1
# Bengali translation for indicator-session
2
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3
# This file is distributed under the same license as the indicator-session package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
5
# Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>, 2011.
9
"Project-Id-Version: indicator-session\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
"POT-Creation-Date: 2011-09-15 08:37+0000\n"
12
"PO-Revision-Date: 2011-09-25 12:06+0000\n"
13
"Last-Translator: Zenat Rahnuma <Unknown>\n"
14
"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-27 15:12+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 14041)\n"
22
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:1
23
msgid "Makes it so that the logout button doesn’t show in the session menu."
25
"এটি এমন ভাবে তৈরি করুন যাতে সেশন মেনুতে লগ আউট বোতাম প্রদর্শন না করে।"
27
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:2
28
msgid "Makes it so that the restart button doesn’t show in the session menu."
30
"এটি এমনভাবে তৈরি করুন যাতে সেশন মেনুতে পুনরায় শুরু বোতাম প্রদর্শন না করে।"
32
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:3
34
"Makes it so that the shutdown button doesn’t show in the session menu."
36
"এটি এমন ভাবে তৈরি করুন যাতে সেশন মেনুতে শাট ডাউন বোতাম প্রদর্শন না করে।"
38
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:4
39
msgid "Remove the Log Out item from the session menu"
40
msgstr "সেশন মেনু থেকে লগ আউট আইটেম অপসারণ"
42
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:5
43
msgid "Remove the Restart item from the session menu"
44
msgstr "সেশন মেনু হতে রিস্টার্ট আইকন অপসারণ কর"
46
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:6
47
msgid "Remove the shutdown item from the session menu"
48
msgstr "সেশন মেনু হতে শাটডাউন আইকন অপসারণ কর"
50
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:7
51
msgid "Suppress the dialog to confirm logout, restart and shutdown action"
52
msgstr "লগ আউট, পুনরায় আরম্ভ এবং বন্ধ করার সময় নিশ্চিতকরণ ডায়ালগ রোধ"
54
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:8
56
"Whether or not to show confirmation dialogs for logout, restart and shutdown "
59
"লগ আউট, পুনরায় আরম্ভ এবং বন্ধ করার সময় নিশ্চিতকরণ ডায়ালগ প্রদর্শন করা হবে "
62
#: ../data/extra-sessions/classic-desktop.desktop.in.in.h:1
63
msgid "Classic Guest Session"
64
msgstr "ক্লাসিক গেষ্ট সেশন"
66
#: ../data/extra-sessions/classic-desktop.desktop.in.in.h:2
67
msgid "Start a guest session using the classic desktop"
68
msgstr "ক্লাসিক ডেস্কটপ ব্যবহার করে গেষ্ট সেশন আরম্ভ করুন"
70
#: ../data/indicator-session-lock-screen.desktop.in.in.h:1
71
#: ../src/device-menu-mgr.c:649
75
#: ../data/indicator-session-shutdown.desktop.in.in.h:1
76
#: ../src/settings-helper.c:86 ../src/device-menu-mgr.c:716
80
#: ../data/indicator-session-logout.desktop.in.in.h:1
81
#: ../src/settings-helper.c:84 ../src/device-menu-mgr.c:672
85
#: ../data/indicator-session-restart.desktop.in.in.h:1
86
#: ../src/settings-helper.c:85
90
#: ../src/settings-helper.c:88 ../src/device-menu-mgr.c:677
94
#: ../src/settings-helper.c:89
98
#: ../src/settings-helper.c:90 ../src/device-menu-mgr.c:721
102
#. LOGOUT_DIALOG_LOGOUT,
103
#: ../src/dialog.c:35
108
#. LOGOUT_DIALOG_RESTART,
109
#: ../src/dialog.c:36
112
msgstr "পুনরায় আরম্ভ"
114
#. LOGOUT_DIALOG_SHUTDOWN,
115
#: ../src/dialog.c:37
120
#. LOGOUT_DIALOG_LOGOUT,
121
#: ../src/dialog.c:41
123
"Are you sure you want to close all programs and log out of the computer?"
125
"আপনি কি নিশ্চিত আপনি সব প্রোগ্রাম বন্ধ করে কম্পিউটার থেকে লগ আউট করতে চান?"
127
#. LOGOUT_DIALOG_RESTART,
128
#: ../src/dialog.c:42
129
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
131
"আপনি কি নিশ্চিত আপনি সব প্রোগ্রাম বন্ধ করে কম্পিউটার পুনরায় আরম্ভ করতে চান?"
133
#. LOGOUT_DIALOG_SHUTDOWN,
134
#: ../src/dialog.c:43
136
"Are you sure you want to close all programs and shut down the computer?"
137
msgstr "আপনি কি নিশ্চিত আপনি সব প্রোগ্রাম বন্ধ করে কম্পিউটার বন্ধ করতে চান?"
139
#. LOGOUT_DIALOG_LOGOUT,
140
#: ../src/dialog.c:47
145
#. LOGOUT_DIALOG_RESTART,
146
#: ../src/dialog.c:48
149
msgstr "পুনরায় আরম্ভ"
151
#. LOGOUT_DIALOG_SHUTDOWN,
152
#: ../src/dialog.c:49
157
#. LOGOUT_DIALOG_LOGOUT,
158
#: ../src/dialog.c:55
159
msgctxt "button auth"
163
#. LOGOUT_DIALOG_RESTART,
164
#: ../src/dialog.c:56
165
msgctxt "button auth"
167
msgstr "পুনরায় শুরু করুন..."
169
#. LOGOUT_DIALOG_SHUTDOWN,
170
#: ../src/dialog.c:57
171
msgctxt "button auth"
173
msgstr "বন্ধ করুন..."
175
#. TRANSLATORS: This button appears on the logout dialog when
176
#. there are updates that require restart. It will do a restart
177
#. in place of a log out.
178
#: ../src/dialog.c:63
179
msgid "Restart Instead"
180
msgstr "এর পরিবর্তে পুনরায় শুরু করুন"
182
#: ../src/dialog.c:64
183
msgid "Restart Instead…"
184
msgstr "এর পরিবর্তে পুনরায় শুরু করুন..."
186
#: ../src/dialog.c:65
187
msgid "Some software updates won’t apply until the computer next restarts."
189
"যতক্ষণ না কম্পিউটার পুনরায় শুরু করা হবে ততক্ষণ পর্যন্ত কিছু সফটওয়্যার "
190
"হালনাগাদ প্রয়োগ করা যাবে না।"
192
#: ../src/dialog.c:219 ../src/dialog.c:224
196
#: ../src/indicator-session.c:538
197
msgctxt "session_menu:switchfrom"
201
#: ../src/indicator-session.c:551
202
msgid "Switch User Account…"
203
msgstr "ব্যবহারকারীর একাউন্ট পরিবর্তন..."
205
#: ../src/indicator-session.c:578
207
msgid "Switch From %s…"
208
msgstr "%s থেকে পরিবর্তন…"
210
#: ../src/apt-watcher.c:280 ../src/apt-watcher.c:340 ../src/apt-watcher.c:392
211
#: ../src/device-menu-mgr.c:548
212
msgid "Software Up to Date"
213
msgstr "সফটওয়্যার হালনাগাদ"
215
#: ../src/apt-watcher.c:286 ../src/apt-watcher.c:352
216
msgid "Updates Available…"
217
msgstr "হালনাগাদ বিদ্যমান..."
219
#: ../src/apt-watcher.c:292 ../src/apt-watcher.c:357
220
msgid "Updates Installing…"
221
msgstr "হালনাগাদ ইনস্টল করা হচ্ছে..."
223
#: ../src/apt-watcher.c:401 ../src/apt-watcher.c:464
224
msgid "Restart to Complete Updates…"
225
msgstr "হালনাগাদ সম্পন্ন করতে পুনরায় শুরু করুন..."
227
#: ../src/device-menu-mgr.c:516
228
msgid "System Settings…"
229
msgstr "সিস্টেম সেটিং..."
231
#: ../src/device-menu-mgr.c:527
235
#: ../src/device-menu-mgr.c:537
236
msgid "Startup Applications…"
237
msgstr "স্টার্ট আপ অ্যাপ্লিকেশন..."
239
#: ../src/device-menu-mgr.c:566
240
msgid "Attached Devices"
241
msgstr "ডিভাইস সংযুক্ত হয়েছে"
243
#: ../src/device-menu-mgr.c:577
245
msgstr "মুদ্রণযন্ত্র"
247
#: ../src/device-menu-mgr.c:588
251
#: ../src/device-menu-mgr.c:603 ../src/udev-mgr.c:243 ../src/udev-mgr.c:255
255
#: ../src/device-menu-mgr.c:692
259
#: ../src/device-menu-mgr.c:704
261
msgstr "নিদ্রিত অবস্থা"
263
#: ../src/user-menu-mgr.c:175
264
msgid "Guest Session"
267
#: ../src/user-menu-mgr.c:189
271
#: ../src/user-menu-mgr.c:270
272
msgid "Online Accounts…"
273
msgstr "অনলাইন অ্যাকাউন্ট..."
275
#: ../src/user-menu-mgr.c:285
276
msgid "User Accounts…"
277
msgstr "ব্যবহারকারীর অ্যাকাউন্ট"
279
#: ../src/udev-mgr.c:255
282
msgstr "%s ওয়েবক্যাম"
284
#: ../src/udev-mgr.c:335 ../src/udev-mgr.c:387 ../src/udev-mgr.c:400
285
#: ../src/udev-mgr.c:454 ../src/udev-mgr.c:466
289
#: ../src/udev-mgr.c:335 ../src/udev-mgr.c:400 ../src/udev-mgr.c:466
292
msgstr "%s স্ক্যানার"
294
#~ msgid "Log Out..."
295
#~ msgstr "লগ আউট..."
297
#~ msgctxt "button auth"
298
#~ msgid "Restart..."
299
#~ msgstr "পুনরায় আরম্ভ..."
301
#~ msgid "Makes it so that the logout button doesn't show in the session menu."
302
#~ msgstr "সেশন মেনুতে লগ আউট বোতাম প্রদর্শন না করার ব্যবস্থা করে।"
304
#~ msgid "Restart..."
305
#~ msgstr "পুনরায় আরম্ভ..."
307
#~ msgid "Shut Down..."
310
#~ msgctxt "button auth"
311
#~ msgid "Shut Down..."
314
#~ msgid "Restart Instead..."
315
#~ msgstr "পুনরায় আরম্ভ..."
317
#~ msgid "Some software updates won't apply until the computer next restarts."
319
#~ "কম্পিউটার পুনরায় আরম্ভ না হওয়া পর্যন্ত কিছু সফটওয়্যারের হালনাগাদ কার্যকর হবে "
322
#~ msgid "Switch User..."
323
#~ msgstr "ব্যবহারকারী পরিবর্তন..."
326
#~ msgid "Switch From %s..."
327
#~ msgstr "%s হতে স্যুইচ করুন..."
329
#~ msgid "Restart to Complete Update"
330
#~ msgstr "আপডেট সম্পন্ন করতে রিস্টার্ট"
332
#~ msgid "Restart to Complete Update…"
333
#~ msgstr "আপডেট সম্পন্ন করতে রিস্টার্ট..."
335
#~ msgid "Makes it so that the restart button doesn't show in the session menu."
336
#~ msgstr "এটি এমন করে যেন সেশন মেনুতে রিস্টার্ট বাটন না দেখায়।"
339
#~ "Makes it so that the shutdown button doesn't show in the session menu."
340
#~ msgstr "এটি এমন করে যেন সেশন মেনুতে শাটডাউন বাটন না দেখায়।"