201
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:274
201
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:277
202
202
msgid "Choose Custom Color"
203
203
msgstr "Wybór własnego koloru"
205
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:711
206
#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:205
207
msgid "Current color"
208
msgstr "Bieżący kolor"
210
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:712
211
msgid "The currently selected color"
212
msgstr "Aktualnie wybrany kolor"
214
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:721
215
#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:215
216
msgid "Default color"
217
msgstr "Domyślny kolor"
219
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:722
220
msgid "The color associated with the default button"
221
msgstr "Kolor powiązany z domyślnym przyciskiem"
223
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:732
224
#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:226
225
msgid "Default label"
226
msgstr "Domyślna etykieta"
228
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:733
229
msgid "The label for the default button"
230
msgstr "Etykieta domyślnego przycisku"
232
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:734
205
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:745
233
206
#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:228
235
208
msgstr "Domyślny"
237
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:743
238
#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:237
239
msgid "Default is transparent"
240
msgstr "Domyślny jest przezroczysty"
242
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:744
243
#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:238
244
msgid "Whether the default color is transparent"
245
msgstr "Określa, czy domyślny kolor jest przezroczysty"
247
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:754
248
#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:248
249
msgid "Color palette"
250
msgstr "Paleta kolorów"
252
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:755
253
#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:249
254
msgid "Custom color palette"
255
msgstr "Własna paleta kolorów"
257
#. Translators: This is the nickname for a
258
#. * GtkhtmlColorCombo property named "popup-shown",
259
#. * based on a similar property in GtkComboBox.
260
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:767
262
msgstr "Wyświetlone wyskakujące okno"
264
#. Translators: This is the blurb for a
265
#. * GtkhtmlColorCombo property named "popup-shown",
266
#. * based on a similar property in GtkComboBox.
267
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:771
268
msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
269
msgstr "Określa, czy lista listy rozwijalnej jest wyświetlana"
271
#. Translators: This is the nickname for a
272
#. GtkHtmlColorCombo property named "state". It holds all
273
#. the internal values for a GtkHtml color combination box.
275
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:784
279
#. Translators: This is the blurb for a
280
#. GtkHtmlColorCombo property named "state". It holds all
281
#. the internal values for a GtkHtml color combination box.
283
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:789
284
msgid "The state of a color combo box"
285
msgstr "Stan listy rozwijanej koloru"
287
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:971
210
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:968
291
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:979
214
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:976
292
215
msgid "Custom Color..."
293
216
msgstr "Własny kolor..."
295
#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:206
296
#: ../components/editor/gtkhtml-color-swatch.c:183
297
msgid "The current color"
298
msgstr "Bieżący kolor"
300
#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:216
301
msgid "The default color"
302
msgstr "Domyślny kolor"
304
#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:227
305
msgid "Description of the default color"
306
msgstr "Opis domyślnego koloru"
308
#: ../components/editor/gtkhtml-color-swatch.c:182
312
#: ../components/editor/gtkhtml-color-swatch.c:192
316
#: ../components/editor/gtkhtml-color-swatch.c:193
317
msgid "Appearance of the frame border"
318
msgstr "Wygląd krawędzi ramki"
320
#: ../components/editor/gtkhtml-combo-box.c:323
324
#: ../components/editor/gtkhtml-combo-box.c:324
325
msgid "A GtkRadioAction"
326
msgstr "GtkRadioAction"
328
218
#. Translators: :-)
329
219
#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:34
433
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:190
323
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:191
434
324
msgid "Failed to insert HTML file."
435
325
msgstr "Wstawienie pliku HTML się nie powiodło."
437
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:227
327
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:228
438
328
msgid "Failed to insert text file."
439
329
msgstr "Wstaw pliku tekstowego się nie powiodło."
441
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:615
331
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:616
442
332
msgid "Insert HTML File"
443
333
msgstr "Wstaw plik HTML"
445
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:631
446
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1541
335
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:636
336
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1550
447
337
msgid "Insert Image"
448
338
msgstr "Wstaw obraz"
450
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:680
340
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:685
451
341
msgid "Insert Text File"
452
342
msgstr "Wstaw plik tekstowy"
454
344
#. Replace Button
455
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1176
345
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1185
456
346
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:520
460
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1183
350
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1192
461
351
msgid "Replace _All"
462
352
msgstr "Zastąp _wszystkie"
464
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1197
354
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1206
466
356
msgstr "_Następne"
468
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1204
358
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1213
470
360
msgstr "S_kopiuj"
472
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1211
362
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1220
476
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1225
366
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1234
477
367
msgid "Find A_gain"
478
368
msgstr "Znajdź po_nownie"
480
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1239
370
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1248
481
371
msgid "_Increase Indent"
482
372
msgstr "Z_większ wcięcie"
484
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1241
374
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1250
485
375
msgid "Increase Indent"
486
376
msgstr "Zwiększ wcięcie"
488
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1246
378
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1255
489
379
msgid "_HTML File..."
490
380
msgstr "Plik _HTML..."
492
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1253
382
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1262
493
383
msgid "Te_xt File..."
494
384
msgstr "Plik _tekstowy..."
496
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1260
386
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1269
500
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1267
390
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1276
501
391
msgid "Paste _Quotation"
502
392
msgstr "Wk_lej cytat"
504
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1274
394
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1283
508
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1281
398
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1290
509
399
msgid "Select _All"
510
400
msgstr "Z_aznacz wszystko"
512
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1288
402
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1297
514
404
msgstr "_Znajdź..."
516
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1295
406
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1304
517
407
msgid "Re_place..."
518
408
msgstr "Za_stąp..."
520
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1302
410
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1311
521
411
msgid "Check _Spelling..."
522
412
msgstr "Sprawdź pisownię..."
524
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1309
525
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:79
414
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1318
415
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:80
526
416
msgid "_Test URL..."
527
417
msgstr "_Sprawdź adres URL..."
529
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1316
419
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1325
533
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1323
423
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1332
534
424
msgid "_Decrease Indent"
535
425
msgstr "Z_mniejsz wcięcie"
537
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1325
427
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1334
538
428
msgid "Decrease Indent"
539
429
msgstr "Zmniejsz wcięcie"
541
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1330
431
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1339
542
432
msgid "_Wrap Lines"
543
433
msgstr "Zaw_ijanie wierszy"
545
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1339
435
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1348
549
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1346
439
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1355
550
440
#: ../components/editor/main.c:327
554
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1353
444
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1362
558
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1360
448
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1369
559
449
msgid "_Paragraph Style"
560
450
msgstr "_Styl akapitu"
562
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1367
452
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1376
564
454
msgstr "W_stawianie"
566
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1374
456
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1383
567
457
msgid "_Alignment"
568
458
msgstr "Wyrówn_anie"
570
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1381
460
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1390
571
461
msgid "Current _Languages"
572
462
msgstr "Aktualne ję_zyki"
574
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1388
464
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1397
575
465
#: ../components/editor/main.c:358
579
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1398
469
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1407
581
471
msgstr "_Wyśrodkowane"
583
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1400
473
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1409
584
474
msgid "Center Alignment"
585
475
msgstr "Wyrównanie do środka"
587
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1405
477
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1414
589
479
msgstr "Do _lewej"
591
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1407
481
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1416
592
482
msgid "Left Alignment"
593
483
msgstr "Wyrównanie do lewej"
595
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1412
485
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1421
597
487
msgstr "Do p_rawej"
599
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1414
489
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1423
600
490
msgid "Right Alignment"
601
491
msgstr "Wyrównanie do prawej"
603
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1422
493
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1431
607
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1424
497
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1433
608
498
msgid "HTML editing mode"
609
499
msgstr "Tryb edycji HTML"
611
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1429
501
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1438
612
502
msgid "Plain _Text"
613
503
msgstr "Zwykły _tekst"
615
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1431
505
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1440
616
506
msgid "Plain text editing mode"
617
507
msgstr "Tryb edycji zwykłego tekstu"
619
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1439
509
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1448
623
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1446
513
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1455
624
514
msgid "Header _1"
625
515
msgstr "Nagłówek _1"
627
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1453
517
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1462
628
518
msgid "Header _2"
629
519
msgstr "Nagłówek _2"
631
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1460
521
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1469
632
522
msgid "Header _3"
633
523
msgstr "Nagłówek _3"
635
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1467
525
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1476
636
526
msgid "Header _4"
637
527
msgstr "Nagłówek _4"
639
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1474
529
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1483
640
530
msgid "Header _5"
641
531
msgstr "Nagłówek _5"
643
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1481
533
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1490
644
534
msgid "Header _6"
645
535
msgstr "Nagłówek _6"
647
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1488
537
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1497
651
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1495
541
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1504
652
542
msgid "_Preformatted"
653
543
msgstr "_Preformatowany"
655
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1502
545
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1511
656
546
msgid "_Bulleted List"
657
547
msgstr "Lista _wypunktowana"
659
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1509
549
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1518
660
550
msgid "_Roman Numeral List"
661
551
msgstr "Lista nu_merowana liczbami rzymskimi"
663
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1516
553
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1525
664
554
msgid "Numbered _List"
665
555
msgstr "Lista _numerowana"
667
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1523
557
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1532
668
558
msgid "_Alphabetical List"
669
559
msgstr "_Lista wyliczana literami"
671
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1539
672
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1574
561
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1548
562
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1585
673
563
msgid "_Image..."
674
564
msgstr "O_braz..."
676
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1546
677
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1581
566
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1555
567
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1592
679
569
msgstr "_Odnośnik..."
681
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1548
571
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1557
682
572
msgid "Insert Link"
683
573
msgstr "Wstaw odnośnik"
685
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1553
686
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1595
575
#. Translators: 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text
576
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1563
577
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1607
688
579
msgstr "_Linia..."
690
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1555
581
#. Translators: 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text
582
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1566
691
583
msgid "Insert Rule"
692
584
msgstr "Wstaw linię"
694
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1560
695
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1602
586
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1571
587
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1614
696
588
msgid "_Table..."
697
589
msgstr "_Tabelę..."
699
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1562
591
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1573
700
592
msgid "Insert Table"
701
593
msgstr "Wstaw tabelę"
703
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1567
595
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1578
705
597
msgstr "_Komórka..."
707
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1588
599
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1599
709
601
msgstr "_Strona..."
711
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1611
603
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1623
712
604
msgid "Font _Size"
713
605
msgstr "_Rozmiar czcionki"
715
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1618
607
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1630
716
608
msgid "_Font Style"
717
609
msgstr "_Styl czcionki"
719
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1628
720
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:60
611
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1640
612
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:61
722
614
msgstr "_Pogrubienie"
724
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1630
616
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1642
726
618
msgstr "Pogrubienie"
728
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1636
729
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:67
620
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1648
621
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:68
731
623
msgstr "Po_chylenie"
733
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1638
625
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1650
735
627
msgstr "Pochylenie"
737
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1644
629
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1656
738
630
msgid "_Plain Text"
739
631
msgstr "Zwykły _tekst"
741
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1646
633
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1658
742
634
msgid "Plain Text"
743
635
msgstr "Zwykły tekst"
745
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1652
746
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:76
637
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1664
638
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:77
747
639
msgid "_Strikethrough"
748
640
msgstr "Prz_ekreślenie"
750
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1654
642
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1666
751
643
msgid "Strikethrough"
752
644
msgstr "Przekreślenie"
754
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1660
755
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:82
646
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1672
647
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:83
756
648
msgid "_Underline"
757
649
msgstr "Po_dkreślenie"
759
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1662
651
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1674
760
652
msgid "Underline"
761
653
msgstr "Podkreślenie"
763
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1671
655
#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
656
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1684
767
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1678
660
#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
661
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1692
771
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1685
665
#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
666
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1700
775
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1692
670
#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
671
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1708
779
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1699
675
#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
676
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1716
783
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1706
680
#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
681
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1724
787
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1713
685
#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
686
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1732
791
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1732
690
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1751
792
691
msgid "Cell Contents"
793
692
msgstr "Zawartość komórki"
795
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1739
694
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1758
799
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1746
698
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1765
803
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1753
804
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1836
702
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1772
703
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1857
808
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1762
707
#. Translators: Popup menu item caption, containing all the Delete options for a table
708
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1782
809
709
msgid "Table Delete"
810
710
msgstr "Usunięcie tabeli"
812
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1769
712
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1789
813
713
msgid "Input Methods"
814
714
msgstr "Metody wprowadzania"
816
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1776
716
#. Translators: Popup menu item caption, containing all the Insert options for a table
717
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1797
817
718
msgid "Table Insert"
818
719
msgstr "Wstawienie tabeli"
820
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1783
721
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1804
821
722
msgid "Properties"
822
723
msgstr "Właściwości"
824
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1801
725
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1822
825
726
msgid "Column After"
826
727
msgstr "Kolumna po"
828
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1808
729
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1829
829
730
msgid "Column Before"
830
731
msgstr "Kolumna przed"
832
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1815
733
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1836
833
734
msgid "Insert _Link"
834
735
msgstr "Wstaw _odnośnik"
836
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1822
737
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1843
837
738
msgid "Row Above"
838
739
msgstr "Wiersz powyżej"
840
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1829
741
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1850
841
742
msgid "Row Below"
842
743
msgstr "Wiersz poniżej"
844
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1843
745
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1864
846
747
msgstr "Komórka..."
848
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1850
749
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1871
850
751
msgstr "Obraz..."
852
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1857
753
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1878
854
755
msgstr "Odnośnik..."
856
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1864
757
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1885
858
759
msgstr "Strona..."
860
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1871
761
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1892
861
762
msgid "Paragraph..."
862
763
msgstr "Akapit..."
864
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1878
765
#. Translators: 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text
766
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1900
866
768
msgstr "Linia..."
868
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1885
770
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1907
870
772
msgstr "Tabela..."
872
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1892
774
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1914
874
776
msgstr "Tekst..."
876
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1899
778
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1921
877
779
msgid "Remove Link"
878
780
msgstr "Usuń odnośnik"
880
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1916
782
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1938
881
783
msgid "Add Word to Dictionary"
882
784
msgstr "Dodaj słowo do słownika"
884
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1923
786
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1945
885
787
msgid "Ignore Misspelled Word"
886
788
msgstr "Ignoruj błędnie wpisane słowa"
888
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1930
790
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1952
889
791
msgid "Add Word To"
890
792
msgstr "Dodaj słowo do"
892
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1939
794
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1961
893
795
msgid "More Suggestions"
894
796
msgstr "Więcej sugestii"
896
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2106
798
#. Translators: %s will be replaced with the actual dictionary name,
799
#. where a user can add a word to. This is part of an "Add Word To" submenu.
800
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2062
802
msgid "%s Dictionary"
805
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2130
897
806
msgid "_Emoticon"
898
807
msgstr "Emoti_kona"
900
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2107
809
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2131
901
810
msgid "Insert Emoticon"
902
811
msgstr "Wstaw emotikonę"
904
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2168
813
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2192
908
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2171
817
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2195
912
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2174
821
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2198
916
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2177
825
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2201
918
827
msgstr "O_dnośnik"
920
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2180
829
#. Translators: 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text
830
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2205
924
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2183
925
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:78
834
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2208
835
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:79
929
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:271
839
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:273
930
840
msgid "Paragraph Style"
931
841
msgstr "Styl akapitu"
933
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:285
843
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:287
934
844
msgid "Editing Mode"
935
845
msgstr "Tryb modyfikowania"
937
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:297
847
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:299
938
848
msgid "Font Color"
939
849
msgstr "Kolor czcionki"
941
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:307
851
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:309
942
852
msgid "Font Size"
943
853
msgstr "Rozmiar czcionki"
945
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:334
855
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:336
946
856
msgid "Automatic"
947
857
msgstr "Automatycznie"
949
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:587
859
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:589
950
860
msgid "Could not open the link."
951
861
msgstr "Nie można otworzyć odnośnika."
953
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:778
954
msgid "Current Folder"
955
msgstr "Bieżący katalog"
957
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:779
958
msgid "The initial folder for file chooser dialogs"
959
msgstr "Domyślny katalog dla okien dialogowych wyboru plików"
961
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:789
965
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:790
966
msgid "The filename to use when saving"
967
msgstr "Nazwa pliku używana do zapisywania"
969
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:800
970
msgid "HTML Editing Widget"
971
msgstr "Widget modyfikowania HTML"
973
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:801
974
msgid "The main HTML editing widget"
975
msgstr "Główny widget modyfikowania HTML"
977
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:811
981
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:812
982
msgid "Edit HTML or plain text"
983
msgstr "Edycja HTML lub zwykłego tekstu"
985
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:822
986
msgid "Inline Spelling"
987
msgstr "Sprawdzanie pisowni podczas pisania"
989
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:823
990
msgid "Check your spelling as you type"
991
msgstr "Sprawdza pisownię dokumentu podczas pisanie"
993
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:833
995
msgstr "Magiczne odnośniki"
997
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:834
998
msgid "Make URIs clickable as you type"
999
msgstr "Przekształca adresy URI w tekście w odnośniki"
1001
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:844
1002
msgid "Magic Smileys"
1003
msgstr "Magiczne uśmiechy"
1005
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:845
1006
msgid "Convert emoticons to images as you type"
1007
msgstr "Przekształca emotikony w tekście w obrazki"
863
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:897
864
msgid "Changed property"
865
msgstr "Zmieniono właściwość"
867
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:898
868
msgid "Whether editor changed"
869
msgstr "Określa, czy edytor został zmieniony"
1009
871
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:2
1180
1042
msgid "Row Span:"
1181
1043
msgstr "Zajmowane wiersze:"
1183
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:45
1045
#. Translators: Caption of a window. 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text.
1046
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:46
1184
1047
msgid "Rule Properties"
1185
1048
msgstr "Właściwości linii"
1187
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:46
1050
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:47
1188
1051
msgid "S_haded"
1189
1052
msgstr "Cie_niowana"
1191
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:47
1054
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:48
1193
1056
msgstr "Zasięg"
1195
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:48
1058
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:49
1196
1059
msgid "Search _backwards"
1197
1060
msgstr "_Wyszukiwanie wstecz"
1199
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:49
1062
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:50
1200
1063
msgid "Select An Image"
1201
1064
msgstr "Wybór obrazu"
1203
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:50
1066
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:51
1205
1068
msgstr "Ro_zmiar:"
1207
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:51
1070
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:52
1209
1072
msgstr "Rozmiar"
1211
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:52
1074
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:53
1215
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:53
1078
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:54
1216
1079
msgid "T_emplate:"
1217
1080
msgstr "Sz_ablon:"
1219
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:54
1082
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:55
1220
1083
msgid "Table Properties"
1221
1084
msgstr "Właściwości tabeli"
1223
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:55
1086
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:56
1224
1087
msgid "Text Properties"
1225
1088
msgstr "Właściwości tekstu"
1227
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:56
1090
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:57
1231
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:57
1094
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:58
1233
1096
msgstr "Szerokość:"
1235
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:58
1098
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:59
1236
1099
msgid "_Alignment:"
1237
1100
msgstr "_Wyrównanie:"
1239
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:59
1102
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:60
1240
1103
msgid "_Background:"
1243
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:61
1106
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:62
1244
1107
msgid "_Border:"
1245
1108
msgstr "_Krawędź:"
1247
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:62
1110
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:63
1248
1111
msgid "_Color:"
1249
1112
msgstr "K_olor:"
1251
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:63
1114
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:64
1252
1115
msgid "_Description:"
1253
1116
msgstr "Op_is:"
1255
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:64
1118
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:65
1256
1119
msgid "_Height:"
1257
1120
msgstr "Wy_sokość:"
1259
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:65
1122
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:66
1260
1123
msgid "_Horizontal:"
1261
1124
msgstr "_Poziomo:"
1263
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:66
1126
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:67
1264
1127
msgid "_Image:"
1265
1128
msgstr "Obra_z:"
1267
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:68
1130
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:69
1269
1132
msgstr "O_dnośnik:"
1271
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:69
1134
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:70
1272
1135
msgid "_Padding:"
1273
1136
msgstr "Wyś_ciółka:"
1275
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:70
1138
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:71
1276
1139
msgid "_Regular expression"
1277
1140
msgstr "Wy_rażenie regularne"
1279
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:71
1142
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:72
1281
1144
msgstr "Wie_rsz"
1283
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:72
1146
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:73
1285
1148
msgstr "Wie_rsze:"
1287
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:73
1150
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:74
1289
1152
msgstr "_Rozmiar:"
1291
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:74
1154
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:75
1292
1155
msgid "_Source:"
1293
1156
msgstr "Ź_ródło:"
1295
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:75
1158
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:76
1296
1159
msgid "_Spacing:"
1297
1160
msgstr "Od_stępy:"
1299
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:77
1162
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:78
1300
1163
msgid "_Style:"
1301
1164
msgstr "_Styl:"
1303
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:80
1166
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:81
1305
1168
msgstr "_Tekst:"
1307
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:81
1170
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:82
1311
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:83
1174
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:84
1312
1175
msgid "_Vertical:"
1313
1176
msgstr "_Pionowo:"
1315
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:84
1178
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:85
1316
1179
msgid "_Width:"
1317
1180
msgstr "_Szerokość:"
1319
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:85
1182
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:86
1321
1184
msgstr "T_ekst zastępujący:"
1323
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:86
1186
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:87
1324
1187
msgid "_Wrap Text"
1325
1188
msgstr "Zaw_ijanie wierszy"
1327
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:87
1190
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:88
1328
1191
msgid "_X-Padding:"
1329
1192
msgstr "Wyściółka _X:"
1331
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:88
1194
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:89
1332
1195
msgid "_Y-Padding:"
1333
1196
msgstr "Wyściółka _Y:"
1335
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:89
1198
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:90
1339
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:90
1202
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:91
1343
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-checker.c:200
1347
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-checker.c:201
1348
msgid "The language used by the spell checker"
1349
msgstr "Język dla sprawdzania pisowni"
1351
1206
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:117
1353
1208
msgid "Suggestions for \"%s\""
1354
1209
msgstr "Sugestie dla \"%s\""
1356
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:358
1357
msgid "Misspelled Word"
1358
msgstr "Błędnie wpisane słowo"
1360
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:359
1361
msgid "The current misspelled word"
1362
msgstr "Bieżące błędnie wpisane słowo"
1364
1211
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:447
1365
1212
msgid "Spell Checker"
1366
1213
msgstr "Sprawdzanie pisowni"