~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-ia/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to 4/ia/messages/kdegraphics/okular_mobi.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2015-01-21 12:33:46 UTC
  • mfrom: (1.1.55)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150121123346-pc2xrubshwun0d18
Tags: 4:14.12.2-0ubuntu1
* New upstream release, first version from KDE Applications
* Revert install to /usr/share/locale/
* Add debian/overlapping files to remove files that are in plasma5

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
#
 
4
# Giovanni Sora <g.sora@tiscali.it>, 2013.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: \n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2013-11-05 08:21+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2013-05-21 19:01+0200\n"
 
11
"Last-Translator: Giovanni Sora <g.sora@tiscali.it>\n"
 
12
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-ia@kde.org>\n"
 
13
"Language: ia\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
18
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
19
 
 
20
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
21
msgid "Your names"
 
22
msgstr "Giovanni Sora"
 
23
 
 
24
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
25
msgid "Your emails"
 
26
msgstr "g.sora@tiscali.it"
 
27
 
 
28
#: converter.cpp:53
 
29
msgid "Error while opening the Mobipocket document."
 
30
msgstr "Error durante que on aperiva le documento Mobipocket."
 
31
 
 
32
#: converter.cpp:58
 
33
msgid ""
 
34
"This book is protected by DRM and can be displayed only on designated device"
 
35
msgstr ""
 
36
"Iste libro es protegite per DRM e pote esser monstrate solmente sur un "
 
37
"dispositivo designate"
 
38
 
 
39
#: generator_mobi.cpp:21
 
40
msgid "Mobipocket Backend"
 
41
msgstr "Retro-administration de Mobipocket"
 
42
 
 
43
#: generator_mobi.cpp:23
 
44
msgid "A mobipocket backend"
 
45
msgstr "Un retro-administration de Mobipocket"
 
46
 
 
47
#: generator_mobi.cpp:25
 
48
msgid "© 2008-2009 Jakub Stachowski"
 
49
msgstr "© 2008-2009  Jakub Stachowski"
 
50
 
 
51
#: generator_mobi.cpp:27
 
52
msgid "Jakub Stachowski"
 
53
msgstr " Jakub Stachowski"
 
54
 
 
55
#: generator_mobi.cpp:44
 
56
msgid "Mobipocket"
 
57
msgstr "Mobipocket"
 
58
 
 
59
#: generator_mobi.cpp:44
 
60
msgid "Mobipocket Backend Configuration"
 
61
msgstr "Configuration de retro-administration de Mobipocket"