81
81
<translation type="unfinished"/>
84
<source>Remember</source>
85
<translation type="unfinished"/>
88
<source>Allow Selected</source>
89
<translation type="unfinished"/>
92
84
<source>Your decision will be remembered for the duration while both the requesting client AND KeePassXC are running.</source>
93
85
<translation type="unfinished"/>
88
<source>Remember</source>
89
<translation type="unfinished"/>
92
<source>Allow Selected</source>
93
<translation type="unfinished"/>
96
96
<source>Deny All && Future</source>
97
97
<translation type="unfinished"/>
440
452
<source>Auto-Type</source>
441
<translation>Auto tiparire</translation>
453
<translation>Auto-tastare</translation>
444
456
<source>Use entry title to match windows for global Auto-Type</source>
445
<translation>Utilizarea titlului inregistrarii pentru a se potrivi cu ferestrele pentru auto-tiparire globala</translation>
457
<translation>Utilizează titlul înregistrării pentru a se potrivi cu ferestrele pentru auto-tastare globală</translation>
448
460
<source>Use entry URL to match windows for global Auto-Type</source>
449
<translation>Utilizați URL-ul din inregistrare pentru a se potrivi Windows pentru autotiparire globala</translation>
461
<translation>Utilizează URL-ul din înregistrare pentru a se potrivi cu ferestrele pentru auto-tastare globală</translation>
452
464
<source>Always ask before performing Auto-Type</source>
453
<translation>Întrebați întotdeauna înainte de a efectua auto-tiparire</translation>
465
<translation>Întreabă întotdeauna înainte de a efectua auto-tastare</translation>
456
468
<source>Hide expired entries from Auto-Type</source>
457
<translation type="unfinished"/>
469
<translation>Ascunde din auto-tastare înregistrările expirate</translation>
460
472
<source>Re-lock previously locked database after performing Auto-Type</source>
461
<translation>Re-Lock bazei de date blocate anterior după efectuarea auto-Type</translation>
473
<translation>Încuie din nou baza de dată blocată anterior după efectuarea auto-tastării</translation>
464
476
<source>Auto-Type start delay:</source>
465
<translation type="unfinished"/>
477
<translation>Întârziere la pornire pentru auto-tastare:</translation>
468
480
<source>Global Auto-Type shortcut:</source>
469
<translation type="unfinished"/>
481
<translation>Scurtătură globală pentru auto-tastare:</translation>
472
484
<source>Auto-type start delay milliseconds</source>
473
<translation>Auto-tip de pornire întârziere milisecunde</translation>
485
<translation>Milisecunde de întârziere la pornire pentru auto-tastare</translation>
476
488
<source> ms</source>
819
839
<translation>Aveți mai multe baze de date deschise.
820
840
Selectați baza de date corectă pentru salvarea acreditărilor.</translation>
843
<source>KeePassXC - Select Database</source>
844
<translation type="unfinished"/>
848
<name>BrowserPasskeysConfirmationDialog</name>
850
<source>KeePassXC: Passkey credentials</source>
851
<translation type="unfinished"/>
854
<source>Cancel</source>
855
<translation>Anulare</translation>
858
<source>Update</source>
859
<translation type="unfinished"/>
862
<source>Authenticate</source>
863
<translation type="unfinished"/>
866
<source>Register new</source>
867
<translation type="unfinished"/>
870
<source>Register</source>
871
<translation type="unfinished"/>
873
<message numerus="yes">
874
<source>Timeout in <b>%n</b> seconds...</source>
875
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
878
<source>Do you want to register Passkey for:</source>
879
<translation type="unfinished"/>
882
<source>%1 (%2)</source>
883
<translation type="unfinished"/>
886
<source>Existing Passkey found.
887
Do you want to register a new Passkey for:</source>
888
<translation type="unfinished"/>
891
<source>Select the existing Passkey and press Update to replace it.</source>
892
<translation type="unfinished"/>
895
<source>Authenticate Passkey credentials for:</source>
896
<translation type="unfinished"/>
824
900
<name>BrowserService</name>
882
958
<translation type="unfinished"/>
885
<source>Converting attributes to custom data…</source>
886
<translation>Conversia atributelor in date particularizate...</translation>
889
<source>Abort</source>
890
<translation>Anulează</translation>
893
<source>KeePassXC: Converted KeePassHTTP attributes</source>
894
<translation>KeePassXC: conversia atributelor KeePassHTTP</translation>
897
<source>Successfully converted attributes from %1 entry(s).
898
Moved %2 keys to custom data.</source>
899
<translation>Atributele convertite cu succes din %1 intrare (i).
900
S-au mutat %2 chei la date particularizate.</translation>
902
<message numerus="yes">
903
<source>Successfully moved %n keys to custom data.</source>
904
<translation><numerusform>S-au mutat cu succes% n chei la date particularizate.</numerusform><numerusform>S-au mutat cu succes% n chei la date particularizate.</numerusform><numerusform>S-au mutat cu succes %n chei la date particularizate.</numerusform></translation>
907
<source>KeePassXC: No entry with KeePassHTTP attributes found!</source>
908
<translation>KeePassXC: n-a fost găsita nici o intrare cu KeePassHTTP atribute !</translation>
911
<source>The active database does not contain an entry with KeePassHTTP attributes.</source>
912
<translation>Baza de date activă nu conține nici o intrare cu atributele KeePassHTTP.</translation>
915
<source>Don't show this warning again</source>
916
<translation>Nu mai afișa acest avertisment</translation>
919
<source>KeePassXC: Legacy browser integration settings detected</source>
920
<translation>KeePassXC: Au fost detectate setările moștenite de integrare a browserului</translation>
923
<source>Your KeePassXC-Browser settings need to be moved into the database settings.
924
This is necessary to maintain your current browser connections.
925
Would you like to migrate your existing settings now?</source>
926
<translation>Setările KeePassXC-browser trebuie mutate în setările bazei de date.
927
Acest lucru este necesar pentru a menține conexiunile browser-ului curent.
928
Migrați acum setările existente?</translation>
961
<source>%1 (Passkey)</source>
962
<translation type="unfinished"/>
1157
1183
<source>Select native messaging host folder location</source>
1158
1184
<translation type="unfinished"/>
1187
<source>Allow keepassxc-proxy to list all entries with their title, URL and UUID in connected databases.</source>
1188
<translation type="unfinished"/>
1191
<source>Allow limited access to all entries in connected databases (ignores site access restrictions)</source>
1192
<translation type="unfinished"/>
1195
<source><b>Warning:</b> Only adjust these settings if necessary.</source>
1196
<translation type="unfinished"/>
1199
<source>The custom proxy location does not exist.</source>
1200
<translation type="unfinished"/>
1203
<source><b>Error:</b> The custom proxy location does not exist. Correct this in the advanced settings tab.</source>
1204
<translation type="unfinished"/>
1207
<source><b>Error:</b> The installed proxy executable is missing from the expected location: %1<br/>Please set a custom proxy location in the advanced settings or reinstall the application.</source>
1208
<translation type="unfinished"/>
1162
1212
<name>CloneDialog</name>
2044
2064
<source> (old)</source>
2045
2065
<translation>(vechi)</translation>
2068
<source>When saving this setting or editing an entry
2069
the oldest history items of an entry will be
2070
removed such that only the specified amount
2071
of entries remain at most.</source>
2072
<translation type="unfinished"/>
2075
<source>Limit the amount of history items per entry to:</source>
2076
<translation type="unfinished"/>
2079
<source>When saving this setting or editing an entry
2080
the oldest history items of an entry will be
2081
removed such that the remaining history items
2082
add up to the specified amount at most.</source>
2083
<translation type="unfinished"/>
2086
<source>Limit the total size of history items per entry to:</source>
2087
<translation type="unfinished"/>
2090
<source>Move entries to a recycle bin group
2091
instead of deleting them from the database.
2092
Entries deleted from the recycle bin are
2093
removed from the database.</source>
2094
<translation type="unfinished"/>
2097
<source>Autosave delay since last change</source>
2098
<translation type="unfinished"/>
2101
<source>Autosave delay</source>
2102
<translation type="unfinished"/>
2105
<source>Autosave delay since last change in minutes</source>
2106
<translation type="unfinished"/>
2109
<source> min</source>
2110
<translation>Min</translation>
2113
<source>Autosave delay since last change checkbox</source>
2114
<translation type="unfinished"/>
2049
2118
<name>DatabaseSettingsWidgetKeeShare</name>
2486
2579
<source>Auto-Type Validation Error</source>
2487
<translation type="unfinished"/>
2580
<translation>Eroare de validare la Auto-tastare</translation>
2490
2583
<source>An error occurred while validating the custom Auto-Type sequence:
2492
2585
Would you like to correct it?</source>
2493
<translation type="unfinished"/>
2586
<translation>A apărut o eroare la validarea secvenței de Auto-tastare personalizare:
2588
Doriți să o corectați?</translation>
2496
2591
<source>An error occurred while validating the Auto-Type sequence for "%1":
2498
2593
Would you like to correct it?</source>
2499
<translation type="unfinished"/>
2594
<translation>A apărut o eroare la validarea secvenței de Auto-tastare pentru "%1":
2596
Doriți să o corectați?</translation>
2502
2599
<source>Entry updated successfully.</source>
2638
2735
<name>EditEntryWidgetAutoType</name>
2640
2737
<source>Enable Auto-Type for this entry</source>
2641
<translation>Activare tiparire automat pentru această intrare</translation>
2738
<translation>Activează auto-tastare pentru această înregistrare</translation>
2644
2741
<source>Inherit default Auto-Type sequence from the group</source>
2645
<translation type="unfinished"/>
2742
<translation>Moștenește secvența implicită de Auto-tastare de la grup</translation>
2648
2745
<source>Use custom Auto-Type sequence:</source>
2649
<translation type="unfinished"/>
2746
<translation>Folosește secvență de Auto-tastare personalizată:</translation>
2652
2749
<source>Custom Auto-Type sequence</source>
2653
<translation>Secvență personalizată Auto-Type</translation>
2750
<translation>Secvență personalizată de Auto-tastare</translation>
2656
2753
<source>Open Auto-Type help webpage</source>
2657
<translation>Deschideți pagina web de ajutor Auto-Type</translation>
2754
<translation>Deschide pagina web de ajutor pentru Auto-tastare</translation>
2660
2757
<source>Window Associations</source>
2876
2945
<translation>Combate expirarea</translation>
2879
<source>Expires:</source>
2880
<translation type="unfinished"/>
2883
<source>Tags:</source>
2884
<translation type="unfinished"/>
2887
2948
<source>Tags list</source>
2888
2949
<translation type="unfinished"/>
2952
<source>&Username:</source>
2953
<translation type="unfinished"/>
2956
<source>&Title:</source>
2957
<translation type="unfinished"/>
2960
<source>&Password:</source>
2961
<translation type="unfinished"/>
2964
<source>UR&L:</source>
2965
<translation type="unfinished"/>
2968
<source>&Notes:</source>
2969
<translation type="unfinished"/>
2972
<source>Toggle notes visibility</source>
2973
<translation type="unfinished"/>
2976
<source>T&ags:</source>
2977
<translation type="unfinished"/>
2980
<source>&Expires:</source>
2981
<translation type="unfinished"/>
2892
2985
<name>EditEntryWidgetSSHAgent</name>
5731
<name>PasswordEdit</name>
5733
<source>Passwords do not match</source>
5734
<translation>parolele nu se potrivesc</translation>
5737
<source>Passwords match so far</source>
5738
<translation>Parolele se potrivesc până acum</translation>
5741
<source>Toggle Password (%1)</source>
5742
<translation type="unfinished"/>
5745
<source>Generate Password (%1)</source>
5746
<translation type="unfinished"/>
5749
<source>Warning: Caps Lock enabled!</source>
5888
<name>OpenSSHKeyGenDialog</name>
5890
<source>SSH Key Generator</source>
5891
<translation type="unfinished"/>
5894
<source>Type</source>
5895
<translation>Tip</translation>
5898
<source>Bits</source>
5899
<translation type="unfinished"/>
5902
<source>Comment</source>
5903
<translation>Comentariu</translation>
5907
<name>PasskeyExportDialog</name>
5909
<source>KeePassXC - Passkey Export</source>
5910
<translation type="unfinished"/>
5913
<source>Export the following Passkey entries.</source>
5914
<translation type="unfinished"/>
5917
<source>Filenames will be generated with title and .passkey file extension.</source>
5918
<translation type="unfinished"/>
5921
<source>Export entries</source>
5922
<translation type="unfinished"/>
5925
<source>Export Selected</source>
5926
<translation type="unfinished"/>
5929
<source>Cancel</source>
5930
<translation>Anulare</translation>
5933
<source>Export to folder</source>
5934
<translation type="unfinished"/>
5938
<name>PasskeyExporter</name>
5940
<source>KeePassXC: Passkey Export</source>
5941
<translation type="unfinished"/>
5944
<source>File "%1.passkey" already exists.
5945
Do you want to overwrite it?
5947
<translation type="unfinished"/>
5950
<source>Cannot open file</source>
5951
<translation type="unfinished"/>
5954
<source>Cannot open file "%1" for writing.</source>
5955
<translation type="unfinished"/>
5958
<source>Cannot write to file</source>
5959
<translation type="unfinished"/>
5963
<name>PasskeyImportDialog</name>
5965
<source>KeePassXC - Passkey Import</source>
5966
<translation type="unfinished"/>
5969
<source>Do you want to import the Passkey?</source>
5970
<translation type="unfinished"/>
5973
<source>URL: %1</source>
5974
<translation type="unfinished"/>
5977
<source>Username: %1</source>
5978
<translation type="unfinished"/>
5981
<source>Use default group (Imported Passkeys)</source>
5982
<translation type="unfinished"/>
5985
<source>Group</source>
5986
<translation>Grup</translation>
5989
<source>Database</source>
5990
<translation type="unfinished"/>
5993
<source>Select Database</source>
5994
<translation type="unfinished"/>
5997
<source>Import Passkey</source>
5998
<translation type="unfinished"/>
6001
<source>Import</source>
6002
<translation>Import</translation>
6005
<source>Cancel</source>
6006
<translation>Anulare</translation>
6009
<source>Database: %1</source>
6010
<translation type="unfinished"/>
6013
<source>Group:</source>
6014
<translation type="unfinished"/>
6018
<name>PasskeyImporter</name>
6020
<source>Passkey file</source>
6021
<translation type="unfinished"/>
6024
<source>All files</source>
6025
<translation>Toate fișierele</translation>
6028
<source>Open Passkey file</source>
6029
<translation type="unfinished"/>
6032
<source>Cannot open file</source>
6033
<translation type="unfinished"/>
6036
<source>Cannot open file "%1" for reading.</source>
6037
<translation type="unfinished"/>
6040
<source>Cannot import Passkey</source>
6041
<translation type="unfinished"/>
6044
<source>Cannot import Passkey file "%1". Data is missing.</source>
6045
<translation type="unfinished"/>
6048
<source>Cannot import Passkey file "%1". Private key is missing or malformed.</source>
5750
6049
<translation type="unfinished"/>
6013
6312
<translation>Entropie: %1 bit</translation>
6315
<source>Password Quality: %1</source>
6316
<translation>Calitate parolă: %1</translation>
6319
<source>Poor</source>
6320
<comment>Password quality</comment>
6321
<translation>Inacceptabil</translation>
6324
<source>Weak</source>
6325
<comment>Password quality</comment>
6326
<translation>Slab</translation>
6329
<source>Good</source>
6330
<comment>Password quality</comment>
6331
<translation>Bun</translation>
6334
<source>Excellent</source>
6335
<comment>Password quality</comment>
6336
<translation>Excelent</translation>
6016
6339
<source>Confirm Delete Wordlist</source>
6017
6340
<translation type="unfinished"/>
6057
6380
<source>Special Characters</source>
6058
6381
<translation>Caractere speciale</translation>
6061
<source>Password Quality: %1</source>
6062
<translation>Calitate parolă: %1</translation>
6385
<name>PasswordWidget</name>
6387
<source>Passwords do not match</source>
6388
<translation>parolele nu se potrivesc</translation>
6391
<source>Passwords match so far</source>
6392
<translation>Parolele se potrivesc până acum</translation>
6395
<source>Toggle Password (%1)</source>
6396
<translation type="unfinished"/>
6399
<source>Generate Password (%1)</source>
6400
<translation type="unfinished"/>
6403
<source>Warning: Caps Lock enabled!</source>
6404
<translation type="unfinished"/>
6407
<source>Quality: %1</source>
6408
<translation type="unfinished"/>
6065
6411
<source>Poor</source>
6597
6952
<translation>Noua bază de date a fost creată cu succes.</translation>
6955
<source>Unset the password for the database.</source>
6956
<translation type="unfinished"/>
6959
<source>Unset the key file for the database.</source>
6960
<translation type="unfinished"/>
6963
<source>Edit a database.</source>
6964
<translation type="unfinished"/>
6967
<source>Cannot use %1 and %2 at the same time.</source>
6968
<translation type="unfinished"/>
6971
<source>Could not change the database key.</source>
6972
<translation type="unfinished"/>
6975
<source>Database was not modified.</source>
6976
<translation type="unfinished"/>
6979
<source>Writing the database failed: %1</source>
6980
<translation>Scrierea bazei de date nu a reușit: %1</translation>
6983
<source>Successfully edited the database.</source>
6984
<translation type="unfinished"/>
6987
<source>Cannot remove password: The database does not have a password.</source>
6988
<translation type="unfinished"/>
6991
<source>Cannot remove file key: The database does not have a file key.</source>
6992
<translation type="unfinished"/>
6995
<source>Loading the new key file failed: %1</source>
6996
<translation type="unfinished"/>
6999
<source>Found unexpected Key type %1</source>
7000
<translation type="unfinished"/>
7003
<source>Cannot remove all the keys from a database.</source>
7004
<translation type="unfinished"/>
7007
<source>Show a database's information.</source>
7008
<translation type="unfinished"/>
7011
<source>UUID: </source>
7012
<translation>UUID: </translation>
7015
<source>Name: </source>
7016
<translation>Nume:</translation>
7019
<source>Description: </source>
7020
<translation>Descriere:</translation>
7023
<source>Cipher: </source>
7024
<translation>Cifru:</translation>
7027
<source>KDF: </source>
7028
<translation>KDF:</translation>
7031
<source>Recycle bin is enabled.</source>
7032
<translation type="unfinished"/>
7035
<source>Recycle bin is not enabled.</source>
7036
<translation type="unfinished"/>
7039
<source>Location</source>
7040
<translation>Locație</translation>
7043
<source>Database created</source>
7044
<translation type="unfinished"/>
7047
<source>Last saved</source>
7048
<translation>Ultima salvare</translation>
7051
<source>Unsaved changes</source>
7052
<translation>Modificări salvate</translation>
7055
<source>yes</source>
7056
<translation>da</translation>
7060
<translation>Nu</translation>
7063
<source>Number of groups</source>
7064
<translation>Număr de grupuri</translation>
7067
<source>Number of entries</source>
7068
<translation>Numărul de intrări</translation>
7071
<source>Number of expired entries</source>
7072
<translation>Numărul de intrări expirate</translation>
7075
<source>Unique passwords</source>
7076
<translation>Parole unice</translation>
7079
<source>Non-unique passwords</source>
7080
<translation>Parole non-unice</translation>
7083
<source>Maximum password reuse</source>
7084
<translation>Reutilizarea maximă a parolei</translation>
7087
<source>Number of short passwords</source>
7088
<translation>Număr de parole scurte</translation>
7091
<source>Number of weak passwords</source>
7092
<translation>Număr de parole slabe</translation>
7095
<source>Entries excluded from reports</source>
7096
<translation type="unfinished"/>
7099
<source>Average password length</source>
7100
<translation>Lungimea medie a parolei</translation>
7103
<source>%1 characters</source>
7104
<translation>%1 caractere</translation>
6600
7107
<source>Word count for the diceware passphrase.</source>
6601
7108
<translation>Word conta pentru fraza de acces diceware.</translation>
6876
7379
<translation>Baza de date importată cu succes.</translation>
6879
<source>Show a database's information.</source>
6880
<translation type="unfinished"/>
6883
<source>UUID: </source>
6884
<translation>UUID: </translation>
6887
<source>Name: </source>
6888
<translation>Nume:</translation>
6891
<source>Description: </source>
6892
<translation>Descriere:</translation>
6895
<source>Cipher: </source>
6896
<translation>Cifru:</translation>
6899
<source>KDF: </source>
6900
<translation>KDF:</translation>
6903
<source>Recycle bin is enabled.</source>
6904
<translation type="unfinished"/>
6907
<source>Recycle bin is not enabled.</source>
6908
<translation type="unfinished"/>
6911
<source>Location</source>
6912
<translation>Locație</translation>
6915
<source>Database created</source>
6916
<translation type="unfinished"/>
6919
<source>Last saved</source>
6920
<translation>Ultima salvare</translation>
6923
<source>Unsaved changes</source>
6924
<translation>Modificări salvate</translation>
6927
<source>yes</source>
6928
<translation>da</translation>
6932
<translation>Nu</translation>
6935
<source>Number of groups</source>
6936
<translation>Număr de grupuri</translation>
6939
<source>Number of entries</source>
6940
<translation>Numărul de intrări</translation>
6943
<source>Number of expired entries</source>
6944
<translation>Numărul de intrări expirate</translation>
6947
<source>Unique passwords</source>
6948
<translation>Parole unice</translation>
6951
<source>Non-unique passwords</source>
6952
<translation>Parole non-unice</translation>
6955
<source>Maximum password reuse</source>
6956
<translation>Reutilizarea maximă a parolei</translation>
6959
<source>Number of short passwords</source>
6960
<translation>Număr de parole scurte</translation>
6963
<source>Number of weak passwords</source>
6964
<translation>Număr de parole slabe</translation>
6967
<source>Entries excluded from reports</source>
6968
<translation type="unfinished"/>
6971
<source>Average password length</source>
6972
<translation>Lungimea medie a parolei</translation>
6975
<source>%1 characters</source>
6976
<translation>%1 caractere</translation>
6979
7382
<source>Unknown command %1</source>
6980
7383
<translation>Comanda necunoscută %1</translation>
7692
8099
<translation type="unfinished"/>
7695
<source>Please present or touch your YubiKey to continue.</source>
8102
<source>Warning: Failed to block screenshot capture on a top-level window.</source>
8103
<translation type="unfinished"/>
8106
<source>Invalid Cipher</source>
8107
<translation type="unfinished"/>
8110
<source>Invalid KDF</source>
8111
<translation type="unfinished"/>
8114
<source>Access to all entries is denied</source>
8115
<translation type="unfinished"/>
8118
<source>allow screenshots and app recording (Windows/macOS)</source>
8119
<translation type="unfinished"/>
8122
<source>AES initialization failed</source>
8123
<translation type="unfinished"/>
8126
<source>AES encrypt failed</source>
8127
<translation type="unfinished"/>
8130
<source>Failed to store in Linux Keyring</source>
8131
<translation type="unfinished"/>
8134
<source>Could not locate key in keyring</source>
8135
<translation type="unfinished"/>
8138
<source>Could not read key in keyring</source>
8139
<translation type="unfinished"/>
8142
<source>AES decrypt failed</source>
8143
<translation type="unfinished"/>
8146
<source>No Polkit authentication agent was available</source>
8147
<translation type="unfinished"/>
8150
<source>Polkit authorization failed</source>
8151
<translation type="unfinished"/>
8154
<source>No Quick Unlock provider is available</source>
8155
<translation type="unfinished"/>
8158
<source>Polkit returned an error: %1</source>
8159
<translation type="unfinished"/>
8162
<source>Failed to init KeePassXC crypto.</source>
8163
<translation type="unfinished"/>
8166
<source>Failed to encrypt key data.</source>
8167
<translation type="unfinished"/>
8170
<source>Failed to get Windows Hello credential.</source>
8171
<translation type="unfinished"/>
8174
<source>Failed to decrypt key data.</source>
8175
<translation type="unfinished"/>
8178
<source>Passkeys</source>
7696
8179
<translation type="unfinished"/>
7808
8279
<source>Exclude from reports</source>
7809
8280
<translation type="unfinished"/>
8283
<source>Only show entries that have a URL</source>
8284
<translation type="unfinished"/>
8287
<source>Only show entries that have been explicitly allowed or denied</source>
8288
<translation type="unfinished"/>
8291
<source>Show expired entries</source>
8292
<translation type="unfinished"/>
8295
<source> (Expired)</source>
8296
<translation type="unfinished"/>
7813
8300
<name>ReportsWidgetHealthcheck</name>
7815
<source>Exclude expired entries from the report</source>
7816
<translation type="unfinished"/>
7819
<source>Also show entries that have been excluded from reports</source>
7820
<translation type="unfinished"/>
7823
8302
<source>Hover over reason to show additional details. Double-click entries to edit.</source>
7824
8303
<translation type="unfinished"/>
8485
<name>ReportsWidgetPasskeys</name>
8487
<source>Export</source>
8488
<translation>Export</translation>
8491
<source>Import</source>
8492
<translation>Import</translation>
8495
<source>List of entry URLs</source>
8496
<translation type="unfinished"/>
8499
<source>Please wait, list of entries with Passkeys is being updated…</source>
8500
<translation type="unfinished"/>
8503
<source>No entries with Passkeys.</source>
8504
<translation type="unfinished"/>
8507
<source>Title</source>
8508
<translation>Titlu</translation>
8511
<source>Path</source>
8512
<translation>Cale</translation>
8515
<source>Username</source>
8516
<translation>Nume utilizator</translation>
8519
<source>URLs</source>
8520
<translation type="unfinished"/>
8523
<source>Edit Entry…</source>
8524
<translation type="unfinished"/>
8526
<message numerus="yes">
8527
<source>Delete Entry(s)…</source>
8528
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
8531
<source>Relying Party</source>
8532
<translation type="unfinished"/>
8535
<source>Show expired entries</source>
8536
<translation type="unfinished"/>
8539
<source> (Expired)</source>
8540
<translation type="unfinished"/>
7994
8544
<name>ReportsWidgetStatistics</name>
7996
8546
<source>Hover over lines with error icons for further information.</source>