
#: src/elementtranslator.cpp:216
 
307
msgid "Praseodymium"
 
308
msgstr "Praseodimio"
 
309
 
 
310
#: src/elementtranslator.cpp:219
 
311
msgid "Neodymium"
 
312
msgstr "Neodimio"
 
313
 
 
314
#: src/elementtranslator.cpp:222
 
315
msgid "Promethium"
 
316
msgstr "Prometio"
 
317
 
 
318
#: src/elementtranslator.cpp:225
 
319
msgid "Samarium"
 
320
msgstr "Samario"
 
321
 
 
322
#: src/elementtranslator.cpp:228
 
323
msgid "Europium"
 
324
msgstr "Europio"
 
325
 
 
326
#: src/elementtranslator.cpp:231
 
327
msgid "Gadolinium"
 
328
msgstr "Gadolinio"
 
329
 
 
330
#: src/elementtranslator.cpp:234
 
331
msgid "Terbium"
 
332
msgstr "Terbio"
 
333
 
 
334
#: src/elementtranslator.cpp:237
 
335
msgid "Dysprosium"
 
336
msgstr "Disprosio"
 
337
 
 
338
#: src/elementtranslator.cpp:240
 
339
msgid "Holmium"
 
340
msgstr "Holmio"
 
341
 
 
342
#: src/elementtranslator.cpp:243
 
343
msgid "Erbium"
 
344
msgstr "Erbio"
 
345
 
 
346
#: src/elementtranslator.cpp:246
 
347
msgid "Thulium"
 
348
msgstr "Tulio"
 
349
 
 
350
#: src/elementtranslator.cpp:249
 
351
msgid "Ytterbium"
 
352
msgstr "Iterbio"
 
353
 
 
354
#: src/elementtranslator.cpp:252
 
355
msgid "Lutetium"
 
356
msgstr "Lutezio"
 
357
 
 
358
#: src/elementtranslator.cpp:255
 
359
msgid "Hafnium"
 
360
msgstr "Hafnio"
 
361
 
 
362
#: src/elementtranslator.cpp:258
 
363
msgid "Tantalum"
 
364
msgstr "Tantalo"
 
365
 
 
366
#: src/elementtranslator.cpp:261
 
367
msgid "Tungsten"
 
368
msgstr "Wolframio"
 
369
 
 
370
#: src/elementtranslator.cpp:264
 
371
msgid "Rhenium"
 
372
msgstr "Renio"
 
373
 
 
374
#: src/elementtranslator.cpp:267
 
375
msgid "Osmium"
 
376
msgstr "Osmio"
 
377
 
 
378
#: src/elementtranslator.cpp:270
 
379
msgid "Iridium"
 
380
msgstr "Iridio"
 
381
 
 
382
#: src/elementtranslator.cpp:273
 
383
msgid "Platinum"
 
384
msgstr "Platino"
 
385
 
 
386
#: src/elementtranslator.cpp:276
 
387
msgid "Gold"
 
388
msgstr "Urre"
 
389
 
 
390
#: src/elementtranslator.cpp:279
 
391
msgid "Mercury"
 
392
msgstr "Merkurio"
 
393
 
 
394
#: src/elementtranslator.cpp:282
 
395
msgid "Thallium"
 
396
msgstr "Talio"
 
397
 
 
398
#: src/elementtranslator.cpp:285
 
399
msgid "Lead"
 
400
msgstr "Berun"
 
401
 
 
402
#: src/elementtranslator.cpp:288
 
403
msgid "Bismuth"
 
404
msgstr "Bismuto"
 
405
 
 
406
#: src/elementtranslator.cpp:291
 
407
msgid "Polonium"
 
408
msgstr "Polonio"
 
409
 
 
410
#: src/elementtranslator.cpp:294
 
411
msgid "Astatine"
 
412
msgstr "Astato"
 
413
 
 
414
#: src/elementtranslator.cpp:297
 
415
msgid "Radon"
 
416
msgstr "Radon"
 
417
 
 
418
#: src/elementtranslator.cpp:300
 
419
msgid "Francium"
 
420
msgstr "Frantzio"
 
421
 
 
422
#: src/elementtranslator.cpp:303
 
423
msgid "Radium"
 
424
msgstr "Radio"
 
425
 
 
426
#: src/elementtranslator.cpp:306
 
427
msgid "Actinium"
 
428
msgstr "Aktinio"
 
429
 
 
430
#: src/elementtranslator.cpp:309
 
431
msgid "Thorium"
 
432
msgstr "Torio"
 
433
 
 
434
#: src/elementtranslator.cpp:312
 
435
msgid "Protactinium"
 
436
msgstr "Protaktinio"
 
437
 
 
438
#: src/elementtranslator.cpp:315
 
439
msgid "Uranium"
 
440
msgstr "Uranio"
 
441
 
 
442
#: src/elementtranslator.cpp:318
 
443
msgid "Neptunium"
 
444
msgstr "Neptunio"
 
445
 
 
446
#: src/elementtranslator.cpp:321
 
447
msgid "Plutonium"
 
448
msgstr "Plutonio"
 
449
 
 
450
#: src/elementtranslator.cpp:324
 
451
msgid "Americium"
 
452
msgstr "Amerizio"
 
453
 
 
454
#: src/elementtranslator.cpp:327
 
455
msgid "Curium"
 
456
msgstr "Kurio"
 
457
 
 
458
#: src/elementtranslator.cpp:330
 
459
msgid "Berkelium"
 
460
msgstr "Berkelio"
 
461
 
 
462
#: src/elementtranslator.cpp:333
 
463
msgid "Californium"
 
464
msgstr "Kalifornio"
 
465
 
 
466
#: src/elementtranslator.cpp:336
 
467
msgid "Einsteinium"
 
468
msgstr "Einstenio"
 
469
 
 
470
#: src/elementtranslator.cpp:339
 
471
msgid "Fermium"
 
472
msgstr "Fermio"
 
473
 
 
474
#: src/elementtranslator.cpp:342
 
475
msgid "Mendelevium"
 
476
msgstr "Mendelebio"
 
477
 
 
478
#: src/elementtranslator.cpp:345
 
479
msgid "Nobelium"
 
480
msgstr "Nobelio"
 
481
 
 
482
#: src/elementtranslator.cpp:348
 
483
msgid "Lawrencium"
 
484
msgstr "Laurentzio"
 
485
 
 
486
#: src/elementtranslator.cpp:351
 
487
msgid "Rutherfordium"
 
488
msgstr "Rutherfordio"
 
489
 
 
490
#: src/elementtranslator.cpp:354
 
491
msgid "Dubnium"
 
492
msgstr "Dubnio"
 
493
 
 
494
#: src/elementtranslator.cpp:357
 
495
msgid "Seaborgium"
 
496
msgstr "Seaborgio"
 
497
 
 
498
#: src/elementtranslator.cpp:360
 
499
msgid "Bohrium"
 
500
msgstr "Bohrio"
 
501
 
 
502
#: src/elementtranslator.cpp:363
 
503
msgid "Hassium"
 
504
msgstr "Hasio"
 
505
 
 
506
#: src/elementtranslator.cpp:366
 
507
msgid "Meitnerium"
 
508
msgstr "Meitnerio"
 
509
 
 
510
#: src/elementtranslator.cpp:369
 
511
msgid "Darmstadtium"
 
512
msgstr "Darmstadtio"
 
513
 
 
514
#: src/elementtranslator.cpp:372
 
515
msgid "Roentgenium"
 
516
msgstr "Roentgenio"
 
517
 
 
518
msgid "Ununbium"
 
519
msgstr ""
 
520
 
 
521
#: src/elementtranslator.cpp:378
 
522
msgid "Ununtrium"
 
523
msgstr "Ununtrio"
 
524
 
 
525
#: src/elementtranslator.cpp:381
 
526
msgid "Ununquadium"
 
527
msgstr "Ununkuadio"
 
528
 
 
529
#: src/elementtranslator.cpp:384
 
530
msgid "Ununpentium"
 
531
msgstr "Ununpentio"
 
532
 
 
533
#: src/elementtranslator.cpp:387
 
534
msgid "Ununhexium"
 
535
msgstr "Ununhexio"
 
536
 
 
537
#: src/elementtranslator.cpp:390
 
538
msgid "Ununseptium"
 
539
msgstr "Ununseptio"
 
540
 
 
541
#: src/elementtranslator.cpp:393
 
542
msgid "Ununoctium"
 
543
msgstr "Ununoctio"
 
544
 
 
545
#: src/elementtranslator.cpp:397 src/tools/zmatrixmodel.cpp:95
 
546
msgid "Unknown"
 
547
msgstr "Ezezaguna"
 
548
 
 
549
#: src/engine.cpp:65
 
550
msgid "Engines"
 
551
msgstr "Motoreak"
 
552
 
 
553
#: src/engines/axesengine.h:42
 
554
msgid "Axes"
 
555
msgstr "Ardatzak"
 
556
 
 
557
#: src/engines/axesengine.h:43
 
558
msgid "Renders the x, y, and z axes at the origin"
 
559
msgstr "x, y eta z ardatzak hasierara bueltatzen ditu"
 
560
 
 
561
#: src/engines/bsdyengine.h:41 src/glwidget.cpp:1937
 
562
msgid "Ball and Stick"
 
563
msgstr "Puntu eta barrak"
 
564
 
 
565
#: src/engines/bsdyengine.h:42
 
566
msgid "Renders primitives using Balls (atoms) and Sticks (bonds)"
 
567
msgstr "Puntuak (atomoak) eta barrak (loturak) erabiliz errenderizatzen du"
 
568
 
 
569
#: src/engines/cartoonengine.h:44
 
570
msgid "Cartoon"
 
571
msgstr "Marrazkia"
 
572
 
 
573
#: src/engines/cartoonengine.h:45
 
574
msgid "Renders protein secondary structure"
 
575
msgstr "Proteinen bigarren estruktura errenderizatzen du"
 
576
 
 
577
#: src/engines/dipoleengine.h:43
 
578
msgid "Dipole"
 
579
msgstr "Bipolarra"
 
580
 
 
581
#: src/engines/dipoleengine.h:44
 
582
msgid "Renders molecular dipole moments"
 
583
msgstr "Molekularen momentu bipolarrak errenderizatzen ditu"
 
584
 
 
585
#: src/engines/forceengine.h:38
 
586
msgid "Force"
 
587
msgstr "Indarra"
 
588
 
 
589
#: src/engines/forceengine.h:39
 
590
msgid "Renders force displacements on atoms"
 
591
msgstr "Indar desplazamenduak atomoetan"
 
592
 
 
593
#: src/engines/hbondengine.h:42
 
594
msgid "Hydrogen Bond"
 
595
msgstr "Hidrogeno Loturak"
 
596
 
 
597
#: src/engines/hbondengine.h:43
 
598
msgid "Renders hydrogen bonds"
 
599
msgstr "Hidrogenoen loturak errenderizatzen ditu"
 
600
 
 
601
#: src/engines/labelengine.h:46
 
602
msgid "Label"
 
603
msgstr "Etiketa"
 
604
 
 
605
#: src/engines/labelengine.h:46
 
606
msgid "Renders atom and bond labels"
 
607
msgstr "Atomoen eta loturen etiketak errenderizatzen ditu"
 
608
 
 
609
#: src/engines/overlayengine.h:37
 
610
msgid "Overlay"
 
611
msgstr "Gainjarri"
 
612
 
 
613
#: src/engines/overlayengine.h:38
 
614
msgid "Renders color scale for gradients"
 
615
msgstr "Kolore eskala mailaz errenderizatzen ditu"
 
616
 
 
617
#: src/engines/polygonengine.h:39
 
618
msgid "Polygon"
 
619
msgstr "Poligonoa"
 
620
 
 
621
#: src/engines/polygonengine.h:40
 
622
msgid "Renders atoms as tetrahedra, octahedra, and other polygons"
 
623
msgstr ""
 
624
"Atomoak tetraedro-, oktoedro- eta beste poligono-formaz errenderizatzen ditu"
 
625
 
 
626
#: src/engines/ribbonengine.h:41
 
627
msgid "Ribbon"
 
628
msgstr "Zinta"
 
629
 
 
630
#: src/engines/ribbonengine.h:42
 
631
msgid "Renders protein backbones as ribbons"
 
632
msgstr "Proteinen bizkarrezurra zintez errenderizatzen ditu"
 
633
 
 
634
#: src/engines/ringengine.h:42
 
635
msgid "Ring"
 
636
msgstr "Eraztuna"
 
637
 
 
638
#: src/engines/ringengine.h:43
 
639
msgid "Renders rings with colored planes"
 
640
msgstr "Kolore planozko eraztunez errenderizatzen du"
 
641
 
 
642
#: src/engines/simplewireengine.h:37
 
643
msgid "Simple Wireframe"
 
644
msgstr "Alanbre Sinple"
 
645
 
 
646
#: src/engines/simplewireengine.h:38
 
647
msgid "Renders bonds as wires (lines), ideal for large molecules"
 
648
msgstr ""
 
649
"Loturak alanbre (lerro) gisa errenderizatzen ditu, apartekoa molekula "
 
650
"handientzat"
 
651
 
 
652
#: src/engines/sphereengine.h:44
 
653
msgid "Van der Waals Spheres"
 
654
msgstr "Van der Waals-en Esferak"
 
655
 
 
656
#: src/engines/sphereengine.h:45
 
657
msgid "Renders atoms as Van der Waals spheres"
 
658
msgstr "Atomoak Van der Waals esferen gisa errenderizatzen ditu"
 
659
 
 
660
#: src/engines/stickengine.h:43
 
661
msgid "Stick"
 
662
msgstr "Makila"
 
663
 
 
664
#: src/engines/stickengine.h:44
 
665
msgid "Renders molecules as sticks"
 
666
msgstr "Molekulak makila gisa errenderizatzen ditu"
 
667
 
 
668
#: src/engines/surfaceengine.cpp:239
 
669
#, qt-format
 
670
msgctxt "Van der Waals isosurface with a cutoff of %1"
 
671
msgid "Van der Waals, isosurface = %L1"
 
672
msgstr "Van der Waals, isoazalera = %L1"
 
673
 
 
674
#: src/engines/surfaceengine.cpp:245
 
675
#, qt-format
 
676
msgctxt "Electron density isosurface with a cutoff of %1"
 
677
msgid "Electron density, isosurface = %L1"
 
678
msgstr "Elektroien dentsitatea, isoazalera = %L1"
 
679
 
 
680
#: src/engines/surfaceengine.cpp:252
 
681
#, qt-format
 
682
msgctxt "%1 is mesh name, %2 is the isosurface cutoff"
 
683
msgid "%1, isosurface = %L2"
 
684
msgstr "%1, isoazalera = %L2"
 
685
 
 
686
#: src/engines/surfaceengine.h:46
 
687
#: src/extensions/surfaces/surfaceextension.h:54
 
688
msgid "Surfaces"
 
689
msgstr "Azalerak"
 
690
 
 
691
#: src/engines/surfaceengine.h:47
 
692
msgid "Renders molecular isosurface meshes"
 
693
msgstr "Isoazalera molekularrak sare gisa errenderizatzen ditu"
 
694
 
 
695
#: src/engines/wireengine.h:44
 
696
msgid "Wireframe"
 
697
msgstr "Burdin-haria"
 
698
 
 
699
#: src/engines/wireengine.h:45
 
700
msgid "Renders bonds as wires (lines), ideal for very large (bio)molecules"
 
701
msgstr ""
 
702
"Loturak harien (lerro) moduan errenderizatzen ditu, apartekoa oso "
 
703
"(bio)molekula handientzat"
 
704
 
 
705
#: src/extension.cpp:44
 
706
msgid "Extensions"
 
707
msgstr "Hedapenak"
 
708
 
 
709
#: src/extensions/animationdialog.cpp:65
 
710
msgid "Open trajectory file"
 
711
msgstr "Ireki ibilbide artxiboak"
 
712
 
 
713
#: src/extensions/animationdialog.cpp:66
 
714
msgid "Trajectory files (*.xtc *.xyz)"
 
715
msgstr "Ibilbide artxiboak (*.xtc *.xyz)"
 
716
 
 
717
#: src/extensions/animationdialog.cpp:83
 
718
#, qt-format
 
719
msgid "%1/%2"
 
720
msgstr "%1/%2"
 
721
 
 
722
#: src/extensions/animationdialog.cpp:104
 
723
msgid "Save Video File"
 
724
msgstr "Gorde Bideo-Artxiboa"
 
725
 
 
726
#: src/extensions/animationdialog.cpp:106
 
727
msgid "video files (*.avi)"
 
728
msgstr "bideo-artxiboak (*.avi)"
 
729
 
 
730
#: src/extensions/animationdialog.cpp:111
 
731
#: src/extensions/animationextension.cpp:134
 
732
#: src/extensions/animationextension.cpp:142
 
733
#: src/extensions/animationextension.cpp:177
 
734
#: src/extensions/animationextension.cpp:183
 
735
#: src/extensions/animationextension.cpp:189
 
736
#: src/extensions/animationextension.cpp:200
 
737
#: src/extensions/animationextension.cpp:208
 
738
#: src/extensions/animationextension.cpp:237
 
739
#: src/extensions/animationextension.cpp:244
 
740
#: src/extensions/animationextension.cpp:258
 
741
#: src/extensions/animationextension.cpp:264
 
742
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:189
 
743
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:202
 
744
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:214
 
745
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:236
 
746
#: src/extensions/insertfragmentdialog.cpp:143
 
747
#: src/extensions/insertfragmentdialog.cpp:151
 
748
#: src/extensions/quantuminput/inputfileextension.cpp:158
 
749
#: src/extensions/quantuminput/inputfileextension.cpp:168
 
750
#: src/extensions/selectextension.cpp:276
 
751
#: src/extensions/selectextension.cpp:288
 
752
#: src/extensions/selectextension.cpp:294 src/extensions/trajvideomaker.cpp:47
 
753
#: src/extensions/trajvideomaker.cpp:55 src/extensions/trajvideomaker.cpp:84
 
754
#: src/extensions/trajvideomaker.cpp:108 src/extensions/trajvideomaker.cpp:113
 
755
#: src/extensions/trajvideomaker.cpp:152
 
756
#: src/extensions/unitcellextension.cpp:127
 
757
#: src/extensions/unitcellextension.cpp:255
 
758
msgid "Avogadro"
 
759
msgstr "Avogadro"
 
760
 
 
761
#: src/extensions/animationdialog.cpp:112
 
762
msgid "Adding .avi extension"
 
763
msgstr "Gehitzen .avi estentzioa"
 
764
 
 
765
#: src/extensions/animationextension.cpp:48
 
766
msgid "Animation..."
 
767
msgstr "Animazioa..."
 
768
 
 
769
#: src/extensions/animationextension.cpp:75
 
770
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:151
 
771
#: src/extensions/qtaim/qtaimextension.cpp:99
 
772
#: src/extensions/qtaim/qtaimextension.cpp:102
 
773
#: src/extensions/qtaim/qtaimextension.cpp:105
 
774
#: src/extensions/quantuminput/gamessextension.cpp:97
 
775
#: src/extensions/shaderextension.cpp:185
 
776
#: src/extensions/spectra/spectraextension.cpp:78
 
777
#: src/extensions/surfaces/orbitalextension.cpp:85
 
778
#: src/extensions/surfaces/surfaceextension.cpp:93
 
779
#: src/extensions/wiitrackextension.cpp:83
 
780
msgid "E&xtensions"
 
781
msgstr "H&edapenak"
 
782
 
 
783
#: src/extensions/animationextension.cpp:135
 
784
#: src/extensions/insertfragmentdialog.cpp:144
 
785
#: src/extensions/quantuminput/inputfileextension.cpp:159
 
786
#, qt-format
 
787
msgid "Cannot read file format of file %1."
 
788
msgstr "Ezin da %1 artxiboaren formatua irakurri."
 
789
 
 
790
#: src/extensions/animationextension.cpp:143
 
791
#, qt-format
 
792
msgid "Read trajectory file %1 failed."
 
793
msgstr "Ezin da irakurri %1 ibilbide artxiboa"
 
794
 
 
795
#: src/extensions/animationextension.cpp:178
 
796
#: src/extensions/animationextension.cpp:184
 
797
msgid "Must specify a valid .avi file name"
 
798
msgstr ".avi artxibo izen onargarri bat adierazi behar da."
 
799
 
 
800
#: src/extensions/animationextension.cpp:190
 
801
msgid "GL widget was not correctly initialized in order to save video"
 
802
msgstr "GL tresna ezin izan da ongi hasieratu bideo-artxiboa gordetzeko"
 
803
 
 
804
#: src/extensions/animationextension.cpp:201
 
805
msgid "Invalid video filename.  Must include full directory path"
 
806
msgstr ""
 
807
"Bideo-artxiboaren izen ezonargarria. Direktorioaren ibilbide osoa adierazi "
 
808
"behar da"
 
809
 
 
810
#: src/extensions/animationextension.cpp:209
 
811
msgid ""
 
812
"Invalid video filename.  Must include full directory path and name, ending "
 
813
"with .avi"
 
814
msgstr ""
 
815
"Bideo-artxiboaren izen ezonargarria. Direktorioaren ibilbide osoa eta izena "
 
816
"adierazi behar dira, izena .avi-z amaitu behar da"
 
817
 
 
818
#: src/extensions/animationextension.cpp:233
 
819
msgid "could not set format to XYZ"
 
820
msgstr "ezin izan zaio formatua eman XYZ-ri"
 
821
 
 
822
#: src/extensions/animationextension.cpp:259
 
823
#, qt-format
 
824
msgid "Problem reading traj file %1"
 
825
msgstr "Arazo bat egon da %1 ibilbide-artxiboa irakurtzean"
 
826
 
 
827
#: src/extensions/animationextension.cpp:265
 
828
#, qt-format
 
829
msgid ""
 
830
"Trajectory file %1 disagrees on the number of atoms in the present molecule"
 
831
msgstr ""
 
832
"%1 ibilbide-artxiboa ez da bat etortzen atomoen kantitatearekin molekula "
 
833
"honetan"
 
834
 
 
835
#. i18n: file: src/extensions/spectra/vibrationwidget.ui:121
 
836
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
837
#: src/extensions/animationextension.h:39 :3424
 
838
msgid "Animation"
 
839
msgstr "Animazioa"
 
840
 
 
841
#: src/extensions/animationextension.h:40
 
842
msgid "Animate trajectories, reactions, and vibrations."
 
843
msgstr "Ibilbideak, erreakzioak eta bibrazioak animatu."
 
844
 
 
845
#: src/extensions/conformersearchdialog.cpp:131
 
846
#, qt-format
 
847
msgid "Number of atoms: %1"
 
848
msgstr "Atomo kopurua: %1"
 
849
 
 
850
#: src/extensions/conformersearchdialog.cpp:132
 
851
#, qt-format
 
852
msgid "Number of rotatable bonds: %1"
 
853
msgstr "Lotura biragarrien kopurua: %1"
 
854
 
 
855
#: src/extensions/constraintsdialog.cpp:345
 
856
#: src/extensions/constraintsdialog.cpp:368
 
857
#: src/extensions/constraintsdialog.cpp:377
 
858
#: src/extensions/constraintsdialog.cpp:387
 
859
msgid "Add constraint"
 
860
msgstr "Muga gehitu"
 
861
 
 
862
#: src/extensions/constraintsdialog.cpp:346
 
863
msgid "Your molecule must contain at least one atom to add a constraint"
 
864
msgstr "Zure molekula muga bat gehitzeko atomo bat izan behar du gutxienez"
 
865
 
 
866
#: src/extensions/constraintsdialog.cpp:369
 
867
msgid ""
 
868
"Your molecule must contain at least two atoms to add a bond constraint"
 
869
msgstr ""
 
870
"Zure molekula lotura-muga bat gehitzeko bi atomo izan behar ditu gutxienez"
 
871
 
 
872
#: src/extensions/constraintsdialog.cpp:378
 
873
msgid ""
 
874
"Your molecule must contain at least three atoms to add an angle constraint"
 
875
msgstr ""
 
876
"Zure molekula angelu-muga bat gehitzeko hiru atomo izan behar ditu gutxienez"
 
877
 
 
878
#: src/extensions/constraintsdialog.cpp:388
 
879
msgid ""
 
880
"Your molecule must contain at least four atoms to add a torsion constraint"
 
881
msgstr ""
 
882
"Zure molekula bihurdura-muga bat gehitzeko lau atomo izan behar ditu "
 
883
"gutxienez"
 
884
 
 
885
#: src/extensions/fileimportextension.cpp:54
 
886
msgid "Trajectory..."
 
887
msgstr "Ibilbidea..."
 
888
 
 
889
#: src/extensions/fileimportextension.cpp:73
 
890
#: src/extensions/gl2psextension.cpp:47
 
891
#: src/extensions/networkfetchextension.cpp:81
 
892
#: src/extensions/povrayextension.cpp:64
 
893
msgid "&File"
 
894
msgstr "&Artxiboa"
 
895
 
 
896
#: src/extensions/fileimportextension.cpp:73
 
897
#: src/extensions/networkfetchextension.cpp:81
 
898
msgid "Import"
 
899
msgstr "Inportatu"
 
900
 
 
901
#: src/extensions/fileimportextension.cpp:199
 
902
msgid "Open chemical file format"
 
903
msgstr "Ireki artxibo kimikoko formatua"
 
904
 
 
905
#: src/extensions/fileimportextension.cpp:200
 
906
msgid "Chemical files (*.xyz)"
 
907
msgstr "Artxibo kimikoak (*.xyz)"
 
908
 
 
909
#: src/extensions/fileimportextension.cpp:207
 
910
msgid "Open parameter file"
 
911
msgstr "Ireki parametro-artxiboa"
 
912
 
 
913
#: src/extensions/fileimportextension.cpp:208
 
914
msgid "Chemical files (*.parm7)"
 
915
msgstr "Artxibo kimikoak (*.parm7)"
 
916
 
 
917
#: src/extensions/fileimportextension.h:43
 
918
msgid "Import Trajectory"
 
919
msgstr "Ibilbidea Inportatu"
 
920
 
 
921
#: src/extensions/fileimportextension.h:44
 
922
msgid "Import trajectory files"
 
923
msgstr "Ibilbide-artxiboak inportatu"
 
924
 
 
925
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:75
 
926
msgid "&Optimize Geometry"
 
927
msgstr "&Geometria Optimizatu"
 
928
 
 
929
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:77
 
930
msgctxt "Shortcut key for optimize geometry"
 
931
msgid "Ctrl+Alt+O"
 
932
msgstr "Ctrl+Alt+O"
 
933
 
 
934
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:82
 
935
msgid "Setup Force Field..."
 
936
msgstr "Konfigurazio Behartutako Eremua..."
 
937
 
 
938
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:92
 
939
msgid "Calculate Energy"
 
940
msgstr "Energia Kalkulatu"
 
941
 
 
942
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:97
 
943
msgid "Conformer Search..."
 
944
msgstr "Bilaketa Egokitua..."
 
945
 
 
946
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:107
 
947
msgid "Constraints..."
 
948
msgstr "Mugak..."
 
949
 
 
950
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:112
 
951
msgid "Ignore Selection"
 
952
msgstr "Ez Hartu Kontuan Hautatutakoa"
 
953
 
 
954
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:117
 
955
msgid "Fix Selected Atoms"
 
956
msgstr "Atomo Hautatuak Konpondu"
 
957
 
 
958
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:151
 
959
msgid "&Molecular Mechanics"
 
960
msgstr "&Mekanika Molekularra"
 
961
 
 
962
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:183
 
963
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:206
 
964
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:226
 
965
msgid "Cannot set up the force field for this molecule."
 
966
msgstr ""
 
967
 
 
968
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:200
 
969
#, qt-format
 
970
msgid "Energy = %L1 %2"
 
971
msgstr "Energia = %L1 %2"
 
972
 
 
973
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:249
 
974
msgid "Geometric Optimization"
 
975
msgstr "Optimizazio Geometrikoa"
 
976
 
 
977
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:576
 
978
msgid "Forcefield Optimization"
 
979
msgstr "Indar-eremuen Optimizazioa"
 
980
 
 
981
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:577
 
982
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:580
 
983
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:583
 
984
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:586
 
985
#: src/extensions/trajvideomaker.cpp:63
 
986
msgid "Cancel"
 
987
msgstr "Ezeztatu"
 
988
 
 
989
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:579
 
990
msgid "Systematic Rotor Search"
 
991
msgstr "Errotore Sistematikoaren Bilaketa"
 
992
 
 
993
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:582
 
994
msgid "Random Rotor Search"
 
995
msgstr "Auzazko Errotore Bilaketa"
 
996
 
 
997
#: src/extensions/forcefieldextension.cpp:585
 
998
msgid "Weighted Rotor Search"
 
999
msgstr "Errotore Pisudunaren Bilketa"
 
1000
 
 
1001
#: src/extensions/forcefieldextension.h:54
 
1002
msgid "ForceField"
 
1003
msgstr "Indar-Eremua"
 
1004
 
 
1005
#: src/extensions/forcefieldextension.h:55
 
1006
msgid ""
 
1007
"Optimize molecules and generate conformers using molecular mechanics force "
 
1008
"fields"
 
1009
msgstr ""
 
1010
"Molekulak optimizatu eta egokitzaileak sortu mekanika molekularraren indar-"
 
1011
"eremuak erabiliz"
 
1012
 
 
1013
#: src/extensions/quantuminput/gamessefpmatchdialog.cpp:49
 
1014
msgid "QM Matches"
 
1015
msgstr "QM"
 
1016
 
 
1017
#: src/extensions/quantuminput/gamessextension.cpp:65
 
1018
msgid "Input Generator..."
 
1019
msgstr "Sarrera Sortzailea..."
 
1020
 
 
1021
#: src/extensions/quantuminput/gamessextension.cpp:70
 
1022
msgctxt ""
 
1023
"Selection to be used as an Effective Fragment Potential in calculations"
 
1024
msgid "EFP Selection..."
 
1025
msgstr "EFP Hautapena..."
 
1026
 
 
1027
#: src/extensions/quantuminput/gamessextension.cpp:75
 
1028
msgctxt "Selection to be used for Quantum Mechanical calculations"
 
1029
msgid "QM Selection..."
 
1030
msgstr "QM Hautapena..."
 
1031
 
 
1032
#: src/extensions/quantuminput/gamessextension.cpp:97
 
1033
msgid "&GAMESS"
 
1034
msgstr "&GAMESS"
 
1035
 
 
1036
#: src/extensions/quantuminput/gamessextension.cpp:103
 
1037
msgid "GAMESS EFP Information"
 
1038
msgstr "GAMESS EFP Informazioa"
 
1039
 
 
1040
#: src/extensions/quantuminput/gamessextension.cpp:118
 
1041
msgid "Delete"
 
1042
msgstr "Ezabatu"
 
1043
 
 
1044
#: src/extensions/quantuminput/gamessextension.cpp:200
 
1045
msgid "No Atoms Selected"
 
1046
msgstr "Ez dago Atomorik Hautatuta"
 
1047
 
 
1048
#: src/extensions/quantuminput/gamessextension.cpp:201
 
1049
msgid "You must make a selection!"
 
1050
msgstr "Zerbai hautatu behar da!"
 
1051
 
 
1052
#: src/extensions/quantuminput/gamessextension.cpp:208
 
1053
msgid "SMILES Conversion Unavailable"
 
1054
msgstr "SMILES Bihurketa Eskuraezina"
 
1055
 
 
1056
#: src/extensions/quantuminput/gamessextension.cpp:209
 
1057
msgid "SMILES Format Conversion Not Available!"
 
1058
msgstr "SMILES Formatu Bihurriketa Eskuraezina!"
 
1059
 
 
1060
#: src/extensions/quantuminput/gamessextension.cpp:469
 
1061
msgid "Group Name"
 
1062
msgstr "Talde-izena"
 
1063
 
 
1064
#: src/extensions/quantuminput/gamessextension.cpp:522
 
1065
msgid " ("
 
1066
msgstr " ("
 
1067
 
 
1068
#: src/extensions/quantuminput/gamessextension.cpp:523
 
1069
msgid "qm"
 
1070
msgstr "qm"
 
1071
 
 
1072
#: src/extensions/quantuminput/gamessextension.cpp:523
 
1073
msgid "efp"
 
1074
msgstr "efp"
 
1075
 
 
1076
#: src/extensions/quantuminput/gamessextension.cpp:524
 
1077
msgid ")"
 
1078
msgstr ")"
 
1079
 
 
1080
#: src/extensions/quantuminput/gamessextension.h:44
 
1081
msgid "GAMESS"
 
1082
msgstr "GAMESS"
 
1083
 
 
1084
#: src/extensions/quantuminput/gamessextension.h:45
 
1085
msgid "Create input files for the GAMESS quantum chemistry package"
 
1086
msgstr "Sarrera artxiboak sortzen ditu GAMESS kimika kuantikoko paketeentzat"
 
1087
 
 
1088
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:101
 
1089
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, titleLine)
 
1090
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1529
 
1091
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, dataTitleLine)
 
1092
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:41
 
1093
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, titleLine)
 
1094
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:41
 
1095
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, titleLine)
 
1096
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:41
 
1097
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, titleLine)
 
1098
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:41
 
1099
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, titleLine)
 
1100
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:41
 
1101
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, titleLine)
 
1102
#: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.cpp:631 :980
 
1103
msgid "Title"
 
1104
msgstr "Izenburua"
 
1105
 
 
1106
#: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.cpp:1543
 
1107
msgid "Advanced Settings Changed"
 
1108
msgstr "Ezarpen Aurreratuak Aldatu dira"
 
1109
 
 
1110
#: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.cpp:1544
 
1111
msgid ""
 
1112
"Advanced settings have changed.\n"
 
1113
"Discard?"
 
1114
msgstr ""
 
1115
"Ezarpen aurreratuak aldatu dira.\n"
 
1116
"Deuseztatu?"
 
1117
 
 
1118
#: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.cpp:1565
 
1119
msgid "Advanced Settings Reset"
 
1120
msgstr "Ezarpen Aurreratuak Berrezarri"
 
1121
 
 
1122
#: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.cpp:1566
 
1123
msgid ""
 
1124
"Are you sure you wish to reset advanced settings?\n"
 
1125
"All changes will be lost!"
 
1126
msgstr ""
 
1127
"Ziur al zaude ezarpen aurreratuak berrezarri nahi dituzula?\n"
 
1128
"Aldaketa guztiak galduko dira!"
 
1129
 
 
1130
#: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.cpp:1578
 
1131
msgid "Basic Settings Reset"
 
1132
msgstr "Ezarpen Basikoak Berrezarri"
 
1133
 
 
1134
#: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.cpp:1579
 
1135
msgid ""
 
1136
"Are you sure you wish to reset basic settings?\n"
 
1137
"All changes will be lost!"
 
1138
msgstr ""
 
1139
"Ziur al zaude ezarpen basikoak berrezarri nahi dituzula?\n"
 
1140
"Aldaketa guztiak galduko dira!"
 
1141
 
 
1142
#: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.cpp:1642
 
1143
msgid "Export Input Deck"
 
1144
msgstr ""
 
1145
 
 
1146
msgid "GAMESS Input Deck (*.inp)"
 
1147
msgstr ""
 
1148
 
 
1149
#: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.cpp:202
 
1150
msgid "Gaussian Input Deck Generator Warning"
 
1151
msgstr "Gaussian Sartzeko Kubiertaren Sortzaileko Abisua"
 
1152
 
 
1153
#: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.cpp:203
 
1154
msgid ""
 
1155
"Would you like to update the preview text, losing all changes made in the "
 
1156
"Gaussian input deck preview pane?"
 
1157
msgstr ""
 
1158
"Gustatuko litzaizuke aurreko testua eguneratzea, Gaussian sartzeko kubierta "
 
1159
"berrikusteko panelean egindako aldaketa guztiak ezabatzen?"
 
1160
 
 
1161
msgid "Save Gaussian Input Deck"
 
1162
msgstr ""
 
1163
 
 
1164
msgid "Gaussian Input Deck (*.com)"
 
1165
msgstr ""
 
1166
 
 
1167
#: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.cpp:287
 
1168
msgid "Gaussian Running."
 
1169
msgstr "Gaussian Ibiltzen."
 
1170
 
 
1171
#: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.cpp:288
 
1172
msgid ""
 
1173
"Gaussian is already running. Wait until the previous calculation is finished."
 
1174
msgstr "Gaussian jadanik dabil. Itxaron beste kalkuluak amaitzen diren arte."
 
1175
 
 
1176
#: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.cpp:299
 
1177
msgid "Gaussian Not Installed."
 
1178
msgstr "Gaussian ez dago Instalatuta"
 
1179
 
 
1180
#: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.cpp:300
 
1181
msgid "The G03 executable, cannot be found."
 
1182
msgstr "G03 exekutablea, ezin da aurkitu."
 
1183
 
 
1184
#: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.cpp:314
 
1185
msgid "G03 failed to start."
 
1186
msgstr "G03 huts egin du hasieran."
 
1187
 
 
1188
#: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.cpp:315
 
1189
msgid "G03 did not start. Perhaps it is not installed correctly."
 
1190
msgstr "G03 ez da hasi. Agian ez da ongi instalatu"
 
1191
 
 
1192
#: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.cpp:320
 
1193
msgid "Running Gaussian calculation..."
 
1194
msgstr "Gaussian kalkulua ibiltzen..."
 
1195
 
 
1196
#: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.cpp:355
 
1197
msgid "G03 Crashed."
 
1198
msgstr "G03 Huts Egin du."
 
1199
 
 
1200
#: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.cpp:356
 
1201
msgid ""
 
1202
"Gaussian did not run correctly. Perhaps it is not installed correctly."
 
1203
msgstr "Gaussian ez da ondo ibili. Agian ez da ongi instalatu."
 
1204
 
 
1205
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:311
 
1206
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moreButton)
 
1207
#: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.cpp:356
 
1208
#: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.cpp:187
 
1209
#: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.cpp:391
 
1210
#: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.cpp:172
 
1211
#: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.cpp:268
 
1212
#: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.cpp:176
 
1213
#: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.cpp:169 :2871
 
1214
msgid "Show Preview"
 
1215
msgstr "Erakutsi Aurreikuspena"
 
1216
 
 
1217
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:1619
 
1218
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moreButton)
 
1219
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:463
 
1220
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moreButton)
 
1221
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:473
 
1222
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moreButton)
 
1223
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:410
 
1224
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moreButton)
 
1225
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:406
 
1226
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moreButton)
 
1227
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:420
 
1228
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moreButton)
 
1229
#: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.cpp:360
 
1230
#: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.cpp:191
 
1231
#: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.cpp:395
 
1232
#: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.cpp:176
 
1233
#: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.cpp:273
 
1234
#: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.cpp:180
 
1235
#: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.cpp:173 :1514
 
1236
msgid "Hide Preview"
 
1237
msgstr "Ezkutatu Aurreikuspena"
 
1238
 
 
1239
#: src/extensions/h2methylextension.cpp:43
 
1240
msgid "Change H to Methyl"
 
1241
msgstr "Aldatu H Metil-era"
 
1242
 
 
1243
#: src/extensions/cartesianextension.cpp:586
 
1244
#: src/extensions/h2methylextension.cpp:62
 
1245
#: src/extensions/hydrogensextension.cpp:71
 
1246
#: src/extensions/insertfragmentextension.cpp:82
 
1247
#: src/extensions/insertpeptideextension.cpp:75
 
1248
#: src/extensions/invertchiralextension.cpp:61
 
1249
#: src/extensions/supercellextension.cpp:72
 
1250
#: src/extensions/unitcellextension.cpp:70
 
1251
msgid "&Build"
 
1252
msgstr "&Eraiki"
 
1253
 
 
1254
#: src/extensions/h2methylextension.cpp:85
 
1255
msgid "H to Methyl"
 
1256
msgstr "H Metil-era"
 
1257
 
 
1258
#: src/extensions/h2methylextension.h:37
 
1259
msgid "H2Methyl"
 
1260
msgstr "H2Metil"
 
1261
 
 
1262
#: src/extensions/h2methylextension.h:38
 
1263
msgid "Transform hydrogens to methyl groups"
 
1264
msgstr "Hidrogenoak metil-taldeak bihurtu"
 
1265
 
 
1266
#: src/extensions/hydrogensextension.cpp:44
 
1267
#: src/extensions/hydrogensextension.cpp:114
 
1268
msgid "Add Hydrogens"
 
1269
msgstr "Gehitu Hidrogenoak"
 
1270
 
 
1271
#: src/extensions/hydrogensextension.cpp:48
 
1272
msgid "Add Hydrogens for pH..."
 
1273
msgstr "Gehitu Hidrogenoak pH-rentzat"
 
1274
 
 
1275
#: src/extensions/hydrogensextension.cpp:52
 
1276
#: src/extensions/hydrogensextension.cpp:120
 
1277
msgid "Remove Hydrogens"
 
1278
msgstr "Ezabatu Hidrogenoak"
 
1279
 
 
1280
#: src/extensions/hydrogensextension.cpp:89
 
1281
#: src/extensions/hydrogensextension.cpp:117
 
1282
msgid "Add Hydrogens for pH"
 
1283
msgstr "Gehitu Hidrogenoak pH-rentzat"
 
1284
 
 
1285
#: src/extensions/hydrogensextension.cpp:89
 
1286
msgid "pH"
 
1287
msgstr "pH"
 
1288
 
 
1289
#: src/extensions/hydrogensextension.h:40
 
1290
msgid "Hydrogens"
 
1291
msgstr "Hidrogenoak"
 
1292
 
 
1293
#: src/extensions/hydrogensextension.h:41
 
1294
msgid "Add or remove hydrogens"
 
1295
msgstr "Gehitu edo ezabatu hidrogenoak"
 
1296
 
 
1297
#: src/extensions/quantuminput/inputfileextension.cpp:66
 
1298
msgid "&Gaussian..."
 
1299
msgstr "&Gaussian..."
 
1300
 
 
1301
#: src/extensions/quantuminput/inputfileextension.cpp:71
 
1302
msgid "&MOLPRO..."
 
1303
msgstr "&MOLPRO..."
 
1304
 
 
1305
#: src/extensions/quantuminput/inputfileextension.cpp:76
 
1306
msgid "M&OPAC..."
 
1307
msgstr "M&OPAC..."
 
1308
 
 
1309
#: src/extensions/quantuminput/inputfileextension.cpp:81
 
1310
msgid "&NWChem..."
 
1311
msgstr "&NWChem..."
 
1312
 
 
1313
#: src/extensions/quantuminput/inputfileextension.cpp:86
 
1314
msgid "&Q-Chem..."
 
1315
msgstr "&Q-Chem..."
 
1316
 
 
1317
#: src/extensions/insertfragmentdialog.cpp:152
 
1318
#: src/extensions/quantuminput/inputfileextension.cpp:169
 
1319
#, qt-format
 
1320
msgid "Cannot read file %1."
 
1321
msgstr "Ezin da %1 fitxategia irakurri."
 
1322
 
 
1323
#: src/extensions/quantuminput/inputfileextension.h:40
 
1324
msgid "Input File Generators"
 
1325
msgstr "Sarrera-Artxibo Sortzaileak"
 
1326
 
 
1327
#: src/extensions/quantuminput/inputfileextension.h:41
 
1328
msgid "Create input files for quantum chemistry packages"
 
1329
msgstr "Sarrera artxiboak sortu kimika kuantikoko paketeentzat"
 
1330
 
 
1331
#: src/extensions/insertfragmentdialog.cpp:186
 
1332
msgid "Open Directory"
 
1333
msgstr "Direktorioa ireki"
 
1334
 
 
1335
#: src/extensions/insertfragmentextension.cpp:54
 
1336
msgid "Fragment..."
 
1337
msgstr "Zatitu..."
 
1338
 
 
1339
#: src/extensions/insertfragmentextension.cpp:59
 
1340
msgid "SMILES..."
 
1341
msgstr "SMILES..."
 
1342
 
 
1343
#: src/extensions/insertfragmentextension.cpp:82
 
1344
#: src/extensions/insertpeptideextension.cpp:75
 
1345
msgid "&Insert"
 
1346
msgstr "&Txertatu"
 
1347
 
 
1348
#: src/extensions/insertfragmentextension.cpp:106
 
1349
#: src/extensions/insertfragmentextension.cpp:138
 
1350
msgid "Insert SMILES"
 
1351
msgstr "SMILES-ak Txertatu"
 
1352
 
 
1353
#: src/extensions/insertfragmentextension.cpp:107
 
1354
msgid "Insert SMILES fragment:"
 
1355
msgstr "SMILES zatiak txertatu"
 
1356
 
 
1357
#. i18n: file: src/extensions/insertfragmentdialog.ui:45
 
1358
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, insertFragmentButton)
 
1359
#: src/extensions/insertfragmentextension.cpp:187
 
1360
#: src/extensions/insertfragmentextension.h:34 src/tools/drawcommand.cpp:1051
 
1361
msgid "Insert Fragment"
 
1362
msgstr "Txertatu zatia"
 
1363
 
 
1364
#: src/extensions/insertfragmentextension.h:35
 
1365
msgid "Insert molecular fragments for building larger molecules"
 
1366
msgstr "Txertatu zati molekularrak molekula handiagoak bihur daitezen"
 
1367
 
 
1368
#: src/extensions/insertpeptideextension.cpp:58
 
1369
msgid "Peptide..."
 
1370
msgstr "Peptido..."
 
1371
 
 
1372
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:14
 
1373
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, InsertPeptideDialog)
 
1374
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:515
 
1375
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, insertButton)
 
1376
#: src/extensions/insertpeptideextension.cpp:233
 
1377
#: src/extensions/insertpeptideextension.h:43 :664 rc.cpp:883
 
1378
msgid "Insert Peptide"
 
1379
msgstr "Peptidoak Txertatu"
 
1380
 
 
1381
#: src/extensions/insertpeptideextension.h:44
 
1382
msgid "Insert oligopeptide sequences"
 
1383
msgstr "Sekuentzia oligopeptidoak txertatu"
 
1384
 
 
1385
#: src/extensions/molecularpropextension.cpp:51
 
1386
msgid "Molecule Properties..."
 
1387
msgstr "Propietate Molekularrak..."
 
1388
 
 
1389
#: src/extensions/molecularpropextension.cpp:65
 
1390
#: src/extensions/propextension.cpp:112 src/extensions/propextension.cpp:118
 
1391
msgid "&View"
 
1392
msgstr "&Ikusi"
 
1393
 
 
1394
#: src/extensions/molecularpropextension.cpp:65
 
1395
#: src/extensions/propextension.cpp:118
 
1396
msgid "&Properties"
 
1397
msgstr "&Ezaugarriak"
 
1398
 
 
1399
#: src/extensions/molecularpropextension.cpp:162
 
1400
msgid "Estimated Dipole Moment (D):"
 
1401
msgstr "Momentu Bipolarra Estimatua (D):"
 
1402
 
 
1403
#: src/extensions/molecularpropextension.h:53
 
1404
msgid "Molecular Properties"
 
1405
msgstr "Propietate Molekularrak"
 
1406
 
 
1407
#: src/extensions/molecularpropextension.h:54
 
1408
msgid "Display standard molecular properties."
 
1409
msgstr "Erakutsi adierazitako propietate molekularrak."
 
1410
 
 
1411
#: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.cpp:119
 
1412
msgid "Q-Chem Input Deck Generator Warning"
 
1413
msgstr "Q-Chem Sartzeko Kubierta Sortzeko Abisua"
 
1414
 
 
1415
#: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.cpp:120
 
1416
msgid ""
 
1417
"Would you like to update the preview text, losing all changes made in the Q-"
 
1418
"Chem input deck preview pane?"
 
1419
msgstr ""
 
1420
"Gustatuko litzaizuke aurreko testua eguneratzea, Q-Chem sartzeko kubierta "
 
1421
"aurreikusteko panelean egindako aldaketa guztiak ezabatzen?"
 
1422
 
 
1423
#: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.cpp:162
 
1424
msgid "Save Molpro Input Deck"
 
1425
msgstr ""
 
1426
 
 
1427
#: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.cpp:163
 
1428
msgid "Molpro Input Deck (*.qcin)"
 
1429
msgstr ""
 
1430
 
 
1431
#: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.cpp:137
 
1432
msgid "MOPAC Input Warning"
 
1433
msgstr "MOPAC Sarrerako Abisua"
 
1434
 
 
1435
#: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.cpp:138
 
1436
msgid ""
 
1437
"Would you like to update the preview text, losing all changes made in the "
 
1438
"MOPAC input deck preview pane?"
 
1439
msgstr ""
 
1440
"Gustatuko litzaizuke aurreko testua eguneratzea, MOPAC sartzeko kubierta "
 
1441
"aurreikusteko panelean egindako aldaketa guztiak ezabatzen?"
 
1442
 
 
1443
#: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.cpp:180
 
1444
msgid "MOPAC Running."
 
1445
msgstr "MOPAC Ibiltzen."
 
1446
 
 
1447
#: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.cpp:181
 
1448
msgid ""
 
1449
"MOPAC is already running. Wait until the previous calculation is finished."
 
1450
msgstr "MOPAC jadanik dabil. Itxaron aurreko kalkuluak amaitu arte."
 
1451
 
 
1452
#: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.cpp:191
 
1453
msgid "MOPAC Not Installed."
 
1454
msgstr "MOPAC ez dago Instalatuta."
 
1455
 
 
1456
#: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.cpp:192
 
1457
msgid "The MOPAC executable, cannot be found."
 
1458
msgstr "MOPAC exekutablea, ezin da aurkitu."
 
1459
 
 
1460
#: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.cpp:206
 
1461
msgid "MOPAC failed to start."
 
1462
msgstr "MOPAC huts egin du hasieran."
 
1463
 
 
1464
#: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.cpp:207
 
1465
msgid "MOPAC did not start. Perhaps it is not installed correctly."
 
1466
msgstr "MOPAC ez da hasi. Agian ez da ongi instalatu."
 
1467
 
 
1468
#: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.cpp:212
 
1469
msgid "Running MOPAC calculation..."
 
1470
msgstr "MOPAC kalkulua ibiltzen..."
 
1471
 
 
1472
#: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.cpp:247
 
1473
msgid "MOPAC Crashed."
 
1474
msgstr "MOPAC huts egin du."
 
1475
 
 
1476
#: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.cpp:248
 
1477
msgid "MOPAC did not run correctly. Perhaps it is not installed correctly."
 
1478
msgstr "MOPAC ez da zuzenean ibili. Agian ez da ongi instalatu."
 
1479
 
 
1480
#: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.cpp:294
 
1481
msgid "Save MOPAC Input Deck"
 
1482
msgstr ""
 
1483
 
 
1484
msgid "MOPAC Input Deck (*.mop)"
 
1485
msgstr ""
 
1486
 
 
1487
#: src/extensions/networkfetchextension.cpp:56
 
1488
msgid "Fetch from PDB..."
 
1489
msgstr "Erakutsi PDB-tik..."
 
1490
 
 
1491
#: src/extensions/networkfetchextension.cpp:56
 
1492
msgid "Fetch chemical structure..."
 
1493
msgstr ""
 
1494
 
 
1495
#: src/extensions/networkfetchextension.cpp:64
 
1496
msgid "Fetch from URL..."
 
1497
msgstr "Erakutsi URL-tik"
 
1498
 
 
1499
#: src/extensions/networkfetchextension.cpp:99
 
1500
msgid "PDB Entry"
 
1501
msgstr "PDB Sarbidea"
 
1502
 
 
1503
#: src/extensions/networkfetchextension.cpp:100
 
1504
msgid "PDB entry to download."
 
1505
msgstr "Deskargatzeko PDB sarbidea"
 
1506
 
 
1507
#: src/extensions/networkfetchextension.cpp:114
 
1508
msgid "Chemical Name"
 
1509
msgstr "Izen Kimikoa"
 
1510
 
 
1511
#: src/extensions/networkfetchextension.cpp:115
 
1512
msgid "Chemical structure to download."
 
1513
msgstr "Deskargatzeko estruktura kimikoa"
 
1514
 
 
1515
#: src/extensions/networkfetchextension.cpp:130
 
1516
msgid "URL"
 
1517
msgstr "URL"
 
1518
 
 
1519
#: src/extensions/networkfetchextension.cpp:131
 
1520
msgid "URL of molecule to download."
 
1521
msgstr "Deskargatzeko molekularen URL-a"
 
1522
 
 
1523
#: src/extensions/molecularpropextension.cpp:215
 
1524
#: src/extensions/networkfetchextension.cpp:168
 
1525
#: src/extensions/networkfetchextension.cpp:179
 
1526
#: src/extensions/networkfetchextension.cpp:211
 
1527
msgid "Network Download Failed"
 
1528
msgstr "Sareko Deskarga Huts Egin Du!"
 
1529
 
 
1530
#: src/extensions/molecularpropextension.cpp:216
 
1531
#: src/extensions/networkfetchextension.cpp:169
 
1532
msgid "Network timeout or other error."
 
1533
msgstr "Sarearen denbora agortu da edo beste akats bat omen dago."
 
1534
 
 
1535
#: src/extensions/networkfetchextension.cpp:180
 
1536
#, qt-format
 
1537
msgid "Specified molecule could not be found: %1"
 
1538
msgstr "Zehaztu den molekula ezin izan da aurkitu: %1"
 
1539
 
 
1540
#: src/extensions/networkfetchextension.cpp:212
 
1541
#, qt-format
 
1542
msgid "Specified molecule could not be loaded: %1"
 
1543
msgstr "Zehaztu den molekula ezin izan da kargatu: %1"
 
1544
 
 
1545
#: src/extensions/networkfetchextension.h:39
 
1546
msgid "Network Fetch"
 
1547
msgstr "Erakutsi Sarea"
 
1548
 
 
1549
#: src/extensions/networkfetchextension.h:40
 
1550
msgid "Fetch molecule files over the network."
 
1551
msgstr "Erakutsi artxibo molekularrak sare osotik."
 
1552
 
 
1553
#: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.cpp:126
 
1554
msgid "NWChem Input Deck Generator Warning"
 
1555
msgstr "MWChem Sartzeko Kubierta Sortzeko Abisua"
 
1556
 
 
1557
#: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.cpp:127
 
1558
msgid ""
 
1559
"Would you like to update the preview text, losing all changes made in the "
 
1560
"NWChem input deck preview pane?"
 
1561
msgstr ""
 
1562
"Gustatuko litzaizuke aurreko testua eguneratzea, MWChem sartzeko kubierta "
 
1563
"aurreikusteko panelean egindako aldaketa guztiak ezabatzen?"
 
1564
 
 
1565
#: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.cpp:169
 
1566
msgid "Save NWChem Input Deck"
 
1567
msgstr ""
 
1568
 
 
1569
#: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.cpp:170
 
1570
msgid "NWChem Input Deck (*.nw)"
 
1571
msgstr ""
 
1572
 
 
1573
#: src/extensions/povraydialog.cpp:151
 
1574
msgid "Save POV-Ray rendered image"
 
1575
msgstr "Gorde POV-Ray argazki errenderizatua"
 
1576
 
 
1577
#: src/extensions/povraydialog.cpp:152
 
1578
msgid "Image files (*.png *.pbm)"
 
1579
msgstr "Argazki-artxiboak (*.png *.pbm)"
 
1580
 
 
1581
#: src/extensions/povrayextension.cpp:49
 
1582
msgid "POV-Ray..."
 
1583
msgstr "POV-Ray..."
 
1584
 
 
1585
#: src/extensions/gl2psextension.cpp:47 src/extensions/povrayextension.cpp:64
 
1586
msgid "Export"
 
1587
msgstr "Esportatu"
 
1588
 
 
1589
#: src/extensions/povrayextension.cpp:130
 
1590
msgid "No filename supplied."
 
1591
msgstr "Ez da hornitu artxibo izenik."
 
1592
 
 
1593
#: src/extensions/povrayextension.cpp:131
 
1594
msgid "No valid filename was supplied."
 
1595
msgstr "Ez da hornitu artxibo izen onargarririk."
 
1596
 
 
1597
#: src/extensions/povrayextension.cpp:136
 
1598
msgid "Does not compute."
 
1599
msgstr "Ezin da konputatu."
 
1600
 
 
1601
#: src/extensions/povrayextension.cpp:137
 
1602
msgid ""
 
1603
"You requested no direct rendering using POV-Ray and not to keep the POV-Ray "
 
1604
"file. This will result in no output being saved. Are you sure that is what "
 
1605
"you want?"
 
1606
msgstr ""
 
1607
"Zure eskaera izan da ez egitea errenderizazio zuzenik POV-Ray erabiltzen eta "
 
1608
"POV-Ray artxiboa ez mantentzea. Honek inposatzen du ez duela ezer gordeko. "
 
1609
"Ziur zaude hau nahi duzula?"
 
1610
 
 
1611
#: src/extensions/povrayextension.cpp:159
 
1612
#: src/extensions/povrayextension.cpp:182
 
1613
msgid "Cannot Write to File."
 
1614
msgstr "Ezin da Artxiboa Sortu"
 
1615
 
 
1616
#: src/extensions/povrayextension.cpp:160
 
1617
#: src/extensions/povrayextension.cpp:183
 
1618
#, qt-format
 
1619
msgid ""
 
1620
"Cannot write to file %1. Do you have permissions to write to that location?"
 
1621
msgstr ""
 
1622
"Ezin da %1 artxiboa sortu. Baimenik al duzu helbide horretan gordetzeko?"
 
1623
 
 
1624
#: src/extensions/povrayextension.cpp:176
 
1625
msgid "POV-Ray failed to start."
 
1626
msgstr "POV-Ray huts egin du hasieran."
 
1627
 
 
1628
#: src/extensions/povrayextension.cpp:177
 
1629
msgid ""
 
1630
"POV-Ray failed to start. May be the path to the executable is not set "
 
1631
"correctly."
 
1632
msgstr ""
 
1633
"POV-Rau huts egin du hasieran. Agian exekutagarrirako helbidea ez da zuzenki "
 
1634
"idatzi."
 
1635
 
 
1636
#: src/extensions/povrayextension.h:40
 
1637
msgid "POV-Ray"
 
1638
msgstr "POV-Ray"
 
1639
 
 
1640
#: src/extensions/povrayextension.h:41
 
1641
msgid ""
 
1642
"Create POV-Ray files and render them using the command line POV-Ray program."
 
1643
msgstr ""
 
1644
"Sortu POV-Ray artxiboak eta POV-Ray programa komando-lerroa erabiliz haiek "
 
1645
"errenderizatu."
 
1646
 
 
1647
#: src/extensions/propextension.cpp:69
 
1648
msgid "Atom Properties..."
 
1649
msgstr "Propietate Atomikoak..."
 
1650
 
 
1651
#: src/extensions/propextension.cpp:74
 
1652
msgid "Bond Properties..."
 
1653
msgstr "Loturaren Propietateak..."
 
1654
 
 
1655
#: src/extensions/propextension.cpp:79
 
1656
msgid "Angle Properties..."
 
1657
msgstr "Propietate Angeluarrak..."
 
1658
 
 
1659
#: src/extensions/propextension.cpp:84
 
1660
msgid "Torsion Properties..."
 
1661
msgstr "Tortsioaren Propietatek..."
 
1662
 
 
1663
#: src/extensions/propextension.cpp:89
 
1664
msgid "Conformer Properties..."
 
1665
msgstr "Egokitzailearen Propietateak..."
 
1666
 
 
1667
#: src/extensions/cartesianextension.cpp:571
 
1668
msgid "Cartesian Editor..."
 
1669
msgstr "Editore Kartesiarra..."
 
1670
 
 
1671
#: src/extensions/propextension.cpp:242
 
1672
msgid "Atom Properties"
 
1673
msgstr "Propietate Atomikoak"
 
1674
 
 
1675
#: src/extensions/propextension.cpp:245
 
1676
msgid "Bond Properties"
 
1677
msgstr "Loturaren Propietateak"
 
1678
 
 
1679
#: src/extensions/propextension.cpp:248
 
1680
msgid "Angle Properties"
 
1681
msgstr "Propietate Angeluarrak"
 
1682
 
 
1683
#: src/extensions/propextension.cpp:251
 
1684
msgid "Torsion Properties"
 
1685
msgstr "Tortsioaren Propietateak"
 
1686
 
 
1687
msgid "Cartesian Properties"
 
1688
msgstr ""
 
1689
 
 
1690
#: src/extensions/propextension.cpp:257
 
1691
msgid "Conformer Properties"
 
1692
msgstr "Egokitzailearen Propietateak"
 
1693
 
 
1694
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:142
 
1695
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo)
 
1696
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:1452
 
1697
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, propsTab)
 
1698
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:899
 
1699
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
1700
#: src/extensions/propextension.h:43 :989 rc.cpp:1490 rc.cpp:1832
 
1701
msgid "Properties"
 
1702
msgstr "Ezaugarriak"
 
1703
 
 
1704
#: src/extensions/propextension.h:44
 
1705
msgid ""
 
1706
"Windows for displaying atom, bond, angle and torsion properties. It also "
 
1707
"includes a cartesian coordinate editor."
 
1708
msgstr ""
 
1709
"Atomo-, lotura-, angelu- eta tortsio-propietateak ikusteko leihoa. Baita "
 
1710
"koordenatu kartesiarrak aldatzeko editorea."
 
1711
 
 
1712
#. i18n: file: src/extensions/constraintsdialog.ui:40
 
1713
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
1714
#: src/extensions/propmodel.cpp:434 src/extensions/propmodel.cpp:454
 
1715
#: src/extensions/propmodel.cpp:473 src/extensions/propmodel.cpp:489
 
1716
msgid "Type"
 
1717
msgstr "Mota"
 
1718
 
 
1719
#. i18n: file: src/extensions/cartesianeditor.ui:286
 
1720
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, sortBox)
 
1721
#: src/extensions/propmodel.cpp:432 :502
 
1722
msgid "Element"
 
1723
msgstr "Elementua"
 
1724
 
 
1725
#: src/extensions/propmodel.cpp:436
 
1726
msgid "Valence"
 
1727
msgstr "Balentzia"
 
1728
 
 
1729
#: src/extensions/propmodel.cpp:438
 
1730
msgid "Formal Charge"
 
1731
msgstr "Karga Formala"
 
1732
 
 
1733
#: src/extensions/propmodel.cpp:440
 
1734
msgid "Partial Charge"
 
1735
msgstr "Karga Partziala"
 
1736
 
 
1737
#: src/extensions/propmodel.cpp:494
 
1738
#, qt-format
 
1739
msgid "Atom %1"
 
1740
msgstr "Atomo %1"
 
1741
 
 
1742
#: src/extensions/propmodel.cpp:456 src/extensions/propmodel.cpp:475
 
1743
msgid "Start Atom"
 
1744
msgstr "Hasierako Atomoa"
 
1745
 
 
1746
#: src/extensions/propmodel.cpp:458 src/extensions/propmodel.cpp:479
 
1747
msgid "End Atom"
 
1748
msgstr "Amaierako Atomoa"
 
1749
 
 
1750
#: src/extensions/propmodel.cpp:460
 
1751
msgid "Bond Order"
 
1752
msgstr "Lotura Ordena"
 
1753
 
 
1754
#: src/extensions/propmodel.cpp:462
 
1755
msgid "Rotatable"
 
1756
msgstr "Biragarria"
 
1757
 
 
1758
#: src/extensions/propmodel.cpp:464
 
1759
#, qt-format
 
1760
msgctxt "in Angstrom"
 
1761
msgid "Length %1"
 
1762
msgstr "Luzera %1"
 
1763
 
 
1764
#, qt-format
 
1765
msgid "Bond %1"
 
1766
msgstr ""
 
1767
 
 
1768
#: src/extensions/propmodel.cpp:477
 
1769
msgid "Vertex"
 
1770
msgstr "Erpina"
 
1771
 
 
1772
#: src/extensions/propmodel.cpp:481
 
1773
#, qt-format
 
1774
msgctxt "Degree symbol"
 
1775
msgid "Angle %1"
 
1776
msgstr "Angelu %1"
 
1777
 
 
1778
#, qt-format
 
1779
msgid "Angle %1"
 
1780
msgstr ""
 
1781
 
 
1782
#, qt-format
 
1783
msgid "Atom Index %1"
 
1784
msgstr ""
 
1785
 
 
1786
#: src/extensions/propmodel.cpp:496
 
1787
#, qt-format
 
1788
msgctxt "Degree symbol"
 
1789
msgid "Torsion %1"
 
1790
msgstr "Tortsio %1"
 
1791
 
 
1792
#, qt-format
 
1793
msgid "Torsion %1"
 
1794
msgstr ""
 
1795
 
 
1796
#: src/extensions/propmodel.cpp:442
 
1797
#, qt-format
 
1798
msgctxt "in Angstrom"
 
1799
msgid "X %1"
 
1800
msgstr "X %1"
 
1801
 
 
1802
#: src/extensions/propmodel.cpp:444
 
1803
#, qt-format
 
1804
msgctxt "in Angstrom"
 
1805
msgid "Y %1"
 
1806
msgstr "Y %1"
 
1807
 
 
1808
#: src/extensions/propmodel.cpp:446
 
1809
#, qt-format
 
1810
msgctxt "in Angstrom"
 
1811
msgid "Z  %1"
 
1812
msgstr "Z %1"
 
1813
 
 
1814
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:849
 
1815
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
1816
#: src/extensions/propmodel.cpp:516
 
1817
#: src/extensions/surfaces/orbitaltablemodel.cpp:74 :1802
 
1818
msgid "Energy"
 
1819
msgstr "Energia"
 
1820
 
 
1821
#: src/readfilethread_p.cpp:192
 
1822
#, qt-format
 
1823
msgid "Conformer %1"
 
1824
msgstr "%1 Egokitzailea"
 
1825
 
 
1826
#. i18n: file: src/extensions/pythonterminalwidget.ui:14
 
1827
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PythonTerminalWidget)
 
1828
#: src/extensions/pythonterminal.cpp:70 src/extensions/pythonterminal.h:52
 
1829
msgid "Python Terminal"
 
1830
msgstr "Python Terminala"
 
1831
 
 
1832
#: src/extensions/pythonterminal.cpp:71
 
1833
msgid "pythonTerminalDock"
 
1834
msgstr "pythonTerminalDock"
 
1835
 
 
1836
#: src/extensions/pythonterminal.h:53
 
1837
msgid "Interactive python scripting terminal"
 
1838
msgstr "Python idazteko terminal interaktiboa"
 
1839
 
 
1840
#: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.cpp:162
 
1841
msgid "Save QChem Input Deck"
 
1842
msgstr ""
 
1843
 
 
1844
msgid "QChem Input Deck (*.qcin)"
 
1845
msgstr ""
 
1846
 
 
1847
#: src/extensions/selectextension.cpp:69
 
1848
msgid "&Invert Selection"
 
1849
msgstr "&Alderantzizkatu hautapena"
 
1850
 
 
1851
#: src/extensions/selectextension.cpp:74
 
1852
msgid "Select SMARTS..."
 
1853
msgstr "SMARTS Hautatu..."
 
1854
 
 
1855
#: src/extensions/selectextension.cpp:79
 
1856
msgid "Select by Element..."
 
1857
msgstr "Elementuz Hautatu..."
 
1858
 
 
1859
#: src/extensions/selectextension.cpp:84
 
1860
msgid "Select by Residue..."
 
1861
msgstr "Hondakinez Hautatu..."
 
1862
 
 
1863
#: src/extensions/selectextension.cpp:89
 
1864
msgid "Select Solvent"
 
1865
msgstr "Disolbatzailea Hautatu"
 
1866
 
 
1867
#: src/extensions/selectextension.cpp:99
 
1868
msgid "Add Named Selection..."
 
1869
msgstr "Gehitu Hautaketa Izenduna..."
 
1870
 
 
1871
#: src/extensions/selectextension.cpp:115
 
1872
msgid "&Select"
 
1873
msgstr "&Hautatu"
 
1874
 
 
1875
#: src/extensions/selectextension.cpp:171
 
1876
msgid "SMARTS Selection"
 
1877
msgstr "SMARTS Hautaketa"
 
1878
 
 
1879
#: src/extensions/selectextension.cpp:172
 
1880
msgid "SMARTS pattern to select"
 
1881
msgstr "SMARTS eredua hautatzeko"
 
1882
 
 
1883
#: src/extensions/selectextension.cpp:231
 
1884
msgid "Select by residue"
 
1885
msgstr "Hondakinez hautatu"
 
1886
 
 
1887
#. i18n: file: src/engines/labelsettingswidget.ui:147
 
1888
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
 
1889
#: src/extensions/selectextension.cpp:231 :252
 
1890
msgid "Residue name"
 
1891
msgstr "Hondakinaren izena"
 
1892
 
 
1893
#: src/extensions/selectextension.cpp:277
 
1894
msgid "There is no current selection."
 
1895
msgstr "Ez dago ezer hautatuta."
 
1896
 
 
1897
#: src/extensions/selectextension.cpp:283
 
1898
msgid "Add Named Selection"
 
1899
msgstr "Gehitu Izendatutako Hautapena"
 
1900
 
 
1901
#: src/extensions/selectextension.cpp:283
 
1902
msgid "name"
 
1903
msgstr "izena"
 
1904
 
 
1905
#: src/extensions/selectextension.cpp:289
 
1906
msgid "Name cannot be empty."
 
1907
msgstr "Izena ezin da hutsik egon."
 
1908
 
 
1909
#: src/extensions/selectextension.cpp:295
 
1910
msgid "There is already a selection with this name."
 
1911
msgstr "Beste hautaketa dago jadanik izen horrekin."
 
1912
 
 
1913
#: src/extensions/selectextension.h:41
 
1914
msgid "Selections"
 
1915
msgstr "Hautaketak"
 
1916
 
 
1917
#: src/extensions/selectextension.h:42
 
1918
msgid "Select atoms, bonds, residues..."
 
1919
msgstr "Hautatu atomoak, loturak, hondakinak..."
 
1920
 
 
1921
#: src/extensions/shaderextension.cpp:167
 
1922
msgid "GLSL Shaders..."
 
1923
msgstr "GLSL Iluntzaileak..."
 
1924
 
 
1925
#: src/extensions/shaderextension.cpp:321
 
1926
msgid "Open a vertex shader source file"
 
1927
msgstr "Ireki erpin iluntzaileko iturri-artxiboa"
 
1928
 
 
1929
#: src/extensions/shaderextension.cpp:322
 
1930
msgid "Vertex shader files (*.vert)"
 
1931
msgstr "Erpin iluntzaile-artxiboak (*.vert)"
 
1932
 
 
1933
#: src/extensions/shaderextension.cpp:342
 
1934
msgid "Open a fragment shader source file"
 
1935
msgstr "Ireki fragmentu iluntzaileko iturri-artxiboa"
 
1936
 
 
1937
#: src/extensions/shaderextension.cpp:343
 
1938
msgid "Fragment shader files (*.frag)"
 
1939
msgstr "Fragmentu iluntzaile-artxiboak (*.frag)"
 
1940
 
 
1941
#: src/extensions/shaderextension.cpp:353
 
1942
msgid "Open a shader parameters file"
 
1943
msgstr "Ireki iluntzailearen parametro-artxiboa"
 
1944
 
 
1945
#: src/extensions/shaderextension.cpp:354
 
1946
msgid "Shader parameters files (*.params)"
 
1947
msgstr "Iluntzailearen parametro-artxiboa (*.params)"
 
1948
 
 
1949
#. i18n: file: src/extensions/shaderdialog.ui:19
 
1950
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ShaderDialog)
 
1951
#: src/extensions/shaderextension.h:41 :3102
 
1952
msgid "GLSL Shaders"
 
1953
msgstr "GLSL Iluntzaileak"
 
1954
 
 
1955
#: src/extensions/shaderextension.h:42
 
1956
msgid "Load and use OpenGL 2.0 GLSL shaders"
 
1957
msgstr "Kargatu eta erabili OpenGL 2.0 GLSL iluntzaileak"
 
1958
 
 
1959
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:92
 
1960
msgid "X Axis"
 
1961
msgstr "X Ardatza"
 
1962
 
 
1963
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:93
 
1964
msgid "Y Axis"
 
1965
msgstr "Y Ardatza"
 
1966
 
 
1967
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:133
 
1968
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_appearance)
 
1969
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:196 :3163
 
1970
msgid "&Appearance"
 
1971
msgstr "&Itxura"
 
1972
 
 
1973
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:432
 
1974
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_imageExport)
 
1975
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:197 :3229
 
1976
msgid "E&xport Image"
 
1977
msgstr "E&sportatu Irudia"
 
1978
 
 
1979
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:202
 
1980
msgctxt "Infrared spectra option"
 
1981
msgid "Infrared"
 
1982
msgstr "Infragorria"
 
1983
 
 
1984
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:203
 
1985
msgid "&Infrared Spectra Settings"
 
1986
msgstr "&Espektru Infragorriaren Ezarpenak"
 
1987
 
 
1988
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:209
 
1989
msgctxt "NMR spectra option"
 
1990
msgid "NMR"
 
1991
msgstr "NMR"
 
1992
 
 
1993
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:210
 
1994
msgid "&NMR Spectra Settings"
 
1995
msgstr "&NMR Espektruaren Ezarpenak"
 
1996
 
 
1997
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:256
 
1998
msgid "No data"
 
1999
msgstr "Daturik ez"
 
2000
 
 
2001
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:322
 
2002
msgid "Dark"
 
2003
msgstr "Iluna"
 
2004
 
 
2005
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:333
 
2006
msgid "Light"
 
2007
msgstr "Argia"
 
2008
 
 
2009
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:344
 
2010
msgid "Publication"
 
2011
msgstr "Publikazioa"
 
2012
 
 
2013
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:355
 
2014
msgid "Handdrawn"
 
2015
msgstr "Eskuz Marraztuta"
 
2016
 
 
2017
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:381
 
2018
msgid "New Scheme"
 
2019
msgstr "Eskema berria"
 
2020
 
 
2021
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:389
 
2022
msgid "Confirm Scheme Removal"
 
2023
msgstr "Baieztatu Eskema Ezabatzea"
 
2024
 
 
2025
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:389
 
2026
msgid "Really remove current scheme?"
 
2027
msgstr "Benetan ezabatu nahi duzu eskema hau?"
 
2028
 
 
2029
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:399
 
2030
msgid "Change Scheme Name"
 
2031
msgstr "Aldatu Eskemaren Izena"
 
2032
 
 
2033
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:400
 
2034
msgid "Enter new name for current scheme:"
 
2035
msgstr "Eskema berriaren izena idatzi:"
 
2036
 
 
2037
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:507
 
2038
msgid "Export Calculated Spectrum"
 
2039
msgstr "Esportatu Kalkulatutako Espektrua"
 
2040
 
 
2041
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:507
 
2042
msgid "Tab Separated Values (*.tsv)"
 
2043
msgstr "Tabuladorez Bereizitako Baloreak (*.tsv)"
 
2044
 
 
2045
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:531
 
2046
msgid "Tab Separated Values"
 
2047
msgstr "Tabuladorez Bereizitako Baloreak"
 
2048
 
 
2049
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:532
 
2050
msgid "Comma Separated Values"
 
2051
msgstr "Komaz Bereizitako Baloreak"
 
2052
 
 
2053
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:533
 
2054
msgid "JCAMP-DX"
 
2055
msgstr "JCAMP-DX"
 
2056
 
 
2057
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:534
 
2058
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:624
 
2059
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:926
 
2060
msgid "All Files"
 
2061
msgstr "Fitxategi guztiak"
 
2062
 
 
2063
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:536
 
2064
msgid "Import Spectra"
 
2065
msgstr "Inportatu Espektrua"
 
2066
 
 
2067
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:562
 
2068
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:758
 
2069
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:855
 
2070
msgid "Spectra Import"
 
2071
msgstr "Espektru Inportazioa"
 
2072
 
 
2073
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:562
 
2074
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:947
 
2075
#, qt-format
 
2076
msgid "Unknown extension: %1"
 
2077
msgstr "Estensio Ezezaguna: %1"
 
2078
 
 
2079
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:609
 
2080
msgctxt "Do not remove 'IR' or '(*.out)' -- needed for parsing later"
 
2081
msgid "PWscf IR data (*.out)"
 
2082
msgstr "PWscf IR (Infragorrien) datuak (*.out)"
 
2083
 
 
2084
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:610
 
2085
msgctxt "Do not remove 'IR' or '(control)' -- needed for parsing later"
 
2086
msgid "Turbomole IR data (control)"
 
2087
msgstr "Turbomole IR (Infragorrien) datuak (control)"
 
2088
 
 
2089
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:617
 
2090
msgid "Data Format"
 
2091
msgstr "Datuaren Formatua"
 
2092
 
 
2093
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:617
 
2094
msgctxt "noun, not verb"
 
2095
msgid "Format:"
 
2096
msgstr "Formatua:"
 
2097
 
 
2098
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:626
 
2099
msgid "Load Spectral Data"
 
2100
msgstr "Gorde Espektruaren Datuak"
 
2101
 
 
2102
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:919
 
2103
msgid "Portable Network Graphics"
 
2104
msgstr "Sareko Grafiko Eramangarriak"
 
2105
 
 
2106
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:920
 
2107
msgid "jpeg"
 
2108
msgstr "jpeg"
 
2109
 
 
2110
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:921
 
2111
msgid "Tagged Image File Format"
 
2112
msgstr "Etiketaturiko Argazkien Artxiboen Formatua"
 
2113
 
 
2114
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:922
 
2115
msgid "Windows Bitmap"
 
2116
msgstr "Windows Bit-mapa"
 
2117
 
 
2118
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:923
 
2119
msgid "Portable Pixmap"
 
2120
msgstr "Pixel-mapa Eramangarria"
 
2121
 
 
2122
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:924
 
2123
msgid "X11 Bitmap"
 
2124
msgstr "X11 Bit-mapa"
 
2125
 
 
2126
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:925
 
2127
msgid "X11 Pixmap"
 
2128
msgstr "X11 Pixel-mapa"
 
2129
 
 
2130
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:929
 
2131
msgid "Save Spectra Image"
 
2132
msgstr "Gorde Espektruaren Irudia"
 
2133
 
 
2134
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:947
 
2135
msgid "Invalid Filename"
 
2136
msgstr "Fitxategi-izen baliogabea"
 
2137
 
 
2138
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:980
 
2139
msgid "Error"
 
2140
msgstr "Akatsa"
 
2141
 
 
2142
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:980
 
2143
#, qt-format
 
2144
msgid "A problem occurred while writing file %1"
 
2145
msgstr "Akats bat egon da %1 artxiboa idaztean"
 
2146
 
 
2147
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:982
 
2148
msgid "Success!"
 
2149
msgstr "Ondo egin da!"
 
2150
 
 
2151
#: src/extensions/spectra/spectradialog.cpp:982
 
2152
#, qt-format
 
2153
msgid "Image successfully written to %1"
 
2154
msgstr "Argazkia ongi idatzi izan da %1 artxibora"
 
2155
 
 
2156
msgid "Customi&ze <<"
 
2157
msgstr ""
 
2158
 
 
2159
msgid "Customi&ze >>"
 
2160
msgstr ""
 
2161
 
 
2162
#: src/extensions/spectra/spectraextension.cpp:49
 
2163
msgid "&Spectra..."
 
2164
msgstr "&Espektrua..."
 
2165
 
 
2166
#: src/extensions/spectra/spectraextension.h:39
 
2167
msgid "Spectra"
 
2168
msgstr "Espektrua"
 
2169
 
 
2170
#: src/extensions/spectra/spectraextension.h:40
 
2171
msgid "Visualize spectral data from quantum chemistry calculations"
 
2172
msgstr "Ikusi datu espektralak mekanika kimikoko kalkulutetatik"
 
2173
 
 
2174
#: src/extensions/spectra/ir.cpp:84
 
2175
msgid "No intensities"
 
2176
msgstr "Intentsitaterik ez"
 
2177
 
 
2178
#: src/extensions/spectra/ir.cpp:84
 
2179
msgid ""
 
2180
"The vibration data in the molecule you have loaded does not have any "
 
2181
"intensity data. Intensities have been set to an arbitrary value for "
 
2182
"visualization."
 
2183
msgstr ""
 
2184
"Kargatu diren bibrazio-datuak molekula honetan ez dute intentsitate daturik. "
 
2185
"Intentsitateei hautazko baloreak ezarri zaizkie ongi irudikatzeko."
 
2186
 
 
2187
#: src/extensions/spectra/ir.cpp:125 src/extensions/spectra/raman.cpp:141
 
2188
msgid "Wavenumber (cm<sup>-1</sup>)"
 
2189
msgstr "Uhin-zenbakia (cm<sup>-1</sup>)"
 
2190
 
 
2191
#: src/extensions/spectra/nmr.cpp:274
 
2192
msgid "Shift (ppm)"
 
2193
msgstr "Modulazioa (ppm)"
 
2194
 
 
2195
#: src/extensions/supercellextension.cpp:57
 
2196
msgid "Super Cell Builder..."
 
2197
msgstr "Super Gelatxo-Eraikitzailea..."
 
2198
 
 
2199
#: src/extensions/supercellextension.cpp:91
 
2200
msgid "Warning"
 
2201
msgstr "Abisua"
 
2202
 
 
2203
#: src/extensions/supercellextension.cpp:92
 
2204
msgid ""
 
2205
"This document is currently an isolated molecule. You need to create a unit "
 
2206
"cell."
 
2207
msgstr ""
 
2208
"Dokumentu hau molekula isolatu bakarra da. Gelatxo unitario bat sortu behar "
 
2209
"duzu."
 
2210
 
 
2211
#: src/extensions/supercellextension.h:38
 
2212
msgid "Super Cell"
 
2213
msgstr "Super Gelatxoa"
 
2214
 
 
2215
#: src/extensions/supercellextension.h:39
 
2216
msgid "Build and display crystallographic super cells"
 
2217
msgstr "Eraiki eta erakutsi super gelatxo kristalografikoak"
 
2218
 
 
2219
#: src/extensions/surfaces/surfacedialog.cpp:76
 
2220
#: src/extensions/surfaces/surfacedialog.cpp:77
 
2221
#: src/extensions/surfaces/surfaceextension.cpp:520
 
2222
#, qt-format
 
2223
msgctxt "Molecular Orbital"
 
2224
msgid "MO %L1"
 
2225
msgstr "Orbital Molekularra %L1"
 
2226
 
 
2227
#: src/extensions/surfaces/surfacedialog.cpp:90
 
2228
#: src/extensions/surfaces/surfacedialog.cpp:93
 
2229
msgctxt "Highest occupied MO"
 
2230
msgid "(HOMO)"
 
2231
msgstr "(Altuen Okupatutako OM)"
 
2232
 
 
2233
#: src/extensions/surfaces/surfacedialog.cpp:100
 
2234
#: src/extensions/surfaces/surfacedialog.cpp:102
 
2235
msgctxt "Lowest unoccupied MO"
 
2236
msgid "(LUMO)"
 
2237
msgstr "(Hondoen Ezokupatutako OM)"
 
2238
 
 
2239
#: src/extensions/surfaces/surfacedialog.cpp:241
 
2240
msgctxt "A cube type of nothing - empty cube"
 
2241
msgid "Nothing"
 
2242
msgstr "Ezer ez"
 
2243
 
 
2244
#: src/extensions/surfaces/surfacedialog.cpp:243
 
2245
msgctxt "Van der Waals surface type"
 
2246
msgid "Van der Waals"
 
2247
msgstr "Van der Waals"
 
2248
 
 
2249
#: src/extensions/surfaces/surfacedialog.cpp:245
 
2250
msgctxt "Electrostatic potential surface type"
 
2251
msgid "Electrostatic Potential"
 
2252
msgstr "Potentzial Elektrostatikoa"
 
2253
 
 
2254
#: src/extensions/surfaces/surfacedialog.cpp:248
 
2255
msgctxt "Electron density surface type"
 
2256
msgid "Electron Density"
 
2257
msgstr "Elektroien Dentsitatea"
 
2258
 
 
2259
#: src/extensions/surfaces/surfacedialog.cpp:250
 
2260
msgctxt "Molecular orbital surface type"
 
2261
msgid "Molecular Orbital"
 
2262
msgstr "Orbital molekularra"
 
2263
 
 
2264
#: src/extensions/surfaces/surfacedialog.cpp:252
 
2265
msgctxt "Undefined cube type"
 
2266
msgid "Error - undefined type"
 
2267
msgstr "Akatsa - mota zehaztugabea"
 
2268
 
 
2269
#: src/extensions/surfaces/surfaceextension.cpp:70
 
2270
msgid "Create Surfaces..."
 
2271
msgstr "Azalerak Sortu..."
 
2272
 
 
2273
#: src/extensions/surfaces/surfaceextension.cpp:301
 
2274
#: src/extensions/surfaces/surfaceextension.cpp:331
 
2275
#: src/extensions/surfaces/surfaceextension.cpp:366
 
2276
msgid "Abort Calculation"
 
2277
msgstr "Gelditu Kalkulua"
 
2278
 
 
2279
#: src/extensions/surfaces/surfaceextension.cpp:306
 
2280
msgid "Calculating VdW Cube"
 
2281
msgstr "VdW Kuboa Kalkulatzek"
 
2282
 
 
2283
#: src/extensions/surfaces/surfaceextension.cpp:337
 
2284
#, qt-format
 
2285
msgctxt "Molecular Orbital"
 
2286
msgid "Calculating MO %L1"
 
2287
msgstr "Kalkulatzen %1 Orbital Molekularra"
 
2288
 
 
2289
#: src/extensions/surfaces/surfaceextension.cpp:371
 
2290
msgid "Calculating Electron Density"
 
2291
msgstr "Kalkulatzen Elektroien Dentsitatea"
 
2292
 
 
2293
#: src/extensions/surfaces/surfaceextension.cpp:456
 
2294
msgid "VdW"
 
2295
msgstr "VdW"
 
2296
 
 
2297
#: src/extensions/surfaces/surfaceextension.cpp:487
 
2298
msgid "Electron Density"
 
2299
msgstr "Elektroien Dentsitatea"
 
2300
 
 
2301
#: src/extensions/surfaces/surfaceextension.h:55
 
2302
msgid "Calculate molecular orbitals and other surfaces"
 
2303
msgstr "Kalkulatu orbital molekularrak eta beste azalerak"
 
2304
 
 
2305
msgid "First Action"
 
2306
msgstr "1. Ekintza"
 
2307
 
 
2308
msgid "Second Action"
 
2309
msgstr "2. Ekintza"
 
2310
 
 
2311
msgid "&Template"
 
2312
msgstr "&Eredua"
 
2313
 
 
2314
msgid "&Edit"
 
2315
msgstr "&Editatu"
 
2316
 
 
2317
msgid "Template"
 
2318
msgstr "Eredua"
 
2319
 
 
2320
msgid "Example extension"
 
2321
msgstr "Adibidezko Hedapena"
 
2322
 
 
2323
#: src/extensions/trajvideomaker.cpp:48
 
2324
msgid "GL widget was not correctly initialized in order to make a video"
 
2325
msgstr "GL tresna ez zen ongi hasieratua bideo bat egiteko"
 
2326
 
 
2327
#: src/extensions/trajvideomaker.cpp:56
 
2328
msgid "GL widget has no molecule"
 
2329
msgstr "GL tresna ez du molekularik"
 
2330
 
 
2331
#: src/extensions/trajvideomaker.cpp:62
 
2332
msgid "Building video "
 
2333
msgstr "Bideoa Eraikitzen "
 
2334
 
 
2335
#: src/extensions/trajvideomaker.cpp:112
 
2336
msgid "Video file not written."
 
2337
msgstr "Ez da idatzi bideo-artxiboa."
 
2338
 
 
2339
#: src/extensions/trajvideomaker.cpp:84
 
2340
msgid "Could not run povray."
 
2341
msgstr "Ezin izan da POV-Ray ibili"
 
2342
 
 
2343
#: src/extensions/trajvideomaker.cpp:152
 
2344
msgid "Could not run mencoder."
 
2345
msgstr "Ezin izan da mencoder ibili."
 
2346
 
 
2347
#: src/extensions/trajvideomaker.cpp:163
 
2348
msgid "Set Aspect Ratio"
 
2349
msgstr "Izendatu Itxura-Proportzioa"
 
2350
 
 
2351
#: src/extensions/trajvideomaker.cpp:164
 
2352
#, qt-format
 
2353
msgid ""
 
2354
"The current Avogadro scene is %1x%2 pixels large, and therefore has aspect "
 
2355
"ratio %3.\n"
 
2356
"You may keep this value, for example if you intend to use POV-Ray\n"
 
2357
"to produce an image of %4x1000 pixels, or you may enter any other positive "
 
2358
"value,\n"
 
2359
"for example 1 if you intend to use POV-Ray to produce a square image, like "
 
2360
"1000x1000 pixels."
 
2361
msgstr ""
 
2362
"Avogadro eszena hau %1x%2 pixeleko luzera du, eta ondorioz %3-(e)ko itxura "
 
2363
"proportzioa du.\n"
 
2364
"Balore hauek mantentzea komenigarria da, adibidez POV-Ray erabili nahi "
 
2365
"baduzu\n"
 
2366
"%4x1000 pixeleko argazki bat eraikitzeko, edo beste balore positiborik sar "
 
2367
"daiteke,\n"
 
2368
"adibidez 1 POV-Ray erabiltzeko intentzioa baduzu irudi karratu bat "
 
2369
"eraikitzeko (1000x1000 pixel)."
 
2370
 
 
2371
#: src/extensions/unitcellextension.cpp:47
 
2372
msgid "Unit Cell Parameters..."
 
2373
msgstr "Gelatxo Unitarioaren Parametroak..."
 
2374
 
 
2375
#: src/extensions/unitcellextension.cpp:128
 
2376
msgid ""
 
2377
"This document is currently an isolated molecule.\n"
 
2378
"\n"
 
2379
"Do you want to create a crystal unit cell?"
 
2380
msgstr ""
 
2381
"Dokumentu hau molekula isolatu bat da.\n"
 
2382
"\n"
 
2383
"Sortu nahi duzu kristalezko gelatxo unitarioa?"
 
2384
 
 
2385
#: src/extensions/unitcellextension.h:36
 
2386
msgid "Unit Cell"
 
2387
msgstr "Gelatxo Unitarioa"
 
2388
 
 
2389
#: src/extensions/unitcellextension.h:37
 
2390
msgid "Build and display crystallographic unit cells"
 
2391
msgstr "Eraiki eta erakutsi gelatxo unitario kristalografikoak"
 
2392
 
 
2393
#. i18n: file: src/extensions/cartesianeditor.ui:145
 
2394
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyButton)
 
2395
#: src/extensions/unitcellparamdialog.cpp:95
 
2396
#: src/extensions/unitcellparamdialog.cpp:100 :459
 
2397
msgid "Apply"
 
2398
msgstr "Ezarri"
 
2399
 
 
2400
#. i18n: file: src/extensions/constraintsdialog.ui:212
 
2401
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ConstraintsOK)
 
2402
#: src/extensions/unitcellparamdialog.cpp:98 :601
 
2403
msgid "OK"
 
2404
msgstr "Ados"
 
2405
 
 
2406
#: src/extensions/spectra/vibrationwidget.cpp:147
 
2407
#, qt-format
 
2408
msgid "Sorting %1 vibrations by frequency..."
 
2409
msgstr "Salikatzen %1 bibrazioak frekuentziaz..."
 
2410
 
 
2411
#. i18n: file: src/extensions/spectra/vibrationwidget.ui:162
 
2412
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, animationButton)
 
2413
#: src/extensions/spectra/vibrationwidget.cpp:289
 
2414
#: src/extensions/spectra/vibrationwidget.cpp:299 :3436
 
2415
msgid "Start &Animation"
 
2416
msgstr "Hasi &Animazioa"
 
2417
 
 
2418
#: src/extensions/spectra/vibrationwidget.cpp:290
 
2419
msgid "Stop &Animation"
 
2420
msgstr "Gelditu &Animazioa"
 
2421
 
 
2422
msgid "Export Vibrational Data"
 
2423
msgstr ""
 
2424
 
 
2425
#: src/extensions/vibrationextension.cpp:61
 
2426
msgid "&Vibrations..."
 
2427
msgstr ""
 
2428
 
 
2429
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2588
 
2430
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hessianVibrationalCheck)
 
2431
#: src/extensions/spectra/vibrationextension.cpp:202 :2342
 
2432
msgid "Vibrational Analysis"
 
2433
msgstr "Bibrazio-Analisi"
 
2434
 
 
2435
#: src/extensions/spectra/vibrationextension.cpp:203
 
2436
msgid "No vibrational displacements exist."
 
2437
msgstr "Ez dira bibrazio-desplazamendurik existitzen."
 
2438
 
 
2439
msgid "No vibrations have been computed for this molecule."
 
2440
msgstr ""
 
2441
 
 
2442
#: src/extensions/spectra/vibrationextension.h:47
 
2443
msgid "Vibration"
 
2444
msgstr "Bibrazioa"
 
2445
 
 
2446
#: src/extensions/spectra/vibrationextension.h:48
 
2447
msgid "Visualize vibrational modes from quantum chemistry calculations"
 
2448
msgstr "Ikusi bibrazio-moduak kimika kuantikoko kalkuluetatik"
 
2449
 
 
2450
#: src/glwidget.cpp:468
 
2451
msgid ""
 
2452
"Invalid OpenGL context.\n"
 
2453
"Either something is completely broken in your OpenGL setup (can you run any "
 
2454
"OpenGL application?), or you found a bug."
 
2455
msgstr ""
 
2456
"OpenGL testuinguru baliogabea.\n"
 
2457
"Zure OpenGL-ko konfigurazioan dagoen edozer guztiz apurtuta dago (edozein "
 
2458
"OpenGL-aplikaziorik ibili dezakezu?), edo programazio-akats (bug) bat "
 
2459
"aurkitu duzu."
 
2460
 
 
2461
#: src/glwidget.cpp:473
 
2462
msgid "OpenGL error"
 
2463
msgstr "OpenGL akatsa"
 
2464
 
 
2465
#: src/glwidget.cpp:1038
 
2466
msgid "Debug Information"
 
2467
msgstr "Arazketaren informazioa"
 
2468
 
 
2469
#: src/glwidget.cpp:1039
 
2470
#, qt-format
 
2471
msgid "FPS: %L1"
 
2472
msgstr "Fotogramak segundoko: %L1"
 
2473
 
 
2474
#: src/glwidget.cpp:1042
 
2475
#, qt-format
 
2476
msgid "View Size: %L1 x %L2"
 
2477
msgstr "Ikusi Neurria: %L1 x %L2"
 
2478
 
 
2479
#: src/glwidget.cpp:1044
 
2480
msgid "No molecule set"
 
2481
msgstr "Setatutako Molekularik ez"
 
2482
 
 
2483
#: src/glwidget.cpp:1049
 
2484
#, qt-format
 
2485
msgid "Atoms: %L1"
 
2486
msgstr "Atomoak: %L1"
 
2487
 
 
2488
#: src/glwidget.cpp:1052
 
2489
#, qt-format
 
2490
msgid "Bonds: %L1"
 
2491
msgstr "Loturak: %L1"
 
2492
 
 
2493
#: src/molecule.cpp:120
 
2494
msgctxt "Name of a new, untitled molecule file"
 
2495
msgid "untitled"
 
2496
msgstr "Titulugabea"
 
2497
 
 
2498
#: src/moleculefile.cpp:131
 
2499
#, qt-format
 
2500
msgid "OBMol: index %1 out of reach."
 
2501
msgstr "OBMol: %1 aurkibidea eskuerarik gabe geratu da."
 
2502
 
 
2503
#: src/moleculefile.cpp:140 src/moleculefile.cpp:367 src/moleculefile.cpp:606
 
2504
#: src/readfilethread_p.cpp:128
 
2505
#, qt-format
 
2506
msgid "File type '%1' is not supported for reading."
 
2507
msgstr "'%1' Artxibo mota ezin da irakurri"
 
2508
 
 
2509
#: src/moleculefile.cpp:146 src/moleculefile.cpp:374
 
2510
#: src/readfilethread_p.cpp:137
 
2511
#, qt-format
 
2512
msgid "File type for file '%1' is not supported for reading."
 
2513
msgstr "'%1' Artxiboarentzako artxibo mota ezin da irakurri"
 
2514
 
 
2515
#: src/moleculefile.cpp:173
 
2516
#, qt-format
 
2517
msgid "Reading molecule with index %1 from file '%2' failed."
 
2518
msgstr ""
 
2519
"%1-(e)ko aurkibideko molekula '%2' artxibotik irakurtzean huts egin du."
 
2520
 
 
2521
#: src/moleculefile.cpp:186
 
2522
#, qt-format
 
2523
msgid "replaceMolecule: index %1 out of reach."
 
2524
msgstr "replaceMolecule: %1 aurkibidea eskuerarik gabe geratu da."
 
2525
 
 
2526
#: src/moleculefile.cpp:195 src/moleculefile.cpp:443 src/moleculefile.cpp:538
 
2527
#, qt-format
 
2528
msgid "File type '%1' is not supported for writing."
 
2529
msgstr "'%1' Artxibo mota ezin da idatzi"
 
2530
 
 
2531
#: src/moleculefile.cpp:201 src/moleculefile.cpp:452 src/moleculefile.cpp:545
 
2532
#, qt-format
 
2533
msgid "File type for file '%1' is not supported for writing."
 
2534
msgstr "'%1' Artxiboarentzako artxibo mota ezin da idatzi"
 
2535
 
 
2536
#: src/moleculefile.cpp:211
 
2537
#, qt-format
 
2538
msgid "Could not open file '%1' for writing."
 
2539
msgstr "Ezin da '%1' artxiboa ireki idazteko."
 
2540
 
 
2541
#: src/moleculefile.cpp:218
 
2542
#, qt-format
 
2543
msgid "Could not open file '%1' for reading."
 
2544
msgstr "Ezin da '%1' artxiboa ireki irakurtzeko."
 
2545
 
 
2546
#: src/moleculefile.cpp:227
 
2547
#, qt-format
 
2548
msgid "Replacing molecule with index %1 in file '%2' failed."
 
2549
msgstr ""
 
2550
"%1 aurkibidea duen molekula '%2' artxiboan ordezkatzean huts egin du."
 
2551
 
 
2552
#: src/moleculefile.cpp:357 src/moleculefile.cpp:595
 
2553
#: src/readfilethread_p.cpp:116
 
2554
#, qt-format
 
2555
msgid "File %1 cannot be opened for reading."
 
2556
msgstr "%1 artxiboa ezin da ireki irakurtzeko."
 
2557
 
 
2558
#: src/moleculefile.cpp:400 src/moleculefile.cpp:621
 
2559
#, qt-format
 
2560
msgid "Reading a molecule from file '%1' failed."
 
2561
msgstr "'%1' arxibotik molekula bat irakurtzean huts egin du."
 
2562
 
 
2563
#: src/moleculefile.cpp:415 src/moleculefile.cpp:429
 
2564
#, qt-format
 
2565
msgid "File %1 can not be opened for writing."
 
2566
msgstr "%1 artxiboa ezin da ireki idazteko."
 
2567
 
 
2568
#: src/moleculefile.cpp:483
 
2569
msgid "Saving molecular file failed - could not rename original file."
 
2570
msgstr ""
 
2571
"Huts egin du artxibo molekularra gordetzean - ezin zaio izenik ipini "
 
2572
"jatorrizko artxiboari."
 
2573
 
 
2574
#: src/moleculefile.cpp:490
 
2575
msgid "Saving molecular file failed - could not rename new file."
 
2576
msgstr ""
 
2577
"Huts egin du artxibo molekularra gordetzean - ezin zaio izenik ipini artxibo "
 
2578
"berriari."
 
2579
 
 
2580
#: src/moleculefile.cpp:499
 
2581
msgid "Saving molecular file failed - could not remove old file."
 
2582
msgstr ""
 
2583
"Huts egin du artxibo molekularra gordetzean - ezin da ezabatu artxibo "
 
2584
"zaharra."
 
2585
 
 
2586
#: src/moleculefile.cpp:508
 
2587
#, qt-format
 
2588
msgid "Writing a molecule to file '%1' failed. OpenBabel function failed."
 
2589
msgstr ""
 
2590
"Molekula bat '%1' artxibora idaztean huts egin du. OpenBabel funtzioa huts "
 
2591
"egin du."
 
2592
 
 
2593
#: src/moleculefile.cpp:525
 
2594
#, qt-format
 
2595
msgid "File %1 cannot be opened for writing."
 
2596
msgstr "Ezin da %1 artxiboa ireki idazteko."
 
2597
 
 
2598
#: src/moleculefile.cpp:577
 
2599
#, qt-format
 
2600
msgid "Writing conformers to file '%1' failed."
 
2601
msgstr "'%1' artxiboan egokitzaileak idaztean huts egin du."
 
2602
 
 
2603
#: src/moleculefile.cpp:615 src/readfilethread_p.cpp:194
 
2604
#, qt-format
 
2605
msgid "Molecule %1"
 
2606
msgstr "%1 Molekula"
 
2607
 
 
2608
#: src/periodictableview.cpp:43
 
2609
msgid "Periodic Table"
 
2610
msgstr "Taula Periodikoa"
 
2611
 
 
2612
#: src/plugin.cpp:42
 
2613
msgid "No Description"
 
2614
msgstr "Azalpenik Ez"
 
2615
 
 
2616
#: src/plugin.cpp:47
 
2617
msgctxt "Default license for all Avogadro plugins"
 
2618
msgid "GPL2+"
 
2619
msgstr "GPL2+"
 
2620
 
 
2621
#: src/pythonengine_p.cpp:84 src/pythonengine_p.cpp:92
 
2622
msgid "Unknown Python Engine"
 
2623
msgstr "Python Engine Ezezaguna"
 
2624
 
 
2625
#: src/pythonengine_p.cpp:100 src/pythonengine_p.cpp:108
 
2626
#: src/pythonextension_p.cpp:86 src/pythonextension_p.cpp:96
 
2627
#: src/pythontool_p.cpp:106 src/pythontool_p.cpp:114 src/pythontool_p.cpp:122
 
2628
#: src/pythontool_p.cpp:130
 
2629
msgid "N/A"
 
2630
msgstr "A/E"
 
2631
 
 
2632
#: src/pythonengine_p.cpp:241 src/pythonengine_p.cpp:246
 
2633
msgid "PythonEngine: checking "
 
2634
msgstr "PythonEngine: konprobatzen "
 
2635
 
 
2636
#: src/pythonengine_p.cpp:242
 
2637
msgid "  - script has no 'Engine' class defined"
 
2638
msgstr "  - script-a ez du 'Engine' klasea definituta"
 
2639
 
 
2640
#: src/pythonengine_p.cpp:247 src/pythonextension_p.cpp:358
 
2641
#: src/pythontool_p.cpp:342
 
2642
msgid "  - no module"
 
2643
msgstr "  - modulorik ez"
 
2644
 
 
2645
#: src/pythonextension_p.cpp:69 src/pythonextension_p.cpp:79
 
2646
msgid "Unknown Python Extension"
 
2647
msgstr "\"Python Extension\" Ezezaguna"
 
2648
 
 
2649
#: src/pythonextension_p.cpp:127 src/pythonextension_p.cpp:141
 
2650
msgid "&Scripts"
 
2651
msgstr "&Script-ak"
 
2652
 
 
2653
#: src/pythonextension_p.cpp:352 src/pythonextension_p.cpp:357
 
2654
msgid "PythonExtension: checking "
 
2655
msgstr "PythonExtension: konprobatzen "
 
2656
 
 
2657
#: src/pythonextension_p.cpp:353
 
2658
msgid "  - script has no 'Extension' class defined"
 
2659
msgstr "  - script-a ez du 'Extension' klasea definituta"
 
2660
 
 
2661
#: src/pythontool_p.cpp:90 src/pythontool_p.cpp:98
 
2662
msgid "Unknown Python Tool"
 
2663
msgstr "\"Python Tool\" Ezezaguna"
 
2664
 
 
2665
#: src/pythontool_p.cpp:336 src/pythontool_p.cpp:341
 
2666
msgid "PythonTool: checking "
 
2667
msgstr "PythonTool: konprobatzen "
 
2668
 
 
2669
#: src/pythontool_p.cpp:337
 
2670
msgid "  - script has no 'Tool' class defined"
 
2671
msgstr "  - script-a ez du 'Tool' klasea definituta"
 
2672
 
 
2673
#: src/tool.cpp:57
 
2674
msgid "Tools"
 
2675
msgstr "Tresnak"
 
2676
 
 
2677
#: src/tools/aligntool.cpp:63
 
2678
msgid ""
 
2679
"Align Molecules\n"
 
2680
"\n"
 
2681
"Left Mouse: \tSelect up to two atoms.\n"
 
2682
"\tThe first atom is centered at the origin.\n"
 
2683
"\tThe second atom is aligned to the selected axis.\n"
 
2684
"Right Mouse: \tReset alignment."
 
2685
msgstr ""
 
2686
"Lerrokatu molekulak\n"
 
2687
"\n"
 
2688
"Saguaren ezkerrarekin: \thautatu bi atomo arte\n"
 
2689
"\tAurreneko atomoa jatorrian zentratuta dago.\n"
 
2690
"\tBigarren atomoa hautatutako ardatzera lerrokatzen da.\n"
 
2691
"Saguaren eskuinarekin: \tberrezarri lerrokapena."
 
2692
 
 
2693
#. i18n: file: examples/thirdPartyExtensions/04-RotateSelection/rotateselectiondialog.ui:29
 
2694
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
2695
#: src/tools/aligntool.cpp:257 :27
 
2696
msgid "Axis:"
 
2697
msgstr "Ardatza:"
 
2698
 
 
2699
#: src/tools/aligntool.cpp:268
 
2700
msgid "Align:"
 
2701
msgstr "Lerrokatu:"
 
2702
 
 
2703
#: src/tools/aligntool.cpp:273
 
2704
msgid "Everything"
 
2705
msgstr "Guztia"
 
2706
 
 
2707
#: src/tools/aligntool.cpp:274 src/tools/selectrotatetool.cpp:470
 
2708
msgid "Molecule"
 
2709
msgstr "Molekula"
 
2710
 
 
2711
#: src/tools/aligntool.cpp:278 src/tools/aligntool.h:40
 
2712
msgid "Align"
 
2713
msgstr "Lerrokatu"
 
2714
 
 
2715
#: src/tools/aligntool.h:41
 
2716
msgid "Align molecules to a Cartesian axis"
 
2717
msgstr "Lerrokatu molekulak ardatz kartesiar batera"
 
2718
 
 
2719
#: src/tools/aligntool.h:42
 
2720
msgid "Align Settings"
 
2721
msgstr "Lerrokatu Ezarpenak"
 
2722
 
 
2723
#: src/tools/autoopttool.cpp:58
 
2724
msgid ""
 
2725
"Auto Optimization Tool\n"
 
2726
"\n"
 
2727
"Navigation Functions when Clicking in empty space.\n"
 
2728
"Left Mouse: Rotate Space\n"
 
2729
"Middle Mouse: Zoom Space\n"
 
2730
"Right Mouse: Move Space\n"
 
2731
"\n"
 
2732
"Extra Function when running\n"
 
2733
"Left Mouse: Click and drag atoms to move them"
 
2734
msgstr ""
 
2735
"Optimizazio automatikoaren tresna\n"
 
2736
"\n"
 
2737
"Nabigazioko funtzioak leku huts batean klik egitean.\n"
 
2738
"Saguaren ezkerrarekin: biratu espazioa.\n"
 
2739
"Saguaren erdikoarekin: zooma egin espazioari\n"
 
2740
"Saguaren eskuinarekin: aldatu lekuz espazioa\n"
 
2741
"\n"
 
2742
"Funtzio gehigarria exekutatzean\n"
 
2743
"Saguaren ezkerrarekin: egin klik eta arrastatu atomoak lekuz aldatzeko"
 
2744
 
 
2745
#: src/tools/autoopttool.cpp:227
 
2746
msgid "AutoOpt: Could not setup force field...."
 
2747
msgstr "AutoOpt.: ezin izan da indar-eremua konfiguratu..."
 
2748
 
 
2749
#: src/tools/autoopttool.cpp:235
 
2750
#, qt-format
 
2751
msgid "AutoOpt: E = %1 %2 (dE = %3)"
 
2752
msgstr "AutoOpt: E = %1 %2 (dE = %3)"
 
2753
 
 
2754
#: src/tools/autoopttool.cpp:264
 
2755
msgid "Force Field:"
 
2756
msgstr "Indar-eremua:"
 
2757
 
 
2758
#: src/tools/autoopttool.cpp:279
 
2759
msgid "Steps per Update:"
 
2760
msgstr "Urratsak eguneraketako:"
 
2761
 
 
2762
#: src/tools/autoopttool.cpp:290
 
2763
msgid "Algorithm:"
 
2764
msgstr "Algoritmoa:"
 
2765
 
 
2766
#. i18n: file: src/extensions/forcefielddialog.ui:90
 
2767
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, AlgorithmComboBox)
 
2768
#: src/tools/autoopttool.cpp:293 :646
 
2769
msgid "Steepest Descent"
 
2770
msgstr "Gradientearen malda"
 
2771
 
 
2772
#. i18n: file: src/extensions/forcefielddialog.ui:95
 
2773
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, AlgorithmComboBox)
 
2774
#: src/tools/autoopttool.cpp:294 :649
 
2775
msgid "Conjugate Gradients"
 
2776
msgstr "Konjugatu Gradienteak"
 
2777
 
 
2778
#: src/tools/autoopttool.cpp:295
 
2779
msgid "Molecular Dynamics (300K)"
 
2780
msgstr "Dinamika Molekularra (300K)"
 
2781
 
 
2782
#: src/tools/autoopttool.cpp:296
 
2783
msgid "Molecular Dynamics (600K)"
 
2784
msgstr "Dinamika Molekularra (600K)"
 
2785
 
 
2786
#: src/tools/autoopttool.cpp:297
 
2787
msgid "Molecular Dynamics (900K)"
 
2788
msgstr "Dinamika Molekularra (900K)"
 
2789
 
 
2790
#: src/tools/autoopttool.cpp:299 src/tools/autoopttool.cpp:385
 
2791
#: src/tools/autorotatetool.cpp:234 src/tools/autorotatetool.cpp:295
 
2792
msgid "Start"
 
2793
msgstr "Hasi"
 
2794
 
 
2795
#: src/tools/autoopttool.cpp:301
 
2796
msgid "Fixed atoms are movable"
 
2797
msgstr "Finkatutako atomoak mugikorrak dira"
 
2798
 
 
2799
#: src/tools/autoopttool.cpp:303
 
2800
msgid "Ignored atoms are movable"
 
2801
msgstr "Ezikusitako atomoak mugikorrak dira"
 
2802
 
 
2803
#: src/tools/autoopttool.cpp:358 src/tools/autorotatetool.cpp:224
 
2804
msgid "Stop"
 
2805
msgstr "Geldi"
 
2806
 
 
2807
#: src/tools/autoopttool.cpp:566
 
2808
msgid "AutoOpt Molecule"
 
2809
msgstr "AutoOpt molekula"
 
2810
 
 
2811
#: src/tools/autoopttool.h:90
 
2812
msgid "AutoOptimization"
 
2813
msgstr "AutoOptimizazioa"
 
2814
 
 
2815
#: src/tools/autoopttool.h:91
 
2816
msgid "Automatic optimization of molecular geometry"
 
2817
msgstr "Geometria molekularra automatikoki optimizatzen du"
 
2818
 
 
2819
#: src/tools/autoopttool.h:92
 
2820
msgid "AutoOptimization Settings"
 
2821
msgstr "AutoOptimizazioaren Ezarpenak"
 
2822
 
 
2823
#: src/tools/autorotatetool.cpp:54
 
2824
msgid "Auto Rotation Tool"
 
2825
msgstr "Auto-Biraketa Tresna"
 
2826
 
 
2827
#: src/tools/autorotatetool.cpp:249
 
2828
msgid "x rotation:"
 
2829
msgstr "x biraketa:"
 
2830
 
 
2831
#: src/tools/autorotatetool.cpp:255
 
2832
msgid "x rotation"
 
2833
msgstr "x biraketa"
 
2834
 
 
2835
#: src/tools/autorotatetool.cpp:265
 
2836
msgid "y rotation:"
 
2837
msgstr "y biraketa:"
 
2838
 
 
2839
#: src/tools/autorotatetool.cpp:270
 
2840
msgid "y rotation"
 
2841
msgstr "y biraketa"
 
2842
 
 
2843
#: src/tools/autorotatetool.cpp:280
 
2844
msgid "z rotation:"
 
2845
msgstr "z biraketa:"
 
2846
 
 
2847
#: src/tools/autorotatetool.cpp:285
 
2848
msgid "z rotation"
 
2849
msgstr "z biraketa"
 
2850
 
 
2851
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:1580
 
2852
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, resetButton)
 
2853
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:489
 
2854
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, resetButton)
 
2855
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:502
 
2856
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, resetButton)
 
2857
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:480
 
2858
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, resetButton)
 
2859
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:351
 
2860
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, resetButton)
 
2861
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:434
 
2862
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, resetButton)
 
2863
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:449
 
2864
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, resetButton)
 
2865
#: src/tools/autorotatetool.cpp:296 :1508 rc.cpp:2559 rc.cpp:2670
 
2866
msgid "Reset"
 
2867
msgstr "Berrezarri"
 
2868
 
 
2869
#: src/tools/autorotatetool.h:53
 
2870
msgid "AutoRotate"
 
2871
msgstr "AutoBiratu"
 
2872
 
 
2873
#: src/tools/autorotatetool.h:54
 
2874
msgid "Automatic rotation of molecules"
 
2875
msgstr "Molekulak automatikoki biratzen ditu"
 
2876
 
 
2877
#: src/tools/autorotatetool.h:55
 
2878
msgid "AutoRotate Settings"
 
2879
msgstr "AutoBiratu Ezarpenak"
 
2880
 
 
2881
#: src/tools/bondcentrictool.cpp:79
 
2882
msgid ""
 
2883
"Bond Centric Manipulation Tool\n"
 
2884
"\n"
 
2885
"Left Mouse:   Click and drag to rotate the view\n"
 
2886
"Middle Mouse: Click and drag to zoom in or out\n"
 
2887
"Right Mouse:  Click and drag to move the view\n"
 
2888
"\n"
 
2889
"Left Click & drag on a Bond to set the Manipulation Plane:\n"
 
2890
"- Left Click & Drag one of the Atoms in the Bond to change the angle\n"
 
2891
"- Right Click & Drag one of the Atoms in the Bond to change the length"
 
2892
msgstr ""
 
2893
"Loturetan oinarritutako manipulazioko tresna\n"
 
2894
"\n"
 
2895
"Saguaren ezkerreko botoia:  egin klik eta arrastatu ikuspegia biratzeko\n"
 
2896
"Saguaren erdiko botoia:       egin klik eta arrastatu zooma handiagotzeko "
 
2897
"edo txikiagotzeko\n"
 
2898
"Saguaren eskuineko botoia:  egin klik eta arrastatu ikuspegia mugitzeko\n"
 
2899
"\n"
 
2900
"Egin klik ezkerrarekin lotura batean eta arrastatu manipulazioko planoa "
 
2901
"ezartzeko:\n"
 
2902
"- Egin klik ezkerrarekin lotura bateko atomo batean eta arrastatu angelua "
 
2903
"aldatzeko\n"
 
2904
"- Egin klik eskuinarekin lotura bateko atomo batean eta arrastatu luzera "
 
2905
"aldatzeko"
 
2906
 
 
2907
#: src/tools/bondcentrictool.cpp:791
 
2908
#, qt-format
 
2909
msgctxt "%L1 is the length of the bond"
 
2910
msgid "Bond Length: %L1"
 
2911
msgstr "Loturaren Luzera: %L1"
 
2912
 
 
2913
#: src/tools/bondcentrictool.cpp:1597
 
2914
msgid " Show Angles"
 
2915
msgstr " Erakutsi angeluak"
 
2916
 
 
2917
#: src/tools/bondcentrictool.cpp:1600
 
2918
msgid " Snap-to Bonds"
 
2919
msgstr " Atxikitu Loturei"
 
2920
 
 
2921
#: src/tools/bondcentrictool.cpp:1603
 
2922
msgid "Snap-to Threshold: "
 
2923
msgstr "Atxikitu Atalaseari: "
 
2924
 
 
2925
#: src/tools/bondcentrictool.cpp:1657 src/tools/bondcentrictool.cpp:1672
 
2926
msgid "Bond Centric Manipulation"
 
2927
msgstr "Loturetan Oinarritutako Manipulazioa"
 
2928
 
 
2929
#: src/tools/bondcentrictool.h:65
 
2930
msgid "Bond Centric Manipulate"
 
2931
msgstr "Loturetan Oinarrituta Manipulatu"
 
2932
 
 
2933
#: src/tools/bondcentrictool.h:66
 
2934
msgid "Manipulation of bond lengths, angles, and torsions"
 
2935
msgstr "Loturen luzera, angelua eta tortsioen manipulaketa"
 
2936
 
 
2937
#: src/tools/bondcentrictool.h:67
 
2938
msgid "Bond Centric Manipulate Settings"
 
2939
msgstr "Loturetan Oinarrituta Manipulatzeko Ezarpenak"
 
2940
 
 
2941
#: src/tools/clickmeasuretool.cpp:57
 
2942
msgid ""
 
2943
"Click to Measure (F12)\n"
 
2944
"\n"
 
2945
"Left Mouse: \tSelect up to three Atoms.\n"
 
2946
"\tDistances are measured between 1-2 and 2-3\n"
 
2947
"\tAngle is measured between 1-3 using 2 as the common point\n"
 
2948
"Right Mouse: Reset the measurements."
 
2949
msgstr ""
 
2950
"Egin klik neurtzeko (F12)\n"
 
2951
"\n"
 
2952
"Saguaren ezkerreko botoia: \thautatu hiru atomorarte.\n"
 
2953
"\tDistantziak 1-2 eta 2-3 artean neurtzen dira\n"
 
2954
"\tAngelua 1-3 artean neurtzen da, 2 puntu amankomun gisa erabiliz\n"
 
2955
"Saguaren eskuineko botoia: berrezarri neurketak."
 
2956
 
 
2957
#: src/tools/clickmeasuretool.cpp:148
 
2958
#, qt-format
 
2959
msgctxt "%L1 is distance, %2 is Angstrom symbol"
 
2960
msgid "Distance (1->2): %L1 %2"
 
2961
msgstr "Distantzia (1->2): %L1 %2"
 
2962
 
 
2963
#: src/tools/clickmeasuretool.cpp:166
 
2964
#, qt-format
 
2965
msgctxt "%L1 is distance, %2 is Angstrom symbol"
 
2966
msgid "Distance (2->3): %L1 %2"
 
2967
msgstr "Distantzia (2->3): %L1 %2"
 
2968
 
 
2969
#: src/tools/clickmeasuretool.cpp:175
 
2970
#, qt-format
 
2971
msgid "Angle: %L1 °"
 
2972
msgstr "Angelua: %L1º"
 
2973
 
 
2974
#: src/tools/clickmeasuretool.cpp:195
 
2975
#, qt-format
 
2976
msgctxt "%L1 is distance, %2 is Angstrom symbol"
 
2977
msgid "Distance (3->4): %L1 %2"
 
2978
msgstr "Distantzia (3->4): %L1 %2"
 
2979
 
 
2980
#: src/tools/clickmeasuretool.cpp:211
 
2981
#, qt-format
 
2982
msgid "Dihedral Angle: %1 °"
 
2983
msgstr "Angelu Diedroa: %1º"
 
2984
 
 
2985
#: src/tools/clickmeasuretool.cpp:251
 
2986
msgctxt "*1 is a number. You most likely do not need to translate this"
 
2987
msgid "*1"
 
2988
msgstr "*1"
 
2989
 
 
2990
#: src/tools/clickmeasuretool.cpp:259
 
2991
msgctxt "*2 is a number. You most likely do not need to translate this"
 
2992
msgid "*2"
 
2993
msgstr "*2"
 
2994
 
 
2995
#: src/tools/clickmeasuretool.cpp:268
 
2996
msgctxt "*3 is a number. You most likely do not need to translate this"
 
2997
msgid "*3"
 
2998
msgstr "*3"
 
2999
 
 
3000
#: src/tools/clickmeasuretool.cpp:277
 
3001
msgctxt "*4 is a number. You most likely do not need to translate this"
 
3002
msgid "*4"
 
3003
msgstr "*4"
 
3004
 
 
3005
#: src/tools/clickmeasuretool.cpp:281
 
3006
msgid "Distance(s):"
 
3007
msgstr "Distantzia(k):"
 
3008
 
 
3009
#. i18n: file: examples/thirdPartyExtensions/04-RotateSelection/rotateselectiondialog.ui:189
 
3010
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
3011
#: src/tools/clickmeasuretool.cpp:291 :45
 
3012
msgid "Angle:"
 
3013
msgstr "Angelua:"
 
3014
 
 
3015
#: src/tools/clickmeasuretool.cpp:303
 
3016
msgid "Dihedral:"
 
3017
msgstr "Diedroa:"
 
3018
 
 
3019
#: src/tools/clickmeasuretool.h:48
 
3020
msgid "Measure"
 
3021
msgstr "Neurtu"
 
3022
 
 
3023
#: src/tools/clickmeasuretool.h:49
 
3024
msgid "Measure bond lengths, angles, and dihedrals"
 
3025
msgstr "Loturaren luzera, angeluak eta diedroak neurtu"
 
3026
 
 
3027
#: src/tools/clickmeasuretool.h:50
 
3028
msgid "Measure Settings"
 
3029
msgstr "Neurketa Ezarpenak"
 
3030
 
 
3031
#. i18n: file: src/tools/zmatrixdialog.ui:45
 
3032
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
 
3033
#: src/tools/drawcommand.cpp:298 src/tools/drawcommand.cpp:311 :3648
 
3034
msgid "Add Atom"
 
3035
msgstr "Gehitu Atomo Bat"
 
3036
 
 
3037
#: src/tools/drawcommand.cpp:414
 
3038
msgid "Delete Atom"
 
3039
msgstr "Ezabatu Atomoa"
 
3040
 
 
3041
#: src/tools/drawcommand.cpp:561 src/tools/drawcommand.cpp:580
 
3042
msgid "Add Bond"
 
3043
msgstr "Gehitu Lotura Bat"
 
3044
 
 
3045
#: src/tools/drawcommand.cpp:767
 
3046
msgid "Delete Bond"
 
3047
msgstr "Ezabatu Lotura"
 
3048
 
 
3049
#: src/tools/drawcommand.cpp:843
 
3050
msgid "Change Element"
 
3051
msgstr "Aldatu Elementua"
 
3052
 
 
3053
#: src/tools/drawcommand.cpp:954 src/tools/drawtool.cpp:497
 
3054
msgid "Change Bond Order"
 
3055
msgstr "Aldatu Loturen Ordena"
 
3056
 
 
3057
#: src/tools/drawtool.cpp:88
 
3058
msgid ""
 
3059
"Draw Tool (F8)\n"
 
3060
"\n"
 
3061
"Left Mouse: \tClick and Drag to create Atoms and Bonds\n"
 
3062
"Right Mouse: Delete Atom"
 
3063
msgstr ""
 
3064
"Marrazketa tresna (F8)\n"
 
3065
"\n"
 
3066
"Saguaren ezkerrarekin:\tegin klik eta arrastatu atomo eta loturak sortzeko\n"
 
3067
"Saguaren eskuinarekin: ezabatu atomoa"
 
3068
 
 
3069
#: src/tools/drawtool.cpp:403 src/tools/drawtool.cpp:409
 
3070
msgid "Draw Atom"
 
3071
msgstr "Marraztu Atomoa"
 
3072
 
 
3073
#: src/tools/drawtool.cpp:450
 
3074
msgid "Draw Bond"
 
3075
msgstr "Marraztu Lotura"
 
3076
 
 
3077
#: src/tools/drawtool.cpp:459 src/tools/drawtool.h:53
 
3078
msgid "Draw"
 
3079
msgstr "Marraztu"
 
3080
 
 
3081
#: src/tools/drawtool.cpp:784
 
3082
msgid "Element:"
 
3083
msgstr "Elementua:"
 
3084
 
 
3085
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1246
 
3086
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlExecCombo)
 
3087
#: src/tools/drawtool.cpp:811 :1973
 
3088
msgid "Other..."
 
3089
msgstr "Beste batzuk..."
 
3090
 
 
3091
#: src/tools/drawtool.cpp:815
 
3092
msgid "Bond Order:"
 
3093
msgstr "Loturen Ordena:"
 
3094
 
 
3095
#: src/tools/drawtool.cpp:820
 
3096
msgid "Single"
 
3097
msgstr "Bakuna"
 
3098
 
 
3099
#: src/tools/drawtool.cpp:821
 
3100
msgid "Double"
 
3101
msgstr "Bikoitza"
 
3102
 
 
3103
#: src/tools/drawtool.cpp:822
 
3104
msgid "Triple"
 
3105
msgstr "Hirukoitza"
 
3106
 
 
3107
#: src/tools/drawtool.cpp:837
 
3108
msgid "Adjust Hydrogens"
 
3109
msgstr "Doitu Hidrogenoak"
 
3110
 
 
3111
#: src/tools/drawtool.h:54
 
3112
msgid "Draw and edit atoms and bonds"
 
3113
msgstr "Marraztu eta editatu atomoak eta loturak"
 
3114
 
 
3115
#: src/tools/drawtool.h:55
 
3116
msgid "Draw Settings"
 
3117
msgstr "Marrazketa Ezarpenak"
 
3118
 
 
3119
#: src/tools/manipulatetool.cpp:51
 
3120
msgid ""
 
3121
"Manipulation Tool (F10)\n"
 
3122
"\n"
 
3123
"Left Mouse:   Click and drag to move atoms\n"
 
3124
"Middle Mouse: Click and drag to move atoms further away or closer\n"
 
3125
"Right Mouse:  Click and drag to rotate selected atoms."
 
3126
msgstr ""
 
3127
"Manipulazio tresna (F10)\n"
 
3128
"\n"
 
3129
"Saguaren ezkerrarekin:   egin klik eta arrastatu atomoak lekuz aldatzeko\n"
 
3130
"Saguaren erdikoarekin:   egin klik eta arrastatu atomoak urrunago edo "
 
3131
"gerturago eramateko\n"
 
3132
"Saguaren eskuinarekin:   egin klik eta arrastatu hautatutako atomoak "
 
3133
"biratzeko."
 
3134
 
 
3135
#: src/tools/manipulatetool.cpp:362 src/tools/manipulatetool.cpp:371
 
3136
msgid "Manipulate Atom"
 
3137
msgstr "Manipulatu Atomoa"
 
3138
 
 
3139
#: src/tools/manipulatetool.h:53
 
3140
msgid "Manipulate"
 
3141
msgstr "Manipulatu"
 
3142
 
 
3143
#: src/tools/manipulatetool.h:54
 
3144
msgid "Translate, rotate, and adjust atoms and fragments"
 
3145
msgstr "Mugitu, biratu eta doitu atomoak eta zatiak"
 
3146
 
 
3147
#: src/tools/manipulatetool.h:55
 
3148
msgid "Manipulate Settings"
 
3149
msgstr "Manipulaketa Ezarpenak"
 
3150
 
 
3151
#: src/tools/navigatetool.cpp:60
 
3152
msgid ""
 
3153
"Navigation Tool (F9)\n"
 
3154
"\n"
 
3155
"Left Mouse:   Click and drag to rotate the view\n"
 
3156
"Middle Mouse: Click and drag to zoom in or out\n"
 
3157
"Right Mouse:  Click and drag to move the view"
 
3158
msgstr ""
 
3159
"Nabigazioko tresna (F9)\n"
 
3160
"\n"
 
3161
"Saguaren ezkerreko botoia:  egin klik eta arrastatu ikuspegia biratzeko\n"
 
3162
"Saguaren erdiko botoia:       egin klik eta arrastatu zooma handiagotzeko "
 
3163
"edo txikiagotzeko\n"
 
3164
"Saguaren eskuineko botoia:  egin klik eta arrastatu ikuspegia mugitzeko"
 
3165
 
 
3166
#: src/tools/navigatetool.h:52
 
3167
msgid "Navigate"
 
3168
msgstr "Nabigatu"
 
3169
 
 
3170
#: src/tools/navigatetool.h:53
 
3171
msgid "Translate, rotate, and zoom around the current view"
 
3172
msgstr "Mugitu, biratu eta egin zoom ikusten den inguruan"
 
3173
 
 
3174
#: src/tools/navigatetool.h:54
 
3175
msgid "Navigate Settings"
 
3176
msgstr "Nabigazio Ezarpenak"
 
3177
 
 
3178
#: src/tools/selectrotatetool.cpp:58
 
3179
msgid ""
 
3180
"Selection Tool (F11)\n"
 
3181
"Click to pick individual atoms, residues, or fragments\n"
 
3182
"Drag to select a range of atoms\n"
 
3183
"Use Ctrl to toggle the selection and shift to add to the selection"
 
3184
msgstr ""
 
3185
 
 
3186
#: src/tools/selectrotatetool.cpp:463
 
3187
msgid "Selection Mode:"
 
3188
msgstr "Hautapen Modua:"
 
3189
 
 
3190
#: src/tools/selectrotatetool.cpp:468
 
3191
msgid "Atom/Bond"
 
3192
msgstr "Atomo/Lotura"
 
3193
 
 
3194
#: src/tools/selectrotatetool.cpp:469
 
3195
msgid "Residue"
 
3196
msgstr "Hondakina"
 
3197
 
 
3198
#: src/tools/selectrotatetool.h:52
 
3199
msgid "Selection"
 
3200
msgstr "Hautatutakoa"
 
3201
 
 
3202
#: src/tools/selectrotatetool.h:53
 
3203
msgid "Select atoms, residues, and molecules"
 
3204
msgstr "Hautatu atomoak, hondakinak eta molekulak"
 
3205
 
 
3206
#: src/tools/selectrotatetool.h:54
 
3207
msgid "Selection Settings"
 
3208
msgstr "Hautapen Ezarpenak"
 
3209
 
 
3210
#: src/tools/zmatrixmodel.cpp:78
 
3211
msgid "Symbol"
 
3212
msgstr "Sinboloa"
 
3213
 
 
3214
#: src/tools/zmatrixmodel.cpp:86
 
3215
msgid "Bond Length"
 
3216
msgstr "Loturaren Luzera"
 
3217
 
 
3218
#: src/tools/zmatrixmodel.cpp:89
 
3219
msgid "Bond Angle"
 
3220
msgstr "Loturaren Angelua"
 
3221
 
 
3222
#: src/tools/zmatrixmodel.cpp:92
 
3223
msgid "Dihedral Angle"
 
3224
msgstr "Angelu Diedroa"
 
3225
 
 
3226
#: src/tools/zmatrixtool.cpp:90
 
3227
msgid "Z Matrix Editor..."
 
3228
msgstr "Z Matrizea Editatu..."
 
3229
 
 
3230
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1569
 
3231
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataCoordinateCombo)
 
3232
#: src/tools/zmatrixtool.h:39 :2060
 
3233
msgid "Z-Matrix"
 
3234
msgstr "Z-Matrizea"
 
3235
 
 
3236
#: src/tools/zmatrixtool.h:40
 
3237
msgid "Create/edit a z-matrix"
 
3238
msgstr "Sortu/Editatu z-matrize bat"
 
3239
 
 
3240
#: src/tools/zmatrixtool.h:41
 
3241
msgid "Z-Matrix Settings"
 
3242
msgstr "Z-Matrizearen Ezarpenak"
 
3243
 
 
3244
#. i18n: file: src/colors/residuecolorsettings.ui:13
 
3245
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ResidueColorSettings)
 
3246
msgid "Residue Color Settings"
 
3247
msgstr "Hondakinaren Kolorearen Ezarpenak"
 
3248
 
 
3249
#. i18n: file: src/colors/residuecolorsettings.ui:19
 
3250
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
3251
msgid "Color residues by:"
 
3252
msgstr "Hondakinen kolorea antolatu:"
 
3253
 
 
3254
#. i18n: file: src/colors/residuecolorsettings.ui:27
 
3255
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorStyleComboBox)
 
3256
msgid "Amino Colors"
 
3257
msgstr "Kolore Aminoak"
 
3258
 
 
3259
#. i18n: file: src/colors/residuecolorsettings.ui:32
 
3260
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorStyleComboBox)
 
3261
msgid "Shapely Colors"
 
3262
msgstr "Kolore Modelatuak"
 
3263
 
 
3264
#. i18n: file: src/colors/residuecolorsettings.ui:37
 
3265
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorStyleComboBox)
 
3266
msgid "Hydrophobicity"
 
3267
msgstr "Hidrofobizitatea"
 
3268
 
 
3269
#. i18n: file: src/engines/bsdysettingswidget.ui:19
 
3270
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, atomRadiusLabel)
 
3271
msgid "Atom Radius:"
 
3272
msgstr "Atomoaren Erradioa:"
 
3273
 
 
3274
#. i18n: file: src/engines/bsdysettingswidget.ui:48
 
3275
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bondRadiusLabel)
 
3276
msgid "Bond Radius:"
 
3277
msgstr "Loturaren Erradioa:"
 
3278
 
 
3279
#. i18n: file: src/engines/bsdysettingswidget.ui:80
 
3280
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, opacitySliderLabel)
 
3281
#. i18n: file: src/engines/qtaimsettingswidget.ui:157
 
3282
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, opacitySliderLabel)
 
3283
#. i18n: file: src/engines/ringsettingswidget.ui:16
 
3284
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bondRadiusLabel_2)
 
3285
#. i18n: file: src/engines/surfacesettingswidget.ui:30
 
3286
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, opacityLabel)
 
3287
msgid "Opacity:"
 
3288
msgstr "Opakotasuna:"
 
3289
 
 
3290
#. i18n: file: src/engines/bsdysettingswidget.ui:166
 
3291
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showMulti)
 
3292
#. i18n: file: src/engines/wiresettingswidget.ui:31
 
3293
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showMultipleCheckBox)
 
3294
msgid "Show Multiple Bonds"
 
3295
msgstr "Erakutsi Lotura Anizkoitzak"
 
3296
 
 
3297
#. i18n: file: src/engines/cartoonsettingswidget.ui:17
 
3298
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
3299
msgid "Shape"
 
3300
msgstr "Forma"
 
3301
 
 
3302
#. i18n: file: src/engines/cartoonsettingswidget.ui:23
 
3303
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
 
3304
#. i18n: file: src/engines/cartoonsettingswidget.ui:311
 
3305
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
 
3306
msgid "Helix"
 
3307
msgstr "Helizea"
 
3308
 
 
3309
#. i18n: file: src/engines/cartoonsettingswidget.ui:45
 
3310
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
3311
#. i18n: file: src/engines/cartoonsettingswidget.ui:138
 
3312
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
3313
#. i18n: file: src/engines/cartoonsettingswidget.ui:231
 
3314
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 
3315
msgid "a"
 
3316
msgstr "a"
 
3317
 
 
3318
#. i18n: file: src/engines/cartoonsettingswidget.ui:68
 
3319
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
3320
#. i18n: file: src/engines/cartoonsettingswidget.ui:161
 
3321
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
3322
#. i18n: file: src/engines/cartoonsettingswidget.ui:254
 
3323
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
3324
msgid "b"
 
3325
msgstr "b"
 
3326
 
 
3327
#. i18n: file: src/engines/cartoonsettingswidget.ui:91
 
3328
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
3329
#. i18n: file: src/engines/cartoonsettingswidget.ui:184
 
3330
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
3331
#. i18n: file: src/engines/cartoonsettingswidget.ui:277
 
3332
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 
3333
msgid "c"
 
3334
msgstr "c"
 
3335
 
 
3336
#. i18n: file: src/engines/cartoonsettingswidget.ui:116
 
3337
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
 
3338
#. i18n: file: src/engines/cartoonsettingswidget.ui:334
 
3339
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
 
3340
msgid "Sheet"
 
3341
msgstr "Orria"
 
3342
 
 
3343
#. i18n: file: src/engines/cartoonsettingswidget.ui:209
 
3344
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
 
3345
#. i18n: file: src/engines/cartoonsettingswidget.ui:357
 
3346
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
 
3347
msgid "Loop"
 
3348
msgstr "Errepikatu"
 
3349
 
 
3350
#. i18n: file: src/engines/cartoonsettingswidget.ui:305
 
3351
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
3352
msgid "Colors"
 
3353
msgstr "Koloreak"
 
3354
 
 
3355
#. i18n: file: src/engines/dipolesettingswidget.ui:23
 
3356
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
3357
msgid "Dipole:"
 
3358
msgstr "Bipoloa:"
 
3359
 
 
3360
#. i18n: file: src/engines/dipolesettingswidget.ui:55
 
3361
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dipoleType)
 
3362
msgid "Dipole Moment"
 
3363
msgstr "Momentu Bipolarra"
 
3364
 
 
3365
#. i18n: file: src/engines/dipolesettingswidget.ui:59
 
3366
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dipoleType)
 
3367
msgid "Custom Value"
 
3368
msgstr ""
 
3369
 
 
3370
#. i18n: file: src/engines/dipolesettingswidget.ui:71
 
3371
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, customLabel)
 
3372
msgid "Custom:"
 
3373
msgstr "Neurrira Egindakoa:"
 
3374
 
 
3375
#. i18n: file: src/engines/hbondsettingswidget.ui:16
 
3376
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelWidth)
 
3377
msgid "Width:"
 
3378
msgstr "Zabalera:"
 
3379
 
 
3380
#. i18n: file: src/engines/hbondsettingswidget.ui:57
 
3381
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
3382
msgid "Cut-off radius:"
 
3383
msgstr "Mozketa-Erradioa:"
 
3384
 
 
3385
#. i18n: file: src/engines/hbondsettingswidget.ui:64
 
3386
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, radiusSpin)
 
3387
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:464
 
3388
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, chainNumberCombo)
 
3389
#. i18n: file: src/extensions/surfaces/surfacedialog.ui:238
 
3390
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, resolutionSpinBox)
 
3391
msgid "A"
 
3392
msgstr "A"
 
3393
 
 
3394
#. i18n: file: src/engines/hbondsettingswidget.ui:74
 
3395
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, angleSpin)
 
3396
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:404
 
3397
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, phiSpin)
 
3398
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:420
 
3399
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, psiSpin)
 
3400
msgid "°"
 
3401
msgstr "°"
 
3402
 
 
3403
#. i18n: file: src/engines/hbondsettingswidget.ui:90
 
3404
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
3405
msgid "Cut-off angle:"
 
3406
msgstr "Mozketa-Angelua:"
 
3407
 
 
3408
#. i18n: file: src/engines/labelsettingswidget.ui:194
 
3409
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
3410
msgid "Atom Labels:"
 
3411
msgstr ""
 
3412
 
 
3413
#. i18n: file: src/engines/labelsettingswidget.ui:107
 
3414
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
 
3415
#. i18n: file: src/engines/labelsettingswidget.ui:568
 
3416
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, bondType)
 
3417
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:477
 
3418
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisECPCombo)
 
3419
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1031
 
3420
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlLocalizationCombo)
 
3421
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1101
 
3422
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlCICombo)
 
3423
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1147
 
3424
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlCCCombo)
 
3425
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2139
 
3426
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, miscNoneRadio)
 
3427
#. i18n: file: src/extensions/shaderdialog.ui:207
 
3428
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shaderPrograms)
 
3429
msgid "None"
 
3430
msgstr "Ezer ez"
 
3431
 
 
3432
#. i18n: file: src/engines/labelsettingswidget.ui:112
 
3433
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
 
3434
msgid "Atom number"
 
3435
msgstr "Atomoaren zenbakia"
 
3436
 
 
3437
#. i18n: file: src/engines/labelsettingswidget.ui:142
 
3438
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
 
3439
msgid "Element name"
 
3440
msgstr "Elementuaren izena"
 
3441
 
 
3442
#. i18n: file: src/engines/labelsettingswidget.ui:117
 
3443
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
 
3444
msgid "Element symbol"
 
3445
msgstr "Elementuaren sinboloa"
 
3446
 
 
3447
#. i18n: file: src/engines/labelsettingswidget.ui:132
 
3448
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
 
3449
msgid "Formal charge"
 
3450
msgstr "Karga Formala"
 
3451
 
 
3452
#. i18n: file: src/engines/labelsettingswidget.ui:152
 
3453
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
 
3454
msgid "Residue number"
 
3455
msgstr "Hondakinaren zenbakia"
 
3456
 
 
3457
#. i18n: file: src/engines/labelsettingswidget.ui:137
 
3458
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
 
3459
msgid "Partial charge"
 
3460
msgstr "Karga Partziala"
 
3461
 
 
3462
#. i18n: file: src/engines/labelsettingswidget.ui:157
 
3463
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
 
3464
#. i18n: file: src/engines/labelsettingswidget.ui:588
 
3465
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, bondType)
 
3466
msgid "Unique ID"
 
3467
msgstr "ID Bakarra"
 
3468
 
 
3469
#. i18n: file: src/engines/labelsettingswidget.ui:127
 
3470
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
 
3471
msgid "Symbol & Atom number"
 
3472
msgstr "Sinboloa eta Atomoaren zenbakia"
 
3473
 
 
3474
#. i18n: file: src/engines/labelsettingswidget.ui:162
 
3475
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
 
3476
msgid "Custom data"
 
3477
msgstr "Neurrira egindako datuak"
 
3478
 
 
3479
#. i18n: file: src/engines/labelsettingswidget.ui:159
 
3480
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
3481
msgid "Bond Labels:"
 
3482
msgstr ""
 
3483
 
 
3484
#. i18n: file: src/engines/labelsettingswidget.ui:573
 
3485
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, bondType)
 
3486
msgid "Bond length"
 
3487
msgstr "Loturaren luzera"
 
3488
 
 
3489
#. i18n: file: src/engines/labelsettingswidget.ui:578
 
3490
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, bondType)
 
3491
msgid "Bond number"
 
3492
msgstr "Loturaren zenbakia"
 
3493
 
 
3494
#. i18n: file: src/engines/labelsettingswidget.ui:583
 
3495
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, bondType)
 
3496
msgid "Bond order"
 
3497
msgstr "Loturaren ordena"
 
3498
 
 
3499
#. i18n: file: src/engines/ribbonsettingswidget.ui:16
 
3500
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
3501
msgid "Rendering:"
 
3502
msgstr "Errenderizatzen:"
 
3503
 
 
3504
#. i18n: file: src/engines/ribbonsettingswidget.ui:24
 
3505
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, renderType)
 
3506
msgid "Backbone"
 
3507
msgstr "Bizkarrezurra"
 
3508
 
 
3509
#. i18n: file: src/engines/ribbonsettingswidget.ui:29
 
3510
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, renderType)
 
3511
#. i18n: file: src/engines/surfacesettingswidget.ui:90
 
3512
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, renderCombo)
 
3513
msgid "Lines"
 
3514
msgstr "Lerroak"
 
3515
 
 
3516
#. i18n: file: src/engines/ribbonsettingswidget.ui:37
 
3517
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bondRadiusLabel_2)
 
3518
#. i18n: file: src/engines/sticksettingswidget.ui:16
 
3519
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, radiusLabel)
 
3520
msgid "Radius:"
 
3521
msgstr "Erradioa:"
 
3522
 
 
3523
#. i18n: file: src/engines/ribbonsettingswidget.ui:91
 
3524
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useNitrogens)
 
3525
msgid "Include Nitrogens"
 
3526
msgstr "Txertatu Nitrogenoak"
 
3527
 
 
3528
#. i18n: file: src/engines/spheresettingswidget.ui:16
 
3529
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bondRadiusLabel_2)
 
3530
msgid "VdW Opacity:"
 
3531
msgstr "VdW Opakotasuna:"
 
3532
 
 
3533
#. i18n: file: src/engines/surfacesettingswidget.ui:17
 
3534
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, orbitalLabel)
 
3535
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:1235
 
3536
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, orbitalthresh)
 
3537
msgid "Orbital:"
 
3538
msgstr "Orbitala:"
 
3539
 
 
3540
#. i18n: file: src/engines/surfacesettingswidget.ui:74
 
3541
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, renderLabel)
 
3542
msgid "Render:"
 
3543
msgstr "Errenderizatu:"
 
3544
 
 
3545
#. i18n: file: src/engines/surfacesettingswidget.ui:85
 
3546
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, renderCombo)
 
3547
msgid "Fill"
 
3548
msgstr "Bete"
 
3549
 
 
3550
#. i18n: file: src/engines/surfacesettingswidget.ui:95
 
3551
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, renderCombo)
 
3552
msgid "Points"
 
3553
msgstr "Puntuak"
 
3554
 
 
3555
#. i18n: file: src/engines/surfacesettingswidget.ui:103
 
3556
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, paddingLabel_2)
 
3557
msgid "Draw Box:"
 
3558
msgstr "Marrazketa-Koadroa:"
 
3559
 
 
3560
#. i18n: file: src/engines/surfacesettingswidget.ui:129
 
3561
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorLabel_4)
 
3562
msgid "Style:"
 
3563
msgstr "Estiloa:"
 
3564
 
 
3565
#. i18n: file: src/engines/surfacesettingswidget.ui:140
 
3566
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorCombo)
 
3567
msgid "Selected Colors"
 
3568
msgstr "Hautatutako Koloreak"
 
3569
 
 
3570
#. i18n: file: src/engines/surfacesettingswidget.ui:145
 
3571
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorCombo)
 
3572
msgid "Mapped Colors"
 
3573
msgstr "Marraztutako Koloreak"
 
3574
 
 
3575
#. i18n: file: src/engines/surfacesettingswidget.ui:153
 
3576
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorLabel)
 
3577
msgid "Colors:"
 
3578
msgstr "Koloreak:"
 
3579
 
 
3580
#. i18n: file: src/engines/surfacesettingswidget.ui:165
 
3581
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorLabel_2)
 
3582
msgid "Positive"
 
3583
msgstr "Positiboa"
 
3584
 
 
3585
#. i18n: file: src/engines/surfacesettingswidget.ui:188
 
3586
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorLabel_3)
 
3587
msgid "Negative"
 
3588
msgstr "Negatiboa"
 
3589
 
 
3590
#. i18n: file: src/engines/wiresettingswidget.ui:18
 
3591
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showDotsCheckBox)
 
3592
msgid "Show Atoms"
 
3593
msgstr "Erakutsi Atomoak"
 
3594
 
 
3595
#. i18n: file: src/extensions/animationdialog.ui:14
 
3596
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, AnimationDialog)
 
3597
msgid "Animate Trajectory"
 
3598
msgstr "Ibilbidea Animatu"
 
3599
 
 
3600
#. i18n: file: src/extensions/animationdialog.ui:25
 
3601
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, loadButton)
 
3602
msgid "Load File..."
 
3603
msgstr "Kargatu Artxiboa..."
 
3604
 
 
3605
#. i18n: file: src/extensions/animationdialog.ui:45
 
3606
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, frameEdit)
 
3607
msgid "0/0"
 
3608
msgstr "0/0"
 
3609
 
 
3610
#. i18n: file: src/extensions/animationdialog.ui:171
 
3611
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dynBondsBox)
 
3612
msgid "Dynamic Bonds"
 
3613
msgstr "Lotura Dinamikoak"
 
3614
 
 
3615
#. i18n: file: src/extensions/animationdialog.ui:178
 
3616
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, loopBox)
 
3617
msgctxt "Continually re-run the animation in a loop"
 
3618
msgid "Loop"
 
3619
msgstr "Errepikatu"
 
3620
 
 
3621
#. i18n: file: src/extensions/animationdialog.ui:198
 
3622
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
3623
msgid "fps"
 
3624
msgstr "fotogramak segundoko"
 
3625
 
 
3626
#. i18n: file: src/extensions/animationdialog.ui:225
 
3627
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveVideoButton)
 
3628
msgid "Save as .avi..."
 
3629
msgstr "Gorde .avi bezala"
 
3630
 
 
3631
#. i18n: file: src/extensions/conformersearchdialog.ui:13
 
3632
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ConformerSearchDialog)
 
3633
msgid "Conformer Search"
 
3634
msgstr "Egokitzaile-Bilaketa"
 
3635
 
 
3636
#. i18n: file: src/extensions/conformersearchdialog.ui:19
 
3637
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
3638
#. i18n: file: src/extensions/constraintsdialog.ui:132
 
3639
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
3640
msgid "Options"
 
3641
msgstr "Aukerak"
 
3642
 
 
3643
#. i18n: file: src/extensions/conformersearchdialog.ui:25
 
3644
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, atomLabel)
 
3645
msgid "Number of atoms:"
 
3646
msgstr "Atomo kopurua:"
 
3647
 
 
3648
#. i18n: file: src/extensions/conformersearchdialog.ui:32
 
3649
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bondsLabel)
 
3650
msgid "Number of rotatable bonds:"
 
3651
msgstr "Lotura biragarrien kopurua:"
 
3652
 
 
3653
#. i18n: file: src/extensions/conformersearchdialog.ui:41
 
3654
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
3655
msgid "Number of conformers"
 
3656
msgstr "Egokitzaile kopurua"
 
3657
 
 
3658
#. i18n: file: src/extensions/conformersearchdialog.ui:60
 
3659
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
3660
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2598
 
3661
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, hessianMethodBox)
 
3662
msgid "Method"
 
3663
msgstr "Metodoa"
 
3664
 
 
3665
#. i18n: file: src/extensions/conformersearchdialog.ui:66
 
3666
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, systematicRadio)
 
3667
msgid "Systematic rotor search"
 
3668
msgstr "Errotore sistematikoa bilatu"
 
3669
 
 
3670
#. i18n: file: src/extensions/conformersearchdialog.ui:73
 
3671
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, randomRadio)
 
3672
msgid "Random rotor search"
 
3673
msgstr "Ausazko errotore bilaketa"
 
3674
 
 
3675
#. i18n: file: src/extensions/conformersearchdialog.ui:80
 
3676
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, weightedRadio)
 
3677
msgid "Weighted rotor search"
 
3678
msgstr "Pisuzko errotore bilaketa"
 
3679
 
 
3680
#. i18n: file: src/extensions/constraintsdialog.ui:13
 
3681
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ConstraintsDialog)
 
3682
msgid "Constraints"
 
3683
msgstr "Mugak"
 
3684
 
 
3685
#. i18n: file: src/extensions/constraintsdialog.ui:26
 
3686
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
3687
msgid "Add Constraints"
 
3688
msgstr "Mugak Gehitu"
 
3689
 
 
3690
#. i18n: file: src/extensions/constraintsdialog.ui:48
 
3691
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboType)
 
3692
msgid "Ignore Atom"
 
3693
msgstr "Ez Hartu Atomo Hau Kontuan"
 
3694
 
 
3695
#. i18n: file: src/extensions/constraintsdialog.ui:53
 
3696
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboType)
 
3697
msgid "Fix Atom"
 
3698
msgstr "Konpondu Atomoa"
 
3699
 
 
3700
#. i18n: file: src/extensions/constraintsdialog.ui:58
 
3701
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboType)
 
3702
msgid "Fix Atom X"
 
3703
msgstr "Konpondo X Atomoa"
 
3704
 
 
3705
#. i18n: file: src/extensions/constraintsdialog.ui:63
 
3706
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboType)
 
3707
msgid "Fix Atom Y"
 
3708
msgstr "Konpondu Y Atomoa"
 
3709
 
 
3710
#. i18n: file: src/extensions/constraintsdialog.ui:68
 
3711
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboType)
 
3712
msgid "Fix Atom Z"
 
3713
msgstr "Konpondu Z Atomoa"
 
3714
 
 
3715
#. i18n: file: src/extensions/constraintsdialog.ui:73
 
3716
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboType)
 
3717
msgid "Distance"
 
3718
msgstr "Distantzia"
 
3719
 
 
3720
#. i18n: file: src/extensions/constraintsdialog.ui:78
 
3721
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboType)
 
3722
#: src/extensions/propmodel.cpp:484 :571
 
3723
msgid "Angle"
 
3724
msgstr "Angelua"
 
3725
 
 
3726
#. i18n: file: src/extensions/constraintsdialog.ui:83
 
3727
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboType)
 
3728
msgid "Torsion angle"
 
3729
msgstr "Tortsio angelua"
 
3730
 
 
3731
#. i18n: file: src/extensions/constraintsdialog.ui:91
 
3732
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
3733
msgid "Constraint Value"
 
3734
msgstr "Muga-Balioa"
 
3735
 
 
3736
#. i18n: file: src/extensions/constraintsdialog.ui:101
 
3737
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
3738
msgid "Atom Indices"
 
3739
msgstr "Atomo Aurkibideak"
 
3740
 
 
3741
#. i18n: file: src/extensions/constraintsdialog.ui:120
 
3742
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ConstraintsAdd)
 
3743
msgid "Add"
 
3744
msgstr "Gehitu"
 
3745
 
 
3746
#. i18n: file: src/extensions/constraintsdialog.ui:143
 
3747
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ConstraintsSave)
 
3748
msgid "Save"
 
3749
msgstr "Gorde"
 
3750
 
 
3751
#. i18n: file: src/extensions/constraintsdialog.ui:153
 
3752
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ConstraintsLoad)
 
3753
msgid "Load"
 
3754
msgstr "Kargatu"
 
3755
 
 
3756
#. i18n: file: src/extensions/constraintsdialog.ui:185
 
3757
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ConstraintsDelete)
 
3758
msgid "Delete Selected"
 
3759
msgstr "Ezabatu Hautatutakoa"
 
3760
 
 
3761
#. i18n: file: src/extensions/constraintsdialog.ui:192
 
3762
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ConstraintsDeleteAll)
 
3763
msgid "Delete All"
 
3764
msgstr "Ezabatu Guztia"
 
3765
 
 
3766
#. i18n: file: src/extensions/fileimportdialog.ui:20
 
3767
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, FileImportDialog)
 
3768
msgid "File Import..."
 
3769
msgstr "Inportatu Artxiboa..."
 
3770
 
 
3771
#. i18n: file: src/extensions/fileimportdialog.ui:26
 
3772
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
3773
#. i18n: file: src/extensions/povraydialog.ui:127
 
3774
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
3775
msgid "Filename:"
 
3776
msgstr "Artxibo-Izena:"
 
3777
 
 
3778
#. i18n: file: src/extensions/fileimportdialog.ui:38
 
3779
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, selectFileName)
 
3780
#. i18n: file: src/extensions/fileimportdialog.ui:59
 
3781
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, selectFileName2)
 
3782
#. i18n: file: src/extensions/shaderdialog.ui:67
 
3783
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, vertFileButton)
 
3784
#. i18n: file: src/extensions/shaderdialog.ui:91
 
3785
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, fragFileButton)
 
3786
#. i18n: file: src/extensions/shaderdialog.ui:115
 
3787
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, paramsFileButton)
 
3788
msgid "Browse..."
 
3789
msgstr "Interneten Begiratu..."
 
3790
 
 
3791
#. i18n: file: src/extensions/fileimportdialog.ui:47
 
3792
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
3793
msgid "Par File:"
 
3794
msgstr "Maila Artxiboa:"
 
3795
 
 
3796
#. i18n: file: src/extensions/fileimportdialog.ui:68
 
3797
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, perceiveBonds)
 
3798
msgid "Attempt to perceive bonds?"
 
3799
msgstr "Saiatu loturak hautematen?"
 
3800
 
 
3801
#. i18n: file: src/extensions/fileimportdialog.ui:71
 
3802
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, perceiveBonds)
 
3803
msgid "Perceive bonds?"
 
3804
msgstr "Loturak hauteman?"
 
3805
 
 
3806
#. i18n: file: src/extensions/forcefielddialog.ui:13
 
3807
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ForceFieldDialog)
 
3808
msgid "Setup Force Field"
 
3809
msgstr "Indar-Eremua Konfiguratu"
 
3810
 
 
3811
#. i18n: file: src/extensions/forcefielddialog.ui:25
 
3812
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
3813
#. i18n: file: src/extensions/forcefielddialog.ui:31
 
3814
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
3815
msgid "Force Field"
 
3816
msgstr "Indar-Eremua"
 
3817
 
 
3818
#. i18n: file: src/extensions/forcefielddialog.ui:42
 
3819
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, ForceFieldComboBox)
 
3820
msgid "Ghemical"
 
3821
msgstr "Ghemical"
 
3822
 
 
3823
#. i18n: file: src/extensions/forcefielddialog.ui:59
 
3824
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
3825
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:72
 
3826
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo)
 
3827
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:69
 
3828
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo)
 
3829
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:69
 
3830
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo)
 
3831
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:69
 
3832
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo)
 
3833
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:69
 
3834
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo)
 
3835
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:69
 
3836
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo)
 
3837
msgid "Geometry Optimization"
 
3838
msgstr "Geometriaren Optimizazioa"
 
3839
 
 
3840
#. i18n: file: src/extensions/forcefielddialog.ui:65
 
3841
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
3842
msgid "Number of steps"
 
3843
msgstr "Urrats Kopurua"
 
3844
 
 
3845
#. i18n: file: src/extensions/forcefielddialog.ui:82
 
3846
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
3847
msgid "Algorithm"
 
3848
msgstr "Algoritmoa"
 
3849
 
 
3850
#. i18n: file: src/extensions/forcefielddialog.ui:103
 
3851
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
3852
msgid "Convergence"
 
3853
msgstr "Konbergentzia"
 
3854
 
 
3855
#. i18n: file: src/extensions/forcefielddialog.ui:113
 
3856
#. i18n: ectx: property (prefix), widget (QSpinBox, ConvergenceSpinBox)
 
3857
msgid "10e-"
 
3858
msgstr "10e-"
 
3859
 
 
3860
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessefpmatchdialog.ui:16
 
3861
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, GamessEfpMatchDialog)
 
3862
msgid "EFP Matches"
 
3863
msgstr ""
 
3864
 
 
3865
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessefpmatchdialog.ui:25
 
3866
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
3867
msgid "Group Label:"
 
3868
msgstr "Taldearen Marka:"
 
3869
 
 
3870
#. i18n: file: src/extensions/cartesianeditor.ui:107
 
3871
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, formatBox)
 
3872
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:14
 
3873
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, GamessInputDialog)
 
3874
msgid "GAMESS Input"
 
3875
msgstr "GAMESS Sarrera"
 
3876
 
 
3877
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:24
 
3878
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, basicWidget)
 
3879
msgid "&Basic Setup"
 
3880
msgstr "&Oinarrizko Konfigurazioa"
 
3881
 
 
3882
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:33
 
3883
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicWithLeftCombo)
 
3884
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:693
 
3885
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
3886
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:150
 
3887
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
3888
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:206
 
3889
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
3890
msgid "AM1"
 
3891
msgstr ""
 
3892
 
 
3893
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:38
 
3894
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicWithLeftCombo)
 
3895
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:698
 
3896
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
3897
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:155
 
3898
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
3899
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:221
 
3900
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
3901
msgid "PM3"
 
3902
msgstr ""
 
3903
 
 
3904
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:43
 
3905
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicWithLeftCombo)
 
3906
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:980
 
3907
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlSCFCombo)
 
3908
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:160
 
3909
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
3910
msgid "RHF"
 
3911
msgstr ""
 
3912
 
 
3913
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:832
 
3914
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, functionalCombo)
 
3915
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:48
 
3916
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicWithLeftCombo)
 
3917
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2317
 
3918
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftFunctionalCombo)
 
3919
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:266
 
3920
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftFunctionalCombo)
 
3921
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:165
 
3922
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
3923
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:143
 
3924
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
3925
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:143
 
3926
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
3927
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:143
 
3928
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
3929
msgid "B3LYP"
 
3930
msgstr ""
 
3931
 
 
3932
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:183
 
3933
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
3934
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:53
 
3935
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicWithLeftCombo)
 
3936
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:412
 
3937
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, navigationTree)
 
3938
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:198
 
3939
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
3940
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:170
 
3941
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
3942
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:138
 
3943
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
3944
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:138
 
3945
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
3946
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:138
 
3947
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
3948
msgid "MP2"
 
3949
msgstr ""
 
3950
 
 
3951
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:58
 
3952
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicWithLeftCombo)
 
3953
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1167
 
3954
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlCCCombo)
 
3955
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:153
 
3956
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
3957
msgid "CCSD(T)"
 
3958
msgstr ""
 
3959
 
 
3960
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:425
 
3961
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, stoCombo)
 
3962
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:70
 
3963
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicWithRightCombo)
 
3964
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:603
 
3965
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
3966
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:134
 
3967
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
3968
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:217
 
3969
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
3970
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:195
 
3971
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
3972
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:190
 
3973
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
3974
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:205
 
3975
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
3976
msgid "STO-3G"
 
3977
msgstr ""
 
3978
 
 
3979
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:75
 
3980
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicWithRightCombo)
 
3981
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:588
 
3982
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
3983
msgid "MINI"
 
3984
msgstr ""
 
3985
 
 
3986
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:448
 
3987
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, popleCombo)
 
3988
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:80
 
3989
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicWithRightCombo)
 
3990
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:623
 
3991
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
3992
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:139
 
3993
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
3994
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:222
 
3995
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
3996
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:200
 
3997
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
3998
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:195
 
3999
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
4000
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:210
 
4001
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
4002
msgid "3-21G"
 
4003
msgstr ""
 
4004
 
 
4005
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:85
 
4006
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicWithRightCombo)
 
4007
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:144
 
4008
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
4009
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:227
 
4010
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
4011
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:205
 
4012
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
4013
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:200
 
4014
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
4015
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:215
 
4016
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
4017
msgid "6-31G(d)"
 
4018
msgstr ""
 
4019
 
 
4020
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:90
 
4021
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicWithRightCombo)
 
4022
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:149
 
4023
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
4024
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:232
 
4025
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
4026
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:210
 
4027
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
4028
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:205
 
4029
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
4030
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:220
 
4031
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
4032
msgid "6-31G(d,p)"
 
4033
msgstr ""
 
4034
 
 
4035
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:95
 
4036
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicWithRightCombo)
 
4037
msgid "6-31+G(d,p)"
 
4038
msgstr ""
 
4039
 
 
4040
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:100
 
4041
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicWithRightCombo)
 
4042
msgid "6-31+G(2d,p)"
 
4043
msgstr ""
 
4044
 
 
4045
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:105
 
4046
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicWithRightCombo)
 
4047
msgid "6-311++G(2d,p)"
 
4048
msgstr ""
 
4049
 
 
4050
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:110
 
4051
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicWithRightCombo)
 
4052
msgid "Core Potential"
 
4053
msgstr "Nukleoaren Potentziala"
 
4054
 
 
4055
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:136
 
4056
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicOnLeftCombo)
 
4057
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:144
 
4058
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, multiplicityCombo)
 
4059
msgid "Singlet"
 
4060
msgstr "Bakarra-t"
 
4061
 
 
4062
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:141
 
4063
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicOnLeftCombo)
 
4064
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:149
 
4065
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, multiplicityCombo)
 
4066
msgid "Doublet"
 
4067
msgstr "Bikoitza-t"
 
4068
 
 
4069
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:146
 
4070
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicOnLeftCombo)
 
4071
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:154
 
4072
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, multiplicityCombo)
 
4073
msgid "Triplet"
 
4074
msgstr "Hirukoitza-t"
 
4075
 
 
4076
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:310
 
4077
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicOnRightCombo)
 
4078
msgid "Dication"
 
4079
msgstr "Katioi (+2)"
 
4080
 
 
4081
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:315
 
4082
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicOnRightCombo)
 
4083
msgid "Cation"
 
4084
msgstr "Katioi (+1)"
 
4085
 
 
4086
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:320
 
4087
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicOnRightCombo)
 
4088
msgid "Neutral"
 
4089
msgstr "Neutroa"
 
4090
 
 
4091
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:325
 
4092
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicOnRightCombo)
 
4093
msgid "Anion"
 
4094
msgstr "Anioi (-1)"
 
4095
 
 
4096
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:330
 
4097
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicOnRightCombo)
 
4098
msgid "Dianion"
 
4099
msgstr "Anioi (-2)"
 
4100
 
 
4101
msgid "On:"
 
4102
msgstr ""
 
4103
 
 
4104
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:137
 
4105
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo)
 
4106
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:185
 
4107
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicCalculateCombo)
 
4108
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:67
 
4109
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo)
 
4110
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:64
 
4111
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo)
 
4112
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:64
 
4113
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo)
 
4114
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:64
 
4115
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo)
 
4116
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:64
 
4117
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo)
 
4118
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:64
 
4119
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo)
 
4120
msgid "Single Point Energy"
 
4121
msgstr "Energia-Puntu Bakarra"
 
4122
 
 
4123
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:190
 
4124
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicCalculateCombo)
 
4125
msgid "Equilibrium Geometry"
 
4126
msgstr "Geometria Oreka"
 
4127
 
 
4128
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:195
 
4129
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicCalculateCombo)
 
4130
msgid "Transition State"
 
4131
msgstr "Trantsizio Egoera"
 
4132
 
 
4133
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:200
 
4134
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicCalculateCombo)
 
4135
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:82
 
4136
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo)
 
4137
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:74
 
4138
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo)
 
4139
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:74
 
4140
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo)
 
4141
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:74
 
4142
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo)
 
4143
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:74
 
4144
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo)
 
4145
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:74
 
4146
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, calculationCombo)
 
4147
msgid "Frequencies"
 
4148
msgstr "Maiztasunak"
 
4149
 
 
4150
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:226
 
4151
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicInCombo)
 
4152
msgid "Gas"
 
4153
msgstr "Gasa"
 
4154
 
 
4155
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:231
 
4156
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basicInCombo)
 
4157
msgid "Water"
 
4158
msgstr "Ura"
 
4159
 
 
4160
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:254
 
4161
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
4162
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2713
 
4163
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, statPointCalculateButton)
 
4164
#. i18n: file: src/extensions/surfaces/surfacedialog.ui:367
 
4165
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, calculateButton)
 
4166
msgid "Calculate"
 
4167
msgstr "Kalkulatu"
 
4168
 
 
4169
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:264
 
4170
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
4171
msgid "With:"
 
4172
msgstr "Honekin:"
 
4173
 
 
4174
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:274
 
4175
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
4176
msgid "In:"
 
4177
msgstr "Sarrera:"
 
4178
 
 
4179
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:354
 
4180
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, advancedWidget)
 
4181
msgid "&Advanced Setup"
 
4182
msgstr "&Konfigurazio Aurreratua"
 
4183
 
 
4184
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:388
 
4185
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, navigationTree)
 
4186
msgid "Advanced"
 
4187
msgstr "Aurreratua"
 
4188
 
 
4189
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:393
 
4190
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, navigationTree)
 
4191
msgid "Basis"
 
4192
msgstr "Oinarria"
 
4193
 
 
4194
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:398
 
4195
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, navigationTree)
 
4196
msgid "Control"
 
4197
msgstr "Kontrola"
 
4198
 
 
4199
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:402
 
4200
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, navigationTree)
 
4201
msgid "SCF"
 
4202
msgstr ""
 
4203
 
 
4204
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:792
 
4205
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, dftTab)
 
4206
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:407
 
4207
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, navigationTree)
 
4208
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:193
 
4209
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
4210
msgid "DFT"
 
4211
msgstr ""
 
4212
 
 
4213
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:417
 
4214
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, navigationTree)
 
4215
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:859
 
4216
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
4217
msgid "Hessian"
 
4218
msgstr "Hessiar"
 
4219
 
 
4220
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:422
 
4221
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, navigationTree)
 
4222
msgid "Stat Point"
 
4223
msgstr "Egoera Puntua"
 
4224
 
 
4225
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:428
 
4226
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, navigationTree)
 
4227
msgid "Data"
 
4228
msgstr "Datuak"
 
4229
 
 
4230
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:433
 
4231
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, navigationTree)
 
4232
msgid "System"
 
4233
msgstr "Sistema"
 
4234
 
 
4235
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:438
 
4236
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, navigationTree)
 
4237
msgid "MO Guess"
 
4238
msgstr "OM Asmatu"
 
4239
 
 
4240
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:443
 
4241
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, navigationTree)
 
4242
msgid "Misc"
 
4243
msgstr "Miszelanea"
 
4244
 
 
4245
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:464
 
4246
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_24)
 
4247
msgid "#D Heavy Atom Polarization Functions:"
 
4248
msgstr "#D Atomo Pisudunaren Funtzio Polarizatzaileak:"
 
4249
 
 
4250
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:482
 
4251
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisECPCombo)
 
4252
msgid "Read"
 
4253
msgstr "Irakurri"
 
4254
 
 
4255
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:487
 
4256
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisECPCombo)
 
4257
msgid "SBKJC"
 
4258
msgstr ""
 
4259
 
 
4260
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:492
 
4261
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisECPCombo)
 
4262
msgid "Hay-Wadt"
 
4263
msgstr ""
 
4264
 
 
4265
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:517
 
4266
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, basisSCheck)
 
4267
msgid "Diffuse S-Shell on Heavy Atoms"
 
4268
msgstr "Hedatu S-Shell Atomo Pisudunetan"
 
4269
 
 
4270
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:524
 
4271
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, basisLCheck)
 
4272
msgid "Diffuse L-Shell on Heavy Atoms"
 
4273
msgstr "Hedatu L-Shell Atomo Pisudunetan"
 
4274
 
 
4275
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:197
 
4276
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, basis)
 
4277
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:574
 
4278
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
 
4279
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:176
 
4280
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
4281
msgid "Basis Set:"
 
4282
msgstr "Oinarriak ezarri:"
 
4283
 
 
4284
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:593
 
4285
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
4286
msgid "MIDI"
 
4287
msgstr "MIDI"
 
4288
 
 
4289
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:420
 
4290
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, stoCombo)
 
4291
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:598
 
4292
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
4293
msgid "STO-2G"
 
4294
msgstr ""
 
4295
 
 
4296
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:608
 
4297
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
4298
msgid "STO-4G"
 
4299
msgstr ""
 
4300
 
 
4301
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:613
 
4302
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
4303
msgid "STO-5G"
 
4304
msgstr ""
 
4305
 
 
4306
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:430
 
4307
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, stoCombo)
 
4308
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:618
 
4309
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
4310
msgid "STO-6G"
 
4311
msgstr ""
 
4312
 
 
4313
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:628
 
4314
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
4315
msgid "6-21G"
 
4316
msgstr ""
 
4317
 
 
4318
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:453
 
4319
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, popleCombo)
 
4320
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:633
 
4321
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
4322
msgid "4-31G"
 
4323
msgstr ""
 
4324
 
 
4325
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:638
 
4326
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
4327
msgid "5-31G"
 
4328
msgstr ""
 
4329
 
 
4330
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:458
 
4331
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, popleCombo)
 
4332
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:643
 
4333
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
4334
msgid "6-31G"
 
4335
msgstr ""
 
4336
 
 
4337
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:463
 
4338
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, popleCombo)
 
4339
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:648
 
4340
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
4341
msgid "6-311G"
 
4342
msgstr ""
 
4343
 
 
4344
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:653
 
4345
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
4346
msgid "Double Zeta Valence"
 
4347
msgstr "Balentzia Zeta Bikoitza"
 
4348
 
 
4349
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:658
 
4350
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
4351
msgid "Dunning/Hay DZ"
 
4352
msgstr ""
 
4353
 
 
4354
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:668
 
4355
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
4356
msgid "Triple Zeta Valence"
 
4357
msgstr "Balentzia Zeta Hirukoitza"
 
4358
 
 
4359
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:673
 
4360
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
4361
msgid "McLean/Chandler"
 
4362
msgstr ""
 
4363
 
 
4364
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:678
 
4365
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
4366
msgid "SBKJA Valence"
 
4367
msgstr ""
 
4368
 
 
4369
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:683
 
4370
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
4371
msgid "Hay/Wadt Valence"
 
4372
msgstr "Hay/Wadt Balentzia"
 
4373
 
 
4374
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:688
 
4375
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisSetCombo)
 
4376
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:211
 
4377
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
4378
msgid "MNDO"
 
4379
msgstr ""
 
4380
 
 
4381
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:735
 
4382
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22)
 
4383
msgid "ECP Type:"
 
4384
msgstr "ECP Mota:"
 
4385
 
 
4386
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:749
 
4387
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisPolarCombo)
 
4388
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1875
 
4389
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, systemDiagonalizationCombo)
 
4390
msgid "Default"
 
4391
msgstr "Lehenetsia"
 
4392
 
 
4393
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:754
 
4394
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisPolarCombo)
 
4395
msgid "Pople"
 
4396
msgstr ""
 
4397
 
 
4398
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:759
 
4399
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisPolarCombo)
 
4400
msgid "Pople N311"
 
4401
msgstr ""
 
4402
 
 
4403
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:764
 
4404
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisPolarCombo)
 
4405
msgid "Dunning"
 
4406
msgstr ""
 
4407
 
 
4408
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:769
 
4409
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisPolarCombo)
 
4410
msgid "Huzinaga"
 
4411
msgstr ""
 
4412
 
 
4413
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:774
 
4414
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisPolarCombo)
 
4415
msgid "Hondo7"
 
4416
msgstr ""
 
4417
 
 
4418
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:782
 
4419
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20)
 
4420
msgid "#F Heavy Atom Polarization Functions:"
 
4421
msgstr "#F Atomo Pisudunaren Polarizazio Funtzioak:"
 
4422
 
 
4423
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:792
 
4424
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21)
 
4425
msgid "#light Atom Polarization Functions:"
 
4426
msgstr "#light Atomoaren Polarizazio Funtzioak:"
 
4427
 
 
4428
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:809
 
4429
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_23)
 
4430
msgid "Polar:"
 
4431
msgstr "Polarra:"
 
4432
 
 
4433
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:839
 
4434
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_30)
 
4435
msgid "Max SCF Iterations:"
 
4436
msgstr "Max SCF Iterazioak:"
 
4437
 
 
4438
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:854
 
4439
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
4440
msgid "Gradient"
 
4441
msgstr "Gradientea"
 
4442
 
 
4443
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:864
 
4444
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
4445
msgid "Optimization"
 
4446
msgstr "Optimizazioa"
 
4447
 
 
4448
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:869
 
4449
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
4450
msgid "Trudge"
 
4451
msgstr ""
 
4452
 
 
4453
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:874
 
4454
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
4455
msgid "Saddle Point"
 
4456
msgstr "Zela-Puntua"
 
4457
 
 
4458
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:879
 
4459
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
4460
msgid "IRC"
 
4461
msgstr "IRC"
 
4462
 
 
4463
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:884
 
4464
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
4465
msgid "Gradient Extremal"
 
4466
msgstr "Kanpo-Gradientea"
 
4467
 
 
4468
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:889
 
4469
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
4470
msgid "DRC"
 
4471
msgstr ""
 
4472
 
 
4473
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:894
 
4474
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
4475
msgid "Energy Surface"
 
4476
msgstr "Energia-Azalera"
 
4477
 
 
4478
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:904
 
4479
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
4480
msgid "Morokuma"
 
4481
msgstr ""
 
4482
 
 
4483
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:909
 
4484
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
4485
msgid "Radiative Transition mom."
 
4486
msgstr "Higidura-Kantitatearen Trantsizio Erradioaktiboa."
 
4487
 
 
4488
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:914
 
4489
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
4490
msgid "Spin Orbit"
 
4491
msgstr "Orbita Biragarria"
 
4492
 
 
4493
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:919
 
4494
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
4495
msgid "Finite Electric Field"
 
4496
msgstr "Zelai Elektriko Finitoa"
 
4497
 
 
4498
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:924
 
4499
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
4500
msgid "TDHF"
 
4501
msgstr ""
 
4502
 
 
4503
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:929
 
4504
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
4505
msgid "Global Optimization"
 
4506
msgstr "Optimizazio Orokorra"
 
4507
 
 
4508
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:934
 
4509
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
4510
msgid "VSCF"
 
4511
msgstr ""
 
4512
 
 
4513
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:939
 
4514
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
4515
msgid "FMO Optimization"
 
4516
msgstr "FMO Optimizazioa"
 
4517
 
 
4518
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:944
 
4519
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
4520
msgid "Raman Intensities"
 
4521
msgstr "Raman Intentsiatateak"
 
4522
 
 
4523
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:949
 
4524
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
4525
msgid "NMR"
 
4526
msgstr "NMR"
 
4527
 
 
4528
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:954
 
4529
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlRunCombo)
 
4530
msgid "Make EFP"
 
4531
msgstr "Egin EFP"
 
4532
 
 
4533
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:985
 
4534
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlSCFCombo)
 
4535
msgid "UHF"
 
4536
msgstr ""
 
4537
 
 
4538
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:990
 
4539
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlSCFCombo)
 
4540
msgid "ROHF"
 
4541
msgstr ""
 
4542
 
 
4543
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:995
 
4544
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlSCFCombo)
 
4545
msgid "GVB"
 
4546
msgstr ""
 
4547
 
 
4548
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1000
 
4549
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlSCFCombo)
 
4550
msgid "MCSCF"
 
4551
msgstr ""
 
4552
 
 
4553
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1005
 
4554
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlSCFCombo)
 
4555
msgid "None (CI)"
 
4556
msgstr "Ezer ez (CI)"
 
4557
 
 
4558
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1036
 
4559
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlLocalizationCombo)
 
4560
msgid "Foster-Boys"
 
4561
msgstr ""
 
4562
 
 
4563
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1041
 
4564
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlLocalizationCombo)
 
4565
msgid "Edmistron-Ruedenberg"
 
4566
msgstr ""
 
4567
 
 
4568
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1046
 
4569
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlLocalizationCombo)
 
4570
msgid "Pipek-Mezey"
 
4571
msgstr ""
 
4572
 
 
4573
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1069
 
4574
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
 
4575
msgid "SCF Type:"
 
4576
msgstr "SCF Mota:"
 
4577
 
 
4578
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1076
 
4579
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_28)
 
4580
msgid "Localization Method:"
 
4581
msgstr "Aurkikuntza-Metodoa:"
 
4582
 
 
4583
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1086
 
4584
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_26)
 
4585
msgid "Exec Type:"
 
4586
msgstr "Exek. Mota:"
 
4587
 
 
4588
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1093
 
4589
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_29)
 
4590
msgid "CI:"
 
4591
msgstr ""
 
4592
 
 
4593
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1106
 
4594
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlCICombo)
 
4595
msgid "GUGA"
 
4596
msgstr ""
 
4597
 
 
4598
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1111
 
4599
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlCICombo)
 
4600
msgid "Ames Lab. Determinant"
 
4601
msgstr "Ames Lab. Determinantea"
 
4602
 
 
4603
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1116
 
4604
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlCICombo)
 
4605
msgid "Occupation Restricted Multiple Active Space"
 
4606
msgstr "Okupazio Mugatua Espazio Aktibo Anitza"
 
4607
 
 
4608
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1121
 
4609
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlCICombo)
 
4610
msgid "CI Singles"
 
4611
msgstr "CI Bakarrak"
 
4612
 
 
4613
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1126
 
4614
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlCICombo)
 
4615
msgid "Full Second Order CI"
 
4616
msgstr "CI Bigarren Agindu Betea"
 
4617
 
 
4618
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1131
 
4619
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlCICombo)
 
4620
msgid "General CI"
 
4621
msgstr "CI Orokorra"
 
4622
 
 
4623
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1139
 
4624
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
 
4625
msgid "CC:"
 
4626
msgstr ""
 
4627
 
 
4628
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1152
 
4629
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlCCCombo)
 
4630
msgid "LCCD: Linearized CC"
 
4631
msgstr "LCCD: CC Lerrorizatua"
 
4632
 
 
4633
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1157
 
4634
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlCCCombo)
 
4635
msgid "CCD: CC with Doubles"
 
4636
msgstr "CCD: CC Bikoitzekin"
 
4637
 
 
4638
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1162
 
4639
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlCCCombo)
 
4640
msgid "CCSD: CC with Singles and Doubles"
 
4641
msgstr "CCSD: CC Bakar eta Bikoitzekin"
 
4642
 
 
4643
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1172
 
4644
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlCCCombo)
 
4645
msgid "R-CC"
 
4646
msgstr ""
 
4647
 
 
4648
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1177
 
4649
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlCCCombo)
 
4650
msgid "CR-CC"
 
4651
msgstr ""
 
4652
 
 
4653
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1182
 
4654
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlCCCombo)
 
4655
msgid "EOM-CCSD"
 
4656
msgstr ""
 
4657
 
 
4658
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1187
 
4659
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlCCCombo)
 
4660
msgid "CR-EOM"
 
4661
msgstr ""
 
4662
 
 
4663
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:169
 
4664
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
4665
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1216
 
4666
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_25)
 
4667
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:331
 
4668
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
4669
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:297
 
4670
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
4671
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:300
 
4672
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
4673
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:134
 
4674
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
4675
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:293
 
4676
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
4677
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:310
 
4678
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
4679
msgid "Multiplicity:"
 
4680
msgstr "Anizkoiztasuna:"
 
4681
 
 
4682
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1231
 
4683
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlExecCombo)
 
4684
msgid "Normal Run"
 
4685
msgstr "Ibili Normalki"
 
4686
 
 
4687
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1236
 
4688
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlExecCombo)
 
4689
msgid "Check"
 
4690
msgstr "Egiaztatu"
 
4691
 
 
4692
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1241
 
4693
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, controlExecCombo)
 
4694
msgid "Debug"
 
4695
msgstr "Arazketa"
 
4696
 
 
4697
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1270
 
4698
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
 
4699
msgid "Molecule Charge:"
 
4700
msgstr "Karga Molekularra:"
 
4701
 
 
4702
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1282
 
4703
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_27)
 
4704
msgid "Run Type:"
 
4705
msgstr "Ibilera Mota:"
 
4706
 
 
4707
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1304
 
4708
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, controlMP2Check)
 
4709
msgid "Use MP2"
 
4710
msgstr "Erabili MP2"
 
4711
 
 
4712
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1330
 
4713
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, controlDFTCheck)
 
4714
msgid "Use DFT"
 
4715
msgstr "Erabili DFT"
 
4716
 
 
4717
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1379
 
4718
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
 
4719
msgid "# of Z-Matrix Variables"
 
4720
msgstr "# Z-Matrize Bariableetik"
 
4721
 
 
4722
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1389
 
4723
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataUnitsCombo)
 
4724
msgid "Ǻngstrom"
 
4725
msgstr ""
 
4726
 
 
4727
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1394
 
4728
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataUnitsCombo)
 
4729
msgid "Bohr"
 
4730
msgstr ""
 
4731
 
 
4732
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1417
 
4733
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
 
4734
msgid "Order of Principal Axis:"
 
4735
msgstr "Ardatz Printzipalen Ordena:"
 
4736
 
 
4737
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1424
 
4738
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
 
4739
msgid "Coordinate Type:"
 
4740
msgstr "Koordenatu Mota:"
 
4741
 
 
4742
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1434
 
4743
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataPointCombo)
 
4744
msgid "C1"
 
4745
msgstr "C1"
 
4746
 
 
4747
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1439
 
4748
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataPointCombo)
 
4749
msgid "CS"
 
4750
msgstr "CS"
 
4751
 
 
4752
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1444
 
4753
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataPointCombo)
 
4754
msgid "CI"
 
4755
msgstr "CI"
 
4756
 
 
4757
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1449
 
4758
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataPointCombo)
 
4759
msgid "CnH"
 
4760
msgstr ""
 
4761
 
 
4762
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1454
 
4763
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataPointCombo)
 
4764
msgid "CnV"
 
4765
msgstr ""
 
4766
 
 
4767
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1459
 
4768
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataPointCombo)
 
4769
msgid "Cn"
 
4770
msgstr ""
 
4771
 
 
4772
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1464
 
4773
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataPointCombo)
 
4774
msgid "S2n"
 
4775
msgstr ""
 
4776
 
 
4777
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1469
 
4778
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataPointCombo)
 
4779
msgid "DnD"
 
4780
msgstr ""
 
4781
 
 
4782
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1474
 
4783
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataPointCombo)
 
4784
msgid "DnH"
 
4785
msgstr ""
 
4786
 
 
4787
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1479
 
4788
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataPointCombo)
 
4789
msgid "Dn"
 
4790
msgstr ""
 
4791
 
 
4792
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1484
 
4793
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataPointCombo)
 
4794
msgid "TD"
 
4795
msgstr ""
 
4796
 
 
4797
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1489
 
4798
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataPointCombo)
 
4799
msgid "TH"
 
4800
msgstr ""
 
4801
 
 
4802
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1494
 
4803
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataPointCombo)
 
4804
msgid "T"
 
4805
msgstr "T"
 
4806
 
 
4807
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1499
 
4808
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataPointCombo)
 
4809
msgid "OH"
 
4810
msgstr ""
 
4811
 
 
4812
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1504
 
4813
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataPointCombo)
 
4814
msgid "O"
 
4815
msgstr "O"
 
4816
 
 
4817
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1554
 
4818
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataCoordinateCombo)
 
4819
msgid "Unique cartesian Coords."
 
4820
msgstr "Koordenatu kartesiar esklusiboa"
 
4821
 
 
4822
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1559
 
4823
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataCoordinateCombo)
 
4824
msgid "Hilderbrant internals"
 
4825
msgstr "Barruko Hilderbrant"
 
4826
 
 
4827
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1564
 
4828
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataCoordinateCombo)
 
4829
msgid "Cartesian coordinates"
 
4830
msgstr "Koordenatu kartesiarrak"
 
4831
 
 
4832
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1574
 
4833
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dataCoordinateCombo)
 
4834
msgid "MOPAC Z-Matrix"
 
4835
msgstr "MOPAC Z-Matrizea"
 
4836
 
 
4837
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1597
 
4838
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dataSymmetryCheck)
 
4839
msgid "Use Symmetry During Calculation"
 
4840
msgstr "Erabili Simetria Kalkulatzen den Bitartean"
 
4841
 
 
4842
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1607
 
4843
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
 
4844
msgid "Units:"
 
4845
msgstr "Unitateak:"
 
4846
 
 
4847
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:81
 
4848
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, title)
 
4849
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1614
 
4850
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
 
4851
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:30
 
4852
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
4853
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:31
 
4854
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
4855
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:31
 
4856
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
4857
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:31
 
4858
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
4859
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:31
 
4860
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
4861
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:31
 
4862
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
4863
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:366
 
4864
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
4865
msgid "Title:"
 
4866
msgstr "Izenburua:"
 
4867
 
 
4868
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1671
 
4869
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
 
4870
msgid "Point Group:"
 
4871
msgstr "Puntu Multzoa:"
 
4872
 
 
4873
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1698
 
4874
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, systemTimeCombo)
 
4875
msgid "Minutes"
 
4876
msgstr "Minutuak"
 
4877
 
 
4878
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1703
 
4879
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, systemTimeCombo)
 
4880
msgid "Hours"
 
4881
msgstr "Orduak"
 
4882
 
 
4883
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1708
 
4884
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, systemTimeCombo)
 
4885
msgid "Days"
 
4886
msgstr "Egunak"
 
4887
 
 
4888
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1713
 
4889
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, systemTimeCombo)
 
4890
msgid "Weeks"
 
4891
msgstr "Asteak"
 
4892
 
 
4893
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1718
 
4894
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, systemTimeCombo)
 
4895
msgid "Years"
 
4896
msgstr "Urteak"
 
4897
 
 
4898
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1723
 
4899
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, systemTimeCombo)
 
4900
msgid "Millenia"
 
4901
msgstr "Milla Urte"
 
4902
 
 
4903
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1752
 
4904
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, systemMemoryCombo)
 
4905
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1796
 
4906
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, systemDDICombo)
 
4907
msgid "MegaWords"
 
4908
msgstr "MegaHitzak"
 
4909
 
 
4910
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1757
 
4911
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, systemMemoryCombo)
 
4912
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1801
 
4913
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, systemDDICombo)
 
4914
msgid "MegaBytes"
 
4915
msgstr "MegaByte-ak"
 
4916
 
 
4917
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1762
 
4918
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, systemMemoryCombo)
 
4919
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1806
 
4920
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, systemDDICombo)
 
4921
msgid "GigaWords"
 
4922
msgstr "GigaHitzak"
 
4923
 
 
4924
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1767
 
4925
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, systemMemoryCombo)
 
4926
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1811
 
4927
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, systemDDICombo)
 
4928
msgid "GigaBytes"
 
4929
msgstr "GigaByte-ak"
 
4930
 
 
4931
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1839
 
4932
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, systemForceCheck)
 
4933
msgid "Force Parallel Methods"
 
4934
msgstr "Metodo Paraleloak Bortxatu"
 
4935
 
 
4936
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1862
 
4937
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, systemCoreCheck)
 
4938
msgid "Produce \"core\" file upon abort"
 
4939
msgstr "\"Nukleo\"-artxiboa eratu abortatzerakoan"
 
4940
 
 
4941
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1880
 
4942
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, systemDiagonalizationCombo)
 
4943
msgid "EVVRSP"
 
4944
msgstr ""
 
4945
 
 
4946
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1885
 
4947
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, systemDiagonalizationCombo)
 
4948
msgid "GIVEIS"
 
4949
msgstr ""
 
4950
 
 
4951
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1890
 
4952
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, systemDiagonalizationCombo)
 
4953
msgid "JACOBI"
 
4954
msgstr ""
 
4955
 
 
4956
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1898
 
4957
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_36)
 
4958
msgid "Time Limit:"
 
4959
msgstr "Denbora Muga:"
 
4960
 
 
4961
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1905
 
4962
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_38)
 
4963
msgid "MemDDI:"
 
4964
msgstr ""
 
4965
 
 
4966
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1912
 
4967
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_37)
 
4968
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2498
 
4969
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_43)
 
4970
msgid "Memory:"
 
4971
msgstr "Memoria:"
 
4972
 
 
4973
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1919
 
4974
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_39)
 
4975
msgid "Diagonalization Method:"
 
4976
msgstr "Diagonalizazio Metodoa:"
 
4977
 
 
4978
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1926
 
4979
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, systemParallelGroup)
 
4980
msgid "Parallel Load Balance Type"
 
4981
msgstr "Oreka Motaren Karga Paraleloa"
 
4982
 
 
4983
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1932
 
4984
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, systemLoopRadio)
 
4985
msgctxt "\"Loop\" load balancing - set static node assignments"
 
4986
msgid "Loop"
 
4987
msgstr "Errepikatu"
 
4988
 
 
4989
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1942
 
4990
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, systemNextRadio)
 
4991
msgctxt "\"Next Value\" load balancing - dynamically assign nodes work"
 
4992
msgid "Next Value"
 
4993
msgstr "Hurrengo Balorea"
 
4994
 
 
4995
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:1955
 
4996
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, systemExternalCheck)
 
4997
msgid "Use External Data Representation for Messages"
 
4998
msgstr "Erabili Kanpo-Datuak Mezuak Errepresentatzeko"
 
4999
 
 
5000
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2011
 
5001
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
5002
msgid "Initial Guess:"
 
5003
msgstr "Hasierako Susmoa:"
 
5004
 
 
5005
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2022
 
5006
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, moGuessInitialCombo)
 
5007
msgid "Hückel"
 
5008
msgstr ""
 
5009
 
 
5010
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2027
 
5011
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, moGuessInitialCombo)
 
5012
msgid "HCore"
 
5013
msgstr ""
 
5014
 
 
5015
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2032
 
5016
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, moGuessInitialCombo)
 
5017
msgid "MO Read ($VEC)"
 
5018
msgstr "OM Irakurrita ($VEC)"
 
5019
 
 
5020
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2037
 
5021
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, moGuessInitialCombo)
 
5022
msgid "MO Saved (DICTNRY)"
 
5023
msgstr "OM Gordeta (DICTNRY)"
 
5024
 
 
5025
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2042
 
5026
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, moGuessInitialCombo)
 
5027
msgid "Skip"
 
5028
msgstr "Jauzi Egin"
 
5029
 
 
5030
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2065
 
5031
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, moGuessRotateCheck)
 
5032
msgid "Rotate Alpha and Beta Orbitals"
 
5033
msgstr "Biratu Alfa eta Beta Orbitalak"
 
5034
 
 
5035
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2072
 
5036
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, moGuessPrintCheck)
 
5037
msgid "Print the Initial Guess"
 
5038
msgstr "Inprimatu Hasierako Susmoa"
 
5039
 
 
5040
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2096
 
5041
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, miscInterfaceGroup)
 
5042
msgid "GAMESS Interface to Other Codes"
 
5043
msgstr "GAMESS Interfazea Beste Kodeentzat"
 
5044
 
 
5045
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2102
 
5046
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, miscMolPltCheck)
 
5047
msgid "MolPlt"
 
5048
msgstr ""
 
5049
 
 
5050
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2109
 
5051
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, miscPltOrbCheck)
 
5052
msgid "PltOrb"
 
5053
msgstr ""
 
5054
 
 
5055
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2116
 
5056
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, miscAIMPACCheck)
 
5057
msgid "AIMPAC"
 
5058
msgstr ""
 
5059
 
 
5060
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2123
 
5061
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, miscRPACCheck)
 
5062
msgid "RPAC"
 
5063
msgstr ""
 
5064
 
 
5065
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2133
 
5066
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, miscForceGroup)
 
5067
msgid "Force a Check Run Type"
 
5068
msgstr "Bortxatu Egiaztatzeko Ibilera Mota Bat"
 
5069
 
 
5070
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2149
 
5071
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, miscHondoRadio)
 
5072
msgid "Hondo 8.2"
 
5073
msgstr ""
 
5074
 
 
5075
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2156
 
5076
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, miscMELDFRadio)
 
5077
msgid "MELDF"
 
5078
msgstr ""
 
5079
 
 
5080
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2163
 
5081
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, miscGamessRadio)
 
5082
msgid "GAMESS (UK Version)"
 
5083
msgstr "GAMESS (Erresuma Batuko Bertsioa)"
 
5084
 
 
5085
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2170
 
5086
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, miscGaussianRadio)
 
5087
msgid "Gaussian 9x"
 
5088
msgstr ""
 
5089
 
 
5090
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2177
 
5091
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, miscAllRadio)
 
5092
msgid "All"
 
5093
msgstr "Guztia"
 
5094
 
 
5095
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2202
 
5096
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, miscWaterCheck)
 
5097
msgid "Solvate with Water"
 
5098
msgstr "Disolbatu Uretan"
 
5099
 
 
5100
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2241
 
5101
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, scfGenerateCheck)
 
5102
msgid "Generate UHF Natural Orbitals"
 
5103
msgstr "Generatu UHF Orbital Naturalak"
 
5104
 
 
5105
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2248
 
5106
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, scfDirectCheck)
 
5107
msgid "Direct SCF"
 
5108
msgstr "SCF Zuzena"
 
5109
 
 
5110
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2255
 
5111
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, scfComputeCheck)
 
5112
msgid "Compute Only Changed in Fock Matrix"
 
5113
msgstr "Bakarrik Konputatu Aldaketak Fock Matrizean"
 
5114
 
 
5115
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2282
 
5116
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftFunctionalCombo)
 
5117
msgid "Slater exchange"
 
5118
msgstr "Slater aldaketa"
 
5119
 
 
5120
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2287
 
5121
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftFunctionalCombo)
 
5122
msgid "Becke 1988 exchange"
 
5123
msgstr "Becke 1988 aldaketa"
 
5124
 
 
5125
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2292
 
5126
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftFunctionalCombo)
 
5127
msgid "VWN: Vosko-Wilk-Nusair (VWN5) correlation"
 
5128
msgstr "VWN: Vosko-Wilk-Nusair (VWN5) korrelazioa"
 
5129
 
 
5130
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2297
 
5131
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftFunctionalCombo)
 
5132
msgid "LYP: Lee-Yang-Parr correlation"
 
5133
msgstr "LYP: Lee-Yang-Parr korrelazioa"
 
5134
 
 
5135
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2302
 
5136
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftFunctionalCombo)
 
5137
msgid "SVWN: Slater exchange + VWN correlation"
 
5138
msgstr "SVWN: Slater aldaketa + VWN korrelazioa"
 
5139
 
 
5140
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2307
 
5141
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftFunctionalCombo)
 
5142
msgid "BVWN: BECKE exchange + VWN5 correlation"
 
5143
msgstr "BVWN: BECKE aldaketa + VWN5 korrelazioa"
 
5144
 
 
5145
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2312
 
5146
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftFunctionalCombo)
 
5147
msgid "BLYP: BECKE exchange + LYP correlation"
 
5148
msgstr "BLYP: BECKE aldaketa + LYP korrelazioa"
 
5149
 
 
5150
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2322
 
5151
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftFunctionalCombo)
 
5152
msgid "Gill 1996 exchange"
 
5153
msgstr "Gill 1996 aldaketa"
 
5154
 
 
5155
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2327
 
5156
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftFunctionalCombo)
 
5157
msgid "Perdew-Burke-Ernzerhof (PBE) exchange"
 
5158
msgstr "Perdew-Burke-Ernzerhof (PBE) aldaketa"
 
5159
 
 
5160
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2332
 
5161
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftFunctionalCombo)
 
5162
msgid "OP: One-parameter Progressive correlation"
 
5163
msgstr "OP: Parametro Aurrerakoi Bakarra korrelazioa"
 
5164
 
 
5165
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2337
 
5166
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftFunctionalCombo)
 
5167
msgid "SLYP: SLATER + Lee-Yang-Parr (LYP) correlation"
 
5168
msgstr "SLYP: SLATER + Lee-Yang-Parr (LYP) korrelazioa"
 
5169
 
 
5170
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2342
 
5171
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftFunctionalCombo)
 
5172
msgid "SOP: SLATER + OP correlation"
 
5173
msgstr "SOP: SLATER + OP korrelazioa"
 
5174
 
 
5175
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2347
 
5176
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftFunctionalCombo)
 
5177
msgid "BOP: BECKE exchange + OP correlation"
 
5178
msgstr "BOP: BECKE aldaketa + OP korrelazioa"
 
5179
 
 
5180
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2352
 
5181
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftFunctionalCombo)
 
5182
msgid "BVWN: GILL exchange + VWN5 correlation"
 
5183
msgstr "BVWN: GILL aldaketa + VWN5 korrelazioa"
 
5184
 
 
5185
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2357
 
5186
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftFunctionalCombo)
 
5187
msgid "GLYP: GILL exchange + LYP correlation"
 
5188
msgstr "GLYP: GILL aldaketa + LYP korrelazioa"
 
5189
 
 
5190
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2362
 
5191
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftFunctionalCombo)
 
5192
msgid "PBEVWN: PBE exchange + VWN6 correlation"
 
5193
msgstr "PBEVWN: PBE aldaketa + VWN6 korrelazioa"
 
5194
 
 
5195
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2367
 
5196
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftFunctionalCombo)
 
5197
msgid "PBELYP: PBE exchange +LYP correlation"
 
5198
msgstr "PBELYP: PBE aldaketa +LYP korrelazioa"
 
5199
 
 
5200
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2372
 
5201
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftFunctionalCombo)
 
5202
msgid "PBEOP: PBE exchange + OP correlation"
 
5203
msgstr "PBEOP: PBE aldaketa + OP korrelazioa"
 
5204
 
 
5205
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2377
 
5206
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftFunctionalCombo)
 
5207
msgid "BHHLYP: HF and BECKE exchange + LYP correlation"
 
5208
msgstr "BHHLYP: HF eta BECKE aldaketak + LYP korrelazioa"
 
5209
 
 
5210
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2403
 
5211
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftMethodCombo)
 
5212
msgid "Grid"
 
5213
msgstr "Sarea"
 
5214
 
 
5215
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2408
 
5216
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dftMethodCombo)
 
5217
msgid "Grid-Free"
 
5218
msgstr "Sarerik Gabe"
 
5219
 
 
5220
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2431
 
5221
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_41)
 
5222
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:224
 
5223
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dftFunctionalLabel)
 
5224
msgid "DFT Functional:"
 
5225
msgstr "DFT Funtzionala"
 
5226
 
 
5227
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2438
 
5228
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_40)
 
5229
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:187
 
5230
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
5231
msgid "Method:"
 
5232
msgstr "Metodoa:"
 
5233
 
 
5234
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2462
 
5235
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mp2IntegralGroup)
 
5236
msgid "AO Integral Storage"
 
5237
msgstr "AO Biltegi-Osagaia"
 
5238
 
 
5239
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2471
 
5240
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mp2DuplicatedRadio)
 
5241
msgid "Duplicated on Each Node"
 
5242
msgstr "Nodo Bakoitzean Bikoiztuta"
 
5243
 
 
5244
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2478
 
5245
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mp2DistributedRadio)
 
5246
msgid "Distributed Across All Nodes"
 
5247
msgstr "Banatuta Nodo Guztien Artean"
 
5248
 
 
5249
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2491
 
5250
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_45)
 
5251
msgid "words"
 
5252
msgstr "hitzak"
 
5253
 
 
5254
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2505
 
5255
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mp2ComputeCheck)
 
5256
msgid "Compute MP2 Properties"
 
5257
msgstr "Konputatu MP2 Ezaugarriak"
 
5258
 
 
5259
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2512
 
5260
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_44)
 
5261
msgid "Integral Retention Cutoff:"
 
5262
msgstr "Barne-Atxikitzea Moztuta:"
 
5263
 
 
5264
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2525
 
5265
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mp2LocalizedCheck)
 
5266
msgid "Use Localized Orbitals"
 
5267
msgstr "Erabili Zehaztutako Orbitalak"
 
5268
 
 
5269
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2532
 
5270
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_42)
 
5271
msgid "# of Core Electrons:"
 
5272
msgstr "# Nukleo-Elektroietatik"
 
5273
 
 
5274
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2539
 
5275
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mp2TransformationGroup)
 
5276
msgid "Transformation Method"
 
5277
msgstr "Transformazio Metodoa"
 
5278
 
 
5279
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2548
 
5280
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mp2TwoRadio)
 
5281
msgid "Two Phase Bin Sort"
 
5282
msgstr "Bi Fase Binario Mota"
 
5283
 
 
5284
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2555
 
5285
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mp2SegmentedRadio)
 
5286
msgid "Segmented Transformation"
 
5287
msgstr "Transformazio Zatikatua"
 
5288
 
 
5289
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2604
 
5290
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, hessianAnalyticRadio)
 
5291
msgid "Analytic"
 
5292
msgstr "Analitika"
 
5293
 
 
5294
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2614
 
5295
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, hessianNumericRadio)
 
5296
msgid "Numeric"
 
5297
msgstr "Zenbakizkoa"
 
5298
 
 
5299
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2624
 
5300
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hessianDoubleCheck)
 
5301
msgid "Double Differenced Hessian"
 
5302
msgstr "Hessiar Bikoitza Ezberdinduta"
 
5303
 
 
5304
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2631
 
5305
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hessianPrintCheck)
 
5306
msgid "Print Internal Force Constants"
 
5307
msgstr "Inprimatu Barne-Indar Konstanteak"
 
5308
 
 
5309
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2638
 
5310
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_33)
 
5311
msgid "Displacement Size:"
 
5312
msgstr "Higidura Tamaina:"
 
5313
 
 
5314
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2645
 
5315
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hessianPurifyCheck)
 
5316
msgid "Purify Hessian"
 
5317
msgstr "Purifikatu Hesiarra"
 
5318
 
 
5319
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2652
 
5320
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_31)
 
5321
msgid "Frequency Scale Factor:"
 
5322
msgstr "Faktore Eskalaren Maiztasuna:"
 
5323
 
 
5324
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2659
 
5325
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_32)
 
5326
msgid "bohrs"
 
5327
msgstr "bohr-ak"
 
5328
 
 
5329
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2693
 
5330
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, statPointHessianGroup)
 
5331
msgid "Initial Hessian"
 
5332
msgstr "Hasierako Hessiarra"
 
5333
 
 
5334
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2699
 
5335
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, statPointGuessButton)
 
5336
msgid "Guess (+ define)"
 
5337
msgstr "Asmatu (+ definitu)"
 
5338
 
 
5339
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2706
 
5340
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, statPointReadButton)
 
5341
msgid "Read (from $HESS)"
 
5342
msgstr "Irakurri ($HESS-(e)tik)"
 
5343
 
 
5344
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2723
 
5345
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, statPointUpdateCheck)
 
5346
msgid "Update Step Size"
 
5347
msgstr "Eguneratu Pausuen Tamaina"
 
5348
 
 
5349
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2733
 
5350
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, statPointPrintCheck)
 
5351
msgid "Print Orbs at Each Iteration"
 
5352
msgstr "Inprimatu Orbeak Itinerazio Bakoitzean"
 
5353
 
 
5354
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2740
 
5355
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_35)
 
5356
msgid "Gradient Convergence Criteria:"
 
5357
msgstr "Gradienteen Konbergentziarako Kriterioak:"
 
5358
 
 
5359
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2769
 
5360
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_50)
 
5361
msgid "Jump Size:"
 
5362
msgstr "Saltoaren Tamaina"
 
5363
 
 
5364
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2776
 
5365
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, statPointStationaryCheck)
 
5366
msgid "Stationary Point"
 
5367
msgstr "Puntu Geldia"
 
5368
 
 
5369
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2786
 
5370
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_51)
 
5371
msgid "Optimization Method:"
 
5372
msgstr "Optimizazio Metodoa"
 
5373
 
 
5374
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2796
 
5375
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
 
5376
msgid "Step Size"
 
5377
msgstr "Pausuaren Tamaina"
 
5378
 
 
5379
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2802
 
5380
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_47)
 
5381
msgid "Maximum:"
 
5382
msgstr "Maximoa:"
 
5383
 
 
5384
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2809
 
5385
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_48)
 
5386
msgid "Minimum:"
 
5387
msgstr "Minimoa:"
 
5388
 
 
5389
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2819
 
5390
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_49)
 
5391
msgid "Initial:"
 
5392
msgstr "Hasierakoa:"
 
5393
 
 
5394
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2863
 
5395
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statPointOptimizationCombo)
 
5396
msgid "Newton-Raphson"
 
5397
msgstr ""
 
5398
 
 
5399
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2868
 
5400
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statPointOptimizationCombo)
 
5401
msgid "Rational Function Optimization"
 
5402
msgstr "Funtzio Arrazionalaren Optimizazioa"
 
5403
 
 
5404
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2873
 
5405
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statPointOptimizationCombo)
 
5406
msgid "Quadratic Approximation"
 
5407
msgstr "Hurbilketa Kuadratikoa"
 
5408
 
 
5409
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2878
 
5410
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statPointOptimizationCombo)
 
5411
msgid "Schlegel (quasi-NR)"
 
5412
msgstr ""
 
5413
 
 
5414
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2883
 
5415
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statPointOptimizationCombo)
 
5416
msgid "Constrained Optimization"
 
5417
msgstr "Optimizazio Mugatua"
 
5418
 
 
5419
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2896
 
5420
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_53)
 
5421
msgid "steps"
 
5422
msgstr "Pausuak"
 
5423
 
 
5424
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2918
 
5425
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_46)
 
5426
msgid "Recalculate Hessian Every:"
 
5427
msgstr "Birkalkulatu Hessiar Guztiak:"
 
5428
 
 
5429
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2928
 
5430
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_52)
 
5431
msgid "Follow Mode:"
 
5432
msgstr "Jarraitzeko Modua:"
 
5433
 
 
5434
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2938
 
5435
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_34)
 
5436
msgid "Maximum Steps:"
 
5437
msgstr "Pausu Maximoak:"
 
5438
 
 
5439
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2971
 
5440
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, resetAllButton)
 
5441
msgid "Reset All"
 
5442
msgstr "Berrezarri Guztia"
 
5443
 
 
5444
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:2978
 
5445
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, defaultsButton)
 
5446
msgid "Defaults"
 
5447
msgstr "Lehenespenak"
 
5448
 
 
5449
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:3001
 
5450
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, computeButton)
 
5451
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:532
 
5452
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, computeButton)
 
5453
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:381
 
5454
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, computeButton)
 
5455
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:479
 
5456
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, computeButton)
 
5457
msgid "Compute..."
 
5458
msgstr "Konputatzen..."
 
5459
 
 
5460
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:1626
 
5461
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, generateButton)
 
5462
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:3008
 
5463
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, generateButton)
 
5464
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:519
 
5465
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, generateButton)
 
5466
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:539
 
5467
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, generateButton)
 
5468
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:510
 
5469
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, generateButton)
 
5470
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:388
 
5471
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, generateButton)
 
5472
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:464
 
5473
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, generateButton)
 
5474
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:486
 
5475
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, generateButton)
 
5476
msgid "Generate..."
 
5477
msgstr "Sortu..."
 
5478
 
 
5479
#. i18n: file: src/extensions/povraydialog.ui:118
 
5480
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, close)
 
5481
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:1633
 
5482
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeButton)
 
5483
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:3015
 
5484
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeButton)
 
5485
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:526
 
5486
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeButton)
 
5487
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:546
 
5488
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeButton)
 
5489
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:517
 
5490
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeButton)
 
5491
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:395
 
5492
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeButton)
 
5493
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:471
 
5494
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeButton)
 
5495
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:493
 
5496
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeButton)
 
5497
msgid "Close"
 
5498
msgstr "Itxi"
 
5499
 
 
5500
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:20
 
5501
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, GaussianInputDialog)
 
5502
msgid "Gaussian Input"
 
5503
msgstr "Gaussian Sarrera"
 
5504
 
 
5505
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:51
 
5506
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
5507
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:48
 
5508
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
5509
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:48
 
5510
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
5511
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:48
 
5512
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
5513
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:48
 
5514
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
5515
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:48
 
5516
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
5517
msgid "Calculation:"
 
5518
msgstr "Kalkulua:"
 
5519
 
 
5520
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:97
 
5521
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
5522
msgid "Processors:"
 
5523
msgstr "Prozesatzaileak:"
 
5524
 
 
5525
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:156
 
5526
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, theory)
 
5527
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:169
 
5528
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
5529
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:134
 
5530
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
5531
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:114
 
5532
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
5533
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:114
 
5534
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
5535
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:114
 
5536
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
5537
msgid "Theory:"
 
5538
msgstr "Teoria:"
 
5539
 
 
5540
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:175
 
5541
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
5542
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:148
 
5543
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
5544
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:148
 
5545
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
5546
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:163
 
5547
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
5548
msgid "CCSD"
 
5549
msgstr ""
 
5550
 
 
5551
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:105
 
5552
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
5553
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:198
 
5554
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
5555
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:171
 
5556
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
5557
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:186
 
5558
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
5559
msgid "Basis:"
 
5560
msgstr "Oinarrizkoak:"
 
5561
 
 
5562
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:237
 
5563
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
5564
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:230
 
5565
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
5566
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:245
 
5567
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
5568
msgid "LANL2DZ"
 
5569
msgstr ""
 
5570
 
 
5571
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessinputdialog.ui:300
 
5572
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
5573
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:291
 
5574
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
5575
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:260
 
5576
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
5577
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:263
 
5578
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
5579
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:97
 
5580
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
5581
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:253
 
5582
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
5583
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:273
 
5584
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
5585
msgid "Charge:"
 
5586
msgstr "Karga:"
 
5587
 
 
5588
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:334
 
5589
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 
5590
msgid "Output:"
 
5591
msgstr "Irteera:"
 
5592
 
 
5593
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:350
 
5594
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, outputCombo)
 
5595
msgid "Standard"
 
5596
msgstr "Estandar"
 
5597
 
 
5598
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:355
 
5599
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, outputCombo)
 
5600
msgid "Molden"
 
5601
msgstr ""
 
5602
 
 
5603
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:360
 
5604
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, outputCombo)
 
5605
msgid "Molekel"
 
5606
msgstr ""
 
5607
 
 
5608
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:383
 
5609
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 
5610
msgid "Checkpoint:"
 
5611
msgstr "Jarraipen Puntua:"
 
5612
 
 
5613
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:371
 
5614
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
 
5615
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:400
 
5616
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
 
5617
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:337
 
5618
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
 
5619
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:254
 
5620
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
 
5621
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:333
 
5622
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
 
5623
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:347
 
5624
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
 
5625
msgid "Format:"
 
5626
msgstr "Formatua:"
 
5627
 
 
5628
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:387
 
5629
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, coordCombo)
 
5630
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:419
 
5631
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, coordCombo)
 
5632
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:356
 
5633
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, coordCombo)
 
5634
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:273
 
5635
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, coordCombo)
 
5636
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:352
 
5637
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, coordCombo)
 
5638
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:366
 
5639
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, coordCombo)
 
5640
msgid "Cartesian"
 
5641
msgstr "Kartesiarra"
 
5642
 
 
5643
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:392
 
5644
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, coordCombo)
 
5645
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:424
 
5646
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, coordCombo)
 
5647
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:361
 
5648
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, coordCombo)
 
5649
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:278
 
5650
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, coordCombo)
 
5651
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:357
 
5652
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, coordCombo)
 
5653
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:371
 
5654
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, coordCombo)
 
5655
msgid "Z-matrix"
 
5656
msgstr "Z-Matrizea"
 
5657
 
 
5658
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:429
 
5659
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, coordCombo)
 
5660
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:366
 
5661
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, coordCombo)
 
5662
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:362
 
5663
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, coordCombo)
 
5664
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:376
 
5665
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, coordCombo)
 
5666
msgid "Z-matrix (compact)"
 
5667
msgstr "Z-Matrizea (konpaktua)"
 
5668
 
 
5669
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:1590
 
5670
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableFormButton)
 
5671
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:499
 
5672
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableFormButton)
 
5673
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gaussianinputdialog.ui:512
 
5674
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableFormButton)
 
5675
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:490
 
5676
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableFormButton)
 
5677
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:361
 
5678
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableFormButton)
 
5679
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:444
 
5680
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableFormButton)
 
5681
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:459
 
5682
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableFormButton)
 
5683
msgid "Use Form"
 
5684
msgstr "Forma Erabili"
 
5685
 
 
5686
#. i18n: file: src/extensions/insertfragmentdialog.ui:14
 
5687
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, InsertFragmentDialog)
 
5688
msgid "Insert Fragment..."
 
5689
msgstr "Txertatu Zatia..."
 
5690
 
 
5691
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:20
 
5692
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
5693
msgid "Peptide Builder"
 
5694
msgstr "Eraiki Peptidoak"
 
5695
 
 
5696
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:46
 
5697
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton)
 
5698
msgid "Alanine"
 
5699
msgstr "Alanina"
 
5700
 
 
5701
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:49
 
5702
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton)
 
5703
msgid "Ala"
 
5704
msgstr "Ala"
 
5705
 
 
5706
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:56
 
5707
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton_2)
 
5708
msgid "Arginine"
 
5709
msgstr "Arginina"
 
5710
 
 
5711
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:59
 
5712
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_2)
 
5713
msgid "Arg"
 
5714
msgstr "Arg"
 
5715
 
 
5716
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:66
 
5717
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton_3)
 
5718
msgid "Asparagine"
 
5719
msgstr "Arparagina"
 
5720
 
 
5721
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:69
 
5722
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_3)
 
5723
msgid "Asn"
 
5724
msgstr "Asn"
 
5725
 
 
5726
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:76
 
5727
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton_4)
 
5728
msgid "Aspartic acid"
 
5729
msgstr "Azido Aspartikoa"
 
5730
 
 
5731
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:79
 
5732
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_4)
 
5733
msgid "Asp"
 
5734
msgstr "Asp"
 
5735
 
 
5736
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:86
 
5737
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton_5)
 
5738
msgid "Cysteine"
 
5739
msgstr "Zisteina"
 
5740
 
 
5741
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:89
 
5742
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_5)
 
5743
msgid "Cys"
 
5744
msgstr "Cys"
 
5745
 
 
5746
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:96
 
5747
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton_6)
 
5748
msgid "Glutamic acid"
 
5749
msgstr "Azido Glutamikoa"
 
5750
 
 
5751
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:99
 
5752
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_6)
 
5753
msgid "Glu"
 
5754
msgstr "Glu"
 
5755
 
 
5756
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:106
 
5757
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton_7)
 
5758
msgid "Glutamine"
 
5759
msgstr "Glutamina"
 
5760
 
 
5761
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:109
 
5762
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_7)
 
5763
msgid "Gln"
 
5764
msgstr "Gln"
 
5765
 
 
5766
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:116
 
5767
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton_8)
 
5768
msgid "Glycine"
 
5769
msgstr "Glizina"
 
5770
 
 
5771
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:119
 
5772
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_8)
 
5773
msgid "Gly"
 
5774
msgstr "Gli"
 
5775
 
 
5776
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:126
 
5777
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton_9)
 
5778
msgid "Histidine"
 
5779
msgstr "Histidina"
 
5780
 
 
5781
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:129
 
5782
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_9)
 
5783
msgid "His"
 
5784
msgstr "His"
 
5785
 
 
5786
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:136
 
5787
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton_10)
 
5788
msgid "Isoleucine"
 
5789
msgstr "Isoleuzina"
 
5790
 
 
5791
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:139
 
5792
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_10)
 
5793
msgid "Ile"
 
5794
msgstr "Ile"
 
5795
 
 
5796
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:146
 
5797
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton_19)
 
5798
msgid "Valine"
 
5799
msgstr "Balina"
 
5800
 
 
5801
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:149
 
5802
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_19)
 
5803
msgid "Val"
 
5804
msgstr "Val"
 
5805
 
 
5806
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:156
 
5807
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton_18)
 
5808
msgid "Tyrosine"
 
5809
msgstr "Tirosina"
 
5810
 
 
5811
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:159
 
5812
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_18)
 
5813
msgid "Tyr"
 
5814
msgstr "Tyr"
 
5815
 
 
5816
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:166
 
5817
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton_17)
 
5818
msgid "Tryptophan"
 
5819
msgstr "Triptofanoa"
 
5820
 
 
5821
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:169
 
5822
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_17)
 
5823
msgid "Trp"
 
5824
msgstr "Trp"
 
5825
 
 
5826
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:176
 
5827
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton_16)
 
5828
msgid "Threonine"
 
5829
msgstr "Treonina"
 
5830
 
 
5831
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:179
 
5832
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_16)
 
5833
msgid "Thr"
 
5834
msgstr "Thr"
 
5835
 
 
5836
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:186
 
5837
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton_15)
 
5838
msgid "Serine"
 
5839
msgstr "Serina"
 
5840
 
 
5841
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:189
 
5842
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_15)
 
5843
msgid "Ser"
 
5844
msgstr "Ser"
 
5845
 
 
5846
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:196
 
5847
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton_14)
 
5848
msgid "Proline"
 
5849
msgstr "Prolina"
 
5850
 
 
5851
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:199
 
5852
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_14)
 
5853
msgid "Pro"
 
5854
msgstr "Pro"
 
5855
 
 
5856
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:206
 
5857
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton_13)
 
5858
msgid "Phenylalanine"
 
5859
msgstr "Fenilalanina"
 
5860
 
 
5861
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:209
 
5862
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_13)
 
5863
msgid "Phe"
 
5864
msgstr "Phe"
 
5865
 
 
5866
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:216
 
5867
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton_12)
 
5868
msgid "Methionine"
 
5869
msgstr "Metionina"
 
5870
 
 
5871
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:219
 
5872
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_12)
 
5873
msgid "Met"
 
5874
msgstr "Met"
 
5875
 
 
5876
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:226
 
5877
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton_11)
 
5878
msgid "Lysine"
 
5879
msgstr "Lisina"
 
5880
 
 
5881
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:229
 
5882
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_11)
 
5883
msgid "Lys"
 
5884
msgstr "Lys"
 
5885
 
 
5886
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:236
 
5887
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton_20)
 
5888
msgid "Leucine"
 
5889
msgstr "Leuzina"
 
5890
 
 
5891
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:239
 
5892
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_20)
 
5893
msgid "Leu"
 
5894
msgstr "Leu"
 
5895
 
 
5896
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:263
 
5897
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
5898
msgid "Amino Acids:"
 
5899
msgstr "Aminoazidoak:"
 
5900
 
 
5901
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:270
 
5902
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
5903
msgid "Sequence (N to C):"
 
5904
msgstr "Sekuentzia (N-tik C-ra)"
 
5905
 
 
5906
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:280
 
5907
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
5908
msgid "Stereochemistry:"
 
5909
msgstr "Estereokimika:"
 
5910
 
 
5911
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:289
 
5912
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, lStereoButton)
 
5913
msgid "L"
 
5914
msgstr "L"
 
5915
 
 
5916
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:299
 
5917
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, dStereoButton)
 
5918
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:479
 
5919
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, chainNumberCombo)
 
5920
msgid "D"
 
5921
msgstr "D"
 
5922
 
 
5923
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:310
 
5924
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
5925
msgid "N Terminus:"
 
5926
msgstr "N Terminala:"
 
5927
 
 
5928
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:317
 
5929
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 
5930
msgid "C Terminus:"
 
5931
msgstr "C Terminala"
 
5932
 
 
5933
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:325
 
5934
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, nGroupCombo)
 
5935
msgid "NH₂"
 
5936
msgstr ""
 
5937
 
 
5938
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:330
 
5939
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, nGroupCombo)
 
5940
msgid "NH₃⁺"
 
5941
msgstr ""
 
5942
 
 
5943
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:339
 
5944
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cGroupCombo)
 
5945
msgid "CO₂H"
 
5946
msgstr ""
 
5947
 
 
5948
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:344
 
5949
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cGroupCombo)
 
5950
msgid "CO₂⁻"
 
5951
msgstr ""
 
5952
 
 
5953
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:354
 
5954
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
5955
msgid "Structure:"
 
5956
msgstr "Egitura:"
 
5957
 
 
5958
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:362
 
5959
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, structureCombo)
 
5960
msgid "Straight Chain"
 
5961
msgstr "Kate Etengabea"
 
5962
 
 
5963
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:367
 
5964
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, structureCombo)
 
5965
msgid "Alpha Helix"
 
5966
msgstr "Alfa Helizea"
 
5967
 
 
5968
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:372
 
5969
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, structureCombo)
 
5970
msgid "Beta Sheet"
 
5971
msgstr "Beta Orria"
 
5972
 
 
5973
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:387
 
5974
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, structureCombo)
 
5975
msgid "Other"
 
5976
msgstr "Bestelakoa"
 
5977
 
 
5978
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:397
 
5979
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
5980
msgid "Phi:"
 
5981
msgstr "Fi:"
 
5982
 
 
5983
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:436
 
5984
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
5985
msgid "Psi:"
 
5986
msgstr "Psi:"
 
5987
 
 
5988
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:450
 
5989
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 
5990
msgid "Chain Number:"
 
5991
msgstr "Kate-Zenbakia:"
 
5992
 
 
5993
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:457
 
5994
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, chainNumberCombo)
 
5995
msgid "The chain number for the new peptide"
 
5996
msgstr "Peptido berriaren kate-zenbakia"
 
5997
 
 
5998
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:469
 
5999
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, chainNumberCombo)
 
6000
msgid "B"
 
6001
msgstr "B"
 
6002
 
 
6003
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:474
 
6004
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, chainNumberCombo)
 
6005
msgid "C"
 
6006
msgstr "C"
 
6007
 
 
6008
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:484
 
6009
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, chainNumberCombo)
 
6010
msgid "E"
 
6011
msgstr "E"
 
6012
 
 
6013
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:489
 
6014
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, chainNumberCombo)
 
6015
msgid "F"
 
6016
msgstr "F"
 
6017
 
 
6018
#. i18n: file: src/extensions/insertpeptidedialog.ui:494
 
6019
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, chainNumberCombo)
 
6020
msgid "G"
 
6021
msgstr "G"
 
6022
 
 
6023
#. i18n: file: src/extensions/molecularpropdialog.ui:14
 
6024
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MolecularPropertiesDialog)
 
6025
msgid "Molecule Properties"
 
6026
msgstr "Propietate Molekularrak"
 
6027
 
 
6028
#. i18n: file: src/extensions/molecularpropdialog.ui:22
 
6029
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, molWeightLabel)
 
6030
msgid "Molecular Weight (g/mol):"
 
6031
msgstr "Pisu Molekularra (g/mol)"
 
6032
 
 
6033
#. i18n: file: src/extensions/molecularpropdialog.ui:29
 
6034
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, formulaLabel)
 
6035
msgid "Chemical Formula:"
 
6036
msgstr "Formula Kimikoa:"
 
6037
 
 
6038
#. i18n: file: src/extensions/molecularpropdialog.ui:36
 
6039
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, atomsLabel)
 
6040
msgid "Number of Atoms:"
 
6041
msgstr "Atomo Kopurua:"
 
6042
 
 
6043
#. i18n: file: src/extensions/molecularpropdialog.ui:43
 
6044
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bondsLabel)
 
6045
msgid "Number of Bonds:"
 
6046
msgstr "Lotura Kopurua:"
 
6047
 
 
6048
#. i18n: file: src/extensions/molecularpropdialog.ui:50
 
6049
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, residuesLabel)
 
6050
msgid "Number of Residues:"
 
6051
msgstr "Hondakin Kopurua:"
 
6052
 
 
6053
#. i18n: file: src/extensions/molecularpropdialog.ui:57
 
6054
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, energyLabel)
 
6055
msgid "Energy (kJ/mol):"
 
6056
msgstr "Energia (kJ/mol)"
 
6057
 
 
6058
#. i18n: file: src/extensions/molecularpropdialog.ui:64
 
6059
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dipoleLabel)
 
6060
msgid "Dipole Moment (D):"
 
6061
msgstr "Momentu Bipolarra (D):"
 
6062
 
 
6063
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:20
 
6064
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MolproInputDialog)
 
6065
msgid "MOLPRO Input"
 
6066
msgstr "MOLPRO Sarrera"
 
6067
 
 
6068
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:173
 
6069
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
6070
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:188
 
6071
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
6072
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:133
 
6073
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
6074
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:133
 
6075
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
6076
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:133
 
6077
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
6078
msgid "HF"
 
6079
msgstr ""
 
6080
 
 
6081
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:215
 
6082
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
6083
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:210
 
6084
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
6085
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:225
 
6086
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
6087
msgid "6-31+G(d)"
 
6088
msgstr ""
 
6089
 
 
6090
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:220
 
6091
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
6092
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:215
 
6093
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
6094
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:230
 
6095
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
6096
msgid "6-311G(d)"
 
6097
msgstr ""
 
6098
 
 
6099
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:220
 
6100
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, ccpvxzCombo)
 
6101
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:154
 
6102
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
6103
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:225
 
6104
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
6105
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:220
 
6106
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
6107
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:235
 
6108
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
6109
msgid "cc-pVDZ"
 
6110
msgstr ""
 
6111
 
 
6112
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:225
 
6113
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, ccpvxzCombo)
 
6114
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/gamessukinputdialog.ui:159
 
6115
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
6116
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:230
 
6117
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
6118
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:225
 
6119
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
6120
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:240
 
6121
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
6122
msgid "cc-pVTZ"
 
6123
msgstr ""
 
6124
 
 
6125
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:235
 
6126
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
6127
msgid "AUG-cc-pVDZ"
 
6128
msgstr ""
 
6129
 
 
6130
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/molproinputdialog.ui:240
 
6131
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
6132
msgid "AUG-cc-pVTZ"
 
6133
msgstr ""
 
6134
 
 
6135
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:20
 
6136
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MOPACInputDialog)
 
6137
msgid "MOPAC Input"
 
6138
msgstr "MOPAC Sarrera"
 
6139
 
 
6140
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:159
 
6141
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, multiplicityCombo)
 
6142
msgid "Quartet"
 
6143
msgstr "Laukote"
 
6144
 
 
6145
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:164
 
6146
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, multiplicityCombo)
 
6147
msgid "Quintet"
 
6148
msgstr "Boskote"
 
6149
 
 
6150
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:216
 
6151
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
6152
msgid "MNDO-d"
 
6153
msgstr ""
 
6154
 
 
6155
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:226
 
6156
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
6157
msgid "PM6"
 
6158
msgstr ""
 
6159
 
 
6160
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/mopacinputdialog.ui:231
 
6161
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
6162
msgid "RM1"
 
6163
msgstr ""
 
6164
 
 
6165
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/nwcheminputdialog.ui:20
 
6166
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, NWChemInputDialog)
 
6167
msgid "NWChem Input"
 
6168
msgstr ""
 
6169
 
 
6170
#. i18n: file: src/extensions/povraydialog.ui:19
 
6171
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, POVRayDialog)
 
6172
msgid "POV-Ray Export"
 
6173
msgstr "POV-Ray Esportazioa"
 
6174
 
 
6175
#. i18n: file: src/extensions/povraydialog.ui:30
 
6176
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, selectFileName)
 
6177
msgid "Select..."
 
6178
msgstr "Hautatu..."
 
6179
 
 
6180
#. i18n: file: src/extensions/povraydialog.ui:64
 
6181
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, povrayPath)
 
6182
msgid "povray"
 
6183
msgstr "povray"
 
6184
 
 
6185
#. i18n: file: src/extensions/povraydialog.ui:111
 
6186
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, render)
 
6187
#. i18n: file: src/extensions/surfaces/orbitalwidget.ui:93
 
6188
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, push_render)
 
6189
msgid "Render"
 
6190
msgstr "Errenderizatu"
 
6191
 
 
6192
#. i18n: file: src/extensions/povraydialog.ui:137
 
6193
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
6194
#. i18n: file: src/extensions/surfaces/surfacedialog.ui:183
 
6195
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
6196
msgid "Resolution:"
 
6197
msgstr "Bereizmena:"
 
6198
 
 
6199
#. i18n: file: src/extensions/povraydialog.ui:147
 
6200
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, antialias)
 
6201
msgid "Use full scene antialiasing"
 
6202
msgstr "Erabili eszena osoko antialiasing-a"
 
6203
 
 
6204
#. i18n: file: src/extensions/povraydialog.ui:150
 
6205
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, antialias)
 
6206
msgid "Antialias"
 
6207
msgstr "Antialiasing-a"
 
6208
 
 
6209
#. i18n: file: src/extensions/povraydialog.ui:160
 
6210
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, transparency)
 
6211
msgid "Set the background color to be transparent"
 
6212
msgstr "Atzeko planoaren kolorea gardena ezarri."
 
6213
 
 
6214
#. i18n: file: src/extensions/povraydialog.ui:163
 
6215
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, transparency)
 
6216
msgid "Alpha transparency"
 
6217
msgstr "Alfa gardentasuna"
 
6218
 
 
6219
#. i18n: file: src/extensions/povraydialog.ui:173
 
6220
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
6221
msgid "Command:"
 
6222
msgstr "Agindua:"
 
6223
 
 
6224
#. i18n: file: src/extensions/povraydialog.ui:183
 
6225
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, renderDirect)
 
6226
msgid "Render the molecule directly using command line POV-Ray"
 
6227
msgstr "Molekula zuzenki errenderizatu POV-Ray lerro-komandua erabiltzen"
 
6228
 
 
6229
#. i18n: file: src/extensions/povraydialog.ui:186
 
6230
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, renderDirect)
 
6231
msgid "Render using POV-Ray"
 
6232
msgstr "Errenderizatu POV-Ray erabiltzen"
 
6233
 
 
6234
#. i18n: file: src/extensions/povraydialog.ui:196
 
6235
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, keepSource)
 
6236
msgid "Keep the POV-Ray source after rendering has completed"
 
6237
msgstr "Mantendu POV-Ray iturria errenderizazioa amaitu ondoren"
 
6238
 
 
6239
#. i18n: file: src/extensions/povraydialog.ui:199
 
6240
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, keepSource)
 
6241
msgid "Keep POV-Ray source after rendering"
 
6242
msgstr "Mantendu POV-Ray iturria errenderizatu ondoren"
 
6243
 
 
6244
#. i18n: file: src/extensions/povraydialog.ui:209
 
6245
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
6246
msgid "Path:"
 
6247
msgstr "Bidea:"
 
6248
 
 
6249
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:20
 
6250
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, QChemInputDialog)
 
6251
msgid "Q-Chem Input"
 
6252
msgstr ""
 
6253
 
 
6254
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:148
 
6255
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
6256
msgid "B3LYP5"
 
6257
msgstr ""
 
6258
 
 
6259
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/daltoninputdialog.ui:947
 
6260
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, functionalCombo)
 
6261
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:153
 
6262
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
6263
msgid "EDF1"
 
6264
msgstr ""
 
6265
 
 
6266
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:158
 
6267
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, theoryCombo)
 
6268
msgid "M06-2X"
 
6269
msgstr ""
 
6270
 
 
6271
#. i18n: file: src/extensions/quantuminput/qcheminputdialog.ui:250
 
6272
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, basisCombo)
 
6273
msgid "LACVP"
 
6274
msgstr ""
 
6275
 
 
6276
#. i18n: file: src/extensions/shaderdialog.ui:29
 
6277
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, loadTab)
 
6278
msgid "Load Shaders"
 
6279
msgstr "Kargatu Iluntzaileak"
 
6280
 
 
6281
#. i18n: file: src/extensions/shaderdialog.ui:35
 
6282
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
6283
msgid "Shader Name:"
 
6284
msgstr "Iluntzailearen Izena:"
 
6285
 
 
6286
#. i18n: file: src/extensions/shaderdialog.ui:52
 
6287
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
6288
msgid "Vertex Shader:"
 
6289
msgstr "Erpin-Iluntzailea:"
 
6290
 
 
6291
#. i18n: file: src/extensions/shaderdialog.ui:76
 
6292
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
6293
msgid "Fragment Shader:"
 
6294
msgstr "Zati-Iluntzailea:"
 
6295
 
 
6296
#. i18n: file: src/extensions/shaderdialog.ui:100
 
6297
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 
6298
msgid "Parameters:"
 
6299
msgstr "Parametroak:"
 
6300
 
 
6301
#. i18n: file: src/extensions/shaderdialog.ui:162
 
6302
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, shaderTab)
 
6303
#. i18n: file: src/extensions/shaderdialog.ui:245
 
6304
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, shaderButton)
 
6305
msgid "Assign Shader"
 
6306
msgstr "Iluntzailea Izendatu"
 
6307
 
 
6308
#. i18n: file: src/extensions/shaderdialog.ui:170
 
6309
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
6310
msgid "Display Type:"
 
6311
msgstr "Erakutsi Mota:"
 
6312
 
 
6313
#. i18n: file: src/extensions/shaderdialog.ui:190
 
6314
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
6315
msgid "Shader Program:"
 
6316
msgstr "Iluntzaile Programa:"
 
6317
 
 
6318
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:20
 
6319
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SpectraDialog)
 
6320
msgid "Spectra Visualization"
 
6321
msgstr "Irudikatze Espektroa"
 
6322
 
 
6323
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:48
 
6324
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Avogadro::PlotWidget, plot)
 
6325
msgid ""
 
6326
"Controls:\n"
 
6327
"Double left click: Restore default axis limits\n"
 
6328
"Right click + drag: Move plot\n"
 
6329
"Middle click + drag: Zoom to region\n"
 
6330
"Scroll wheel: Zoom to cursor"
 
6331
msgstr ""
 
6332
"Kontrolak:\n"
 
6333
"Klik bikoitza ezkerreko botoian: Ezarri hasierako ardatz limiteak\n"
 
6334
"Klik eskuineko botoian + arrastatu: Mugitu adierazpidea\n"
 
6335
"Klik erdiko botoian + arrastatu: Zoom \n"
 
6336
"Mugitu gurpila: Zoom kurtsorerantz"
 
6337
 
 
6338
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:77
 
6339
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, push_loadSpectra)
 
6340
msgid "&Load data..."
 
6341
msgstr "&Kargatu datuak..."
 
6342
 
 
6343
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:116
 
6344
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton)
 
6345
msgid "&Close"
 
6346
msgstr "&Itxi"
 
6347
 
 
6348
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:161
 
6349
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
6350
msgid "Calculated Spectra:"
 
6351
msgstr "Kalkulatutako Espektroa:"
 
6352
 
 
6353
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:174
 
6354
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, push_colorCalculated)
 
6355
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:197
 
6356
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, push_colorImported)
 
6357
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:285
 
6358
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, push_colorBackground)
 
6359
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:311
 
6360
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, push_colorForeground)
 
6361
msgid "Set Color..."
 
6362
msgstr "Ezarri Kolorea..."
 
6363
 
 
6364
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:181
 
6365
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
6366
msgid "Imported Spectra:"
 
6367
msgstr "Espektro Inportatua:"
 
6368
 
 
6369
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:204
 
6370
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
6371
msgid "Font:"
 
6372
msgstr "Letra-Tipoa:"
 
6373
 
 
6374
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:217
 
6375
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, push_font)
 
6376
msgid "Change Font..."
 
6377
msgstr "Aldatu Letra-Tipoa..."
 
6378
 
 
6379
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:230
 
6380
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_calculate)
 
6381
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:243
 
6382
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_import)
 
6383
msgid "Show"
 
6384
msgstr "Erakutsi"
 
6385
 
 
6386
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:256
 
6387
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, push_import)
 
6388
msgid "Imports a tsv of experimental spectra to overlay on the plot."
 
6389
msgstr "tsv edo espektro esperimental bat inportatzen du gaininprimatzeko."
 
6390
 
 
6391
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:259
 
6392
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, push_import)
 
6393
msgid "&Import..."
 
6394
msgstr "&Inportatu..."
 
6395
 
 
6396
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:272
 
6397
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
6398
msgid "Background:"
 
6399
msgstr "Atzeko Planoa:"
 
6400
 
 
6401
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:298
 
6402
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
6403
msgid "Foreground:"
 
6404
msgstr "Aurreko planoa:"
 
6405
 
 
6406
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:327
 
6407
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, push_newScheme)
 
6408
msgid "New..."
 
6409
msgstr "Berria..."
 
6410
 
 
6411
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:343
 
6412
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, push_removeScheme)
 
6413
msgid "Remove..."
 
6414
msgstr "Ezabatu..."
 
6415
 
 
6416
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:356
 
6417
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, push_renameScheme)
 
6418
msgid "Rename..."
 
6419
msgstr "Izena Aldatu..."
 
6420
 
 
6421
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:382
 
6422
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEdit)
 
6423
msgid "TODO"
 
6424
msgstr ""
 
6425
 
 
6426
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:395
 
6427
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
 
6428
msgid "&Schemes:"
 
6429
msgstr "&Eskemak:"
 
6430
 
 
6431
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:411
 
6432
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, push_export)
 
6433
msgid "&Export..."
 
6434
msgstr "&Esportatu..."
 
6435
 
 
6436
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:451
 
6437
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
 
6438
msgid "&DPI:"
 
6439
msgstr ""
 
6440
 
 
6441
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:467
 
6442
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
 
6443
msgid "&Width:"
 
6444
msgstr "&Zabalera:"
 
6445
 
 
6446
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:496
 
6447
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
 
6448
msgid "&Height"
 
6449
msgstr "&Altuera"
 
6450
 
 
6451
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:519
 
6452
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
 
6453
msgid "&Filename:"
 
6454
msgstr "&Artxiboaren Izena:"
 
6455
 
 
6456
#. i18n: file: src/extensions/cartesianeditor.ui:155
 
6457
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, cutButton)
 
6458
#. i18n: file: src/extensions/cartesianeditor.ui:175
 
6459
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, clearButton)
 
6460
#. i18n: file: src/extensions/cartesianeditor.ui:195
 
6461
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, copyButton)
 
6462
#. i18n: file: src/extensions/cartesianeditor.ui:221
 
6463
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, pasteButton)
 
6464
#. i18n: file: src/extensions/cartesianeditor.ui:241
 
6465
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, revertButton)
 
6466
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:555
 
6467
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, push_imageFilename)
 
6468
msgid "..."
 
6469
msgstr "..."
 
6470
 
 
6471
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:566
 
6472
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, combo_imageUnits)
 
6473
msgid "cm"
 
6474
msgstr "cm"
 
6475
 
 
6476
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:571
 
6477
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, combo_imageUnits)
 
6478
msgid "mm"
 
6479
msgstr "mm"
 
6480
 
 
6481
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:576
 
6482
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, combo_imageUnits)
 
6483
msgid "in"
 
6484
msgstr "hazb"
 
6485
 
 
6486
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:581
 
6487
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, combo_imageUnits)
 
6488
msgid "px"
 
6489
msgstr "px"
 
6490
 
 
6491
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:595
 
6492
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, push_imageSave)
 
6493
msgid "&Save Image..."
 
6494
msgstr "&Gorde Irudia..."
 
6495
 
 
6496
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:628
 
6497
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cb_imageFontAdjust)
 
6498
msgid ""
 
6499
"Use an optimized value for the font size instead of the scheme-specified "
 
6500
"value (screen to image point sizes don't translate well!)"
 
6501
msgstr ""
 
6502
"Eskemaz espezifikatutako balore bat erabili ordez erabili balore optimizatu "
 
6503
"bat letra-tipoaren tamainarentzat (pantailatik-irudirako puntuen tamaina ez "
 
6504
"dira ondo irakurtzen!)"
 
6505
 
 
6506
#. i18n: file: src/extensions/spectra/spectradialog.ui:631
 
6507
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_imageFontAdjust)
 
6508
msgid "Auto-adjust F&ont Size"
 
6509
msgstr "Letra-Tipo A&utomatikoa Ezarri"
 
6510
 
 
6511
#. i18n: file: src/extensions/spectratabir.ui:14
 
6512
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Tab_IR)
 
6513
msgid "tab_IR"
 
6514
msgstr ""
 
6515
 
 
6516
#. i18n: file: src/extensions/spectra/tab_ir_raman.ui:29
 
6517
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 
6518
msgid "&Y Axis Units:"
 
6519
msgstr "&Y Ardatzaren Unitateak:"
 
6520
 
 
6521
#: src/extensions/spectra/ir.cpp:37 src/extensions/spectra/ir.cpp:65
 
6522
msgid "Transmittance (%)"
 
6523
msgstr "Transmisio-Faktorea (%)"
 
6524
 
 
6525
#: src/extensions/spectra/ir.cpp:38
 
6526
msgid "Absorbance (%)"
 
6527
msgstr "Absorbantzia (%)"
 
6528
 
 
6529
msgid "Sc&ale:"
 
6530
msgstr ""
 
6531
 
 
6532
#. i18n: file: src/extensions/spectra/tab_cd.ui:26
 
6533
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 
6534
#. i18n: file: src/extensions/spectra/tab_ir_raman.ui:200
 
6535
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 
6536
#. i18n: file: src/extensions/spectra/tab_uv.ui:26
 
6537
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 
6538
msgid "&Gaussian Width:"
 
6539
msgstr "&Zabalera Gaussiarra"
 
6540
 
 
6541
#. i18n: file: src/extensions/spectra/tab_cd.ui:68
 
6542
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_labelPeaks)
 
6543
#. i18n: file: src/extensions/spectra/tab_ir_raman.ui:393
 
6544
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_labelPeaks)
 
6545
#. i18n: file: src/extensions/spectra/tab_uv.ui:68
 
6546
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_labelPeaks)
 
6547
msgid "&Label peaks"
 
6548
msgstr "&Marka Gailurrak"
 
6549
 
 
6550
#. i18n: file: src/extensions/spectra/tab_nmr.ui:14
 
6551
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Tab_NMR)
 
6552
msgid "tab_NMR"
 
6553
msgstr ""
 
6554
 
 
6555
#. i18n: file: src/extensions/spectra/tab_nmr.ui:23
 
6556
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
 
6557
msgid "Nucleus:"
 
6558
msgstr "Nukleoa:"
 
6559
 
 
6560
#. i18n: file: src/extensions/spectra/tab_nmr.ui:36
 
6561
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
 
6562
msgid "&Reference:"
 
6563
msgstr "&Erreferentzia:"
 
6564
 
 
6565
#. i18n: file: src/extensions/spectra/tab_nmr.ui:46
 
6566
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
 
6567
msgid "Gaussian &Width:"
 
6568
msgstr "Zabalera &Gaussiarra"
 
6569
 
 
6570
#. i18n: file: src/extensions/spectra/tab_nmr.ui:69
 
6571
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, push_resetAxes)
 
6572
msgid "Reset &Plot Axes"
 
6573
msgstr "Hasieratu &Plot-Ardatzak"
 
6574
 
 
6575
#. i18n: file: src/extensions/spectra/tab_nmr.ui:105
 
6576
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_labelPeaks)
 
6577
msgid "Label Peaks:"
 
6578
msgstr "Gailur-Markak:"
 
6579
 
 
6580
#. i18n: file: src/extensions/spectra/tab_nmr.ui:125
 
6581
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
6582
#. i18n: file: src/extensions/spectra/tab_nmr.ui:132
 
6583
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
6584
msgid "ppm"
 
6585
msgstr ""
 
6586
 
 
6587
#. i18n: file: src/extensions/supercelldialog.ui:14
 
6588
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SuperCellDialog)
 
6589
msgid "Super Cell Parameters"
 
6590
msgstr "Super-Gelatxoaren Parametroak"
 
6591
 
 
6592
#. i18n: file: src/extensions/supercelldialog.ui:22
 
6593
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
6594
msgid "Super Cell Options"
 
6595
msgstr "Super-Gelatxoaren Aukerak"
 
6596
 
 
6597
#. i18n: file: src/extensions/supercelldialog.ui:28
 
6598
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aRepeatLabel)
 
6599
#. i18n: file: src/extensions/unitcellparamdialog.ui:26
 
6600
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aRepeatLabel)
 
6601
msgid "A repeat:"
 
6602
msgstr "A errepikatu:"
 
6603
 
 
6604
#. i18n: file: src/extensions/supercelldialog.ui:42
 
6605
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bRepeatLabel)
 
6606
#. i18n: file: src/extensions/unitcellparamdialog.ui:40
 
6607
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bRepeatLabel)
 
6608
msgid "B repeat:"
 
6609
msgstr "B errepikatu:"
 
6610
 
 
6611
#. i18n: file: src/extensions/supercelldialog.ui:56
 
6612
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cRepeaLabel)
 
6613
#. i18n: file: src/extensions/unitcellparamdialog.ui:54
 
6614
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cRepeaLabel)
 
6615
msgid "C repeat:"
 
6616
msgstr "C errepikatu:"
 
6617
 
 
6618
#. i18n: file: src/extensions/supercelldialog.ui:86
 
6619
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, generateCell)
 
6620
msgid "Generate Cell"
 
6621
msgstr "Gelatxo bat Sortu"
 
6622
 
 
6623
#. i18n: file: src/extensions/surfaces/surfacedialog.ui:14
 
6624
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SurfaceDialog)
 
6625
msgid "Create Surfaces"
 
6626
msgstr "Azalerak Sortu"
 
6627
 
 
6628
#. i18n: file: src/extensions/surfaces/surfacedialog.ui:25
 
6629
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
6630
msgid "Surface Type:"
 
6631
msgstr "Azalera Mota:"
 
6632
 
 
6633
#. i18n: file: src/engines/bsdysettingswidget.ui:142
 
6634
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, combo_radius)
 
6635
#. i18n: file: src/extensions/surfaces/surfacedialog.ui:41
 
6636
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, surfaceCombo)
 
6637
msgid "Van der Waals"
 
6638
msgstr "Van der Waals"
 
6639
 
 
6640
#. i18n: file: src/extensions/surfaces/surfacedialog.ui:46
 
6641
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, surfaceCombo)
 
6642
#. i18n: file: src/extensions/surfaces/surfacedialog.ui:125
 
6643
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorByCombo)
 
6644
msgid "Electrostatic Potential"
 
6645
msgstr "Potentzial Elektrostatikoa"
 
6646
 
 
6647
#. i18n: file: src/extensions/surfaces/surfacedialog.ui:104
 
6648
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
6649
msgid "Color By:"
 
6650
msgstr "Kolorea ezarri:"
 
6651
 
 
6652
#. i18n: file: src/extensions/surfaces/surfacedialog.ui:120
 
6653
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorByCombo)
 
6654
msgid "Nothing"
 
6655
msgstr "Ezer ez"
 
6656
 
 
6657
#. i18n: file: src/extensions/surfaces/surfacedialog.ui:207
 
6658
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, resolutionCombo)
 
6659
msgctxt "low resolution"
 
6660
msgid "Low"
 
6661
msgstr "Baxua"
 
6662
 
 
6663
#. i18n: file: src/extensions/surfaces/surfacedialog.ui:212
 
6664
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, resolutionCombo)
 
6665
msgctxt "medium resolution"
 
6666
msgid "Medium"
 
6667
msgstr "Ertaina"
 
6668
 
 
6669
#. i18n: file: src/extensions/surfaces/surfacedialog.ui:217
 
6670
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, resolutionCombo)
 
6671
msgctxt "high resolution"
 
6672
msgid "High"
 
6673
msgstr "Altua"
 
6674
 
 
6675
#. i18n: file: src/extensions/surfaces/surfacedialog.ui:222
 
6676
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, resolutionCombo)
 
6677
msgctxt "very high resolution"
 
6678
msgid "Very High"
 
6679
msgstr "Oso Altua"
 
6680
 
 
6681
#. i18n: file: src/extensions/surfaces/surfacedialog.ui:272
 
6682
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_4)
 
6683
msgid "Isosurface cutoff value"
 
6684
msgstr "Isoazaleraren mozketa balioa"
 
6685
 
 
6686
#. i18n: file: src/extensions/surfaces/surfacedialog.ui:275
 
6687
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
6688
msgid "Iso Value:"
 
6689
msgstr "Iso Balioa"
 
6690
 
 
6691
#. i18n: file: src/extensions/surfaces/surfacedialog.ui:308
 
6692
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
6693
msgctxt ""
 
6694
"Add the new surface to this particular display type (i.e., orbital or "
 
6695
"surface)"
 
6696
msgid "In Display Type:"
 
6697
msgstr "Erakusketa Motan:"
 
6698
 
 
6699
#. i18n: file: src/extensions/surfaces/surfacedialog.ui:327
 
6700
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, engineCombo)
 
6701
msgid "New Display"
 
6702
msgstr "Erakusketa Berria"
 
6703
 
 
6704
#. i18n: file: src/extensions/surfaces/surfacedialog.ui:377
 
6705
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, advancedButton)
 
6706
msgid "Advanced..."
 
6707
msgstr "Aurreratua..."
 
6708
 
 
6709
#. i18n: file: src/extensions/unitcellparamdialog.ui:14
 
6710
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UnitCellParamDialog)
 
6711
#. i18n: file: src/extensions/unitcellparamdialog.ui:128
 
6712
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
6713
msgid "Unit Cell Parameters"
 
6714
msgstr "Gelatxo Unitarioaren Parametroak"
 
6715
 
 
6716
#. i18n: file: src/extensions/unitcellparamdialog.ui:20
 
6717
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
6718
msgid "Unit Cell Display Options"
 
6719
msgstr "Gelatxo Unitarioaren Erakusketa Aukerak"
 
6720
 
 
6721
#. i18n: file: src/extensions/unitcellparamdialog.ui:73
 
6722
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteUnitCell)
 
6723
msgid "Delete Unit Cell"
 
6724
msgstr "Ezabatu Gelatxo Unitarioa"
 
6725
 
 
6726
#. i18n: file: src/extensions/unitcellparamdialog.ui:93
 
6727
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, fillUnitCell)
 
6728
msgid "Fill Unit Cell"
 
6729
msgstr "Bete Gelatxo Unitarioa"
 
6730
 
 
6731
#. i18n: file: src/extensions/unitcellparamdialog.ui:247
 
6732
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AxesLabel)
 
6733
msgid "Axes (Å)"
 
6734
msgstr "Ardatzak (Å)"
 
6735
 
 
6736
#. i18n: file: src/extensions/unitcellparamdialog.ui:254
 
6737
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, anglesLabel)
 
6738
msgid "Angles (°)"
 
6739
msgstr "Angeluak (º)"
 
6740
 
 
6741
#. i18n: file: src/extensions/unitcellparamdialog.ui:136
 
6742
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
6743
msgid "A:"
 
6744
msgstr "A:"
 
6745
 
 
6746
#. i18n: file: src/extensions/unitcellparamdialog.ui:153
 
6747
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 
6748
msgid "alpha:"
 
6749
msgstr "Alfa:"
 
6750
 
 
6751
#. i18n: file: src/extensions/unitcellparamdialog.ui:173
 
6752
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
6753
msgid "B:"
 
6754
msgstr "B:"
 
6755
 
 
6756
#. i18n: file: src/extensions/unitcellparamdialog.ui:190
 
6757
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
 
6758
msgid "beta:"
 
6759
msgstr "beta:"
 
6760
 
 
6761
#. i18n: file: src/extensions/unitcellparamdialog.ui:210
 
6762
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
6763
msgid "C:"
 
6764
msgstr "C:"
 
6765
 
 
6766
#. i18n: file: src/extensions/unitcellparamdialog.ui:227
 
6767
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
 
6768
msgid "gamma:"
 
6769
msgstr "gamma:"
 
6770
 
 
6771
#. i18n: file: src/extensions/spectra/vibrationwidget.ui:20
 
6772
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VibrationWidget)
 
6773
msgid "Molecular Vibrations"
 
6774
msgstr "Bibrazio Molekularrak"
 
6775
 
 
6776
#. i18n: file: src/extensions/vibrationdialog.ui:45
 
6777
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, vibrationTable)
 
6778
msgid "Frequency (cm⁻¹)"
 
6779
msgstr ""
 
6780
 
 
6781
#. i18n: file: src/extensions/vibrationdialog.ui:50
 
6782
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, vibrationTable)
 
6783
msgid "Intensity (km/mol)"
 
6784
msgstr ""
 
6785
 
 
6786
msgid "&Scale:"
 
6787
msgstr ""
 
6788
 
 
6789
#. i18n: file: src/extensions/spectra/vibrationwidget.ui:143
 
6790
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, displayForcesCheckBox)
 
6791
msgid "Display force &vectors"
 
6792
msgstr "Erakutsi indar-&bektoreak"
 
6793
 
 
6794
#. i18n: file: src/extensions/spectra/vibrationwidget.ui:133
 
6795
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, animationSpeedCheckBox)
 
6796
msgid "higher frequency vibrations will show faster movement"
 
6797
msgstr "maiztazun handiko bibrazioak ezarriko dute mugimendu azkarragoa"
 
6798
 
 
6799
#. i18n: file: src/extensions/spectra/vibrationwidget.ui:136
 
6800
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, animationSpeedCheckBox)
 
6801
msgid "Animation speed set by frequency"
 
6802
msgstr "Animazioaren abiadura maiztasunez ezarri"
 
6803
 
 
6804
msgid "E&xport..."
 
6805
msgstr ""
 
6806
 
 
6807
#. i18n: file: src/extensions/surfaces/orbitalwidget.ui:20
 
6808
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OrbitalWidget)
 
6809
#. i18n: file: src/tools/navigatesettingswidget.ui:14
 
6810
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NavigateSettingsWidget)
 
6811
msgid "Form"
 
6812
msgstr "Inprimakia"
 
6813
 
 
6814
#. i18n: file: src/tools/navigatesettingswidget.ui:23
 
6815
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, eyeCandyCheckBox)
 
6816
msgid "Display visual cues"
 
6817
msgstr "Erakutsi ikuste-seinaleak"
 
6818
 
 
6819
#. i18n: file: src/tools/pythonsettingswidget.ui:25
 
6820
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
6821
msgid "Python Settings"
 
6822
msgstr "Python Ezarpenak"
 
6823
 
 
6824
#. i18n: file: src/tools/zmatrixdialog.ui:14
 
6825
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ZMatrixDialog)
 
6826
msgid "Z Matrix Editor"
 
6827
msgstr "Z Matrize Editorea"
 
6828
 
 
6829
#. i18n: file: src/tools/zmatrixdialog.ui:25
 
6830
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, importButton)
 
6831
msgid "Import Selected Atoms"
 
6832
msgstr "Inportatu Hautatu Diren Atomoak"
 
6833
 
 
6834
#. i18n: file: src/tools/zmatrixdialog.ui:52
 
6835
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
 
6836
msgid "Remove Atom"
 
6837
msgstr "Ezabatu Atomoa"
 
6838
 
 
6839
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
6840
msgid "Your names"
 
6841
msgstr ""
 
6842
",Launchpad Contributions:,Ander González, ,Launchpad Contributions:,Ander "
 
6843
"González,Avogadro Team, ,Launchpad Contributions:,Ander González,Avogadro "
 
6844
"Team, ,Launchpad Contributions:,Ander González,Avogadro Team"
 
6845
 
 
6846
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
6847
msgid "Your emails"
 
6848
msgstr ""
 
6849
",,,,,,avogadro-devel@lists.sourceforge.net,,,,avogadro-"
 
6850
"devel@lists.sourceforge.net,,,,avogadro-devel@lists.sourceforge.net"
 
6851
 
 
6852
#~ msgid "Disconnect"
 
6853
#~ msgstr "Deskonektatu"
 
6854
 
 
6855
#~ msgid "Connect"
 
6856
#~ msgstr "Konektatu"
 
6857
 
 
6858
#~ msgid "&WiiTrack"
 
6859
#~ msgstr "&Wii-Bidea"
 
6860
 
 
6861
#~ msgid "Track motion using Wii remotes"
 
6862
#~ msgstr "Bideratu Wiimote-a erabiltzen"
 
6863
 
 
6864
#~ msgid "Wii Tracking"
 
6865
#~ msgstr "Wii Bideratzen"