~ubuntu-branches/ubuntu/wily/oxygen/wily

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/zh_TW/oxygen_style_config.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell, Scarlett Clark, Jonathan Riddell
  • Date: 2015-08-10 23:18:51 UTC
  • mfrom: (1.1.9)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150810231851-wtw33zvkigya4f7t
Tags: 4:5.3.95-0ubuntu1
[ Scarlett Clark ]
* Vivid backport. 

[ Jonathan Riddell ]
* new upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
10
10
msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version: kstyle_config\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 07:53+0000\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2015-05-02 09:43+0000\n"
14
14
"PO-Revision-Date: 2015-02-15 19:51+0800\n"
15
15
"Last-Translator: Franklin\n"
16
16
"Language-Team: Chinese Traditional <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
21
21
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
22
22
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
23
23
 
24
 
#: main.cpp:42 oxygenconfigdialog.cpp:62 oxygenconfigdialog.cpp:185
 
24
#: main.cpp:40 main.cpp:44
25
25
msgid "Oxygen Settings"
26
26
msgstr "Oxygen 設定"
27
27
 
108
108
msgid "Configure progress bars' busy indicator animation"
109
109
msgstr "設定進度列的忙碌指示器動畫"
110
110
 
111
 
#: oxygenconfigdialog.cpp:87
112
 
msgid "Widget Style"
113
 
msgstr "元件樣式:"
114
 
 
115
 
#: oxygenconfigdialog.cpp:88
116
 
msgid "Modify the appearance of widgets"
117
 
msgstr "變更元件外觀"
118
 
 
119
 
#: oxygenconfigdialog.cpp:110
120
 
msgid "Window Decorations"
121
 
msgstr "視窗裝飾"
122
 
 
123
 
#: oxygenconfigdialog.cpp:111
124
 
msgid "Modify the appearance of window decorations"
125
 
msgstr "變更視窗裝飾外觀"
126
 
 
127
 
#: oxygenconfigdialog.cpp:234
128
 
msgid "Unable to find oxygen style configuration plugin"
129
 
msgstr "找不到 oxygen 樣式設定外掛程式"
130
 
 
131
 
#: oxygenconfigdialog.cpp:283
132
 
msgid "Unable to find oxygen decoration configuration plugin"
133
 
msgstr "找不到 oxygen 裝飾設定外掛程式"
134
 
 
135
 
#: oxygenstyleconfig.cpp:180
136
 
msgid "Hide Advanced Configuration Options"
137
 
msgstr "隱藏進階設定選項"
138
 
 
139
 
#: oxygenstyleconfig.cpp:180
140
 
msgid "Show Advanced Configuration Options"
141
 
msgstr "顯示進階設定選項"
142
 
 
143
 
#: oxygenstyleconfig.cpp:198
144
 
msgid "Animations"
145
 
msgstr "動畫"
146
 
 
147
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OxygenStyleConfig)
148
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, OxygenConfigDialog)
149
 
#: ui/oxygenconfigdialog.ui:14 ui/oxygenstyleconfig.ui:26
150
 
msgid "Dialog"
151
 
msgstr "對話框"
152
 
 
153
111
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QFrame, FollowMouseAnimationConfigBox)
154
112
#: ui/oxygenfollowmouseanimationconfigbox.ui:20
155
113
msgid "Frame"
187
145
msgid "ms"
188
146
msgstr "毫秒"
189
147
 
 
148
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OxygenStyleConfig)
 
149
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:26
 
150
msgid "Dialog"
 
151
msgstr "對話框"
 
152
 
190
153
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_1)
191
 
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:54
 
154
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:45
192
155
msgid "General"
193
156
msgstr "一般"
194
157
 
195
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _useBackgroundGradient)
196
 
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:60
197
 
msgid "Draw window background gradient"
198
 
msgstr "繪製視窗背景漸層"
199
 
 
200
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _toolBarDrawItemSeparator)
201
 
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:67
202
 
msgid "Draw toolbar item separators"
203
 
msgstr "畫工具列元件分隔線"
204
 
 
205
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _splitterProxyEnabled)
206
 
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:74
207
 
msgid "Enable extended resize handles"
208
 
msgstr "開啟延伸的調整大小元件"
209
 
 
210
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _animationsEnabled)
211
 
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:81
212
 
msgid "Enable animations"
213
 
msgstr "開啟動畫"
214
 
 
215
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
216
 
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:96
217
 
msgid "Windows' &drag mode:"
218
 
msgstr "視窗的拖曳模式(&D):"
219
 
 
220
158
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _windowDragMode)
221
 
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:110
 
159
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:52
222
160
msgid "Drag windows from titlebar only"
223
161
msgstr "只從標題列拖曳視窗"
224
162
 
225
163
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _windowDragMode)
226
 
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:115
 
164
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:57
227
165
msgid "Drag windows from titlebar, menubar and toolbars"
228
166
msgstr "可從標題列、選單列與工具列拖曳視窗"
229
167
 
230
168
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _windowDragMode)
231
 
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:120
 
169
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:62
232
170
msgid "Drag windows from all empty areas"
233
171
msgstr "可從所有空白區域拖曳視窗"
234
172
 
235
173
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _mnemonicsLabel)
236
 
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:128
 
174
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:70
237
175
msgid "Keyboard accelerators visibility:"
238
176
msgstr "鍵盤加速器可見度:"
239
177
 
240
178
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _mnemonicsMode)
241
 
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:149
 
179
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:84
242
180
msgid "Always Hide Keyboard Accelerators"
243
181
msgstr "總是隱藏鍵盤加速器"
244
182
 
245
183
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _mnemonicsMode)
246
 
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:154
 
184
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:89
247
185
msgid "Show Keyboard Accelerators When Needed"
248
186
msgstr "需要時顯示鍵盤加速器"
249
187
 
250
188
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _mnemonicsMode)
251
 
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:159
 
189
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:94
252
190
msgid "Always Show Keyboard Accelerators"
253
191
msgstr "總是顯示鍵盤加速器"
254
192
 
 
193
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
194
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:108
 
195
msgid "Windows' &drag mode:"
 
196
msgstr "視窗的拖曳模式(&D):"
 
197
 
 
198
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _toolBarDrawItemSeparator)
 
199
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:134
 
200
msgid "Draw toolbar item separators"
 
201
msgstr "畫工具列元件分隔線"
 
202
 
 
203
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _splitterProxyEnabled)
 
204
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:141
 
205
msgid "Enable extended resize handles"
 
206
msgstr "開啟延伸的調整大小元件"
 
207
 
 
208
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _useBackgroundGradient)
 
209
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:148
 
210
msgid "Draw window background gradient"
 
211
msgstr "繪製視窗背景漸層"
 
212
 
 
213
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 
214
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:169
 
215
msgid "Animations"
 
216
msgstr "動畫"
 
217
 
255
218
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
256
 
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:183
 
219
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:179
257
220
msgid "Views"
258
221
msgstr "檢視"
259
222
 
260
223
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _viewDrawTreeBranchLines)
261
 
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:189
 
224
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:185
262
225
msgid "Draw tree branch lines"
263
226
msgstr "繪製樹狀分支線"
264
227
 
265
228
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
266
 
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:211
 
229
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:198
267
230
msgid "&Tree expander size"
268
231
msgstr "樹狀圖展開大小(&T)"
269
232
 
270
233
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _viewTriangularExpanderSize)
271
 
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:222
 
234
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:209
272
235
msgctxt "triangle size"
273
236
msgid "Tiny"
274
237
msgstr "極小"
275
238
 
276
239
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _viewTriangularExpanderSize)
277
 
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:227
 
240
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:214
278
241
msgctxt "triangle size"
279
242
msgid "Small"
280
243
msgstr "小"
281
244
 
282
245
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _viewTriangularExpanderSize)
283
 
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:232
 
246
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:219
284
247
msgctxt "triangle size"
285
248
msgid "Normal"
286
249
msgstr "一般"
287
250
 
288
251
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _viewDrawFocusIndicator)
289
 
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:269
 
252
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:256
290
253
msgid "Draw focus indicator in lists"
291
254
msgstr "在清單中繪製焦點指示器"
292
255
 
293
256
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
294
 
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:277
 
257
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:264
295
258
msgid "Scrollbars"
296
259
msgstr "捲軸列"
297
260
 
298
261
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
299
 
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:285
 
262
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:272
300
263
msgid "Scrollbar wi&dth:"
301
264
msgstr "捲軸列寬度(&D):"
302
265
 
303
266
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, _scrollBarWidth)
304
 
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:323
 
267
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:310
305
268
msgid "px"
306
269
msgstr "像素"
307
270
 
308
271
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
309
 
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:353
 
272
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:340
310
273
msgid "Top arrow button type:"
311
274
msgstr "頂端箭頭按鍵型態:"
312
275
 
313
276
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
314
 
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:363
 
277
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:350
315
278
msgid "Bottom arrow button type:"
316
279
msgstr "底端箭頭按鍵型態:"
317
280
 
318
281
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _scrollBarSubLineButtons)
319
 
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:374
 
282
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:361
320
283
msgid "No buttons"
321
284
msgstr "沒有按鍵"
322
285
 
323
286
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _scrollBarSubLineButtons)
324
287
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _scrollBarAddLineButtons)
325
 
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:379 ui/oxygenstyleconfig.ui:411
 
288
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:366 ui/oxygenstyleconfig.ui:398
326
289
msgid "One button"
327
290
msgstr "一個按鍵"
328
291
 
329
292
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _scrollBarSubLineButtons)
330
293
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _scrollBarAddLineButtons)
331
 
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:384 ui/oxygenstyleconfig.ui:416
 
294
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:371 ui/oxygenstyleconfig.ui:403
332
295
msgid "Two buttons"
333
296
msgstr "兩個按鍵"
334
297
 
335
298
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _scrollBarAddLineButtons)
336
 
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:406
 
299
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:393
337
300
msgid "No button"
338
301
msgstr "沒有按鍵"
339
302
 
340
303
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_5)
341
 
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:440
 
304
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:427
342
305
msgid "Menu Highlight"
343
306
msgstr "選單突顯"
344
307
 
345
308
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _menuHighlightDark)
346
 
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:446
 
309
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:433
347
310
msgid "Use dar&k color"
348
311
msgstr "使用深色(&K)"
349
312
 
350
313
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _menuHighlightStrong)
351
 
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:453
 
314
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:440
352
315
msgid "&Use selection color (plain)"
353
316
msgstr "使用選取區顏色(樸素)(&U)"
354
317
 
355
318
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _menuHighlightSubtle)
356
 
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:460
 
319
#: ui/oxygenstyleconfig.ui:447
357
320
msgid "Use selec&tion color (subtle)"
358
321
msgstr "使用選取區顏色(精確)(&T)"
 
 
b'\\ No newline at end of file'