2
2
# Copyright (C) 2004 The GNOME Foundation.
3
3
# This file is distributed under the same license as the NetworkManager package.
4
4
# David Lodge <dave@cirt.net>, 2004.
5
# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2011.
8
8
"Project-Id-Version: NetworkManager\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2008-03-09 18:14+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2008-03-09 18:13+0000\n"
12
"Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
13
"Language-Team: English (British) <en@li.org>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-03-30 15:11+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2011-03-30 15:11+0100\n"
12
"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n"
13
"Language-Team: British English <en@li.org>\n"
14
15
"MIME-Version: 1.0\n"
15
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
#: ../src/applet-device-cdma.c:55
20
msgid "Auto CDMA network connection"
21
msgstr "Auto CDMA network connection"
23
#: ../src/applet-device-cdma.c:190 ../src/applet-device-gsm.c:190
25
msgstr "Disconnect..."
27
#: ../src/applet-device-cdma.c:233
29
msgid "CDMA Connections (%s)"
30
msgstr "CDMA Connections (%s)"
32
#: ../src/applet-device-cdma.c:235
34
msgid "CDMA Network (%s)"
35
msgstr "CDMA Network (%s)"
37
#: ../src/applet-device-cdma.c:239
38
msgid "CDMA Connections"
39
msgstr "CDMA Connections"
41
#: ../src/applet-device-cdma.c:241
45
#: ../src/applet-device-cdma.c:274 ../src/applet-device-gsm.c:274
46
#: ../src/applet-device-wired.c:206 ../src/applet-device-wireless.c:959
19
"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
21
#: ../nm-applet.desktop.in.h:1
22
msgid "Manage your network connections"
23
msgstr "Manage your network connections"
25
#: ../nm-applet.desktop.in.h:2
29
#: ../nm-applet.schemas.in.h:1
30
msgid "Disable WiFi Create"
31
msgstr "Disable WiFi Create"
33
#: ../nm-applet.schemas.in.h:2
34
msgid "Disable connected notifications"
35
msgstr "Disable connected notifications"
37
#: ../nm-applet.schemas.in.h:3
38
msgid "Disable disconnected notifications"
39
msgstr "Disable disconnected notifications"
41
#: ../nm-applet.schemas.in.h:4
42
msgid "Set this to TRUE to disable notifications when connecting to a network."
44
"Set this to TRUE to disable notifications when connecting to a network."
46
#: ../nm-applet.schemas.in.h:5
48
"Set this to TRUE to disable notifications when disconnecting from a network."
50
"Set this to TRUE to disable notifications when disconnecting from a network."
52
#: ../nm-applet.schemas.in.h:6
54
"Set this to TRUE to disable notifications when wireless networks are "
57
"Set this to TRUE to disable notifications when wireless networks are "
60
#: ../nm-applet.schemas.in.h:7
62
"Set to TRUE to disable creation of adhoc networks when using the applet."
64
"Set to TRUE to disable creation of adhoc networks when using the applet."
66
#: ../nm-applet.schemas.in.h:8
70
#: ../nm-applet.schemas.in.h:9
71
msgid "Suppress networks available notifications"
72
msgstr "Suppress networks available notifications"
74
#: ../nm-applet.schemas.in.h:10
75
msgid "Used to determine whether settings should be migrated to a new version."
77
"Used to determine whether settings should be migrated to a new version."
80
#: ../nm-connection-editor.desktop.in.h:1
81
msgid "Manage and change your network connection settings"
82
msgstr "Manage and change your network connection settings"
84
#: ../nm-connection-editor.desktop.in.h:2
85
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:7
86
msgid "Network Connections"
87
msgstr "Network Connections"
89
#: ../src/applet-device-bt.c:174 ../src/applet-device-cdma.c:337
90
#: ../src/applet-device-gsm.c:381 ../src/applet-device-wired.c:240
91
#: ../src/applet-device-wifi.c:867 ../src/applet-device-wimax.c:279
96
#: ../src/applet-device-bt.c:200 ../src/applet-device-cdma.c:379
97
#: ../src/applet-device-gsm.c:423 ../src/applet-device-wired.c:269
98
#: ../src/applet-device-wimax.c:423
100
msgid "You are now connected to '%s'."
101
msgstr "You are now connected to '%s'."
103
#: ../src/applet-device-bt.c:204 ../src/applet-device-cdma.c:383
104
#: ../src/applet-device-gsm.c:427 ../src/applet-device-wired.c:273
105
#: ../src/applet-device-wifi.c:1272 ../src/applet-device-wimax.c:427
47
106
msgid "Connection Established"
48
107
msgstr "Connection Established"
50
#: ../src/applet-device-cdma.c:275
109
#: ../src/applet-device-bt.c:205
110
msgid "You are now connected to the mobile broadband network."
111
msgstr "You are now connected to the mobile broadband network."
113
#: ../src/applet-device-bt.c:231 ../src/applet-device-cdma.c:419
114
#: ../src/applet-device-gsm.c:463 ../src/applet-device-wimax.c:464
116
msgid "Preparing mobile broadband connection '%s'..."
117
msgstr "Preparing mobile broadband connection '%s'ā¦"
119
#: ../src/applet-device-bt.c:234 ../src/applet-device-cdma.c:422
120
#: ../src/applet-device-gsm.c:466 ../src/applet-device-wimax.c:467
122
msgid "Configuring mobile broadband connection '%s'..."
123
msgstr "Configuring mobile broadband connection '%s'ā¦"
125
#: ../src/applet-device-bt.c:237 ../src/applet-device-cdma.c:425
126
#: ../src/applet-device-gsm.c:469 ../src/applet-device-wimax.c:470
128
msgid "User authentication required for mobile broadband connection '%s'..."
129
msgstr "User authentication required for mobile broadband connection '%s'ā¦"
132
#: ../src/applet-device-bt.c:240 ../src/applet-device-cdma.c:428
133
#: ../src/applet-device-gsm.c:472 ../src/applet-device-wimax.c:473
134
#: ../src/applet.c:2383
136
msgid "Requesting a network address for '%s'..."
137
msgstr "Requesting a network address for '%s'ā¦"
139
#: ../src/applet-device-bt.c:244 ../src/applet-device-cdma.c:446
140
#: ../src/applet-device-gsm.c:490
142
msgid "Mobile broadband connection '%s' active"
143
msgstr "Mobile broadband connection '%s' active"
145
#: ../src/applet-device-cdma.c:186 ../src/connection-editor/page-mobile.c:681
146
#: ../src/mb-menu-item.c:54
150
#: ../src/applet-device-cdma.c:283 ../src/applet-device-gsm.c:327
151
#: ../src/applet-dialogs.c:405
153
msgid "Mobile Broadband (%s)"
154
msgstr "Mobile Broadband (%s)"
156
#: ../src/applet-device-cdma.c:285 ../src/applet-device-gsm.c:329
157
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:372
158
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:6
159
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1440
160
msgid "Mobile Broadband"
161
msgstr "Mobile Broadband"
163
#. Default connection item
164
#: ../src/applet-device-cdma.c:350
165
msgid "New Mobile Broadband (CDMA) connection..."
166
msgstr "New Mobile Broadband (CDMA) connectionā¦"
168
#: ../src/applet-device-cdma.c:384
51
169
msgid "You are now connected to the CDMA network."
52
170
msgstr "You are now connected to the CDMA network."
54
#: ../src/applet-device-cdma.c:293
56
msgid "Dialing CDMA device %s..."
57
msgstr "Dialling CDMA device %s..."
59
#: ../src/applet-device-cdma.c:296 ../src/applet-device-gsm.c:296
61
msgid "Running PPP on device %s..."
62
msgstr "Running PPP on device %s..."
64
#: ../src/applet-device-cdma.c:299
65
msgid "CDMA connection"
66
msgstr "CDMA connection"
68
#: ../src/applet-device-gsm.c:55
69
msgid "Auto GSM network connection"
70
msgstr "Auto GSM network connection"
72
#: ../src/applet-device-gsm.c:233
74
msgid "GSM Connections (%s)"
75
msgstr "GSM Connections (%s)"
77
#: ../src/applet-device-gsm.c:235
79
msgid "GSM Network (%s)"
80
msgstr "GSM Network (%s)"
82
#: ../src/applet-device-gsm.c:239
83
msgid "GSM Connections"
84
msgstr "GSM Connections"
86
#: ../src/applet-device-gsm.c:241
90
#: ../src/applet-device-gsm.c:275
172
#: ../src/applet-device-cdma.c:441 ../src/applet-device-gsm.c:485
173
#: ../src/applet-device-wimax.c:482
175
msgid "Mobile broadband connection '%s' active: (%d%%%s%s)"
176
msgstr "Mobile broadband connection '%s' active: (%d%%%s%s)"
178
#: ../src/applet-device-cdma.c:444 ../src/applet-device-gsm.c:488
179
#: ../src/applet-device-wimax.c:485
183
#: ../src/applet-device-gsm.c:212 ../src/connection-editor/page-mobile.c:684
184
#: ../src/mb-menu-item.c:59
188
#. Default connection item
189
#: ../src/applet-device-gsm.c:394
190
msgid "New Mobile Broadband (GSM) connection..."
191
msgstr "New Mobile Broadband (GSM) connectionā¦"
193
#: ../src/applet-device-gsm.c:428
91
194
msgid "You are now connected to the GSM network."
92
195
msgstr "You are now connected to the GSM network."
94
#: ../src/applet-device-gsm.c:293
96
msgid "Dialing GSM device %s..."
97
msgstr "Dialling GSM device %s..."
99
#: ../src/applet-device-gsm.c:299
100
msgid "GSM connection"
101
msgstr "GSM connection"
103
#: ../src/applet-device-wired.c:74
197
#: ../src/applet-device-gsm.c:589
198
msgid "PIN code required"
199
msgstr "PIN code required"
201
#: ../src/applet-device-gsm.c:597
202
msgid "PIN code is needed for the mobile broadband device"
203
msgstr "PIN code is needed for the mobile broadband device"
205
#: ../src/applet-device-gsm.c:718
206
msgid "Wrong PIN code; please contact your provider."
207
msgstr "Wrong PIN code; please contact your provider."
209
#: ../src/applet-device-gsm.c:741
210
msgid "Wrong PUK code; please contact your provider."
211
msgstr "Wrong PUK code; please contact your provider."
213
#. Start the spinner to show the progress of the unlock
214
#: ../src/applet-device-gsm.c:768
215
msgid "Sending unlock code..."
216
msgstr "Sending unlock codeā¦"
218
#: ../src/applet-device-gsm.c:831
219
msgid "SIM PIN unlock required"
220
msgstr "SIM PIN unlock required"
222
#: ../src/applet-device-gsm.c:832
223
msgid "SIM PIN Unlock Required"
224
msgstr "SIM PIN Unlock Required"
226
#. FIXME: some warning about # of times you can enter incorrect PIN
227
#: ../src/applet-device-gsm.c:834
230
"The mobile broadband device '%s' requires a SIM PIN code before it can be "
233
"The mobile broadband device '%s' requires a SIM PIN code before it can be "
236
#. Translators: PIN code entry label
237
#: ../src/applet-device-gsm.c:836
241
#. Translators: Show/obscure PIN checkbox label
242
#: ../src/applet-device-gsm.c:840
243
msgid "Show PIN code"
244
msgstr "Show PIN code"
246
#: ../src/applet-device-gsm.c:843
247
msgid "SIM PUK unlock required"
248
msgstr "SIM PUK unlock required"
250
#: ../src/applet-device-gsm.c:844
251
msgid "SIM PUK Unlock Required"
252
msgstr "SIM PUK Unlock Required"
254
#. FIXME: some warning about # of times you can enter incorrect PUK
255
#: ../src/applet-device-gsm.c:846
258
"The mobile broadband device '%s' requires a SIM PUK code before it can be "
261
"The mobile broadband device '%s' requires a SIM PUK code before it can be "
264
#. Translators: PUK code entry label
265
#: ../src/applet-device-gsm.c:848
269
#. Translators: New PIN entry label
270
#: ../src/applet-device-gsm.c:851
271
msgid "New PIN code:"
272
msgstr "New PIN code:"
274
#. Translators: New PIN verification entry label
275
#: ../src/applet-device-gsm.c:853
276
msgid "Re-enter new PIN code:"
277
msgstr "Re-enter new PIN code:"
279
#. Translators: Show/obscure PIN/PUK checkbox label
280
#: ../src/applet-device-gsm.c:858
281
msgid "Show PIN/PUK codes"
282
msgstr "Show PIN/PUK codes"
284
#: ../src/applet-device-wired.c:62
104
285
msgid "Auto Ethernet"
105
286
msgstr "Auto Ethernet"
107
#: ../src/applet-device-wired.c:162
288
#: ../src/applet-device-wired.c:205
109
290
msgid "Wired Networks (%s)"
110
291
msgstr "Wired Networks (%s)"
112
#: ../src/applet-device-wired.c:164
293
#: ../src/applet-device-wired.c:207
114
295
msgid "Wired Network (%s)"
115
296
msgstr "Wired Network (%s)"
117
#: ../src/applet-device-wired.c:168
298
#: ../src/applet-device-wired.c:210
118
299
msgid "Wired Networks"
119
300
msgstr "Wired Networks"
121
#: ../src/applet-device-wired.c:170
302
#: ../src/applet-device-wired.c:212
122
303
msgid "Wired Network"
123
304
msgstr "Wired Network"
125
#: ../src/applet-device-wired.c:207
306
#. Notify user of unmanaged or unavailable device
307
#: ../src/applet-device-wired.c:232 ../src/applet.c:1389
309
msgstr "disconnected"
311
#: ../src/applet-device-wired.c:274
126
312
msgid "You are now connected to the wired network."
127
313
msgstr "You are now connected to the wired network."
129
#: ../src/applet-device-wired.c:225
131
msgid "Preparing device %s for the wired network..."
132
msgstr "Preparing device %s for the wired network..."
134
#: ../src/applet-device-wired.c:228
136
msgid "Configuring device %s for the wired network..."
137
msgstr "Configuring device %s for the wired network..."
139
#: ../src/applet-device-wired.c:231
141
msgid "Requesting a network address from the wired network..."
142
msgstr "Requesting a network address from the wired network..."
144
#: ../src/applet-device-wired.c:235
145
msgid "Wired network connection"
146
msgstr "Wired network connection"
148
#: ../src/applet-device-wireless.c:84
149
msgid "_Connect to Other Wireless Network..."
150
msgstr "_Connect to Other Wireless Network..."
152
#: ../src/applet-device-wireless.c:122
315
#: ../src/applet-device-wired.c:300
317
msgid "Preparing wired network connection '%s'..."
318
msgstr "Preparing wired network connection '%s'ā¦"
320
#: ../src/applet-device-wired.c:303
322
msgid "Configuring wired network connection '%s'..."
323
msgstr "Configuring wired network connection '%s'ā¦"
325
#: ../src/applet-device-wired.c:306
327
msgid "User authentication required for wired network connection '%s'..."
328
msgstr "User authentication required for wired network connection '%s'ā¦"
331
#: ../src/applet-device-wired.c:309
333
msgid "Requesting a wired network address for '%s'..."
334
msgstr "Requesting a wired network address for '%s'ā¦"
336
#: ../src/applet-device-wired.c:313
338
msgid "Wired network connection '%s' active"
339
msgstr "Wired network connection '%s' active"
341
#: ../src/applet-device-wired.c:494
342
msgid "DSL authentication"
343
msgstr "DSL authentication"
345
#: ../src/applet-device-wifi.c:89
346
msgid "_Connect to Hidden Wireless Network..."
347
msgstr "_Connect to Hidden Wireless Networkā¦"
349
#: ../src/applet-device-wifi.c:142
153
350
msgid "Create _New Wireless Network..."
154
msgstr "Create _New Wireless Network..."
156
#: ../src/applet-device-wireless.c:650
351
msgstr "Create _New Wireless Networkā¦"
353
#: ../src/applet-device-wifi.c:226
357
#: ../src/applet-device-wifi.c:795
158
359
msgid "Wireless Networks (%s)"
159
360
msgstr "Wireless Networks (%s)"
161
#: ../src/applet-device-wireless.c:652
362
#: ../src/applet-device-wifi.c:797
163
364
msgid "Wireless Network (%s)"
164
365
msgstr "Wireless Network (%s)"
167
#: ../src/applet-device-wireless.c:655
368
#: ../src/applet-device-wifi.c:799
168
369
msgid "Wireless Network"
169
370
msgid_plural "Wireless Networks"
170
371
msgstr[0] "Wireless Network"
171
372
msgstr[1] "Wireless Networks"
174
#: ../src/applet-device-wireless.c:957
374
#: ../src/applet-device-wifi.c:832
375
msgid "wireless is disabled"
376
msgstr "wireless is disabled"
378
#: ../src/applet-device-wifi.c:833
379
msgid "wireless is disabled by hardware switch"
380
msgstr "wireless is disabled by hardware switch"
382
#: ../src/applet-device-wifi.c:894
383
msgid "More networks"
384
msgstr "More networks"
387
#: ../src/applet-device-wifi.c:1073
388
msgid "Wireless Networks Available"
389
msgstr "Wireless Networks Available"
392
#: ../src/applet-device-wifi.c:1075
393
msgid "Click on this icon to connect to a wireless network"
394
msgstr "Click on this icon to connect to a wireless network"
396
#: ../src/applet-device-wifi.c:1076
397
msgid "Use the network menu to connect to a wireless network"
398
msgstr "Use the network menu to connect to a wireless network"
400
#: ../src/applet-device-wifi.c:1079 ../src/applet.c:805
401
msgid "Don't show this message again"
402
msgstr "Don't show this message again"
405
#: ../src/applet-device-wifi.c:1271
176
407
msgid "You are now connected to the wireless network '%s'."
177
408
msgstr "You are now connected to the wireless network '%s'."
179
#: ../src/applet-device-wireless.c:958 ../src/applet-device-wireless.c:972
184
#: ../src/applet-device-wireless.c:986
186
msgid "Preparing device %s for the wireless network '%s'..."
187
msgstr "Preparing device %s for the wireless network '%s'..."
190
#: ../src/applet-device-wireless.c:989
192
msgid "Attempting to join the wireless network '%s'..."
193
msgstr "Attempting to join the wireless network '%s'..."
196
#: ../src/applet-device-wireless.c:992
198
msgid "Requesting a network address from the wireless network '%s'..."
199
msgstr "Requesting a network address from the wireless network '%s'..."
202
#: ../src/applet-device-wireless.c:995
204
msgid "Waiting for Network Key for the wireless network '%s'..."
205
msgstr "Waiting for Network Key for the wireless network '%s'..."
207
#: ../src/applet-device-wireless.c:1015
209
msgid "Wireless network connection to '%s' (%d%%)"
210
msgstr "Wireless network connection to '%s' (%d%%)"
212
#: ../src/applet-device-wireless.c:1019
214
msgid "Wireless network connection to '%s'"
215
msgstr "Wireless network connection to '%s'"
217
#: ../src/applet-dialogs.c:49
410
#: ../src/applet-device-wifi.c:1302
412
msgid "Preparing wireless network connection '%s'..."
413
msgstr "Preparing wireless network connection '%s'ā¦"
415
#: ../src/applet-device-wifi.c:1305
417
msgid "Configuring wireless network connection '%s'..."
418
msgstr "Configuring wireless network connection '%s'ā¦"
421
#: ../src/applet-device-wifi.c:1308
423
msgid "User authentication required for wireless network '%s'..."
424
msgstr "User authentication required for wireless network '%s'ā¦"
427
#: ../src/applet-device-wifi.c:1311
429
msgid "Requesting a wireless network address for '%s'..."
430
msgstr "Requesting a wireless network address for '%s'ā¦"
432
#: ../src/applet-device-wifi.c:1332
434
msgid "Wireless network connection '%s' active: %s (%d%%)"
435
msgstr "Wireless network connection '%s' active: %s (%d%%)"
437
#: ../src/applet-device-wifi.c:1337
439
msgid "Wireless network connection '%s' active"
440
msgstr "Wireless network connection '%s' active"
442
#: ../src/applet-device-wimax.c:231
444
msgid "WiMAX Mobile Broadband (%s)"
445
msgstr "WiMAX Mobile Broadband (%s)"
447
#: ../src/applet-device-wimax.c:233
448
msgid "WiMAX Mobile Broadband"
449
msgstr "WiMAX Mobile Broadband"
451
#: ../src/applet-device-wimax.c:259
452
msgid "WiMAX is disabled"
453
msgstr "WiMAX is disabled"
455
#: ../src/applet-device-wimax.c:260
456
msgid "WiMAX is disabled by hardware switch"
457
msgstr "WiMAX is disabled by hardware switch"
459
#: ../src/applet-device-wimax.c:428
460
msgid "You are now connected to the WiMAX network."
461
msgstr "You are now connected to the WiMAX network."
463
#: ../src/applet-dialogs.c:56
218
464
msgid "Error displaying connection information:"
219
465
msgstr "Error displaying connection information:"
221
#: ../src/applet-dialogs.c:73
467
#: ../src/applet-dialogs.c:108
468
#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:285
469
#: ../src/wireless-dialog.c:946
470
#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:392
474
#: ../src/applet-dialogs.c:110
222
475
msgid "Dynamic WEP"
223
476
msgstr "Dynamic WEP"
225
#: ../src/applet-dialogs.c:75 ../src/applet-dialogs.c:184
226
#: ../src/applet-dialogs.c:186
478
#: ../src/applet-dialogs.c:112 ../src/applet-dialogs.c:221
479
#: ../src/applet-dialogs.c:223
228
481
msgstr "WPA/WPA2"
230
#: ../src/applet-dialogs.c:77 ../src/applet-dialogs.c:207
483
#: ../src/applet-dialogs.c:219
487
#: ../src/applet-dialogs.c:227 ../src/applet-dialogs.c:236
488
#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:239
489
#: ../src/wireless-dialog.c:903
490
msgctxt "Wifi/wired security"
494
#: ../src/applet-dialogs.c:327 ../src/applet-dialogs.c:465
499
#: ../src/applet-dialogs.c:329 ../src/applet-dialogs.c:467
234
#: ../src/applet-dialogs.c:123
235
msgid "Could not find some required resources (the glade file)!"
236
msgstr "Could not find some required resources (the glade file)!"
238
#: ../src/applet-dialogs.c:141
504
#: ../src/applet-dialogs.c:342
509
#: ../src/applet-dialogs.c:344
514
#: ../src/applet-dialogs.c:356
515
msgctxt "WiMAX Base Station ID"
519
#: ../src/applet-dialogs.c:391
240
521
msgid "Ethernet (%s)"
241
522
msgstr "Ethernet (%s)"
243
#: ../src/applet-dialogs.c:143
524
#: ../src/applet-dialogs.c:394
245
526
msgid "802.11 WiFi (%s)"
246
527
msgstr "802.11 WiFi (%s)"
248
#: ../src/applet-dialogs.c:145
529
#: ../src/applet-dialogs.c:401
251
532
msgstr "GSM (%s)"
253
#: ../src/applet-dialogs.c:147
534
#: ../src/applet-dialogs.c:403
255
536
msgid "CDMA (%s)"
256
537
msgstr "CDMA (%s)"
258
#: ../src/applet-dialogs.c:182
262
#: ../src/applet-dialogs.c:191
263
#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:249
264
#: ../src/wireless-dialog.c:473
268
#: ../src/applet-dialogs.c:203
539
#: ../src/applet-dialogs.c:407
273
#: ../src/applet-dialogs.c:269
274
msgid "No active connections!"
275
msgstr "No active connections!"
277
#: ../src/applet-dialogs.c:387
279
"Copyright Ā© 2004-2008 Red Hat, Inc.\n"
280
"Copyright Ā© 2005-2008 Novell, Inc."
282
"Copyright Ā© 2004-2008 Red Hat, Inc.\n"
283
"Copyright Ā© 2005-2008 Novell, Inc."
285
#: ../src/applet-dialogs.c:389
287
"Notification area applet for managing your network devices and connections."
289
"Notification area applet for managing your network devices and connections."
291
#: ../src/applet-dialogs.c:391
545
#: ../src/applet-dialogs.c:413
549
#: ../src/applet-dialogs.c:417
553
#: ../src/applet-dialogs.c:433
554
msgid "Hardware Address:"
555
msgstr "Hardware Address:"
558
#: ../src/applet-dialogs.c:441
562
#: ../src/applet-dialogs.c:470
567
#: ../src/applet-dialogs.c:480
571
#: ../src/applet-dialogs.c:493
575
#: ../src/applet-dialogs.c:506
580
#: ../src/applet-dialogs.c:523
585
#: ../src/applet-dialogs.c:534 ../src/applet-dialogs.c:641
589
#: ../src/applet-dialogs.c:536 ../src/applet-dialogs.c:552
594
#: ../src/applet-dialogs.c:550
595
msgid "Broadcast Address:"
596
msgstr "Broadcast Address:"
599
#: ../src/applet-dialogs.c:559
601
msgstr "Subnet Mask:"
603
#: ../src/applet-dialogs.c:561
604
msgctxt "Subnet Mask"
608
#: ../src/applet-dialogs.c:569 ../src/applet-dialogs.c:656
609
msgid "Default Route:"
610
msgstr "Default Route:"
612
#: ../src/applet-dialogs.c:581
614
msgstr "Primary DNS:"
616
#: ../src/applet-dialogs.c:590
617
msgid "Secondary DNS:"
618
msgstr "Secondary DNS:"
620
#: ../src/applet-dialogs.c:600
622
msgstr "Ternary DNS:"
625
#: ../src/applet-dialogs.c:615
629
#: ../src/applet-dialogs.c:624
633
#. Shouldn't really happen but ...
634
#: ../src/applet-dialogs.c:732
635
msgid "No valid active connections found!"
636
msgstr "No valid active connections found!"
638
#: ../src/applet-dialogs.c:785
640
"Copyright Ā© 2004-2011 Red Hat, Inc.\n"
641
"Copyright Ā© 2005-2008 Novell, Inc.\n"
642
"and many other community contributors and translators"
644
"Copyright Ā© 2004-2011 Red Hat, Inc.\n"
645
"Copyright Ā© 2005-2008 Novell, Inc.\n"
646
"and many other community contributors and translators"
648
#: ../src/applet-dialogs.c:788
650
"Notification area applet for managing your network devices and connections."
652
"Notification area applet for managing your network devices and connections."
654
#: ../src/applet-dialogs.c:790
292
655
msgid "NetworkManager Website"
293
656
msgstr "NetworkManager Website"
295
#: ../src/applet-dialogs.c:394
296
msgid "translator-credits"
297
msgstr "David Lodge <dave@cirt.net>James Ogley <james@usr-local-bin.org>"
299
#: ../src/applet.c:268
658
#: ../src/applet-dialogs.c:805
659
msgid "Missing resources"
660
msgstr "Missing resources"
662
#: ../src/applet-dialogs.c:830
663
msgid "Mobile broadband network password"
664
msgstr "Mobile broadband network password"
666
#: ../src/applet-dialogs.c:839
668
msgid "A password is required to connect to '%s'."
669
msgstr "A password is required to connect to '%s'."
671
#: ../src/applet-dialogs.c:854
675
#: ../src/applet.c:894
679
"The VPN connection '%s' failed because the network connection was "
683
"The VPN connection '%s' failed because the network connection was "
686
#: ../src/applet.c:897
690
"The VPN connection '%s' failed because the VPN service stopped unexpectedly."
693
"The VPN connection '%s' failed because the VPN service stopped unexpectedly."
695
#: ../src/applet.c:900
699
"The VPN connection '%s' failed because the VPN service returned invalid "
703
"The VPN connection '%s' failed because the VPN service returned invalid "
706
#: ../src/applet.c:903
710
"The VPN connection '%s' failed because the connection attempt timed out."
713
"The VPN connection '%s' failed because the connection attempt timed out."
715
#: ../src/applet.c:906
719
"The VPN connection '%s' failed because the VPN service did not start in time."
722
"The VPN connection '%s' failed because the VPN service did not start in time."
724
#: ../src/applet.c:909
728
"The VPN connection '%s' failed because the VPN service failed to start."
731
"The VPN connection '%s' failed because the VPN service failed to start."
733
#: ../src/applet.c:912
737
"The VPN connection '%s' failed because there were no valid VPN secrets."
740
"The VPN connection '%s' failed because there were no valid VPN secrets."
742
#: ../src/applet.c:915
746
"The VPN connection '%s' failed because of invalid VPN secrets."
749
"The VPN connection '%s' failed because of invalid VPN secrets."
751
#: ../src/applet.c:922
755
"The VPN connection '%s' failed."
758
"The VPN connection '%s' failed."
760
#: ../src/applet.c:940
764
"The VPN connection '%s' disconnected because the network connection was "
768
"The VPN connection '%s' disconnected because the network connection was "
771
#: ../src/applet.c:943
775
"The VPN connection '%s' disconnected because the VPN service stopped."
778
"The VPN connection '%s' disconnected because the VPN service stopped."
780
#: ../src/applet.c:949
784
"The VPN connection '%s' disconnected."
787
"The VPN connection '%s' disconnected."
789
#: ../src/applet.c:983
300
790
msgid "VPN Login Message"
301
791
msgstr "VPN Login Message"
303
#: ../src/applet.c:572
304
msgid "No network devices have been found"
305
msgstr "No network devices have been found"
307
#: ../src/applet.c:656
793
#: ../src/applet.c:989 ../src/applet.c:997 ../src/applet.c:1047
794
msgid "VPN Connection Failed"
795
msgstr "VPN Connection Failed"
797
#: ../src/applet.c:1054
801
"The VPN connection '%s' failed because the VPN service failed to start.\n"
806
"The VPN connection '%s' failed because the VPN service failed to start.\n"
810
#: ../src/applet.c:1057
814
"The VPN connection '%s' failed to start.\n"
819
"The VPN connection '%s' failed to start.\n"
823
#: ../src/applet.c:1377
824
msgid "device not ready (firmware missing)"
825
msgstr "device not ready (firmware missing)"
827
#: ../src/applet.c:1379
828
msgid "device not ready"
829
msgstr "device not ready"
831
#: ../src/applet.c:1405
835
#: ../src/applet.c:1419
836
msgid "device not managed"
837
msgstr "device not managed"
839
#: ../src/applet.c:1463
840
msgid "No network devices available"
841
msgstr "No network devices available"
843
#: ../src/applet.c:1551
308
844
msgid "_VPN Connections"
309
845
msgstr "_VPN Connections"
311
#: ../src/applet.c:697
847
#: ../src/applet.c:1608
312
848
msgid "_Configure VPN..."
313
msgstr "_Configure VPN..."
315
#: ../src/applet.c:701
316
msgid "_Disconnect VPN..."
317
msgstr "_Disconnect VPN..."
319
#: ../src/applet.c:748
849
msgstr "_Configure VPNā¦"
851
#: ../src/applet.c:1612
852
msgid "_Disconnect VPN"
853
msgstr "_Disconnect VPN"
855
#: ../src/applet.c:1710
320
856
msgid "NetworkManager is not running..."
321
msgstr "NetworkManager is not running..."
857
msgstr "NetworkManager is not runningā¦"
323
#: ../src/applet.c:753 ../src/applet.c:1316
859
#: ../src/applet.c:1715 ../src/applet.c:2508
324
860
msgid "Networking disabled"
325
861
msgstr "Networking disabled"
327
863
#. 'Enable Networking' item
328
#: ../src/applet.c:895
864
#: ../src/applet.c:1936
329
865
msgid "Enable _Networking"
330
866
msgstr "Enable _Networking"
332
868
#. 'Enable Wireless' item
333
#: ../src/applet.c:903
869
#: ../src/applet.c:1945
334
870
msgid "Enable _Wireless"
335
871
msgstr "Enable _Wireless"
873
#. 'Enable Mobile Broadband' item
874
#: ../src/applet.c:1954
875
msgid "Enable _Mobile Broadband"
876
msgstr "Enable _Mobile Broadband"
878
#. 'Enable WiMAX Mobile Broadband' item
879
#: ../src/applet.c:1963
880
msgid "Enable WiMA_X Mobile Broadband"
881
msgstr "Enable WiMA_X Mobile Broadband"
883
#. Toggle notifications item
884
#: ../src/applet.c:1974
885
msgid "Enable N_otifications"
886
msgstr "Enable N_otifications"
337
888
#. 'Connection Information' item
338
#: ../src/applet.c:913
889
#: ../src/applet.c:1985
339
890
msgid "Connection _Information"
340
891
msgstr "Connection _Information"
342
893
#. 'Edit Connections...' item
343
#: ../src/applet.c:923
894
#: ../src/applet.c:1995
344
895
msgid "Edit Connections..."
345
msgstr "Edit Connections..."
896
msgstr "Edit Connectionsā¦"
348
#: ../src/applet.c:937
899
#: ../src/applet.c:2009
353
#: ../src/applet.c:946
904
#: ../src/applet.c:2018
357
#: ../src/applet.c:1121
908
#: ../src/applet.c:2195
358
909
msgid "Disconnected"
359
910
msgstr "Disconnected"
361
#: ../src/applet.c:1122
912
#: ../src/applet.c:2196
362
913
msgid "The network connection has been disconnected."
363
914
msgstr "The network connection has been disconnected."
365
#: ../src/applet.c:1320
916
#: ../src/applet.c:2377
918
msgid "Preparing network connection '%s'..."
919
msgstr "Preparing network connection '%s'ā¦"
921
#: ../src/applet.c:2380
923
msgid "User authentication required for network connection '%s'..."
924
msgstr "User authentication required for network connection '%s'ā¦"
926
#: ../src/applet.c:2386
928
msgid "Network connection '%s' active"
929
msgstr "Network connection '%s' active"
931
#: ../src/applet.c:2464
933
msgid "Starting VPN connection '%s'..."
934
msgstr "Starting VPN connection '%s'ā¦"
936
#: ../src/applet.c:2467
938
msgid "User authentication required for VPN connection '%s'..."
939
msgstr "User authentication required for VPN connection '%s'ā¦"
942
#: ../src/applet.c:2470
944
msgid "Requesting a VPN address for '%s'..."
945
msgstr "Requesting a VPN address for '%s'ā¦"
947
#: ../src/applet.c:2473
949
msgid "VPN connection '%s' active"
950
msgstr "VPN connection '%s' active"
952
#: ../src/applet.c:2512
366
953
msgid "No network connection"
367
954
msgstr "No network connection"
369
#: ../src/applet.c:1566
371
"The NetworkManager applet could not find some required resources. It cannot "
374
"The NetworkManager Applet could not find some required resources. It cannot "
377
#: ../src/applet.c:1707
956
#: ../src/applet.c:3161
378
957
msgid "NetworkManager Applet"
379
958
msgstr "NetworkManager Applet"
381
#: ../src/applet.c:1712 ../src/wireless-dialog.c:789
383
"The NetworkManager Applet could not find some required resources (the glade "
384
"file was not found)."
386
"The NetworkManager Applet could not find some required resources (the glade "
387
"file was not found)."
389
#: ../src/applet.glade.h:1
960
#: ../src/gsm-unlock.ui.h:1
964
#: ../src/gsm-unlock.ui.h:2
968
#: ../src/info.ui.h:1
969
msgid "Active Network Connections"
970
msgstr "Active Network Connections"
972
#: ../src/info.ui.h:2
973
msgid "Connection Information"
974
msgstr "Connection Information"
976
#: ../src/wifi.ui.h:1 ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.ui.h:1
977
#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:1
978
#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.ui.h:1
979
#: ../src/wireless-security/ws-dynamic-wep.ui.h:1
980
#: ../src/wireless-security/ws-wpa-eap.ui.h:1
393
#: ../src/applet.glade.h:2
395
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Active Connection Information</span>"
397
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Active Connection Information</span>"
399
#: ../src/applet.glade.h:3
400
msgid "Anonymous Identity:"
401
msgstr "Anonymous Identity:"
403
#: ../src/applet.glade.h:4
404
msgid "Authentication:"
405
msgstr "Authentication:"
407
#: ../src/applet.glade.h:5
408
msgid "Broadcast Address:"
409
msgstr "Broadcast Address:"
411
#: ../src/applet.glade.h:6
412
msgid "CA Certificate:"
413
msgstr "CA Certificate:"
415
#: ../src/applet.glade.h:7
419
#: ../src/applet.glade.h:8
420
msgid "Connection Information"
421
msgstr "Connection Information"
423
#: ../src/applet.glade.h:9
424
msgid "Default Route:"
425
msgstr "Default Route:"
427
#: ../src/applet.glade.h:10
428
msgid "Don't warn me again"
429
msgstr "Don't warn me again"
431
#: ../src/applet.glade.h:11
435
#: ../src/applet.glade.h:12
436
msgid "Hardware Address:"
437
msgstr "Hardware Address:"
439
#: ../src/applet.glade.h:13
443
#: ../src/applet.glade.h:14
447
#: ../src/applet.glade.h:15
448
msgid "Inner Authentication:"
449
msgstr "Inner Authentication:"
451
#: ../src/applet.glade.h:16
455
#: ../src/applet.glade.h:17
459
#: ../src/applet.glade.h:18
463
#: ../src/applet.glade.h:19
471
#: ../src/applet.glade.h:21
472
msgid "Other Wireless Network..."
473
msgstr "Other Wireless Networks..."
475
#: ../src/applet.glade.h:22
476
msgid "PEAP Version:"
477
msgstr "PEAP Version:"
479
#: ../src/applet.glade.h:23
483
#: ../src/applet.glade.h:24
487
#: ../src/applet.glade.h:25
489
msgstr "Primary DNS:"
491
#: ../src/applet.glade.h:26
492
msgid "Private Key Password:"
493
msgstr "Private Key Password:"
495
#: ../src/applet.glade.h:27
497
msgstr "Private Key:"
499
#: ../src/applet.glade.h:28
500
msgid "Secondary DNS:"
501
msgstr "Secondary DNS:"
504
#: ../src/applet.glade.h:29
505
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless-security.glade.h:1
509
#: ../src/applet.glade.h:30
510
msgid "Select A File"
511
msgstr "Select A File"
513
#: ../src/applet.glade.h:31
517
#: ../src/applet.glade.h:32
518
msgid "Show passphrase"
519
msgstr "Show passphrase"
521
#: ../src/applet.glade.h:33
522
msgid "Show password"
523
msgstr "Show password"
525
#: ../src/applet.glade.h:34
529
#: ../src/applet.glade.h:35
531
msgstr "Subnet Mask:"
533
#: ../src/applet.glade.h:36
537
#: ../src/applet.glade.h:37
538
msgid "User Certificate:"
539
msgstr "User Certificate:"
541
#: ../src/applet.glade.h:38
545
#: ../src/applet.glade.h:39
554
#: ../src/applet.glade.h:41
984
#: ../src/wifi.ui.h:2
986
msgstr "Co_nnection:"
989
#: ../src/wifi.ui.h:3
555
990
msgid "Wireless _adapter:"
556
991
msgstr "Wireless _adapter:"
558
#: ../src/applet.glade.h:42
562
#: ../src/applet.glade.h:43
563
msgid "_Network Name:"
564
msgstr "_Network Name:"
993
#: ../src/wifi.ui.h:4 ../src/wired-8021x.ui.h:2
994
msgid "_Network name:"
995
msgstr "_Network name:"
567
#: ../src/applet.glade.h:44
568
msgid "_Wireless Security:"
569
msgstr "_Wireless Security:"
571
#: ../src/applet.glade.h:45
575
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:1
576
msgid "<b>DNS Servers</b>"
577
msgstr "<b>DNS Servers</b>"
579
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:2
580
msgid "<b>Search Domains</b>"
581
msgstr "<b>Search Domains</b>"
583
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:3
584
msgid "_Manual configuration"
585
msgstr "_Manual configuration"
587
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:1
998
#: ../src/wifi.ui.h:5
999
msgid "_Wireless security:"
1000
msgstr "_Wireless security:"
1002
#: ../src/wired-8021x.ui.h:1 ../src/wired-dialog.c:104
1003
msgid "Wired 802.1X authentication"
1004
msgstr "Wired 802.1X authentication"
1006
#: ../src/connection-editor/ce-page.c:67
1010
#: ../src/connection-editor/ce-page.c:294
1011
msgid "Failed to update connection secrets due to an unknown error."
1012
msgstr "Failed to update connection secrets due to an unknown error."
1014
#: ../src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui.h:1
1015
#: ../src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui.h:1
1016
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:6
1017
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:5
1019
"IP addresses identify your computer on the network. Click the \"Add\" "
1020
"button to add an IP address."
1022
"IP addresses identify your computer on the network. Click the \"Add\" "
1023
"button to add an IP address."
1025
#: ../src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui.h:2
1026
#: ../src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui.h:2
1028
"If enabled, this connection will never be used as the default network "
1031
"If enabled, this connection will never be used as the default network "
1034
#: ../src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui.h:3
1035
#: ../src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui.h:3
1036
msgid "Ig_nore automatically obtained routes"
1037
msgstr "Ig_nore automatically obtained routes"
1039
#: ../src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui.h:4
1040
#: ../src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui.h:4
1041
msgid "Use this c_onnection only for resources on its network"
1042
msgstr "Use this c_onnection only for resources on its network"
1044
#: ../src/connection-editor/ce-page-dsl.ui.h:1
1045
#: ../src/wireless-security/eap-method-leap.ui.h:1
1046
#: ../src/wireless-security/eap-method-simple.ui.h:2
1047
#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.ui.h:4
1048
#: ../src/wireless-security/ws-leap.ui.h:1
1049
#: ../src/wireless-security/ws-wpa-psk.ui.h:1
1050
msgid "Sho_w password"
1051
msgstr "Sho_w password"
1053
#: ../src/connection-editor/ce-page-dsl.ui.h:2
1054
#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:15
1055
#: ../src/wireless-security/eap-method-leap.ui.h:2
1056
#: ../src/wireless-security/eap-method-simple.ui.h:3
1057
#: ../src/wireless-security/ws-leap.ui.h:2
1058
#: ../src/wireless-security/ws-wpa-psk.ui.h:2
1062
#: ../src/connection-editor/ce-page-dsl.ui.h:3
1066
#: ../src/connection-editor/ce-page-dsl.ui.h:4
1067
#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:17
1068
#: ../src/wireless-security/eap-method-leap.ui.h:3
1069
#: ../src/wireless-security/eap-method-simple.ui.h:4
1070
#: ../src/wireless-security/ws-leap.ui.h:3
1074
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:1
1075
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:1
1079
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:2
1080
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:2
1081
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:7
1082
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:3
1083
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:136
1084
#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:3
1088
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:3
1089
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:3
1090
msgid "Automatic with manual DNS settings"
1091
msgstr "Automatic with manual DNS settings"
1093
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:4
1094
msgid "D_HCP client ID:"
1095
msgstr "D_HCP client ID:"
1097
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:5
1098
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:4
1100
"Domains used when resolving host names. Use commas to separate multiple "
1103
"Domains used when resolving host names. Use commas to separate multiple "
1106
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:7
1107
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:6
1109
"IP addresses of domain name servers used to resolve host names. Use commas "
1110
"to separate multiple domain name server addresses."
1112
"IP addresses of domain name servers used to resolve host names. Use commas "
1113
"to separate multiple domain name server addresses."
1115
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:8
1116
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:7
1120
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:9
1121
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:8
1122
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:163
1123
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:185
1127
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:10
1128
msgid "Require IPv4 addressing for this connection to complete"
1129
msgstr "Require IPv4 addressing for this connection to complete"
1131
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:11
1132
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:10
1133
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:181
1134
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:205
1135
msgid "Shared to other computers"
1136
msgstr "Shared to other computers"
1138
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:12
1140
"The DHCP client identifier allows the network administrator to customize "
1141
"your computer's configuration. If you wish to use a DHCP client identifier, "
1144
"The DHCP client identifier allows the network administrator to customise "
1145
"your computer's configuration. If you wish to use a DHCP client identifier, "
1148
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:13
1150
"When connecting to IPv6-capable networks, allows the connection to complete "
1151
"if IPv4 configuration fails but IPv6 configuration succeeds."
1153
"When connecting to IPv6-capable networks, allows the connection to complete "
1154
"if IPv4 configuration fails but IPv6 configuration succeeds."
1156
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:14
1157
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:12
1158
msgid "_DNS servers:"
1159
msgstr "_DNS servers:"
1161
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:15
1162
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:13
1166
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:16
1167
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:14
1171
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:17
1172
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:15
1173
msgid "_Search domains:"
1174
msgstr "_Search domains:"
1176
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:9
1177
msgid "Require IPv6 addressing for this connection to complete"
1178
msgstr "Require IPv6 addressing for this connection to complete"
1180
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:11
1182
"When connecting to IPv4-capable networks, allows the connection to complete "
1183
"if IPv6 configuration fails but IPv4 configuration succeeds."
1185
"When connecting to IPv4-capable networks, allows the connection to complete "
1186
"if IPv6 configuration fails but IPv4 configuration succeeds."
1188
#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:1
1189
msgid "2G (GPRS/EDGE)"
1190
msgstr "2G (GPRS/EDGE)"
1192
#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:2
1193
msgid "3G (UMTS/HSPA)"
1194
msgstr "3G (UMTS/HSPA)"
1196
#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:3
1200
#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:4
1201
msgid "Allow roaming if home network is not available"
1202
msgstr "Allow roaming if home network is not available"
1204
#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:5
1208
#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:6
1212
#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:7
1216
#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:8
1217
msgid "N_etwork ID:"
1218
msgstr "N_etwork ID:"
1220
#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:9
1224
#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:10
1228
#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:11
1229
msgid "Prefer 2G (GPRS/EDGE)"
1230
msgstr "Prefer 2G (GPRS/EDGE)"
1232
#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:12
1233
msgid "Prefer 3G (UMTS/HSPA)"
1234
msgstr "Prefer 3G (UMTS/HSPA)"
1236
#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:13
1237
msgid "Sho_w passwords"
1238
msgstr "Sho_w passwords"
1240
#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:14
1244
#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:16
1245
#: ../src/wireless-security/ws-wpa-psk.ui.h:3
1249
#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:1
1250
msgid "Allow _BSD data compression"
1251
msgstr "Allow _BSD data compression"
1253
#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:2
1254
msgid "Allow _Deflate data compression"
1255
msgstr "Allow _Deflate data compression"
1257
#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:3
1258
msgid "Allowed methods:"
1259
msgstr "Allowed methods:"
1261
#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:4
1262
msgid "Authentication"
1263
msgstr "Authentication"
1265
#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:5
1267
msgstr "Compression"
1269
#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:6
1270
msgid "Configure _Methodsā¦"
1271
msgstr "Configure _Methodsā¦"
1273
#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:7
1277
#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:8
1278
msgid "Send PPP _echo packets"
1279
msgstr "Send PPP _echo packets"
1281
#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:9
1282
msgid "Use TCP _header compression"
1283
msgstr "Use TCP _header compression"
1285
#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:10
1286
msgid "Use _stateful MPPE"
1287
msgstr "Use _stateful MPPE"
1289
#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:11
1290
msgid "_Require 128-bit encryption"
1291
msgstr "_Require 128-bit encryption"
1293
#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:12
1294
msgid "_Use point-to-point encryption (MPPE)"
1295
msgstr "_Use point-to-point encryption (MPPE)"
1297
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:1
1301
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:2
1305
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:3
1309
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:4
1313
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:5
1314
msgid "Attachment Unit Interface (AUI)"
1315
msgstr "Attachment Unit Interface (AUI)"
1317
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:6
588
1318
msgid "Aut_onegotiate"
589
1319
msgstr "Aut_onegotiate"
591
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:2
1321
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:8
1325
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:9
592
1326
msgid "Full duple_x"
593
1327
msgstr "Full duple_x"
595
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:3
596
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:5
1329
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:10
1330
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:8
600
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:4
601
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:9
602
msgid "_MAC address:"
603
msgstr "_MAC address:"
605
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:5
1334
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:11
1335
msgid "Media Independent Interface (MII)"
1336
msgstr "Media Independent Interface (MII)"
1338
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:12
1339
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:11
1341
"The MAC address entered here will be used as hardware address for the "
1342
"network device this connection is activated on. This feature is known as "
1343
"MAC cloning or spoofing. Example: 00:11:22:33:44:55"
1345
"The MAC address entered here will be used as hardware address for the "
1346
"network device this connection is activated on. This feature is known as "
1347
"MAC cloning or spoofing. Example: 00:11:22:33:44:55"
1349
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:13
1350
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:12
1352
"This option locks this connection to the network device specified by its "
1353
"permanent MAC address entered here. Example: 00:11:22:33:44:55"
1355
"This option locks this connection to the network device specified by its "
1356
"permanent MAC address entered here. Example: 00:11:22:33:44:55"
1358
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:14
1359
msgid "Twisted Pair (TP)"
1360
msgstr "Twisted Pair (TP)"
1362
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:15
1363
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:16
1364
msgid "_Cloned MAC address:"
1365
msgstr "_Cloned MAC address:"
1367
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:16
1368
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:17
1369
msgid "_Device MAC address:"
1370
msgstr "_Device MAC address:"
1372
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:17
609
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:6
1376
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:18
611
1378
msgstr "_Speed:"
613
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:7
627
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:12
630
"Twisted Pair (TP)\n"
631
"Attachment Unit Interface (AUI)\n"
633
"Media Independent Interface (MII)"
636
"Twisted Pair (TP)\n"
637
"Attachment Unit Interface (AUI)\n"
639
"Media Independent Interface (MII)"
641
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:1
1380
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:19
1381
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:20
1385
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:1
1389
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:2
1393
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:4
1394
msgid "B/G (2.4 GHz)"
1395
msgstr "B/G (2.4 GHz)"
1397
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:5
645
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:2
1401
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:6
646
1402
msgid "C_hannel:"
647
1403
msgstr "C_hannel:"
649
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:3
1405
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:7
1406
msgid "Infrastructure"
1407
msgstr "Infrastructure"
657
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:6
1409
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:9
661
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:7
1413
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:10
1417
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:13
1419
"This option locks this connection to the wireless access point (AP) "
1420
"specified by the BSSID entered here. Example: 00:11:22:33:44:55"
1422
"This option locks this connection to the wireless access point (AP) "
1423
"specified by the BSSID entered here. Example: 00:11:22:33:44:55"
1425
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:14
662
1426
msgid "Transmission po_wer:"
663
1427
msgstr "Transmission po_wer:"
665
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:8
1429
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:15
667
1431
msgstr "_BSSID:"
669
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:10
1433
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:18
673
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:11
1437
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:19
677
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:12
687
#: ../src/connection-editor/page-ip4-address.c:60
688
msgid "IPv4 Addresses"
689
msgstr "IPv4 Addresses"
691
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:60
1441
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:21
1446
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless-security.ui.h:1
1450
#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:1
1451
msgid "Allowed Authentication Methods"
1452
msgstr "Allowed Authentication Methods"
1454
#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:2
1458
#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:3
1459
msgid "Challenge Handshake Authentication Protocol"
1460
msgstr "Challenge Handshake Authentication Protocol"
1462
#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:4
1463
msgid "Extensible Authentication Protocol"
1464
msgstr "Extensible Authentication Protocol"
1466
#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:5
1468
"In most cases, the provider's PPP servers will support all authentication "
1469
"methods. If connections fail, try disabling support for some methods."
1471
"In most cases, the provider's PPP servers will support all authentication "
1472
"methods. If connections fail, try disabling support for some methods."
1474
#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:6
1478
#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:7
1479
msgid "Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol"
1480
msgstr "Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol"
1482
#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:8
1483
msgid "Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol version 2"
1484
msgstr "Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol version 2"
1486
#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:9
1487
msgid "Password Authentication Protocol"
1488
msgstr "Password Authentication Protocol"
1490
#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:10
1494
#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:11
1498
#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:12
1502
#: ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.ui.h:2
1503
msgid "Choose a VPN Connection Type"
1504
msgstr "Choose a VPN Connection Type"
1506
#: ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.ui.h:3
1510
#: ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.ui.h:4
1512
"Select the type of VPN you wish to use for the new connection. If the type "
1513
"of VPN connection you wish to create does not appear in the list, you may "
1514
"not have the correct VPN plugin installed."
1516
"Select the type of VPN you wish to use for the new connection. If the type "
1517
"of VPN connection you wish to create does not appear in the list, you may "
1518
"not have the correct VPN plugin installed."
1520
#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:505
1521
#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:463
1522
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:733
1523
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:718
1527
#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:521
1528
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:750
1532
#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:537
1533
#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:495
1534
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:767
1535
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:752
1539
#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:553
1540
#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:511
1544
#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:479
1545
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:735
1549
#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:137
1550
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:4
1551
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1448
1555
#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:139
1556
msgid "Could not load DSL user interface."
1557
msgstr "Could not load DSL user interface."
1559
#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:229
1561
msgid "DSL connection %d"
1562
msgstr "DSL connection %d"
1564
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:127
1565
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:126
1566
msgid "Automatic (VPN)"
1567
msgstr "Automatic (VPN)"
1569
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:128
1570
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:127
1571
msgid "Automatic (VPN) addresses only"
1572
msgstr "Automatic (VPN) addresses only"
1574
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:131
1575
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:130
1576
msgid "Automatic (PPP)"
1577
msgstr "Automatic (PPP)"
1579
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:132
1580
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:131
1581
msgid "Automatic (PPP) addresses only"
1582
msgstr "Automatic (PPP) addresses only"
1584
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:134
1585
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:133
1586
msgid "Automatic (PPPoE)"
1587
msgstr "Automatic (PPPoE)"
1589
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:135
1590
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:134
1591
msgid "Automatic (PPPoE) addresses only"
1592
msgstr "Automatic (PPPoE) addresses only"
1594
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:137
1595
msgid "Automatic (DHCP)"
1596
msgstr "Automatic (DHCP)"
1598
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:138
1599
msgid "Automatic (DHCP) addresses only"
1600
msgstr "Automatic (DHCP) addresses only"
1602
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:175
1603
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:198
1604
msgid "Link-Local Only"
1605
msgstr "Link-Local Only"
1607
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:191
1611
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:699
1613
msgid "Editing IPv4 routes for %s"
1614
msgstr "Editing IPv4 routes for %s"
1616
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:810
692
1617
msgid "IPv4 Settings"
693
1618
msgstr "IPv4 Settings"
695
#: ../src/connection-editor/page-wired.c:76
696
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:7
697
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:476
1620
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:812
1621
msgid "Could not load IPv4 user interface."
1622
msgstr "Could not load IPv4 user interface."
1624
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:137
1625
msgid "Automatic, addresses only"
1626
msgstr "Automatic, addresses only"
1628
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:149
1629
#: ../src/wireless-security/eap-method.c:285
1633
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:173
1634
msgid "Automatic, DHCP only"
1635
msgstr "Automatic, DHCP only"
1637
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:684
1639
msgid "Editing IPv6 routes for %s"
1640
msgstr "Editing IPv6 routes for %s"
1642
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:793
1643
msgid "IPv6 Settings"
1644
msgstr "IPv6 Settings"
1646
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:795
1647
msgid "Could not load IPv6 user interface."
1648
msgstr "Could not load IPv6 user interface."
1650
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:374
1651
msgid "Could not load mobile broadband user interface."
1652
msgstr "Could not load mobile broadband user interface."
1654
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:391
1655
msgid "Unsupported mobile broadband connection type."
1656
msgstr "Unsupported mobile broadband connection type."
1658
#. Fall back to just asking for GSM vs. CDMA
1659
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:632
1660
msgid "Select Mobile Broadband Provider Type"
1661
msgstr "Select Mobile Broadband Provider Type"
1663
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:659
1665
"Select the technology your mobile broadband provider uses. If you are "
1666
"unsure, ask your provider."
1668
"Select the technology your mobile broadband provider uses. If you are "
1669
"unsure, ask your provider."
1671
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:664
1672
msgid "My provider uses _GSM-based technology (i.e. GPRS, EDGE, UMTS, HSDPA)"
1673
msgstr "My provider uses _GSM-based technology (i.e. GPRS, EDGE, UMTS, HSDPA)"
1675
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:671
1676
msgid "My provider uses C_DMA-based technology (i.e. 1xRTT, EVDO)"
1677
msgstr "My provider uses C_DMA-based technology (i.e. 1xRTT, EVDO)"
1679
#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:134
1683
#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:135
1684
#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:232
1688
#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:136
1689
#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:280
1693
#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:137
1694
#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:248
1695
#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:264
1699
#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:138
1700
#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:248
1704
#. Translators: "none" refers to authentication methods
1705
#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:141
1709
#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:201
1711
msgid "Editing PPP authentication methods for %s"
1712
msgstr "Editing PPP authentication methods for %s"
1714
#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:281
1715
msgid "PPP Settings"
1716
msgstr "PPP Settings"
1718
#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:283
1719
msgid "Could not load PPP user interface."
1720
msgstr "Could not load PPP user interface."
1722
#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:107
1723
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:8
1724
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1444
1728
#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:109
1729
msgid "Could not load VPN user interface."
1730
msgstr "Could not load VPN user interface."
1732
#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:124
1734
msgid "Could not find VPN plugin service for '%s'."
1735
msgstr "Could not find VPN plugin service for '%s'."
1737
#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:218
1738
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:881
1740
msgid "VPN connection %d"
1741
msgstr "VPN connection %d"
1743
#: ../src/connection-editor/page-wired.c:211
1744
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:9
1745
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1432
701
#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:94
702
#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:98
703
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:222
1749
#: ../src/connection-editor/page-wired.c:213
1750
msgid "Could not load wired user interface."
1751
msgstr "Could not load wired user interface."
1753
#: ../src/connection-editor/page-wired.c:348
1755
msgid "Wired connection %d"
1756
msgstr "Wired connection %d"
1759
#: ../src/connection-editor/page-wired-security.c:114
1760
msgid "802.1x Security"
1761
msgstr "802.1x Security"
1763
#: ../src/connection-editor/page-wired-security.c:116
1764
msgid "Could not load Wired Security security user interface."
1765
msgstr "Could not load Wired Security security user interface."
1767
#: ../src/connection-editor/page-wired-security.c:130
1768
msgid "Use 802.1X security for this connection"
1769
msgstr "Use 802.1X security for this connection"
1771
#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:147
1772
#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:151
1773
#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:172
705
1776
msgstr "default"
707
#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:116
1778
#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:176
709
1780
msgid "%u (%u MHz)"
710
1781
msgstr "%u (%u MHz)"
712
#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:195
713
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:8
714
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:480
1783
#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:396
1784
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:10
1785
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1436
715
1786
msgid "Wireless"
716
1787
msgstr "Wireless"
719
#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:221
720
msgid "Wireless Security"
721
msgstr "Wireless Security"
1789
#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:398
1790
msgid "Could not load WiFi user interface."
1791
msgstr "Could not load WiFi user interface."
1793
#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:562
1795
msgid "Wireless connection %d"
1796
msgstr "Wireless connection %d"
723
1798
#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:263
724
#: ../src/wireless-dialog.c:491
1799
#: ../src/wireless-dialog.c:920
1800
msgid "WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)"
1801
msgstr "WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)"
1803
#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:272
1804
#: ../src/wireless-dialog.c:929
725
1805
msgid "WEP 128-bit Passphrase"
726
1806
msgstr "WEP 128-bit Passphrase"
728
#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:271
729
#: ../src/wireless-dialog.c:499
730
msgid "WEP 40/128-bit Hexadecimal"
731
msgstr "WEP 40/128-bit Hexadecimal"
733
#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:279
734
#: ../src/wireless-dialog.c:507
735
msgid "WEP 40/128-bit ASCII"
736
msgstr "WEP 40/128-bit ASCII"
738
#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:291
739
#: ../src/wireless-dialog.c:523
740
#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:354
744
#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:303
745
#: ../src/wireless-dialog.c:535
1808
#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:298
1809
#: ../src/wireless-dialog.c:959
746
1810
msgid "Dynamic WEP (802.1x)"
747
1811
msgstr "Dynamic WEP (802.1x)"
749
#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:316
750
#: ../src/wireless-dialog.c:548
1813
#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:312
1814
#: ../src/wireless-dialog.c:973
751
1815
msgid "WPA & WPA2 Personal"
752
1816
msgstr "WPA & WPA2 Personal"
754
#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:329
755
#: ../src/wireless-dialog.c:561
1818
#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:326
1819
#: ../src/wireless-dialog.c:987
756
1820
msgid "WPA & WPA2 Enterprise"
757
1821
msgstr "WPA & WPA2 Enterprise"
759
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:105
1823
#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:359
1824
msgid "Could not load WiFi security user interface; missing WiFi setting."
1825
msgstr "Could not load WiFi security user interface; missing WiFi setting."
1828
#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:368
1829
msgid "Wireless Security"
1830
msgstr "Wireless Security"
1832
#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:370
1833
msgid "Could not load WiFi security user interface."
1834
msgstr "Could not load WiFi security user interface."
1836
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:101
761
1838
msgid "Editing %s"
762
1839
msgstr "Editing %s"
764
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:109
765
msgid "Editing unamed connection"
766
msgstr "Editing unnamed connection"
768
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:135
770
"The connection editor could not find some required resources (the "
771
"NetworkManager applet glade file was not found)."
773
"The connection editor could not find some required resources (the "
774
"NetworkManager applet glade file was not found)."
776
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:148
778
"The connection editor could not find some required resources (the glade file "
781
"The connection editor could not find some required resources (the glade file "
784
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:1
1841
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:105
1842
msgid "Editing un-named connection"
1843
msgstr "Editing un-named connection"
1845
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:294
1847
"The connection editor could not find some required resources (the .ui file "
1850
"The connection editor could not find some required resources (the .ui file "
1853
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:397
1854
msgid "Error creating connection editor dialog."
1855
msgstr "Error creating connection editor dialogue."
1857
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:409
1861
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:410
1862
msgid "Save any changes made to this connection."
1863
msgstr "Save any changes made to this connection."
1865
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:411
1869
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:412
1870
msgid "Authenticate to save this connection for all users of this machine."
1871
msgstr "Authenticate to save this connection for all users of this machine."
1873
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:1
1874
msgid "Available to all users"
1875
msgstr "Available to all users"
1877
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:2
785
1878
msgid "Connect _automatically"
786
1879
msgstr "Connect _automatically"
788
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:2
789
msgid "Connection Editor"
790
msgstr "Connection Editor"
792
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:3
1881
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:3
793
1882
msgid "Connection _name:"
794
1883
msgstr "Connection _name:"
796
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:4
797
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:485
798
msgid "Mobile Broadband"
799
msgstr "Mobile Broadband"
801
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:5
802
msgid "Network Connections"
803
msgstr "Network Connections"
805
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:6
806
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:489
810
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:155
812
msgid "Are you sure you wish to delete the connection %s?"
813
msgstr "Are you sure you wish to delete the connection %s?"
815
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:264
1885
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:5
1889
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:11
1893
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:216
819
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:275
820
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:286
1897
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:227
1898
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:238
824
1902
#. less than an hour ago
825
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:293
1903
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:245
827
1905
msgid "%d minute ago"
828
1906
msgid_plural "%d minutes ago"
829
1907
msgstr[0] "%d minute ago"
830
1908
msgstr[1] "%d minutes ago"
832
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:297
1910
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:249
834
1912
msgid "%d hour ago"
835
1913
msgid_plural "%d hours ago"
836
1914
msgstr[0] "%d hour ago"
837
1915
msgstr[1] "%d hours ago"
839
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:309
1917
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:261
841
1919
msgid "%d day ago"
842
1920
msgid_plural "%d days ago"
843
1921
msgstr[0] "%d day ago"
844
1922
msgstr[1] "%d days ago"
846
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:315
1924
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:267
848
1926
msgid "%d month ago"
849
1927
msgid_plural "%d months ago"
850
1928
msgstr[0] "%d month ago"
851
1929
msgstr[1] "%d months ago"
853
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:319
1931
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:271
855
1933
msgid "%d year ago"
856
1934
msgid_plural "%d years ago"
857
1935
msgstr[0] "%d year ago"
858
1936
msgstr[1] "%d years ago"
860
#: ../src/utils/crypto.c:123
862
msgid "PEM key file had no end tag '%s'."
863
msgstr "PEM key file had no end tag '%s'."
865
#: ../src/utils/crypto.c:133
867
msgid "Doesn't look like a PEM private key file."
868
msgstr "Doesn't look like a PEM private key file."
870
#: ../src/utils/crypto.c:141
872
msgid "Not enough memory to store PEM file data."
873
msgstr "Not enough memory to store PEM file data."
875
#: ../src/utils/crypto.c:157
877
msgid "Malformed PEM file: Proc-Type was not first tag."
878
msgstr "Malformed PEM file: Proc-Type was not first tag."
880
#: ../src/utils/crypto.c:165
882
msgid "Malformed PEM file: unknown Proc-Type tag '%s'."
883
msgstr "Malformed PEM file: unknown Proc-Type tag '%s'."
885
#: ../src/utils/crypto.c:175
887
msgid "Malformed PEM file: DEK-Info was not the second tag."
888
msgstr "Malformed PEM file: DEK-Info was not the second tag."
890
#: ../src/utils/crypto.c:186
892
msgid "Malformed PEM file: no IV found in DEK-Info tag."
893
msgstr "Malformed PEM file: no IV found in DEK-Info tag."
895
#: ../src/utils/crypto.c:193
897
msgid "Malformed PEM file: invalid format of IV in DEK-Info tag."
898
msgstr "Malformed PEM file: invalid format of IV in DEK-Info tag."
900
#: ../src/utils/crypto.c:206
902
msgid "Malformed PEM file: unknown private key cipher '%s'."
903
msgstr "Malformed PEM file: unknown private key cipher '%s'."
905
#: ../src/utils/crypto.c:225
907
msgid "Could not decode private key."
908
msgstr "Could not decode private key."
910
#: ../src/utils/crypto.c:269
912
msgid "PEM certificate '%s' had no end tag '%s'."
913
msgstr "PEM certificate '%s' had no end tag '%s'."
915
#: ../src/utils/crypto.c:279
917
msgid "Failed to decode certificate."
918
msgstr "Failed to decode certificate."
920
#: ../src/utils/crypto.c:288 ../src/utils/crypto.c:296
922
msgid "Not enough memory to store certificate data."
923
msgstr "Not enough memory to store certificate data."
925
#: ../src/utils/crypto.c:326
927
msgid "IV must be an even number of bytes in length."
928
msgstr "IV must be an even number of bytes in length."
930
#: ../src/utils/crypto.c:335
932
msgid "Not enough memory to store the IV."
933
msgstr "Not enough memory to store the IV."
935
#: ../src/utils/crypto.c:346
937
msgid "IV contains non-hexadecimal digits."
938
msgstr "IV contains non-hexadecimal digits."
940
#: ../src/utils/crypto.c:384 ../src/utils/crypto_gnutls.c:125
941
#: ../src/utils/crypto_nss.c:134
943
msgid "Private key cipher '%s' was unknown."
944
msgstr "Private key cipher '%s' was unknown."
946
#: ../src/utils/crypto.c:393
948
msgid "Not enough memory to create private key decryption key."
949
msgstr "Not enough memory to create private key decryption key."
951
#: ../src/utils/crypto.c:511
953
msgid "Not enough memory to store decrypted private key."
954
msgstr "Not enough memory to store decrypted private key."
956
#: ../src/utils/crypto_gnutls.c:72
958
msgid "Failed to initialize the MD5 engine: %s / %s."
959
msgstr "Failed to initialise the MD5 engine: %s / %s."
961
#: ../src/utils/crypto_gnutls.c:134 ../src/utils/crypto_nss.c:143
963
msgid "Not enough memory for decrypted key buffer."
964
msgstr "Not enough memory for decrypted key buffer."
966
#: ../src/utils/crypto_gnutls.c:142
968
msgid "Failed to initialize the decryption cipher context: %s / %s."
969
msgstr "Failed to initialise the decryption cipher context: %s / %s."
971
#: ../src/utils/crypto_gnutls.c:151
973
msgid "Failed to set symmetric key for decryption: %s / %s."
974
msgstr "Failed to set symmetric key for decryption: %s / %s."
976
#: ../src/utils/crypto_gnutls.c:160
978
msgid "Failed to set IV for decryption: %s / %s."
979
msgstr "Failed to set IV for decryption: %s / %s."
981
#: ../src/utils/crypto_gnutls.c:169
983
msgid "Failed to decrypt the private key: %s / %s."
984
msgstr "Failed to decrypt the private key: %s / %s."
986
#: ../src/utils/crypto_gnutls.c:207
988
msgid "Error initializing certificate data: %s"
989
msgstr "Error initialising certificate data: %s"
991
#: ../src/utils/crypto_gnutls.c:219
993
msgid "Couldn't decode certificate: %s"
994
msgstr "Couldn't decode certificate: %s"
996
#: ../src/utils/crypto_nss.c:76
998
msgid "Failed to initialize the MD5 context: %d."
999
msgstr "Failed to initialise the MD5 context: %d."
1001
#: ../src/utils/crypto_nss.c:151
1003
msgid "Failed to initialize the decryption cipher slot."
1004
msgstr "Failed to initialise the decryption cipher slot."
1006
#: ../src/utils/crypto_nss.c:161
1008
msgid "Failed to set symmetric key for decryption."
1009
msgstr "Failed to set symmetric key for decryption."
1011
#: ../src/utils/crypto_nss.c:171
1013
msgid "Failed to set IV for decryption."
1014
msgstr "Failed to set IV for decryption."
1016
#: ../src/utils/crypto_nss.c:179
1018
msgid "Failed to initialize the decryption context."
1019
msgstr "Failed to initialise the decryption context."
1021
#: ../src/utils/crypto_nss.c:192
1023
msgid "Failed to decrypt the private key: %d."
1024
msgstr "Failed to decrypt the private key: %d."
1026
#: ../src/utils/crypto_nss.c:204
1028
msgid "Failed to finalize decryption of the private key: %d."
1029
msgstr "Failed to finalise decryption of the private key: %d."
1031
#: ../src/utils/crypto_nss.c:248
1033
msgid "Couldn't decode certificate: %d"
1034
msgstr "Couldn't decode certificate: %d"
1036
#: ../src/vpn-properties/nm-vpn-properties.c:564
1938
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:486
1939
msgid "Connection add failed"
1940
msgstr "Connection add failed"
1942
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:515
1943
msgid "Error saving connection"
1944
msgstr "Error saving connection"
1946
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:516
1948
msgid "The property '%s' / '%s' is invalid: %d"
1949
msgstr "The property '%s' / '%s' is invalid: %d"
1951
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:523
1952
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:642
1953
msgid "An unknown error occurred."
1954
msgstr "An unknown error occurred."
1956
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:528
1957
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:683
1958
msgid "Error initializing editor"
1959
msgstr "Error initialising editor"
1961
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:546
1962
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:700
1963
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:867
1965
"The connection editor dialog could not be initialized due to an unknown "
1968
"The connection editor dialogue could not be initialised due to an unknown "
1971
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:557
1972
msgid "Could not create new connection"
1973
msgstr "Could not create new connection"
1975
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:569
1976
msgid "Could not edit new connection"
1977
msgstr "Could not edit new connection"
1979
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:714
1980
msgid "Could not edit connection"
1981
msgstr "Could not edit connection"
1983
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:744
1984
msgid "Connection delete failed"
1985
msgstr "Connection delete failed"
1987
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:776
1989
msgid "Are you sure you wish to delete the connection %s?"
1990
msgstr "Are you sure you wish to delete the connection %s?"
1992
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:911
1993
#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:227
1037
1994
msgid "Cannot import VPN connection"
1038
1995
msgstr "Cannot import VPN connection"
1040
#: ../src/vpn-properties/nm-vpn-properties.c:566
1043
"Cannot find suitable software for VPN connection type '%s' to import the "
1044
"file '%s'. Contact your system administrator."
1046
"Cannot find suitable software for VPN connection type '%s' to import the "
1047
"file '%s'. Contact your system administrator."
1049
#: ../src/vpn-properties/nm-vpn-properties.c:718
1051
msgid "Delete VPN connection \"%s\"?"
1052
msgstr "Delete VPN connection \"%s\"?"
1054
#: ../src/vpn-properties/nm-vpn-properties.c:721
1057
"All information about the VPN connection \"%s\" will be lost and you may "
1058
"need your system administrator to provide information to create a new "
1061
"All information about the VPN connection \"%s\" will be lost and you may "
1062
"need your system administrator to provide information to create a new "
1065
#: ../src/vpn-properties/nm-vpn-properties.c:992
1066
msgid "Unable to load"
1067
msgstr "Unable to load"
1069
#: ../src/vpn-properties/nm-vpn-properties.c:994
1070
msgid "Cannot find some needed resources (the glade file)!"
1071
msgstr "Cannot find some needed resources (the glade file)!"
1073
#: ../src/vpn-properties/nm-vpn-properties.c:1010
1074
msgid "Cannot add VPN connection"
1075
msgstr "Cannot add VPN connection"
1077
#: ../src/vpn-properties/nm-vpn-properties.c:1012
1079
"No suitable VPN software was found on your system. Contact your system "
1082
"No suitable VPN software was found on your system. Contact your system "
1085
#. Druid Page 1 - Create VPN Connection
1086
#: ../src/vpn-properties/nm-vpn-properties.c:1091
1088
"This assistant will guide you through the creation of a connection to a "
1089
"Virtual Private Network (VPN)."
1091
"This assistant will guide you through the creation of a connection to a "
1092
"Virtual Private Network (VPN)."
1094
#: ../src/vpn-properties/nm-vpn-properties.c:1092
1096
"It will require some information, such as IP addresses and secrets. Please "
1097
"see your system administrator to obtain this information."
1099
"It will require some information, such as IP addresses and secrets. Please "
1100
"see your system administrator to obtain this information."
1102
#: ../src/vpn-properties/nm-vpn-properties.c:1097
1103
#: ../src/vpn-properties/nm-vpn-properties.c:1112
1104
msgid "Create VPN connection"
1105
msgstr "Create VPN connection"
1107
#. Druid Page 2 - Select Connection Type
1108
#. Translators: this will be "Create VPN Connection - [1|2] of 2"
1109
#: ../src/vpn-properties/nm-vpn-properties.c:1121
1110
#: ../src/vpn-properties/nm-vpn-properties.c:1134
1111
#: ../src/vpn-properties/nm-vpn-properties.c:1232
1112
msgid "Create VPN Connection"
1113
msgstr "Create VPN Connection"
1115
#. Translators: this will be "Create VPN Connection - 1 of 2"
1116
#: ../src/vpn-properties/nm-vpn-properties.c:1136
1120
#: ../src/vpn-properties/nm-vpn-properties.c:1143
1121
msgid "Choose which type of _VPN connection you wish to create:"
1122
msgstr "Choose which type of _VPN connection you wish to create:"
1124
#: ../src/vpn-properties/nm-vpn-properties.c:1162
1125
msgid "Choose which type of VPN connection you wish to create:"
1126
msgstr "Choose which type of VPN connection you wish to create:"
1128
#. Druid Page 3 - Connection Details
1129
#. Translators: this will be "Create VPN Connection - [1|2] of 2"
1130
#: ../src/vpn-properties/nm-vpn-properties.c:1171
1134
#: ../src/vpn-properties/nm-vpn-properties.c:1209
1135
#: ../src/vpn-properties/nm-vpn-properties.c:1216
1136
msgid "Finished Create VPN Connection"
1137
msgstr "Finished Create VPN Connection"
1140
#: ../src/vpn-properties/nm-vpn-properties.c:1241
1141
msgid "Edit VPN Connection"
1142
msgstr "Edit VPN Connection"
1144
#: ../src/vpn-properties/nm-vpn-properties.c:1269
1145
msgid "VPN Service for importing"
1146
msgstr "VPN Service for importing"
1148
#: ../src/vpn-properties/nm-vpn-properties.c:1270
1149
msgid "File to import"
1150
msgstr "File to import"
1152
#. Translators: this is the description seen when running nm-vpn-properties --help
1153
#: ../src/vpn-properties/nm-vpn-properties.c:1279
1154
msgid "- NetworkManager VPN properties"
1155
msgstr "- NetworkManager VPN properties"
1157
#: ../src/vpn-properties/nm-vpn-properties.glade.h:1
1158
msgid "Add a new VPN connection"
1159
msgstr "Add a new VPN connection"
1161
#: ../src/vpn-properties/nm-vpn-properties.glade.h:2
1162
msgid "Delete the selected VPN connection"
1163
msgstr "Delete the selected VPN connection"
1165
#: ../src/vpn-properties/nm-vpn-properties.glade.h:3
1169
#: ../src/vpn-properties/nm-vpn-properties.glade.h:4
1170
msgid "Edit the selected VPN connection"
1171
msgstr "Edit the selected VPN connection"
1173
#: ../src/vpn-properties/nm-vpn-properties.glade.h:5
1174
msgid "Export the VPN settings to a file"
1175
msgstr "Export the VPN settings to a file"
1177
#: ../src/vpn-properties/nm-vpn-properties.glade.h:6
1178
msgid "Export the selected VPN connection to a file"
1179
msgstr "Export the selected VPN connection to a file"
1182
#: ../src/vpn-properties/nm-vpn-properties.glade.h:7
1183
msgid "Manage Virtual Private Network Connections"
1184
msgstr "Manage Virtual Private Network Connections"
1186
#: ../src/vpn-properties/nm-vpn-properties.glade.h:8
1187
msgid "VPN Connections"
1188
msgstr "VPN Connections"
1190
#: ../src/vpn-password-dialog.c:137 ../src/vpn-password-dialog.c:231
1192
msgid "Cannot start VPN connection '%s'"
1193
msgstr "Cannot start VPN connection '%s'"
1195
#: ../src/vpn-password-dialog.c:140
1198
"Could not find the authentication dialog for VPN connection type '%s'. "
1199
"Contact your system administrator."
1201
"Could not find the authentication dialog for VPN connection type '%s'. "
1202
"Contact your system administrator."
1204
#: ../src/vpn-password-dialog.c:234
1207
"There was a problem launching the authentication dialog for VPN connection "
1208
"type '%s'. Contact your system administrator."
1210
"There was a problem launching the authentication dialog for VPN connection "
1211
"type '%s'. Contact your system administrator."
1214
#: ../src/wireless-dialog.c:667
1217
"Passwords or encryption keys are required to access the wireless network '%"
1220
"Passwords or encryption keys are required to access the wireless network '%"
1223
#: ../src/wireless-dialog.c:669
1224
msgid "Wireless Network Secrets Required"
1225
msgstr "Wireless Network Secrets Required"
1228
#: ../src/wireless-dialog.c:671
1229
msgid "Secrets required by wireless network"
1230
msgstr "Secrets required by wireless network"
1232
#: ../src/wireless-dialog.c:676
1997
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:913
1999
"The VPN plugin failed to import the VPN connection correctly\n"
2001
"Error: no VPN service type."
2003
"The VPN plugin failed to import the VPN connection correctly\n"
2005
"Error: no VPN service type."
2007
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:926
2008
msgid "Could not edit imported connection"
2009
msgstr "Could not edit imported connection"
2011
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1069
2015
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1081
2019
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1197
2020
msgid "No VPN plugin available. Please install one to enable this button."
2021
msgstr "No VPN plugin available. Please install one to enable this button."
2023
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1208
2027
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1209
2028
msgid "Edit the selected connection"
2029
msgstr "Edit the selected connection"
2031
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1210
2035
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1211
2036
msgid "Authenticate to edit the selected connection"
2037
msgstr "Authenticate to edit the selected connection"
2039
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1226
2043
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1227
2044
msgid "Delete the selected connection"
2045
msgstr "Delete the selected connection"
2047
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1228
2051
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1229
2052
msgid "Authenticate to delete the selected connection"
2053
msgstr "Authenticate to delete the selected connection"
2055
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1504
2056
msgid "Error creating connection"
2057
msgstr "Error creating connection"
2059
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1505
2061
msgid "Don't know how to create '%s' connections"
2062
msgstr "Don't know how to create '%s' connections"
2064
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1559
2065
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1571
2066
msgid "Error editing connection"
2067
msgstr "Error editing connection"
2069
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1560
2071
msgid "Don't know how to edit '%s' connections"
2072
msgstr "Don't know how to edit '%s' connections"
2074
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1572
2076
msgid "Did not find a connection with UUID '%s'"
2077
msgstr "Did not find a connection with UUID '%s'"
2079
#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:229
2082
"The file '%s' could not be read or does not contain recognized VPN "
2083
"connection information\n"
2087
"The file '%s' could not be read or does not contain recognised VPN "
2088
"connection information\n"
2092
#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:261
2093
msgid "Select file to import"
2094
msgstr "Select file to import"
2096
#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:309
2098
msgid "A file named \"%s\" already exists."
2099
msgstr "A file named \"%s\" already exists."
2101
#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:311
2105
#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:313
2107
msgid "Do you want to replace %s with the VPN connection you are saving?"
2108
msgstr "Do you want to replace %s with the VPN connection you are saving?"
2110
#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:349
2111
msgid "Cannot export VPN connection"
2112
msgstr "Cannot export VPN connection"
2114
#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:351
2117
"The VPN connection '%s' could not be exported to %s.\n"
2121
"The VPN connection '%s' could not be exported to %s.\n"
2125
#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:385
2126
msgid "Export VPN connection..."
2127
msgstr "Export VPN connectionā¦"
2129
#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:218
2131
msgid "Failed to create PAN connection: %s"
2132
msgstr "Failed to create PAN connection: %s"
2134
#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:223
2135
#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:491
2136
msgid "Your phone is now ready to use!"
2137
msgstr "Your phone is now ready to use!"
2139
#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:247
2144
#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:373
2149
#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:486
2151
msgid "Failed to create DUN connection: %s"
2152
msgstr "Failed to create DUN connection: %s"
2154
#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:509
2155
msgid "Mobile wizard was canceled"
2156
msgstr "Mobile wizard was cancelled"
2158
#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:518
2159
msgid "Unknown phone device type (not GSM or CDMA)"
2160
msgstr "Unknown phone device type (not GSM or CDMA)"
2162
#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:712
2163
#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:718
2164
msgid "failed to connect to the phone."
2165
msgstr "failed to connect to the phone."
2167
#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:751
2168
msgid "unexpectedly disconnected from the phone."
2169
msgstr "unexpectedly disconnected from the phone."
2171
#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:760
2172
msgid "timed out detecting phone details."
2173
msgstr "timed out detecting phone details."
2175
#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:772
2176
msgid "Detecting phone configuration..."
2177
msgstr "Detecting phone configurationā¦"
2179
#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:838
2180
msgid "could not find the Bluetooth device."
2181
msgstr "could not find the Bluetooth device."
2183
#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:971
2185
"The default Bluetooth adapter must be enabled before setting up a Dial-Up-"
2186
"Networking connection."
2188
"The default Bluetooth adapter must be enabled before setting up a Dial-Up-"
2189
"Networking connection."
2191
#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1003
2193
msgid "Bluetooth configuration not possible (failed to connect to D-Bus: %s)."
2194
msgstr "Bluetooth configuration not possible (failed to connect to D-Bus: %s)."
2196
#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1013
2197
msgid "Bluetooth configuration not possible (failed to create D-Bus proxy)."
2198
msgstr "Bluetooth configuration not possible (failed to create D-Bus proxy)."
2200
#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1022
2203
"Bluetooth configuration not possible (error finding NetworkManager: %s)."
2205
"Bluetooth configuration not possible (error finding NetworkManager: %s)."
2207
#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1085
2208
msgid "Use your mobile phone as a network device (PAN/NAP)"
2209
msgstr "Use your mobile phone as a network device (PAN/NAP)"
2211
#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1094
2212
msgid "Access the Internet using your mobile phone (DUN)"
2213
msgstr "Access the Internet using your mobile phone (DUN)"
2221
"This program is a component of NetworkManager (http://projects.gnome.org/"
2224
"This program is a component of NetworkManager (http://projects.gnome.org/"
2229
"It is not intended for command-line interaction but instead runs in the "
2230
"GNOME desktop environment."
2232
"It is not intended for command-line interaction but instead runs in the "
2233
"GNOME desktop environment."
2235
#: ../src/mb-menu-item.c:57
2239
#: ../src/mb-menu-item.c:61
2243
#: ../src/mb-menu-item.c:63
2247
#: ../src/mb-menu-item.c:65
2251
#: ../src/mb-menu-item.c:67
2255
#: ../src/mb-menu-item.c:69
2259
#: ../src/mb-menu-item.c:71
2263
#: ../src/mb-menu-item.c:73
2267
#: ../src/mb-menu-item.c:109
2269
msgstr "not enabled"
2271
#: ../src/mb-menu-item.c:115
2272
msgid "not registered"
2273
msgstr "not registered"
2275
#: ../src/mb-menu-item.c:133
2277
msgid "Home network (%s)"
2278
msgstr "Home network (%s)"
2280
#: ../src/mb-menu-item.c:135
2282
msgid "Home network"
2283
msgstr "Home network"
2285
#: ../src/mb-menu-item.c:143
2289
#: ../src/mb-menu-item.c:146
2290
msgid "registration denied"
2291
msgstr "registration denied"
2293
#: ../src/mb-menu-item.c:151 ../src/mb-menu-item.c:157
2295
msgid "%s (%s roaming)"
2296
msgstr "%s (%s roaming)"
2298
#: ../src/mb-menu-item.c:153 ../src/mb-menu-item.c:159
2300
msgid "%s (roaming)"
2301
msgstr "%s (roaming)"
2303
#: ../src/mb-menu-item.c:162
2305
msgid "Roaming network (%s)"
2306
msgstr "Roaming network (%s)"
2308
#: ../src/mb-menu-item.c:164
2310
msgid "Roaming network"
2311
msgstr "Roaming network"
2313
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:196
2315
"Your mobile broadband connection is configured with the following settings:"
2317
"Your mobile broadband connection is configured with the following settings:"
2320
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:203
2321
msgid "Your Device:"
2322
msgstr "Your Device:"
2325
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:214
2326
msgid "Your Provider:"
2327
msgstr "Your Provider:"
2330
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:225
2334
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:246
2336
"A connection will now be made to your mobile broadband provider using the "
2337
"settings you selected. If the connection fails or you cannot access network "
2338
"resources, double-check your settings. To modify your mobile broadband "
2339
"connection settings, choose \"Network Connections\" from the System >> "
2342
"A connection will now be made to your mobile broadband provider using the "
2343
"settings you selected. If the connection fails or you cannot access network "
2344
"resources, double-check your settings. To modify your mobile broadband "
2345
"connection settings, choose \"Network Connections\" from the System >> "
2348
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:258
2349
msgid "Confirm Mobile Broadband Settings"
2350
msgstr "Confirm Mobile Broadband Settings"
2352
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:319
2356
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:437
2357
msgid "_Select your plan:"
2358
msgstr "_Select your plan:"
2360
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:461
2361
msgid "Selected plan _APN (Access Point Name):"
2362
msgstr "Selected plan _APN (Access Point Name):"
2364
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:480
2366
"Warning: Selecting an incorrect plan may result in billing issues for your "
2367
"broadband account or may prevent connectivity.\n"
2369
"If you are unsure of your plan please ask your provider for your plan's APN."
2371
"Warning: Selecting an incorrect plan may result in billing issues for your "
2372
"broadband account or may prevent connectivity.\n"
2374
"If you are unsure of your plan please ask your provider for your plan's APN."
2376
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:487
2377
msgid "Choose your Billing Plan"
2378
msgstr "Choose your Billing Plan"
2380
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:535
2381
msgid "My plan is not listed..."
2382
msgstr "My plan is not listedā¦"
2384
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:688
2385
msgid "Select your provider from a _list:"
2386
msgstr "Select your provider from a _list:"
2388
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:701
2392
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:726
2393
msgid "I can't find my provider and I wish to enter it _manually:"
2394
msgstr "I can't find my provider and I wish to enter it _manually:"
2396
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:737
2400
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:761
2401
msgid "My provider uses GSM technology (GPRS, EDGE, UMTS, HSPA)"
2402
msgstr "My provider uses GSM technology (GPRS, EDGE, UMTS, HSPA)"
2404
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:767
2405
msgid "My provider uses CDMA technology (1xRTT, EVDO)"
2406
msgstr "My provider uses CDMA technology (1xRTT, EVDO)"
2408
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:778
2409
msgid "Choose your Provider"
2410
msgstr "Choose your Provider"
2412
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1024
2413
msgid "Country or Region List:"
2414
msgstr "Country or Region List:"
2416
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1036
2417
msgid "Country or region"
2418
msgstr "Country or region"
2420
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1043
2421
msgid "My country is not listed"
2422
msgstr "My country is not listed"
2424
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1089
2425
msgid "Choose your Provider's Country or Region"
2426
msgstr "Choose your Provider's Country or Region"
2428
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1143
2429
msgid "Installed GSM device"
2430
msgstr "Installed GSM device"
2432
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1146
2433
msgid "Installed CDMA device"
2434
msgstr "Installed CDMA device"
2436
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1314
2438
"This assistant helps you easily set up a mobile broadband connection to a "
2439
"cellular (3G) network."
2441
"This assistant helps you easily set up a mobile broadband connection to a "
2442
"mobile (3G) network."
2444
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1319
2445
msgid "You will need the following information:"
2446
msgstr "You will need the following information:"
2448
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1330
2449
msgid "Your broadband provider's name"
2450
msgstr "Your broadband provider's name"
2452
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1336
2453
msgid "Your broadband billing plan name"
2454
msgstr "Your broadband billing plan name"
2456
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1342
2457
msgid "(in some cases) Your broadband billing plan APN (Access Point Name)"
2458
msgstr "(in some cases) Your broadband billing plan APN (Access Point Name)"
2460
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1369
2461
msgid "Create a connection for _this mobile broadband device:"
2462
msgstr "Create a connection for _this mobile broadband device:"
2464
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1384
2468
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1397
2469
msgid "Set up a Mobile Broadband Connection"
2470
msgstr "Set up a Mobile Broadband Connection"
2472
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1561
2473
msgid "New Mobile Broadband Connection"
2474
msgstr "New Mobile Broadband Connection"
2476
#: ../src/utils/nmn-mobile-providers.c:78
2477
msgid "United Kingdom"
2478
msgstr "United Kingdom"
2480
#: ../src/utils/nmn-mobile-providers.c:510
2484
#: ../src/wired-dialog.c:91 ../src/wired-dialog.c:99
2486
"The NetworkManager Applet could not find some required resources (the .ui "
2487
"file was not found)."
2489
"The NetworkManager Applet could not find some required resources (the .ui "
2490
"file was not found)."
2492
#: ../src/wireless-dialog.c:454
2496
#: ../src/wireless-dialog.c:1074
2501
#: ../src/wireless-dialog.c:1152
2504
"Passwords or encryption keys are required to access the wireless network "
2507
"Passwords or encryption keys are required to access the wireless network "
2510
#: ../src/wireless-dialog.c:1154
2511
msgid "Wireless Network Authentication Required"
2512
msgstr "Wireless Network Authentication Required"
2515
#: ../src/wireless-dialog.c:1156
2516
msgid "Authentication required by wireless network"
2517
msgstr "Authentication required by wireless network"
2519
#: ../src/wireless-dialog.c:1161
1233
2520
msgid "Create New Wireless Network"
1234
msgstr "Create New Wireless Network..."
2521
msgstr "Create New Wireless Networkā¦"
1237
#: ../src/wireless-dialog.c:678
2524
#: ../src/wireless-dialog.c:1163
1238
2525
msgid "New wireless network"
1239
2526
msgstr "New wireless network"
1241
#: ../src/wireless-dialog.c:679
2528
#: ../src/wireless-dialog.c:1164
1242
2529
msgid "Enter a name for the wireless network you wish to create."
1243
2530
msgstr "Enter a name for the wireless network you wish to create."
1245
#: ../src/wireless-dialog.c:681
1246
msgid "Connect to Other Wireless Network"
1247
msgstr "Connect to Other Wireless Network"
2532
#: ../src/wireless-dialog.c:1166
2533
msgid "Connect to Hidden Wireless Network"
2534
msgstr "Connect to Hidden Wireless Network"
1250
#: ../src/wireless-dialog.c:683
1251
msgid "Existing wireless network"
1252
msgstr "Existing wireless network"
1254
#: ../src/wireless-dialog.c:684
1255
msgid "Enter the name of the wireless network to which you wish to connect."
1256
msgstr "Enter the name of the wireless network to which you wish to connect."
1258
#: ../src/wireless-security/eap-method.c:302
1259
msgid "DER or PEM certificates (*.der, *.pem)"
1260
msgstr "DER or PEM certificates (*.der, *.pem)"
1262
#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:235
1263
#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:291
1264
#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:222
2537
#: ../src/wireless-dialog.c:1168
2538
msgid "Hidden wireless network"
2539
msgstr "Hidden wireless network"
2541
#: ../src/wireless-dialog.c:1169
2543
"Enter the name and security details of the hidden wireless network you wish "
2546
"Enter the name and security details of the hidden wireless network you wish "
2549
#: ../src/wireless-security/eap-method.c:279
1265
2550
msgid "No Certificate Authority certificate chosen"
1266
2551
msgstr "No Certificate Authority certificate chosen"
1268
#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:236
1269
#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:292
1270
#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:223
2553
#: ../src/wireless-security/eap-method.c:280
1272
2555
"Not using a Certificate Authority (CA) certificate can result in connections "
1273
2556
"to insecure, rogue wireless networks. Would you like to choose a "