1
# translation of mr.po to marathi
2
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
# Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2009.
8
"Project-Id-Version: mr\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gimp&component=general\n"
10
"POT-Creation-Date: 2009-03-02 01:35+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2009-06-10 14:35+0530\n"
12
"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
13
"Language-Team: marathi\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
20
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:386
21
msgid "Missing exception information"
22
msgstr "अपवाद माहिती आढळली नाही"
24
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:395
26
msgid "An error occured running %s"
27
msgstr "%s चालवतेवेळी त्रुटी आढळली"
29
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:406
30
msgid "_More Information"
31
msgstr "अधिक माहिती (_M)"
33
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:518 ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:530
34
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:536
38
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:528 ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:536
42
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:587 ../plug-ins/pygimp/gimpui.py:224
43
msgid "Python-Fu File Selection"
44
msgstr "Python-Fu फाइल नीवड"
46
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:598
47
msgid "Python-Fu Folder Selection"
48
msgstr "Python-Fu फोल्डर नीवड"
50
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:689
52
msgid "Invalid input for '%s'"
53
msgstr "'%s' करीता अवैध इनपुट"
55
#: ../plug-ins/pygimp/gimpui.py:177
56
msgid "Python-Fu Color Selection"
57
msgstr "Python-Fu रंग नीवड"
59
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:107
60
msgid "Saving as colored XHTML"
61
msgstr "रंगीत XHTML नुरूप साठवत आहे"
63
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:184
64
msgid "Save as colored XHTML"
65
msgstr "रंगीत XHTML नुरूप साठवत आहे"
67
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:189
71
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:196
72
msgid "Character _source"
73
msgstr "अक्षर स्त्रोत (_s)"
75
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:197
79
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:198
83
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:199
87
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:200
88
msgid "_File to read or characters to use"
89
msgstr "वाचण्याजोगी फाइल किंवा वापरण्याजोगी अक्षर (_F)"
91
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:202
92
msgid "Fo_nt size in pixels"
93
msgstr "पिक्सेल अंतर्गत फॉन्ट आकार (_n)"
95
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:203
96
msgid "_Write a separate CSS file"
97
msgstr "वेगळी CSS फाइल बनवा (_W)"
99
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:57
100
msgid "Add a layer of fog"
101
msgstr "fog चे थर समावेष करा"
103
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:62
105
msgstr "धुके (_F)..."
107
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:67
109
msgstr "थराचे नाव (_L)"
111
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:67
115
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:68
117
msgstr "धुक्याचे रंग (_F)"
119
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:69
123
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:70
125
msgstr "अपारदर्शकता (_a)"
127
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-offset.py:45
128
msgid "Offset the colors in a palette"
129
msgstr "पॅलेट मधिल रंग ऑफसेट करा"
131
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-offset.py:50
132
msgid "_Offset Palette..."
133
msgstr "ऑफसेट पॅलेट (_O)..."
135
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-offset.py:53
136
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:57
137
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-to-gradient.py:57
138
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-to-gradient.py:79
142
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-offset.py:54
146
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:49
147
msgid "Sort the colors in a palette"
148
msgstr "पॅलेट मधिल रंग क्रमवारीत लावा"
150
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:54
151
msgid "_Sort Palette..."
152
msgstr "पॅलेट क्रमवारीत लावा (_S)..."
154
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:58
156
msgstr "रंग प्रारूप (_m)"
158
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:59
162
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:60
166
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:61
167
msgid "Channel to _sort"
168
msgstr "क्रमवारीजोगी वाहिनी (_s)"
170
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:62
172
msgstr "लाल किंवा रंगछटा"
174
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:63
175
msgid "Green or Saturation"
176
msgstr "हिरवा किंवा संतृप्ति"
178
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:64
179
msgid "Blue or Value"
180
msgstr "नीळा किंवा मूल्य"
182
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:65
186
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-to-gradient.py:50
187
msgid "Create a repeating gradient using colors from the palette"
188
msgstr "पॅलेट पासून उपलब्ध रंगांचा वापर करून repeating gradient बनवा"
190
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-to-gradient.py:55
191
msgid "Palette to _Repeating Gradient"
192
msgstr "Palette ते Repeating Gradient (_R)"
194
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-to-gradient.py:72
195
msgid "Create a gradient using colors from the palette"
196
msgstr "पॅलेट पासून रंगांचा वापर वापर करणारे ग्रेडिऐन्ट बनवा"
198
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-to-gradient.py:77
199
msgid "Palette to _Gradient"
200
msgstr "पॅलेट ते ग्रेडिऐन्ट (_G)"
202
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:57
206
#. table snippet means a small piece of HTML code here
207
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:418
208
msgid "Cuts an image along its guides, creates images and a HTML table snippet"
209
msgstr "प्रतिमेला पुस्तिका नुरूप कापतो, प्रतिमा व HTML तक्ता स्निप्पेट बनवतो"
211
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:429
213
msgstr "स्लाइस (_S)..."
215
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:434
216
msgid "Path for HTML export"
217
msgstr "HTML export करीता मार्ग"
219
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:435
220
msgid "Filename for export"
221
msgstr "स्वरूप बदलवण्याजोगी फाइलनाव"
223
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:436
224
msgid "Image name prefix"
225
msgstr "प्रतिमा नाव पूर्वपद"
227
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:437
229
msgstr "प्रतिमा स्वरूप"
231
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:438
232
msgid "Separate image folder"
233
msgstr "वेगळे प्रतिमा फोल्डर"
235
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:440
236
msgid "Folder for image export"
237
msgstr "प्रतिमाच्या स्वरूप करीता फोल्डर"
239
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:441
240
msgid "Space between table elements"
241
msgstr "तक्ता घटक अंतर्गत अंतर"
243
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:443
244
msgid "Javascript for onmouseover and clicked"
245
msgstr "onmouseover व clicked करीता Javascript"
247
#. table caps are table cells on the edge of the table
248
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:446
249
msgid "Skip animation for table caps"
250
msgstr "table caps करीता ऍनीमेशन वगळा"
252
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:57
253
msgid "Python Console"
254
msgstr "Python Console"
256
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:61
258
msgstr "तपासा (_B)..."
260
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:139
261
msgid "Python Procedure Browser"
262
msgstr "Python Procedure Browser"
264
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:168
266
msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
267
msgstr "'%s' लिहिण्यासाठी उघडता येत नाही: %s"
269
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:183
271
msgid "Could not write to '%s': %s"
272
msgstr "'%s' करीता लिहणे शक्य नाही: %s"
274
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:191
275
msgid "Save Python-Fu Console Output"
276
msgstr "Python-Fu Console Output साठवा"
278
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:217
279
msgid "Interactive GIMP Python interpreter"
280
msgstr "परस्पर संवाद GIMP Python इन्टप्रिटर "
282
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:222
284
msgstr "Console (_C)"
286
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py:61
287
msgid "Add a drop shadow to a layer, and optionally bevel it"
288
msgstr "थर करीता drop shadow समावेष करा, व वैकल्पिकरित्या bevel करा"
290
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py:66
291
msgid "_Drop Shadow and Bevel..."
292
msgstr "Drop Shadow व Bevel (_D)..."
294
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py:71
296
msgstr "अस्पष्ट छाया (_S)"
298
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py:72
302
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py:73
304
msgstr "Drop shadow (_D)"
306
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py:74
307
msgid "Drop shadow _X displacement"
308
msgstr "Drop shadow X हालचाल (_X)"
310
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py:75
311
msgid "Drop shadow _Y displacement"
312
msgstr "Drop shadow Y हालचाल (_Y)"