~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/gtkhtml3.14/trusty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/it.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Mathieu Trudel-Lapierre
  • Date: 2010-11-02 14:34:48 UTC
  • mfrom: (1.6.8 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101102143448-3cxzy1h4oh5v7igz
Tags: 1:3.32.0-0ubuntu1
* New upstream release 3.32.0
  - Crash after closing inline view of text attachment (LP: #178959, #284060)
  - Translations not working in Emoticons, Find/Replace dialogs (LP: #562633)
* debian/patches/gtkhtml3.14_ftbfs.patch: dropped.
* debian/rules: append API_VER for libgtkhtml-editor chrpath as well
* debian/libgtkhtml-editor-dev.install: append api version to pkgconfig
  file name.
* debian/*.shlibs: update shlibs files for new version with same soname, also
  rename libgtkhtml-editor to libgtkhtml-editor-3.14
* debian/control: Replaces/Conflicts gtkhtml3.14 (<< 3.32.0)
* debian/control: bump libgtk2.0-dev and libgail-dev Build-Depends to 2.20
* debian/rules: disable deprecation warnings so the build completes

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
4
4
# Pier Luigi Fiorini <plfiorini@libero.it>, 2001.
5
5
# Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>, 2003-2008.
6
6
#
7
 
# Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>, 2008-2009, 2009, 2010.
 
7
# Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>, 2008, 2009, 2010.
8
8
msgid ""
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: gtkhtml\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2010-03-10 19:22+0100\n"
13
 
"PO-Revision-Date: 2010-03-10 19:24+0100\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2010-08-16 21:25+0200\n"
 
13
"PO-Revision-Date: 2010-08-16 21:26+0200\n"
14
14
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>\n"
15
15
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
16
16
"MIME-Version: 1.0\n"
31
31
msgid "grab focus"
32
32
msgstr "prendi il focus"
33
33
 
34
 
#: ../a11y/object.c:253
 
34
#: ../a11y/object.c:257
35
35
msgid "Panel containing HTML"
36
36
msgstr "Riquadro che contiene HTML"
37
37
 
195
195
msgid "white"
196
196
msgstr "bianco"
197
197
 
198
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:274
 
198
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:277
199
199
msgid "Choose Custom Color"
200
200
msgstr "Scelta colore personalizzato"
201
201
 
202
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:727
203
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:205
204
 
msgid "Current color"
205
 
msgstr "Colore attuale"
206
 
 
207
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:728
208
 
msgid "The currently selected color"
209
 
msgstr "Il colore attualmente selezionato"
210
 
 
211
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:737
212
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:215
213
 
msgid "Default color"
214
 
msgstr "Colore predefinito"
215
 
 
216
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:738
217
 
msgid "The color associated with the default button"
218
 
msgstr "Il colore associato con il pulsante predefinito"
219
 
 
220
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:748
221
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:226
222
 
msgid "Default label"
223
 
msgstr "Etichetta predefinita"
224
 
 
225
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:749
226
 
msgid "The label for the default button"
227
 
msgstr "L'etichetta per il pulsante predefinito"
228
 
 
229
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:750
 
202
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:745
230
203
#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:228
231
204
msgid "Default"
232
205
msgstr "Predefinito"
233
206
 
234
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:759
235
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:237
236
 
msgid "Default is transparent"
237
 
msgstr "Predefinito è trasparente"
238
 
 
239
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:760
240
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:238
241
 
msgid "Whether the default color is transparent"
242
 
msgstr "Indica se il colore predefinito è trasparente"
243
 
 
244
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:770
245
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:248
246
 
msgid "Color palette"
247
 
msgstr "Tavolozza colore"
248
 
 
249
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:771
250
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:249
251
 
msgid "Custom color palette"
252
 
msgstr "Tavolozza colore personalizzata"
253
 
 
254
 
#. Translators: This is the nickname for a
255
 
#. * GtkhtmlColorCombo property named "popup-shown",
256
 
#. * based on a similar property in GtkComboBox.
257
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:783
258
 
msgid "Popup shown"
259
 
msgstr "Mostra pop-up"
260
 
 
261
 
# FIXME
262
 
#. Translators: This is the blurb for a
263
 
#. * GtkhtmlColorCombo property named "popup-shown",
264
 
#. * based on a similar property in GtkComboBox.
265
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:787
266
 
msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
267
 
msgstr "Indica se il pulsante combinato viene mostrato"
268
 
 
269
 
#. Translators: This is the nickname for a
270
 
#. GtkHtmlColorCombo property named "state". It holds all
271
 
#. the internal values for a GtkHtml color combination box.
272
 
#.
273
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:800
274
 
msgid "Color state"
275
 
msgstr "Stato colore"
276
 
 
277
 
# FIXME
278
 
#. Translators: This is the blurb for a
279
 
#. GtkHtmlColorCombo property named "state". It holds all
280
 
#. the internal values for a GtkHtml color combination box.
281
 
#.
282
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:805
283
 
msgid "The state of a color combo box"
284
 
msgstr "Stato della casella combinata del colore"
285
 
 
286
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:987
 
207
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:968
287
208
msgid "custom"
288
209
msgstr "personalizzato"
289
210
 
290
211
#
291
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:995
 
212
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:976
292
213
msgid "Custom Color..."
293
214
msgstr "Colore personalizzato..."
294
215
 
295
 
#
296
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:206
297
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-swatch.c:183
298
 
msgid "The current color"
299
 
msgstr "Il colore attuale"
300
 
 
301
 
#
302
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:216
303
 
msgid "The default color"
304
 
msgstr "Il colore predefinito"
305
 
 
306
 
#
307
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:227
308
 
msgid "Description of the default color"
309
 
msgstr "Descrizione del colore predefinito"
310
 
 
311
 
#
312
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-swatch.c:182
313
 
msgid "Color"
314
 
msgstr "Colore"
315
 
 
316
 
# FIXME
317
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-swatch.c:192
318
 
msgid "Frame Shadow"
319
 
msgstr "Ombra cornice"
320
 
 
321
 
# FIXME
322
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-swatch.c:193
323
 
msgid "Appearance of the frame border"
324
 
msgstr "Aspetto del bordo della cornice"
325
 
 
326
 
#
327
 
#: ../components/editor/gtkhtml-combo-box.c:323
328
 
msgid "Action"
329
 
msgstr "Azione"
330
 
 
331
 
#
332
 
#: ../components/editor/gtkhtml-combo-box.c:324
333
 
msgid "A GtkRadioAction"
334
 
msgstr "Un GtkRadioAction"
335
 
 
336
216
#. Translators: :-)
337
217
#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:34
338
218
msgid "_Smile"
452
332
msgid "Insert HTML File"
453
333
msgstr "Inserimento file HTML"
454
334
 
455
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:631
456
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1541
 
335
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:635
 
336
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1549
457
337
msgid "Insert Image"
458
338
msgstr "Inserimento immagine"
459
339
 
460
340
# come sopra
461
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:680
 
341
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:684
462
342
msgid "Insert Text File"
463
343
msgstr "Inserimento file di testo"
464
344
 
465
345
#. Replace Button
466
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1176
 
346
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1184
467
347
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:520
468
348
msgid "_Replace"
469
349
msgstr "_Sostituisci"
470
350
 
471
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1183
 
351
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1191
472
352
msgid "Replace _All"
473
353
msgstr "Sostituisci _tutto"
474
354
 
475
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1197
 
355
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1205
476
356
msgid "_Next"
477
357
msgstr "S_uccessivo"
478
358
 
479
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1204
 
359
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1212
480
360
msgid "_Copy"
481
361
msgstr "_Copia"
482
362
 
483
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1211
 
363
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1219
484
364
msgid "Cu_t"
485
365
msgstr "_Taglia"
486
366
 
487
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1225
 
367
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1233
488
368
msgid "Find A_gain"
489
369
msgstr "Trova successi_vo"
490
370
 
491
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1239
 
371
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1247
492
372
msgid "_Increase Indent"
493
373
msgstr "Aum_enta rientro"
494
374
 
495
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1241
 
375
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1249
496
376
msgid "Increase Indent"
497
377
msgstr "Aumenta rientro"
498
378
 
499
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1246
 
379
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1254
500
380
msgid "_HTML File..."
501
381
msgstr "File _HTML..."
502
382
 
503
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1253
 
383
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1261
504
384
msgid "Te_xt File..."
505
385
msgstr "File di _testo..."
506
386
 
507
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1260
 
387
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1268
508
388
msgid "_Paste"
509
389
msgstr "_Incolla"
510
390
 
511
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1267
 
391
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1275
512
392
msgid "Paste _Quotation"
513
393
msgstr "Incolla cita_zione"
514
394
 
515
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1274
 
395
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1282
516
396
msgid "_Redo"
517
397
msgstr "_Ripeti"
518
398
 
519
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1281
 
399
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1289
520
400
msgid "Select _All"
521
401
msgstr "_Seleziona tutto"
522
402
 
523
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1288
 
403
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1296
524
404
msgid "_Find..."
525
405
msgstr "Tr_ova..."
526
406
 
527
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1295
 
407
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1303
528
408
msgid "Re_place..."
529
409
msgstr "Sostit_uisci..."
530
410
 
531
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1302
 
411
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1310
532
412
msgid "Check _Spelling..."
533
413
msgstr "Controllo orto_grafico..."
534
414
 
535
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1309
536
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:79
 
415
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1317
 
416
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:80
537
417
msgid "_Test URL..."
538
418
msgstr "C_ontrolla URL..."
539
419
 
540
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1316
 
420
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1324
541
421
msgid "_Undo"
542
422
msgstr "_Annulla"
543
423
 
544
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1323
 
424
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1331
545
425
msgid "_Decrease Indent"
546
426
msgstr "Rid_uci rientro"
547
427
 
548
428
#
549
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1325
 
429
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1333
550
430
msgid "Decrease Indent"
551
431
msgstr "Riduci rientro"
552
432
 
553
433
# Novell Translation
554
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1330
 
434
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1338
555
435
msgid "_Wrap Lines"
556
436
msgstr "_Linee a capo"
557
437
 
558
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1339
 
438
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1347
559
439
msgid "_Edit"
560
440
msgstr "_Modifica"
561
441
 
562
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1346
 
442
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1354
563
443
#: ../components/editor/main.c:327
564
444
msgid "_File"
565
445
msgstr "_File"
566
446
 
567
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1353
 
447
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1361
568
448
msgid "For_mat"
569
449
msgstr "F_ormato"
570
450
 
571
451
#
572
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1360
 
452
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1368
573
453
msgid "_Paragraph Style"
574
454
msgstr "Stile _paragrafo"
575
455
 
576
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1367
 
456
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1375
577
457
msgid "_Insert"
578
458
msgstr "_Inserisci"
579
459
 
580
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1374
 
460
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1382
581
461
msgid "_Alignment"
582
462
msgstr "_Allineamento"
583
463
 
584
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1381
 
464
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1389
585
465
msgid "Current _Languages"
586
466
msgstr "_Lingue disponibili"
587
467
 
588
468
#
589
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1388
 
469
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1396
590
470
#: ../components/editor/main.c:358
591
471
msgid "_View"
592
472
msgstr "_Visualizza"
593
473
 
594
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1398
 
474
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1406
595
475
msgid "_Center"
596
476
msgstr "_Centro"
597
477
 
598
478
#
599
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1400
 
479
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1408
600
480
msgid "Center Alignment"
601
481
msgstr "Allineamento centrato"
602
482
 
603
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1405
 
483
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1413
604
484
msgid "_Left"
605
485
msgstr "_Sinistra"
606
486
 
607
487
#
608
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1407
 
488
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1415
609
489
msgid "Left Alignment"
610
490
msgstr "Allineamento a sinistra"
611
491
 
612
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1412
 
492
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1420
613
493
msgid "_Right"
614
494
msgstr "_Destra"
615
495
 
616
496
#
617
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1414
 
497
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1422
618
498
msgid "Right Alignment"
619
499
msgstr "Allineamento a destra"
620
500
 
621
501
#
622
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1422
 
502
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1430
623
503
msgid "_HTML"
624
504
msgstr "_HTML"
625
505
 
626
506
#
627
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1424
 
507
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1432
628
508
msgid "HTML editing mode"
629
509
msgstr "Modalità modifica HTML"
630
510
 
631
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1429
 
511
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1437
632
512
msgid "Plain _Text"
633
513
msgstr "_Testo semplice"
634
514
 
635
515
#
636
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1431
 
516
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1439
637
517
msgid "Plain text editing mode"
638
518
msgstr "Modalità modifica testo semplice"
639
519
 
640
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1439
 
520
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1447
641
521
msgid "_Normal"
642
522
msgstr "_Normale"
643
523
 
644
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1446
 
524
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1454
645
525
msgid "Header _1"
646
526
msgstr "Intestazione _1"
647
527
 
648
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1453
 
528
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1461
649
529
msgid "Header _2"
650
530
msgstr "Intestazione _2"
651
531
 
652
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1460
 
532
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1468
653
533
msgid "Header _3"
654
534
msgstr "Intestazione _3"
655
535
 
656
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1467
 
536
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1475
657
537
msgid "Header _4"
658
538
msgstr "Intestazione _4"
659
539
 
660
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1474
 
540
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1482
661
541
msgid "Header _5"
662
542
msgstr "Intestazione _5"
663
543
 
664
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1481
 
544
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1489
665
545
msgid "Header _6"
666
546
msgstr "Intestazione _6"
667
547
 
668
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1488
 
548
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1496
669
549
msgid "A_ddress"
670
550
msgstr "Indiri_zzo"
671
551
 
672
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1495
 
552
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1503
673
553
msgid "_Preformatted"
674
554
msgstr "_Preformattato"
675
555
 
676
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1502
 
556
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1510
677
557
msgid "_Bulleted List"
678
558
msgstr "Elenco _puntato"
679
559
 
680
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1509
 
560
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1517
681
561
msgid "_Roman Numeral List"
682
562
msgstr "Elenco numeri _romani"
683
563
 
684
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1516
 
564
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1524
685
565
msgid "Numbered _List"
686
566
msgstr "Elenco _numerato"
687
567
 
688
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1523
 
568
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1531
689
569
msgid "_Alphabetical List"
690
570
msgstr "Elenco _alfabetico"
691
571
 
692
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1539
693
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1574
 
572
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1547
 
573
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1584
694
574
msgid "_Image..."
695
575
msgstr "I_mmagine..."
696
576
 
697
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1546
698
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1581
 
577
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1554
 
578
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1591
699
579
msgid "_Link..."
700
580
msgstr "Co_llegamento..."
701
581
 
702
582
#
703
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1548
 
583
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1556
704
584
msgid "Insert Link"
705
585
msgstr "Inserisce un collegamento"
706
586
 
707
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1553
708
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1595
 
587
#. Translators: 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text
 
588
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1562
 
589
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1606
709
590
msgid "_Rule..."
710
591
msgstr "Li_nea..."
711
592
 
712
593
#
713
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1555
 
594
#. Translators: 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text
 
595
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1565
714
596
msgid "Insert Rule"
715
597
msgstr "Inserisce una linea"
716
598
 
717
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1560
718
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1602
 
599
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1570
 
600
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1613
719
601
msgid "_Table..."
720
602
msgstr "_Tabella..."
721
603
 
722
604
#
723
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1562
 
605
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1572
724
606
msgid "Insert Table"
725
607
msgstr "Inserisce una tabella"
726
608
 
727
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1567
 
609
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1577
728
610
msgid "_Cell..."
729
611
msgstr "_Cella..."
730
612
 
731
613
#
732
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1588
 
614
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1598
733
615
msgid "Pa_ge..."
734
616
msgstr "_Pagina..."
735
617
 
736
618
#
737
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1611
 
619
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1622
738
620
msgid "Font _Size"
739
621
msgstr "_Dimensione carattere"
740
622
 
741
623
#
742
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1618
 
624
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1629
743
625
msgid "_Font Style"
744
626
msgstr "_Stile carattere"
745
627
 
746
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1628
747
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:60
 
628
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1639
 
629
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:61
748
630
msgid "_Bold"
749
631
msgstr "_Grassetto"
750
632
 
751
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1630
 
633
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1641
752
634
msgid "Bold"
753
635
msgstr "Grassetto"
754
636
 
755
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1636
756
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:67
 
637
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1647
 
638
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:68
757
639
msgid "_Italic"
758
640
msgstr "C_orsivo"
759
641
 
760
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1638
 
642
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1649
761
643
msgid "Italic"
762
644
msgstr "Corsivo"
763
645
 
764
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1644
 
646
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1655
765
647
msgid "_Plain Text"
766
648
msgstr "_Testo semplice"
767
649
 
768
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1646
 
650
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1657
769
651
msgid "Plain Text"
770
652
msgstr "Testo semplice"
771
653
 
772
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1652
773
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:76
 
654
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1663
 
655
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:77
774
656
msgid "_Strikethrough"
775
657
msgstr "_Barrato"
776
658
 
777
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1654
 
659
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1665
778
660
msgid "Strikethrough"
779
661
msgstr "Barrato"
780
662
 
781
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1660
782
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:82
 
663
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1671
 
664
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:83
783
665
msgid "_Underline"
784
666
msgstr "_Sottolineato"
785
667
 
786
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1662
 
668
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1673
787
669
msgid "Underline"
788
670
msgstr "Sottolineato"
789
671
 
790
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1671
 
672
#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
 
673
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1683
791
674
msgid "-2"
792
675
msgstr "-2"
793
676
 
794
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1678
 
677
#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
 
678
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1691
795
679
msgid "-1"
796
680
msgstr "-1"
797
681
 
798
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1685
 
682
#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
 
683
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1699
799
684
msgid "+0"
800
685
msgstr "+0"
801
686
 
802
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1692
 
687
#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
 
688
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1707
803
689
msgid "+1"
804
690
msgstr "+1"
805
691
 
806
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1699
 
692
#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
 
693
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1715
807
694
msgid "+2"
808
695
msgstr "+2"
809
696
 
810
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1706
 
697
#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
 
698
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1723
811
699
msgid "+3"
812
700
msgstr "+3"
813
701
 
814
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1713
 
702
#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
 
703
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1731
815
704
msgid "+4"
816
705
msgstr "+4"
817
706
 
818
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1732
 
707
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1750
819
708
msgid "Cell Contents"
820
709
msgstr "Contenuto della cella"
821
710
 
822
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1739
 
711
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1757
823
712
msgid "Column"
824
713
msgstr "Colonna"
825
714
 
826
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1746
 
715
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1764
827
716
msgid "Row"
828
717
msgstr "Riga"
829
718
 
830
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1753
831
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1836
 
719
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1771
 
720
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1856
832
721
msgid "Table"
833
722
msgstr "Tabella"
834
723
 
835
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1762
 
724
#. Translators: Popup menu item caption, containing all the Delete options for a table
 
725
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1781
836
726
msgid "Table Delete"
837
727
msgstr "Elimina tabella"
838
728
 
839
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1769
 
729
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1788
840
730
msgid "Input Methods"
841
731
msgstr "Metodi di inserimento"
842
732
 
843
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1776
 
733
#. Translators: Popup menu item caption, containing all the Insert options for a table
 
734
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1796
844
735
msgid "Table Insert"
845
736
msgstr "Inserisci nella tabella"
846
737
 
847
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1783
 
738
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1803
848
739
msgid "Properties"
849
740
msgstr "Proprietà"
850
741
 
851
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1801
 
742
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1821
852
743
msgid "Column After"
853
744
msgstr "Colonna dopo"
854
745
 
855
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1808
 
746
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1828
856
747
msgid "Column Before"
857
748
msgstr "Colonna prima"
858
749
 
859
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1815
 
750
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1835
860
751
msgid "Insert _Link"
861
752
msgstr "Inserisci co_llegamento"
862
753
 
863
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1822
 
754
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1842
864
755
msgid "Row Above"
865
756
msgstr "Riga sopra"
866
757
 
867
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1829
 
758
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1849
868
759
msgid "Row Below"
869
760
msgstr "Riga sotto"
870
761
 
871
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1843
 
762
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1863
872
763
msgid "Cell..."
873
764
msgstr "Cella..."
874
765
 
875
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1850
 
766
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1870
876
767
msgid "Image..."
877
768
msgstr "Immagine..."
878
769
 
879
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1857
 
770
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1877
880
771
msgid "Link..."
881
772
msgstr "Collegamento..."
882
773
 
883
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1864
 
774
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1884
884
775
msgid "Page..."
885
776
msgstr "Pagina..."
886
777
 
887
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1871
 
778
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1891
888
779
msgid "Paragraph..."
889
780
msgstr "Paragrafo..."
890
781
 
891
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1878
 
782
#. Translators: 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text
 
783
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1899
892
784
msgid "Rule..."
893
785
msgstr "Linea..."
894
786
 
895
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1885
 
787
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1906
896
788
msgid "Table..."
897
789
msgstr "Tabella..."
898
790
 
899
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1892
 
791
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1913
900
792
msgid "Text..."
901
793
msgstr "Testo..."
902
794
 
903
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1899
 
795
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1920
904
796
msgid "Remove Link"
905
797
msgstr "Rimuovi collegamento"
906
798
 
907
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1916
 
799
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1937
908
800
msgid "Add Word to Dictionary"
909
801
msgstr "Aggiungi parola al dizionario"
910
802
 
911
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1923
 
803
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1944
912
804
msgid "Ignore Misspelled Word"
913
805
msgstr "Ignora parole errate"
914
806
 
915
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1930
 
807
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1951
916
808
msgid "Add Word To"
917
809
msgstr "Aggiungi parola a"
918
810
 
919
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1939
 
811
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1960
920
812
msgid "More Suggestions"
921
813
msgstr "Ulteriori suggerimenti"
922
814
 
923
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2106
 
815
#. Translators: %s will be replaced with the actual dictionary name,
 
816
#. where a user can add a word to. This is part of an "Add Word To" submenu.
 
817
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2061
 
818
#, c-format
 
819
msgid "%s Dictionary"
 
820
msgstr "Dizionario %s"
 
821
 
 
822
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2129
924
823
msgid "_Emoticon"
925
824
msgstr "_Faccine"
926
825
 
927
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2107
 
826
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2130
928
827
msgid "Insert Emoticon"
929
828
msgstr "Inserisci faccina"
930
829
 
931
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2168
 
830
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2191
932
831
msgid "_Find"
933
832
msgstr "Tr_ova"
934
833
 
935
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2171
 
834
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2194
936
835
msgid "Re_place"
937
836
msgstr "So_stituisci"
938
837
 
939
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2174
 
838
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2197
940
839
msgid "_Image"
941
840
msgstr "_Immagine"
942
841
 
943
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2177
 
842
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2200
944
843
msgid "_Link"
945
844
msgstr "C_ollegamento"
946
845
 
947
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2180
 
846
#. Translators: 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text
 
847
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2204
948
848
msgid "_Rule"
949
849
msgstr "_Linea"
950
850
 
951
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2183
952
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:78
 
851
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2207
 
852
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:79
953
853
msgid "_Table"
954
854
msgstr "_Tabella"
955
855
 
956
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:271
 
856
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:273
957
857
msgid "Paragraph Style"
958
858
msgstr "Stile del paragrafo"
959
859
 
960
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:285
 
860
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:287
961
861
msgid "Editing Mode"
962
862
msgstr "Modalità modifica"
963
863
 
964
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:297
 
864
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:299
965
865
msgid "Font Color"
966
866
msgstr "Colore carattere"
967
867
 
968
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:307
 
868
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:309
969
869
msgid "Font Size"
970
870
msgstr "Dimensione carattere"
971
871
 
972
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:334
 
872
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:336
973
873
msgid "Automatic"
974
874
msgstr "Automatico"
975
875
 
976
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:587
 
876
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:589
977
877
msgid "Could not open the link."
978
878
msgstr "Impossibile aprire il collegamento."
979
879
 
980
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:778
981
 
msgid "Current Folder"
982
 
msgstr "Cartella corrente"
983
 
 
984
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:779
985
 
msgid "The initial folder for file chooser dialogs"
986
 
msgstr "La cartella iniziale per il dialogo di scelta dei file"
987
 
 
988
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:789
989
 
msgid "Filename"
990
 
msgstr "Nome file"
991
 
 
992
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:790
993
 
msgid "The filename to use when saving"
994
 
msgstr "Il nome del file da usare quando si salva"
995
 
 
996
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:800
997
 
msgid "HTML Editing Widget"
998
 
msgstr "Widget modifica HTML"
999
 
 
1000
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:801
1001
 
msgid "The main HTML editing widget"
1002
 
msgstr "Il widget principale di modifica HTML"
1003
 
 
1004
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:811
1005
 
msgid "HTML Mode"
1006
 
msgstr "Modalità HTML"
1007
 
 
1008
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:812
1009
 
msgid "Edit HTML or plain text"
1010
 
msgstr "Modifica HTML o testo semplice"
1011
 
 
1012
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:822
1013
 
msgid "Inline Spelling"
1014
 
msgstr "Controllo ortografico incorporato"
1015
 
 
1016
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:823
1017
 
msgid "Check your spelling as you type"
1018
 
msgstr "Controlla l'ortografia mentre si digita"
1019
 
 
1020
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:833
1021
 
msgid "Magic Links"
1022
 
msgstr "Collegamenti magici"
1023
 
 
1024
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:834
1025
 
msgid "Make URIs clickable as you type"
1026
 
msgstr "È possibile fare clic sugli URL mentre si digita"
1027
 
 
1028
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:844
1029
 
msgid "Magic Smileys"
1030
 
msgstr "Faccine magiche"
1031
 
 
1032
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:845
1033
 
msgid "Convert emoticons to images as you type"
1034
 
msgstr "Converte le faccine in immagini mentre si digita"
 
880
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:897
 
881
msgid "Changed property"
 
882
msgstr "Proprietà modificata"
 
883
 
 
884
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:898
 
885
msgid "Whether editor changed"
 
886
msgstr "Indica se l'editor è stato modificato"
1035
887
 
1036
888
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:2
1037
889
#, no-c-format
1207
1059
msgid "Row Span:"
1208
1060
msgstr "Estensione riga:"
1209
1061
 
1210
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:45
 
1062
#. Translators: Caption of a window. 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text.
 
1063
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:46
1211
1064
msgid "Rule Properties"
1212
1065
msgstr "Proprietà linea"
1213
1066
 
1214
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:46
 
1067
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:47
1215
1068
msgid "S_haded"
1216
1069
msgstr "Om_breggiata"
1217
1070
 
1218
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:47
 
1071
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:48
1219
1072
msgid "Scope"
1220
1073
msgstr "Scopo"
1221
1074
 
1222
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:48
 
1075
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:49
1223
1076
msgid "Search _backwards"
1224
1077
msgstr "Cerca in_dietro"
1225
1078
 
1226
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:49
 
1079
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:50
1227
1080
msgid "Select An Image"
1228
1081
msgstr "Seleziona immagine"
1229
1082
 
1230
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:50
 
1083
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:51
1231
1084
msgid "Si_ze:"
1232
1085
msgstr "_Dimensione:"
1233
1086
 
1234
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:51
 
1087
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:52
1235
1088
msgid "Size"
1236
1089
msgstr "Dimensione"
1237
1090
 
1238
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:52
 
1091
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:53
1239
1092
msgid "Style"
1240
1093
msgstr "Stile"
1241
1094
 
1242
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:53
 
1095
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:54
1243
1096
msgid "T_emplate:"
1244
1097
msgstr "_Modello:"
1245
1098
 
1246
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:54
 
1099
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:55
1247
1100
msgid "Table Properties"
1248
1101
msgstr "Proprietà tabella"
1249
1102
 
1250
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:55
 
1103
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:56
1251
1104
msgid "Text Properties"
1252
1105
msgstr "Proprietà testo"
1253
1106
 
1254
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:56
 
1107
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:57
1255
1108
msgid "Top"
1256
1109
msgstr "Alto"
1257
1110
 
1258
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:57
 
1111
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:58
1259
1112
msgid "Width:"
1260
1113
msgstr "Larghezza:"
1261
1114
 
1262
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:58
 
1115
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:59
1263
1116
msgid "_Alignment:"
1264
1117
msgstr "_Allineamento:"
1265
1118
 
1266
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:59
 
1119
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:60
1267
1120
msgid "_Background:"
1268
1121
msgstr "_Sfondo:"
1269
1122
 
1270
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:61
 
1123
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:62
1271
1124
msgid "_Border:"
1272
1125
msgstr "_Bordo:"
1273
1126
 
1274
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:62
 
1127
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:63
1275
1128
msgid "_Color:"
1276
1129
msgstr "Colo_re:"
1277
1130
 
1278
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:63
 
1131
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:64
1279
1132
msgid "_Description:"
1280
1133
msgstr "_Descrizione:"
1281
1134
 
1282
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:64
 
1135
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:65
1283
1136
msgid "_Height:"
1284
1137
msgstr "Al_tezza:"
1285
1138
 
1286
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:65
 
1139
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:66
1287
1140
msgid "_Horizontal:"
1288
1141
msgstr "Ori_zzontale:"
1289
1142
 
1290
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:66
 
1143
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:67
1291
1144
msgid "_Image:"
1292
1145
msgstr "_Immagine"
1293
1146
 
1294
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:68
 
1147
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:69
1295
1148
msgid "_Link:"
1296
1149
msgstr "C_ollegamento:"
1297
1150
 
1298
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:69
 
1151
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:70
1299
1152
msgid "_Padding:"
1300
1153
msgstr "_Riempimento:"
1301
1154
 
1302
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:70
 
1155
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:71
1303
1156
msgid "_Regular expression"
1304
1157
msgstr "Espressione _regolare"
1305
1158
 
1306
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:71
 
1159
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:72
1307
1160
msgid "_Row"
1308
1161
msgstr "_Riga"
1309
1162
 
1310
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:72
 
1163
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:73
1311
1164
msgid "_Rows:"
1312
1165
msgstr "_Righe:"
1313
1166
 
1314
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:73
 
1167
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:74
1315
1168
msgid "_Size:"
1316
1169
msgstr "_Dimensione:"
1317
1170
 
1318
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:74
 
1171
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:75
1319
1172
msgid "_Source:"
1320
1173
msgstr "_Sorgente:"
1321
1174
 
1322
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:75
 
1175
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:76
1323
1176
msgid "_Spacing:"
1324
1177
msgstr "_Spaziatura:"
1325
1178
 
1326
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:77
 
1179
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:78
1327
1180
msgid "_Style:"
1328
1181
msgstr "S_tile:"
1329
1182
 
1330
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:80
 
1183
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:81
1331
1184
msgid "_Text:"
1332
1185
msgstr "_Testo:"
1333
1186
 
1334
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:81
 
1187
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:82
1335
1188
msgid "_URL:"
1336
1189
msgstr "_URL:"
1337
1190
 
1338
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:83
 
1191
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:84
1339
1192
msgid "_Vertical:"
1340
1193
msgstr "_Verticale:"
1341
1194
 
1342
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:84
 
1195
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:85
1343
1196
msgid "_Width:"
1344
1197
msgstr "Larg_hezza:"
1345
1198
 
1346
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:85
 
1199
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:86
1347
1200
msgid "_With:"
1348
1201
msgstr "C_on:"
1349
1202
 
1350
1203
# Novell Translation
1351
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:86
 
1204
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:87
1352
1205
msgid "_Wrap Text"
1353
1206
msgstr "Testo _a capo"
1354
1207
 
1355
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:87
 
1208
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:88
1356
1209
msgid "_X-Padding:"
1357
1210
msgstr "Riempimento _oriz.:"
1358
1211
 
1359
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:88
 
1212
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:89
1360
1213
msgid "_Y-Padding:"
1361
1214
msgstr "Riempimento _vert.:"
1362
1215
 
1363
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:89
 
1216
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:90
1364
1217
msgid "follow"
1365
1218
msgstr "segue"
1366
1219
 
1367
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:90
 
1220
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:91
1368
1221
msgid "px"
1369
1222
msgstr "pixel"
1370
1223
 
1371
 
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-checker.c:200
1372
 
msgid "Language"
1373
 
msgstr "Lingua"
1374
 
 
1375
 
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-checker.c:201
1376
 
msgid "The language used by the spell checker"
1377
 
msgstr "La lingua usata per il controllo ortografico"
1378
 
 
1379
1224
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:117
1380
1225
#, c-format
1381
1226
msgid "Suggestions for \"%s\""
1382
1227
msgstr "Suggerimenti per «%s»"
1383
1228
 
1384
 
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:358
1385
 
msgid "Misspelled Word"
1386
 
msgstr "Parole errate"
1387
 
 
1388
 
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:359
1389
 
msgid "The current misspelled word"
1390
 
msgstr "La parola errata"
1391
 
 
1392
1229
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:447
1393
1230
msgid "Spell Checker"
1394
1231
msgstr "Correttore ortografico"
1424
1261
msgstr "A_ggiungi parola"
1425
1262
 
1426
1263
#. Translators: %s is the language ISO code.
1427
 
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-language.c:184
 
1264
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-language.c:255
1428
1265
#, c-format
1429
1266
msgctxt "language"
1430
1267
msgid "Unknown (%s)"
1432
1269
 
1433
1270
#. Translators: The first %s is the language name, and the
1434
1271
#. * second is the country name. Example: "French (France)"
1435
 
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-language.c:199
1436
 
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-language.c:204
 
1272
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-language.c:270
 
1273
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-language.c:275
1437
1274
#, c-format
1438
1275
msgctxt "language"
1439
1276
msgid "%s (%s)"
1441
1278
 
1442
1279
#. Translators: This refers to the default language used
1443
1280
#. * by the spell checker.
1444
 
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-language.c:389
 
1281
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-language.c:460
1445
1282
msgctxt "language"
1446
1283
msgid "Default"
1447
1284
msgstr "Predefinita"
1502
1339
msgid "_Plain Source"
1503
1340
msgstr "Sor_gente semplice"
1504
1341
 
1505
 
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3068
1506
 
msgid "Editable"
1507
 
msgstr "Modificabile"
1508
 
 
1509
 
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3069
1510
 
msgid "Whether the html can be edited"
1511
 
msgstr "Indica se l'html può essere modificato"
1512
 
 
1513
 
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3075
1514
 
msgid "Document Title"
1515
 
msgstr "Titolo del documento"
1516
 
 
1517
 
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3076
1518
 
msgid "The title of the current document"
1519
 
msgstr "Il titolo del documento corrente"
1520
 
 
1521
 
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3082
1522
 
msgid "Document Base"
1523
 
msgstr "Base del documento"
1524
 
 
1525
 
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3083
1526
 
msgid "The base URL for relative references"
1527
 
msgstr "L'URL di base per riferimenti relativi"
1528
 
 
1529
 
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3089
1530
 
msgid "Target Base"
1531
 
msgstr "Base della destinazione"
1532
 
 
1533
 
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3090
1534
 
msgid "The base URL of the target frame"
1535
 
msgstr "L'URL di base della cornice destinazione"
1536
 
 
1537
 
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3098
1538
 
msgid "Fixed Width Font"
1539
 
msgstr "Carattere a larghezza fissa"
1540
 
 
1541
 
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3099
1542
 
msgid "The Monospace font to use for typewriter text"
1543
 
msgstr ""
1544
 
"Il tipo di carattere a spaziatura fissa da usare nel testo tipo macchina da "
1545
 
"scrivere"
1546
 
 
1547
 
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3105
1548
 
msgid "New Link Color"
1549
 
msgstr "Colore collegamento nuovo"
1550
 
 
1551
 
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3106
1552
 
msgid "The color of new link elements"
1553
 
msgstr "Il colore di un elemento collegamento nuovo"
1554
 
 
1555
 
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3111
1556
 
msgid "Visited Link Color"
1557
 
msgstr "Colore collegamento visitato"
1558
 
 
1559
 
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3112
1560
 
msgid "The color of visited link elements"
1561
 
msgstr "Il colore di un elemento collegamento visitato"
1562
 
 
1563
 
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3117
1564
 
msgid "Active Link Color"
1565
 
msgstr "Colore collegamento attivo"
1566
 
 
1567
 
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3118
1568
 
msgid "The color of active link elements"
1569
 
msgstr "Il colore di un elemento collegamento attivo"
1570
 
 
1571
 
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3123
1572
 
msgid "Spelling Error Color"
1573
 
msgstr "Colore errore ortografico"
1574
 
 
1575
 
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3124
1576
 
msgid "The color of the spelling error markers"
1577
 
msgstr "Il colore per contraddistinguere un errore ortografico"
1578
 
 
1579
 
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3129
1580
 
msgid "Cite Quotation Color"
1581
 
msgstr "Colore citazione"
1582
 
 
1583
 
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3130
1584
 
msgid "The color of the cited text"
1585
 
msgstr "Il colore del testo citato"
1586
 
 
1587
1342
#: ../gtkhtml/htmlbutton.c:138
1588
1343
msgid "Submit Query"
1589
1344
msgstr "Invia richiesta"