1
# Malayalam translation for indicator-session
2
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3
# This file is distributed under the same license as the indicator-session package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
8
"Project-Id-Version: indicator-session\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-09-15 08:37+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-06-23 05:26+0000\n"
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
"Language-Team: Malayalam <ml@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-27 15:12+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 14041)\n"
20
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:1
21
msgid "Makes it so that the logout button doesn’t show in the session menu."
24
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:2
25
msgid "Makes it so that the restart button doesn’t show in the session menu."
28
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:3
30
"Makes it so that the shutdown button doesn’t show in the session menu."
33
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:4
34
msgid "Remove the Log Out item from the session menu"
35
msgstr "പ്രവര്ത്തനവേളാ മെനുവില് നിന്നും ലോഗൌട്ട് നീക്കം ചെയ്യുക"
37
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:5
38
msgid "Remove the Restart item from the session menu"
40
"പ്രവര്ത്തനവേളാ മെനുവില് നിന്നും പുനരാരംഭിക്കാനുള്ളത് നീക്കം ചെയ്യുക"
42
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:6
43
msgid "Remove the shutdown item from the session menu"
44
msgstr "പ്രവര്ത്തനവേളാ മെനുവില് നിന്നും ഷട്ട് ഡൗണ് നീക്കം ചെയ്യുക"
46
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:7
47
msgid "Suppress the dialog to confirm logout, restart and shutdown action"
49
"പുറത്തു കടക്കുക, പുനരാരംഭിക്കുക, നിര്ത്തിവയ്ക്കുക മുതലായ പ്രവര്ത്തികളുടെ "
50
"സ്ഥിരീകരണ ജാലകം ഒഴിവാക്കുക"
52
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:8
54
"Whether or not to show confirmation dialogs for logout, restart and shutdown "
57
"പുറത്തു കടക്കുക, പുനരാരംഭിക്കുക, നിര്ത്തിവയ്ക്കുക മുതലായ പ്രവര്ത്തികളുടെ "
58
"സ്ഥിരീകരണ ജാലകം കാണിക്കണോ, വേണ്ടയോ."
60
#: ../data/extra-sessions/classic-desktop.desktop.in.in.h:1
61
msgid "Classic Guest Session"
64
#: ../data/extra-sessions/classic-desktop.desktop.in.in.h:2
65
msgid "Start a guest session using the classic desktop"
68
#: ../data/indicator-session-lock-screen.desktop.in.in.h:1
69
#: ../src/device-menu-mgr.c:649
71
msgstr "സ്ക്രീന് പൂട്ടുക"
73
#: ../data/indicator-session-shutdown.desktop.in.in.h:1
74
#: ../src/settings-helper.c:86 ../src/device-menu-mgr.c:716
76
msgstr "അടച്ചു പൂട്ടുക"
78
#: ../data/indicator-session-logout.desktop.in.in.h:1
79
#: ../src/settings-helper.c:84 ../src/device-menu-mgr.c:672
81
msgstr "ലോഗ് ഔട്ട് ചെയ്യുക"
83
#: ../data/indicator-session-restart.desktop.in.in.h:1
84
#: ../src/settings-helper.c:85
86
msgstr "പുനരാരംഭിക്കുക"
88
#: ../src/settings-helper.c:88 ../src/device-menu-mgr.c:677
90
msgstr "പൂറത്തു കടക്കുക..."
92
#: ../src/settings-helper.c:89
94
msgstr "പുനരാരംഭിക്കുക..."
96
#: ../src/settings-helper.c:90 ../src/device-menu-mgr.c:721
98
msgstr "അടച്ചു പൂട്ടുക..."
100
#. LOGOUT_DIALOG_LOGOUT,
101
#: ../src/dialog.c:35
104
msgstr "പുറത്തു കടക്കുക"
106
#. LOGOUT_DIALOG_RESTART,
107
#: ../src/dialog.c:36
110
msgstr "പുനരാരംഭിക്കുക"
112
#. LOGOUT_DIALOG_SHUTDOWN,
113
#: ../src/dialog.c:37
116
msgstr "അടച്ചു പൂട്ടുക"
118
#. LOGOUT_DIALOG_LOGOUT,
119
#: ../src/dialog.c:41
121
"Are you sure you want to close all programs and log out of the computer?"
123
"എല്ലാ പ്രോഗ്രാമുകളും അടചിട്ട് കുമ്പ്യൂട്ടറില് നിന്നും ലോഗ് ഔട്ട് "
126
#. LOGOUT_DIALOG_RESTART,
127
#: ../src/dialog.c:42
128
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
129
msgstr "എല്ലാ പ്രോഗ്രാമുകളും അടചിട്ട് കംപ്യൂട്ടര് പുനരാരംഭിക്കട്ടെ ?"
131
#. LOGOUT_DIALOG_SHUTDOWN,
132
#: ../src/dialog.c:43
134
"Are you sure you want to close all programs and shut down the computer?"
135
msgstr "എല്ലാ പ്രോഗ്രാമുകളും അടചിട്ട് കംപ്യൂട്ടര് ഷട്ട് ഡൌണ് ചെയ്യട്ടെ"
137
#. LOGOUT_DIALOG_LOGOUT,
138
#: ../src/dialog.c:47
141
msgstr "ലോഗ് ഔട്ട് ചെയ്യുക"
143
#. LOGOUT_DIALOG_RESTART,
144
#: ../src/dialog.c:48
147
msgstr "പുനരാരംഭിക്കുക"
149
#. LOGOUT_DIALOG_SHUTDOWN,
150
#: ../src/dialog.c:49
153
msgstr "അടച്ചു പൂട്ടുക"
155
#. LOGOUT_DIALOG_LOGOUT,
156
#: ../src/dialog.c:55
157
msgctxt "button auth"
159
msgstr "പുറത്തു കടക്കുക"
161
#. LOGOUT_DIALOG_RESTART,
162
#: ../src/dialog.c:56
163
msgctxt "button auth"
167
#. LOGOUT_DIALOG_SHUTDOWN,
168
#: ../src/dialog.c:57
169
msgctxt "button auth"
173
#. TRANSLATORS: This button appears on the logout dialog when
174
#. there are updates that require restart. It will do a restart
175
#. in place of a log out.
176
#: ../src/dialog.c:63
177
msgid "Restart Instead"
178
msgstr "പകരം പുനരാരംഭിക്കുക"
180
#: ../src/dialog.c:64
181
msgid "Restart Instead…"
184
#: ../src/dialog.c:65
185
msgid "Some software updates won’t apply until the computer next restarts."
188
#: ../src/dialog.c:219 ../src/dialog.c:224
192
#: ../src/indicator-session.c:538
193
msgctxt "session_menu:switchfrom"
197
#: ../src/indicator-session.c:551
198
msgid "Switch User Account…"
201
#: ../src/indicator-session.c:578
203
msgid "Switch From %s…"
206
#: ../src/apt-watcher.c:280 ../src/apt-watcher.c:340 ../src/apt-watcher.c:392
207
#: ../src/device-menu-mgr.c:548
208
msgid "Software Up to Date"
211
#: ../src/apt-watcher.c:286 ../src/apt-watcher.c:352
212
msgid "Updates Available…"
215
#: ../src/apt-watcher.c:292 ../src/apt-watcher.c:357
216
msgid "Updates Installing…"
219
#: ../src/apt-watcher.c:401 ../src/apt-watcher.c:464
220
msgid "Restart to Complete Updates…"
223
#: ../src/device-menu-mgr.c:516
224
msgid "System Settings…"
227
#: ../src/device-menu-mgr.c:527
231
#: ../src/device-menu-mgr.c:537
232
msgid "Startup Applications…"
235
#: ../src/device-menu-mgr.c:566
236
msgid "Attached Devices"
239
#: ../src/device-menu-mgr.c:577
243
#: ../src/device-menu-mgr.c:588
247
#: ../src/device-menu-mgr.c:603 ../src/udev-mgr.c:243 ../src/udev-mgr.c:255
251
#: ../src/device-menu-mgr.c:692
253
msgstr "താത്കാലികനിദ്ര"
255
#: ../src/device-menu-mgr.c:704
259
#: ../src/user-menu-mgr.c:175
260
msgid "Guest Session"
261
msgstr "അതിഥി പ്രവര്ത്തന വേള"
263
#: ../src/user-menu-mgr.c:189
267
#: ../src/user-menu-mgr.c:270
268
msgid "Online Accounts…"
271
#: ../src/user-menu-mgr.c:285
272
msgid "User Accounts…"
275
#: ../src/udev-mgr.c:255
280
#: ../src/udev-mgr.c:335 ../src/udev-mgr.c:387 ../src/udev-mgr.c:400
281
#: ../src/udev-mgr.c:454 ../src/udev-mgr.c:466
285
#: ../src/udev-mgr.c:335 ../src/udev-mgr.c:400 ../src/udev-mgr.c:466
290
#~ msgid "Shut Down..."
291
#~ msgstr "അടച്ചു പൂട്ടുക..."
293
#~ msgid "Restart..."
294
#~ msgstr "പുനരാരംഭിക്കുക..."
296
#~ msgid "Log Out..."
297
#~ msgstr "പുറത്ത് പോകുക..."
299
#~ msgid "Makes it so that the logout button doesn't show in the session menu."
301
#~ "പ്രവര്ത്തനവേളാ മെനുവില് ലോഗൌട്ട് ബട്ടണ് കാണിക്കാത്ത വിധത്തില് "
302
#~ "സജ്ജീകരിക്കുന്നു."
304
#~ msgctxt "button auth"
305
#~ msgid "Shut Down..."
306
#~ msgstr "നിര്ത്തിവയ്ക്കുക..."
308
#~ msgid "Some software updates won't apply until the computer next restarts."
310
#~ "ചില സോഫ്റ്റ്വെയര് പുതുക്കലുകള് അടുത്ത തവണ കമ്പ്യൂട്ടര് "
311
#~ "പുനരാരംഭിക്കുന്നത് വരെ പ്രയോഗത്തില് വരില്ല."
313
#~ msgid "Restart Instead..."
314
#~ msgstr "പകരം പുനരാരംഭിക്കുക..."
316
#~ msgctxt "button auth"
317
#~ msgid "Restart..."
318
#~ msgstr "പുനരാരംഭിക്കുക..."
320
#~ msgid "Switch User..."
321
#~ msgstr "ഉപയോക്താവിനെ മാറ്റുക..."
324
#~ msgid "Switch From %s..."
325
#~ msgstr "%s -ല് നിന്നും മാറുക..."
327
#~ msgid "Makes it so that the restart button doesn't show in the session menu."
329
#~ "പ്രവര്ത്തനവേളാ മെനുവില് പുനരാരംഭിക്കുവാനുള്ള ബട്ടണ് കാണിക്കാത്ത "
330
#~ "വിധത്തില് സജ്ജീകരിക്കുന്നു."
333
#~ "Makes it so that the shutdown button doesn't show in the session menu."
335
#~ "പ്രവര്ത്തനവേളാ മെനുവില് ഷട്ട് ഡൗണ് ബട്ടണ് കാണിക്കാത്ത വിധത്തില് "
336
#~ "സജ്ജീകരിക്കുന്നു."
341
#~ msgid "Restart to Complete Update…"
342
#~ msgstr "അപ്ഡേറ്റ് പൂര്ത്തിയാക്കാന് ഓഫ് ചെയ്തു ഓണ് ആക്കുക..."
344
#~ msgid "Restart to Complete Update"
345
#~ msgstr "അപ്ഡേറ്റ് പൂര്ത്തിയാക്കാന് ഓഫ് ചെയ്തു ഓണ് ആക്കുക"