207
207
msgstr "Rulează simularea"
209
209
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
210
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:29
210
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:20
211
211
msgid "Checkboxes"
212
212
msgstr "Căsuțe de selecție"
214
214
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox)
215
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:37
215
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:28
217
217
msgstr "Dezactivat"
219
219
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_2)
220
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:44
220
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:35
224
224
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_3)
225
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:54
225
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:45
229
229
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
230
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:82
230
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:73
231
231
msgid "Radiobuttons"
232
232
msgstr "Butoane radio"
234
234
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton)
235
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:93
235
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:84
237
237
#| msgid "First Choice"
238
238
msgid "F&irst Choice"
239
239
msgstr "Prima opțiune"
241
241
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2)
242
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:103
242
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:94
244
244
#| msgid "Second Choice"
245
245
msgid "Seco&nd Choice"
246
246
msgstr "A doua opțiune"
248
248
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_3)
249
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:110
249
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:101
251
251
#| msgid "Third Choice"
252
252
msgid "&Third Choice"
253
253
msgstr "A treia opțiune"
255
255
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
256
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:135
256
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:126
257
257
msgid "Pushbuttons"
258
258
msgstr "Butoane care se apasă"
260
260
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
261
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:141
261
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:132
262
262
msgid "Text only:"
263
263
msgstr "Numai text:"
265
265
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, kcombobox)
266
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:151
266
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:142
267
267
msgid "This is a normal, text only combo box"
268
268
msgstr "Acesta este o listă de selecție normală doar cu text"
270
270
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcombobox)
271
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:158
271
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:149
275
275
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcombobox)
276
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:168
276
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:159
280
280
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
281
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:189
281
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:180
282
282
msgid "Text and icon:"
283
283
msgstr "Text și pictogramă:"
285
285
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, flatButtonCheckBox)
286
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:199
286
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:190
287
287
msgid "Use flat buttons"
288
288
msgstr "Folosește butoane plate:"
290
290
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, kcombobox_2)
291
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:206
291
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:197
292
292
msgid "This is a normal, text and icon combo box"
293
293
msgstr "Acesta este o listă de selecție normală cu text și pictograme"
295
295
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton)
296
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:213
296
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:204
297
297
msgid "This is a normal, text only tool button"
298
298
msgstr "Acesta este un buton de unelte normal doar cu text"
300
300
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton_2)
301
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:223
301
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:214
302
302
msgid "This is a normal, text and icon tool button"
303
303
msgstr "Acesta este un buton de unelte normal cu text și pictogramă"
305
305
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButton)
306
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:233
306
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:224
307
307
msgid "This is a normal, text only button"
308
308
msgstr "Acesta este un buton normal doar cu text"
310
310
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButton_2)
311
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:243
311
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:234
312
312
msgid "This is a normal, text only button with menu"
313
313
msgstr "Acesta este un buton normal doar cu text și meniu"
315
315
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButton_3)
316
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:253
316
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:244
317
317
msgid "This is a normal, text and icon button"
318
318
msgstr "Acesta este un buton normal cu text și pictogramă"
320
320
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButton_4)
321
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:263
321
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:254
322
322
msgid "This is a normal, text and icon button with menu"
323
323
msgstr "Acesta este un buton normal cu text și pictogramă cu meniu"
325
325
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
326
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:276
326
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:267
327
327
msgid "Toolbuttons"
328
328
msgstr "Butoane de unelte"
330
330
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_6)
331
331
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_7)
332
332
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_8)
333
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:353 ui/oxygenbuttondemowidget.ui:366
334
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:379
333
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:335 ui/oxygenbuttondemowidget.ui:348
334
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:361
338
338
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_9)
339
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:392
339
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:374
341
341
msgstr "Săgeată sus"
343
343
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_10)
344
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:402
344
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:384
345
345
msgid "Down Arrow"
346
346
msgstr "Săgeată jos"
348
348
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_11)
349
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:415
349
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:397
350
350
msgid "Left Arrow"
351
351
msgstr "Săgeată stînga"
353
353
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_12)
354
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:425
354
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:407
355
355
msgid "Right Arrow"
356
356
msgstr "Săgeată dreapta"
358
358
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
359
359
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
360
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:438 ui/oxygentabdemowidget.ui:81
360
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:420 ui/oxygentabdemowidget.ui:81
362
362
#| msgid "Text position:"
363
363
msgid "Te&xt position:"
366
366
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPositionComboBox)
367
367
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
368
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:452 ui/oxygentabdemowidget.ui:95
368
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:434 ui/oxygentabdemowidget.ui:95
369
369
msgid "Icons Only"
370
370
msgstr "Numai pictograme"
372
372
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPositionComboBox)
373
373
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
374
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:457 ui/oxygentabdemowidget.ui:100
374
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:439 ui/oxygentabdemowidget.ui:100
375
375
msgid "Text Only"
376
376
msgstr "Numai text"
378
378
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPositionComboBox)
379
379
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
380
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:462 ui/oxygentabdemowidget.ui:105
380
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:444 ui/oxygentabdemowidget.ui:105
381
381
msgid "Text Alongside Icons"
382
382
msgstr "Text lîngă pictograme"
384
384
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
385
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:467
385
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:449
386
386
msgid "Text Under Icons"
387
387
msgstr "Text sub pictograme"
389
389
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
390
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:488
390
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:470
392
392
#| msgid "Icon size:"
393
393
msgid "Icon si&ze:"
394
394
msgstr "Dimensiune pictograme:"
396
396
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, iconSize)
397
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:502
397
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:484
398
398
msgid "Small (16x16)"
399
399
msgstr "Mică (16x16)"
401
401
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, iconSize)
402
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:507
402
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:489
403
403
msgid "Medium (22x22)"
404
404
msgstr "Medie (22x22)"
406
406
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, iconSize)
407
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:512
407
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:494
408
408
msgid "Large (32x32)"
409
409
msgstr "Mare (32x32)"
411
411
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, iconSize)
412
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:517
412
#: ui/oxygenbuttondemowidget.ui:499
413
413
msgid "Huge (48x48)"
414
414
msgstr "Foarte mare (48x48)"