~keepassxc-team/keepassxc/2.8

« back to all changes in this revision

Viewing changes to share/translations/keepassxc_sk.ts

  • Committer: Jonathan White
  • Date: 2023-11-04 18:52:08 UTC
  • Revision ID: support@dmapps.us-20231104185208-w0hrvl2y0pjqrpjo
Update translations from Transifex

* Also update Transifex config file to latest format

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
81
81
        <translation>Podrobnosti</translation>
82
82
    </message>
83
83
    <message>
84
 
        <source>Remember</source>
85
 
        <translation>Zapamätať</translation>
86
 
    </message>
87
 
    <message>
88
 
        <source>Allow Selected</source>
89
 
        <translation>Povoliť vybraným</translation>
90
 
    </message>
91
 
    <message>
92
84
        <source>Your decision will be remembered for the duration while both the requesting client AND KeePassXC are running.</source>
93
85
        <translation type="unfinished"/>
94
86
    </message>
95
87
    <message>
 
88
        <source>Remember</source>
 
89
        <translation>Zapamätať</translation>
 
90
    </message>
 
91
    <message>
 
92
        <source>Allow Selected</source>
 
93
        <translation>Povoliť vybraným</translation>
 
94
    </message>
 
95
    <message>
96
96
        <source>Deny All &amp;&amp; Future</source>
97
97
        <translation type="unfinished"/>
98
98
    </message>
123
123
        <translation>Použiť OpenSSH</translation>
124
124
    </message>
125
125
    <message>
 
126
        <source>Use both agents</source>
 
127
        <translation type="unfinished"/>
 
128
    </message>
 
129
    <message>
126
130
        <source>SSH_AUTH_SOCK override</source>
127
131
        <translation>Prepísanie SSH_AUTH_SOCK</translation>
128
132
    </message>
150
154
        <source>SSH Agent connection is working!</source>
151
155
        <translation>Spojenie Agenta SSH funkčné!</translation>
152
156
    </message>
153
 
    <message>
154
 
        <source>Use both agents</source>
155
 
        <translation type="unfinished"/>
156
 
    </message>
157
157
</context>
158
158
<context>
159
159
    <name>ApplicationSettingsWidget</name>
170
170
        <translation>Bezpečnosť</translation>
171
171
    </message>
172
172
    <message>
 
173
        <source>This setting cannot be enabled when minimize on unlock is enabled.</source>
 
174
        <translation type="unfinished"/>
 
175
    </message>
 
176
    <message>
173
177
        <source>Access error for config file %1</source>
174
178
        <translation>Chyba prístupu ku konfiguračnému súboru %1</translation>
175
179
    </message>
257
261
        <translation>Zapamätať si predtým používané databázy</translation>
258
262
    </message>
259
263
    <message>
 
264
        <source> recent files</source>
 
265
        <translation type="unfinished"/>
 
266
    </message>
 
267
    <message>
260
268
        <source>Load previously open databases on startup</source>
261
269
        <translation>Načítanie predtým otvorených databáz pri spustení</translation>
262
270
    </message>
409
417
        <translation>Štýl tlačidiel panela nástrojov:</translation>
410
418
    </message>
411
419
    <message>
 
420
        <source>Show passwords in color</source>
 
421
        <translation type="unfinished"/>
 
422
    </message>
 
423
    <message>
412
424
        <source>Use monospaced font for notes</source>
413
425
        <translation>Na poznámky použiť písmo Monospace</translation>
414
426
    </message>
582
594
        <source>Use DuckDuckGo service to download website icons</source>
583
595
        <translation>Používať služby DuckDuckGo na stiahnutie ikon webových stránok</translation>
584
596
    </message>
 
597
    <message>
 
598
        <source>Hide TOTP in the entry preview panel</source>
 
599
        <translation type="unfinished"/>
 
600
    </message>
585
601
</context>
586
602
<context>
587
603
    <name>AutoType</name>
626
642
        <translation>Zistené príliš dlhé čakanie, maximum je %1: %2</translation>
627
643
    </message>
628
644
    <message>
 
645
        <source>Entry does not have attribute for PICKCHARS: %1</source>
 
646
        <translation type="unfinished"/>
 
647
    </message>
 
648
    <message>
629
649
        <source>Invalid conversion type: %1</source>
630
650
        <translation>Neplatný typ konverzie: %1</translation>
631
651
    </message>
799
819
        <source>Disable for this site</source>
800
820
        <translation>Zakázať tejto stránke</translation>
801
821
    </message>
 
822
    <message>
 
823
        <source>Undo</source>
 
824
        <translation type="unfinished"/>
 
825
    </message>
802
826
</context>
803
827
<context>
804
828
    <name>BrowserEntrySaveDialog</name>
805
829
    <message>
806
 
        <source>KeePassXC-Browser Save Entry</source>
807
 
        <translation>KeePassXC-Browser Uložiť položku</translation>
808
 
    </message>
809
 
    <message>
810
830
        <source>Ok</source>
811
831
        <translation>Ok</translation>
812
832
    </message>
820
840
        <translation>Máte otvorených viac databáz.
821
841
Prosím, vyberte správnu databázu na uloženie prihlasovacích údajov.</translation>
822
842
    </message>
 
843
    <message>
 
844
        <source>KeePassXC - Select Database</source>
 
845
        <translation type="unfinished"/>
 
846
    </message>
 
847
</context>
 
848
<context>
 
849
    <name>BrowserPasskeysConfirmationDialog</name>
 
850
    <message>
 
851
        <source>KeePassXC: Passkey credentials</source>
 
852
        <translation type="unfinished"/>
 
853
    </message>
 
854
    <message>
 
855
        <source>Cancel</source>
 
856
        <translation>Zrušiť</translation>
 
857
    </message>
 
858
    <message>
 
859
        <source>Update</source>
 
860
        <translation type="unfinished"/>
 
861
    </message>
 
862
    <message>
 
863
        <source>Authenticate</source>
 
864
        <translation type="unfinished"/>
 
865
    </message>
 
866
    <message>
 
867
        <source>Register new</source>
 
868
        <translation type="unfinished"/>
 
869
    </message>
 
870
    <message>
 
871
        <source>Register</source>
 
872
        <translation type="unfinished"/>
 
873
    </message>
 
874
    <message numerus="yes">
 
875
        <source>Timeout in &lt;b&gt;%n&lt;/b&gt; seconds...</source>
 
876
        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
 
877
    </message>
 
878
    <message>
 
879
        <source>Do you want to register Passkey for:</source>
 
880
        <translation type="unfinished"/>
 
881
    </message>
 
882
    <message>
 
883
        <source>%1 (%2)</source>
 
884
        <translation type="unfinished"/>
 
885
    </message>
 
886
    <message>
 
887
        <source>Existing Passkey found.
 
888
Do you want to register a new Passkey for:</source>
 
889
        <translation type="unfinished"/>
 
890
    </message>
 
891
    <message>
 
892
        <source>Select the existing Passkey and press Update to replace it.</source>
 
893
        <translation type="unfinished"/>
 
894
    </message>
 
895
    <message>
 
896
        <source>Authenticate Passkey credentials for:</source>
 
897
        <translation type="unfinished"/>
 
898
    </message>
823
899
</context>
824
900
<context>
825
901
    <name>BrowserService</name>
886
962
</translation>
887
963
    </message>
888
964
    <message>
889
 
        <source>Converting attributes to custom data…</source>
890
 
        <translation>Konvertovanie atribútov na vlastné dáta…</translation>
891
 
    </message>
892
 
    <message>
893
 
        <source>Abort</source>
894
 
        <translation>Zrušiť</translation>
895
 
    </message>
896
 
    <message>
897
 
        <source>KeePassXC: Converted KeePassHTTP attributes</source>
898
 
        <translation>KeePassXC: Konvertované atribúty KeePassHTTP</translation>
899
 
    </message>
900
 
    <message>
901
 
        <source>Successfully converted attributes from %1 entry(s).
902
 
Moved %2 keys to custom data.</source>
903
 
        <translation>Úspešne skonvertované atribúty z %1 položky(iek).
904
 
Do vlastných dát presunuté %2 kľúče.</translation>
905
 
    </message>
906
 
    <message numerus="yes">
907
 
        <source>Successfully moved %n keys to custom data.</source>
908
 
        <translation><numerusform>Úspešne presunutý %n kľúč do vlastných dát.</numerusform><numerusform>Úspešne presunuté %n kľúče do vlastných dát.</numerusform><numerusform>Úspešne presunutých %n kľúčov do vlastných dát.</numerusform><numerusform>Úspešne presunutých %n kľúčov do vlastných dát.</numerusform></translation>
909
 
    </message>
910
 
    <message>
911
 
        <source>KeePassXC: No entry with KeePassHTTP attributes found!</source>
912
 
        <translation>KeePassXC: Nenájdená žiadna položka s atribútmi KeePassHTTP!</translation>
913
 
    </message>
914
 
    <message>
915
 
        <source>The active database does not contain an entry with KeePassHTTP attributes.</source>
916
 
        <translation>Aktívna databáza neobsahuje žiadnu položku s atribútmi KeePassHTTP.</translation>
917
 
    </message>
918
 
    <message>
919
 
        <source>Don&apos;t show this warning again</source>
920
 
        <translation>Nezobrazovať znova toto upozornenie</translation>
921
 
    </message>
922
 
    <message>
923
 
        <source>KeePassXC: Legacy browser integration settings detected</source>
924
 
        <translation>KeePassXC: Zistené staré nastavenia integrácie prehliadača</translation>
925
 
    </message>
926
 
    <message>
927
 
        <source>Your KeePassXC-Browser settings need to be moved into the database settings.
928
 
This is necessary to maintain your current browser connections.
929
 
Would you like to migrate your existing settings now?</source>
930
 
        <translation>Je potrebné presunúť vaše nastavenia KeePassXC-Browser do nastavenia databázovy.
931
 
Je to potrebné kvôli správe aktuálnych pripojení prehliadača.
932
 
Chcete teraz migrovať svoje nastavenia?</translation>
 
965
        <source>%1 (Passkey)</source>
 
966
        <translation type="unfinished"/>
933
967
    </message>
934
968
</context>
935
969
<context>
1138
1172
        <translation>Prosím, pozrite si špeciálne inštrukcie na použite integrácie prehliadača nižšie</translation>
1139
1173
    </message>
1140
1174
    <message>
1141
 
        <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; The custom proxy location cannot be found!&lt;br/&gt;Browser integration WILL NOT WORK without the proxy application.</source>
1142
 
        <translation>&lt;b&gt;Chyba:&lt;/b&gt; Vlastné umiestnenie proxy nemožno nájsť!&lt;br/&gt;Integrácia prehliadača NEBUDE FUNGOVAŤ bez aplikácie proxy.</translation>
1143
 
    </message>
1144
 
    <message>
1145
 
        <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; The following options can be dangerous!</source>
1146
 
        <translation>&lt;b&gt;Upozornenie:&lt;/b&gt; nasledujúce voľby môžu byť nebezpečné!</translation>
1147
 
    </message>
1148
 
    <message>
1149
1175
        <source>Executable Files</source>
1150
1176
        <translation>Spustiteľné súbory</translation>
1151
1177
    </message>
1161
1187
        <source>Select native messaging host folder location</source>
1162
1188
        <translation>Vyberte umiestnenie zložky hostiteľa správe medzi prehliadačom a KeePassXC</translation>
1163
1189
    </message>
 
1190
    <message>
 
1191
        <source>Allow keepassxc-proxy to list all entries with their title, URL and UUID in connected databases.</source>
 
1192
        <translation type="unfinished"/>
 
1193
    </message>
 
1194
    <message>
 
1195
        <source>Allow limited access to all entries in connected databases (ignores site access restrictions)</source>
 
1196
        <translation type="unfinished"/>
 
1197
    </message>
 
1198
    <message>
 
1199
        <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; Only adjust these settings if necessary.</source>
 
1200
        <translation type="unfinished"/>
 
1201
    </message>
 
1202
    <message>
 
1203
        <source>The custom proxy location does not exist.</source>
 
1204
        <translation type="unfinished"/>
 
1205
    </message>
 
1206
    <message>
 
1207
        <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; The custom proxy location does not exist. Correct this in the advanced settings tab.</source>
 
1208
        <translation type="unfinished"/>
 
1209
    </message>
 
1210
    <message>
 
1211
        <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; The installed proxy executable is missing from the expected location: %1&lt;br/&gt;Please set a custom proxy location in the advanced settings or reinstall the application.</source>
 
1212
        <translation type="unfinished"/>
 
1213
    </message>
1164
1214
</context>
1165
1215
<context>
1166
1216
    <name>CloneDialog</name>
1528
1578
        <translation>Skúsiť znova s prázdnym heslom</translation>
1529
1579
    </message>
1530
1580
    <message>
1531
 
        <source>Failed to authenticate with Windows Hello</source>
1532
 
        <translation type="unfinished"/>
1533
 
    </message>
1534
 
    <message>
1535
 
        <source>Failed to authenticate with Touch ID</source>
1536
 
        <translation type="unfinished"/>
1537
 
    </message>
1538
 
    <message>
1539
1581
        <source>Failed to open key file: %1</source>
1540
1582
        <translation>Nepodarilo sa otvoriť kľúčový súbor: %1</translation>
1541
1583
    </message>
1585
1627
        <source>Select hardware key…</source>
1586
1628
        <translation>Zvoľte hardvérový kľúč…</translation>
1587
1629
    </message>
 
1630
    <message>
 
1631
        <source>authenticate to access the database</source>
 
1632
        <translation type="unfinished"/>
 
1633
    </message>
 
1634
    <message>
 
1635
        <source>Failed to authenticate with Quick Unlock: %1</source>
 
1636
        <translation type="unfinished"/>
 
1637
    </message>
1588
1638
</context>
1589
1639
<context>
1590
1640
    <name>DatabaseSettingWidgetMetaData</name>
1596
1646
<context>
1597
1647
    <name>DatabaseSettingsDialog</name>
1598
1648
    <message>
1599
 
        <source>Advanced Settings</source>
1600
 
        <translation>Pokročilé nastavenia</translation>
1601
 
    </message>
1602
 
    <message>
1603
1649
        <source>General</source>
1604
1650
        <translation>Všeobecné</translation>
1605
1651
    </message>
1631
1677
        <translation>Nastavenia KeePassXC-Browser</translation>
1632
1678
    </message>
1633
1679
    <message>
1634
 
        <source>Convert KeePassHTTP data</source>
1635
 
        <translation>Konvertovať dáta KeePassHTTP</translation>
1636
 
    </message>
1637
 
    <message>
1638
 
        <source>Convert legacy KeePassHTTP attributes to KeePassXC-Browser compatible custom data</source>
1639
 
        <translation>Konvertovať KeePassHTTP atribúty do formátu kompatibilného s KeePassXC-Browser</translation>
1640
 
    </message>
1641
 
    <message>
1642
 
        <source>Refresh database root group ID</source>
1643
 
        <translation>Obnoviť ID koreňovej skupiny databázy</translation>
1644
 
    </message>
1645
 
    <message>
1646
1680
        <source>Disconnect all browsers</source>
1647
1681
        <translation>Odpojiť všetky prehliadače</translation>
1648
1682
    </message>
1651
1685
        <translation>Zabudnúť všetky nastavenia položiek špecifické pre stránky</translation>
1652
1686
    </message>
1653
1687
    <message>
 
1688
        <source>Refresh database root group ID</source>
 
1689
        <translation>Obnoviť ID koreňovej skupiny databázy</translation>
 
1690
    </message>
 
1691
    <message>
1654
1692
        <source>Stored keys</source>
1655
1693
        <translation>Uložené kľúče</translation>
1656
1694
    </message>
1745
1783
        <translation>Aktívna databáza neobsahuje položku s povoleniami.</translation>
1746
1784
    </message>
1747
1785
    <message>
1748
 
        <source>Move KeePassHTTP attributes to custom data</source>
1749
 
        <translation>Presunúť atribúty KeePassHTTP do vlastných dát</translation>
1750
 
    </message>
1751
 
    <message>
1752
 
        <source>Do you really want to convert all legacy browser integration data to the latest standard?
1753
 
This is necessary to maintain compatibility with the browser plugin.</source>
1754
 
        <translation>Naozaj chcete konvertovať všetky staré dáta integrácie prehliadača do najnovšej normy?
1755
 
Je to potrebné kvôli udržaniu kompatibility so zásuvným modulom prehliadača.</translation>
1756
 
    </message>
1757
 
    <message>
1758
1786
        <source>Refresh database ID</source>
1759
1787
        <translation>Obnoviť ID databázy</translation>
1760
1788
    </message>
1811
1839
        <translation>Čas dešifrovania:</translation>
1812
1840
    </message>
1813
1841
    <message>
1814
 
        <source>Change existing decryption time</source>
1815
 
        <translation>Zmeniť existujúci čas dešifrovania</translation>
1816
 
    </message>
1817
 
    <message>
1818
 
        <source>Change</source>
1819
 
        <translation>Zmeniť</translation>
1820
 
    </message>
1821
 
    <message>
1822
1842
        <source>Decryption time in seconds</source>
1823
1843
        <translation>Čas dešifrovania v sekundách</translation>
1824
1844
    </message>
1899
1919
        <translation>KDBX 3</translation>
1900
1920
    </message>
1901
1921
    <message>
1902
 
        <source>unchanged</source>
1903
 
        <comment>Database decryption time is unchanged</comment>
1904
 
        <translation>bez zmeny</translation>
1905
 
    </message>
1906
 
    <message>
1907
1922
        <source>Number of rounds too high</source>
1908
1923
        <comment>Key transformation rounds</comment>
1909
1924
        <translation>Počet prechodov príliš vysoký</translation>
1955
1970
        <comment>Threads for parallel execution (KDF settings)</comment>
1956
1971
        <translation><numerusform>vlákno</numerusform><numerusform>vlákna</numerusform><numerusform>vlákien</numerusform><numerusform> vlákien</numerusform></translation>
1957
1972
    </message>
 
1973
    <message>
 
1974
        <source>Encryption Settings:</source>
 
1975
        <translation type="unfinished"/>
 
1976
    </message>
 
1977
    <message>
 
1978
        <source>Basic</source>
 
1979
        <translation type="unfinished"/>
 
1980
    </message>
 
1981
    <message>
 
1982
        <source>Advanced</source>
 
1983
        <translation>Pokročilé</translation>
 
1984
    </message>
1958
1985
</context>
1959
1986
<context>
1960
1987
    <name>DatabaseSettingsWidgetFdoSecrets</name>
2014
2041
        <translation>Maximálny počet  histórie na položku</translation>
2015
2042
    </message>
2016
2043
    <message>
2017
 
        <source>Max. history items:</source>
2018
 
        <translation>Max. položiek histórie:</translation>
2019
 
    </message>
2020
 
    <message>
2021
2044
        <source>Maximum size of history per entry</source>
2022
2045
        <translation>Maximálna veľkosť  histórie na položku</translation>
2023
2046
    </message>
2024
2047
    <message>
2025
 
        <source>Max. history size:</source>
2026
 
        <translation>Max. veľkosť histórie:</translation>
2027
 
    </message>
2028
 
    <message>
2029
2048
        <source> MiB</source>
2030
2049
        <translation>MiB</translation>
2031
2050
    </message>
2055
2074
        <source> (old)</source>
2056
2075
        <translation> (staré)</translation>
2057
2076
    </message>
 
2077
    <message>
 
2078
        <source>When saving this setting or editing an entry
 
2079
the oldest history items of an entry will be
 
2080
removed such that only the specified amount
 
2081
of entries remain at most.</source>
 
2082
        <translation type="unfinished"/>
 
2083
    </message>
 
2084
    <message>
 
2085
        <source>Limit the amount of history items per entry to:</source>
 
2086
        <translation type="unfinished"/>
 
2087
    </message>
 
2088
    <message>
 
2089
        <source>When saving this setting or editing an entry
 
2090
the oldest history items of an entry will be
 
2091
removed such that the remaining history items
 
2092
add up to the specified amount at most.</source>
 
2093
        <translation type="unfinished"/>
 
2094
    </message>
 
2095
    <message>
 
2096
        <source>Limit the total size of history items per entry to:</source>
 
2097
        <translation type="unfinished"/>
 
2098
    </message>
 
2099
    <message>
 
2100
        <source>Move entries to a recycle bin group
 
2101
instead of deleting them from the database.
 
2102
Entries deleted from the recycle bin are
 
2103
removed from the database.</source>
 
2104
        <translation type="unfinished"/>
 
2105
    </message>
 
2106
    <message>
 
2107
        <source>Autosave delay since last change</source>
 
2108
        <translation type="unfinished"/>
 
2109
    </message>
 
2110
    <message>
 
2111
        <source>Autosave delay</source>
 
2112
        <translation type="unfinished"/>
 
2113
    </message>
 
2114
    <message>
 
2115
        <source>Autosave delay since last change in minutes</source>
 
2116
        <translation type="unfinished"/>
 
2117
    </message>
 
2118
    <message>
 
2119
        <source> min</source>
 
2120
        <translation> min</translation>
 
2121
    </message>
 
2122
    <message>
 
2123
        <source>Autosave delay since last change checkbox</source>
 
2124
        <translation type="unfinished"/>
 
2125
    </message>
2058
2126
</context>
2059
2127
<context>
2060
2128
    <name>DatabaseSettingsWidgetKeeShare</name>
2215
2283
        <translation>Zápis do súboru HTML zlyhal.</translation>
2216
2284
    </message>
2217
2285
    <message>
 
2286
        <source>Export database to XML file</source>
 
2287
        <translation type="unfinished"/>
 
2288
    </message>
 
2289
    <message>
 
2290
        <source>XML file</source>
 
2291
        <translation type="unfinished"/>
 
2292
    </message>
 
2293
    <message>
 
2294
        <source>Writing the XML file failed</source>
 
2295
        <translation type="unfinished"/>
 
2296
    </message>
 
2297
    <message>
2218
2298
        <source>Export Confirmation</source>
2219
2299
        <translation>Potvrdenie exportu</translation>
2220
2300
    </message>
2240
2320
<context>
2241
2321
    <name>DatabaseWidget</name>
2242
2322
    <message>
2243
 
        <source>Database Tags</source>
 
2323
        <source>Searches and Tags</source>
2244
2324
        <translation type="unfinished"/>
2245
2325
    </message>
2246
2326
    <message>
2291
2371
        <source>Expired entries</source>
2292
2372
        <translation type="unfinished"/>
2293
2373
    </message>
 
2374
    <message numerus="yes">
 
2375
        <source>Entries expiring within %1 day(s)</source>
 
2376
        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
 
2377
    </message>
2294
2378
    <message>
2295
2379
        <source>No current database.</source>
2296
2380
        <translation>Žiadna otvorená databáza.</translation>
2316
2400
        <translation>Žiadne výsledky</translation>
2317
2401
    </message>
2318
2402
    <message>
 
2403
        <source>Save</source>
 
2404
        <translation>Uložiť</translation>
 
2405
    </message>
 
2406
    <message>
 
2407
        <source>Enter a unique name or overwrite an existing search from the list:</source>
 
2408
        <translation type="unfinished"/>
 
2409
    </message>
 
2410
    <message>
 
2411
        <source>Save Search</source>
 
2412
        <translation type="unfinished"/>
 
2413
    </message>
 
2414
    <message>
2319
2415
        <source>Lock Database?</source>
2320
2416
        <translation>Zamknúť databázu?</translation>
2321
2417
    </message>
2405
2501
        <source>Could not find database file: %1</source>
2406
2502
        <translation>Nemožno nájsť súbor databázy: %1</translation>
2407
2503
    </message>
2408
 
    <message numerus="yes">
2409
 
        <source>Entries expiring within %1 day(s)</source>
2410
 
        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
2411
 
    </message>
2412
2504
</context>
2413
2505
<context>
2414
2506
    <name>EditEntryWidget</name>
2550
2642
        <translation>Skryť</translation>
2551
2643
    </message>
2552
2644
    <message numerus="yes">
 
2645
        <source>%n hour(s)</source>
 
2646
        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
 
2647
    </message>
 
2648
    <message numerus="yes">
2553
2649
        <source>%n week(s)</source>
2554
2650
        <translation><numerusform>%n týždeň</numerusform><numerusform>%n týždne</numerusform><numerusform>%n týždňov</numerusform><numerusform>%n týždňov</numerusform></translation>
2555
2651
    </message>
2561
2657
        <source>%n year(s)</source>
2562
2658
        <translation><numerusform>%n rok</numerusform><numerusform>%n roky</numerusform><numerusform>%n rokov</numerusform><numerusform>%n rokov</numerusform></translation>
2563
2659
    </message>
2564
 
    <message numerus="yes">
2565
 
        <source>%n hour(s)</source>
2566
 
        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
2567
 
    </message>
2568
2660
</context>
2569
2661
<context>
2570
2662
    <name>EditEntryWidgetAdvanced</name>
2684
2776
        <translation>Pridať nové priradenia okna</translation>
2685
2777
    </message>
2686
2778
    <message>
 
2779
        <source>+</source>
 
2780
        <comment>Add item</comment>
 
2781
        <translation>+</translation>
 
2782
    </message>
 
2783
    <message>
2687
2784
        <source>Remove selected window association</source>
2688
2785
        <translation>Odstrániť vybrané priradenia okna</translation>
2689
2786
    </message>
2690
2787
    <message>
 
2788
        <source>-</source>
 
2789
        <comment>Remove item</comment>
 
2790
        <translation>-</translation>
 
2791
    </message>
 
2792
    <message>
2691
2793
        <source>Window title:</source>
2692
2794
        <translation>Názov okna:</translation>
2693
2795
    </message>
2711
2813
        <source>Custom Auto-Type sequence for this window</source>
2712
2814
        <translation>Vlastná postupnosť Automatického vypĺňania tohoto okna</translation>
2713
2815
    </message>
2714
 
    <message>
2715
 
        <source>+</source>
2716
 
        <comment>Add item</comment>
2717
 
        <translation>+</translation>
2718
 
    </message>
2719
 
    <message>
2720
 
        <source>-</source>
2721
 
        <comment>Remove item</comment>
2722
 
        <translation>-</translation>
2723
 
    </message>
2724
2816
</context>
2725
2817
<context>
2726
2818
    <name>EditEntryWidgetBrowser</name>
2823
2915
        <translation>Pole poznámok</translation>
2824
2916
    </message>
2825
2917
    <message>
2826
 
        <source>Toggle the checkbox to reveal the notes section.</source>
2827
 
        <translation>Prepnite zaškrtávacie pole na odkrytie sekcie poznámok.</translation>
2828
 
    </message>
2829
 
    <message>
2830
2918
        <source>Username field</source>
2831
2919
        <translation>Pole použ. mena</translation>
2832
2920
    </message>
2833
2921
    <message>
2834
 
        <source>Toggle notes visible</source>
2835
 
        <translation>Prepnúť tobrazenie poznámok</translation>
2836
 
    </message>
2837
 
    <message>
2838
 
        <source>Notes:</source>
2839
 
        <translation>Poznámky:</translation>
2840
 
    </message>
2841
 
    <message>
2842
2922
        <source>Expiration field</source>
2843
2923
        <translation>Pole doby platnosti</translation>
2844
2924
    </message>
2855
2935
        <translation>Predvoľby</translation>
2856
2936
    </message>
2857
2937
    <message>
2858
 
        <source>Password:</source>
2859
 
        <translation>Heslo:</translation>
2860
 
    </message>
2861
 
    <message>
2862
 
        <source>URL:</source>
2863
 
        <translation>URL:</translation>
2864
 
    </message>
2865
 
    <message>
2866
2938
        <source>Url field</source>
2867
2939
        <translation>Pole URL</translation>
2868
2940
    </message>
2871
2943
        <translation>Stiahnuť ikonu URL</translation>
2872
2944
    </message>
2873
2945
    <message>
2874
 
        <source>Title:</source>
2875
 
        <translation>Názov:</translation>
2876
 
    </message>
2877
 
    <message>
2878
2946
        <source>Title field</source>
2879
2947
        <translation>Pole nadpisu</translation>
2880
2948
    </message>
2881
2949
    <message>
2882
 
        <source>Username:</source>
2883
 
        <translation>Použ. meno:</translation>
2884
 
    </message>
2885
 
    <message>
2886
2950
        <source>Password field</source>
2887
2951
        <translation>Pole pre heslo</translation>
2888
2952
    </message>
2891
2955
        <translation>Prepnúť dobu platnosti</translation>
2892
2956
    </message>
2893
2957
    <message>
2894
 
        <source>Expires:</source>
2895
 
        <translation>Platí do:</translation>
2896
 
    </message>
2897
 
    <message>
2898
 
        <source>Tags:</source>
2899
 
        <translation type="unfinished"/>
2900
 
    </message>
2901
 
    <message>
2902
2958
        <source>Tags list</source>
2903
2959
        <translation type="unfinished"/>
2904
2960
    </message>
 
2961
    <message>
 
2962
        <source>&amp;Username:</source>
 
2963
        <translation type="unfinished"/>
 
2964
    </message>
 
2965
    <message>
 
2966
        <source>&amp;Title:</source>
 
2967
        <translation type="unfinished"/>
 
2968
    </message>
 
2969
    <message>
 
2970
        <source>&amp;Password:</source>
 
2971
        <translation type="unfinished"/>
 
2972
    </message>
 
2973
    <message>
 
2974
        <source>UR&amp;L:</source>
 
2975
        <translation type="unfinished"/>
 
2976
    </message>
 
2977
    <message>
 
2978
        <source>&amp;Notes:</source>
 
2979
        <translation type="unfinished"/>
 
2980
    </message>
 
2981
    <message>
 
2982
        <source>Toggle notes visibility</source>
 
2983
        <translation type="unfinished"/>
 
2984
    </message>
 
2985
    <message>
 
2986
        <source>T&amp;ags:</source>
 
2987
        <translation type="unfinished"/>
 
2988
    </message>
 
2989
    <message>
 
2990
        <source>&amp;Expires:</source>
 
2991
        <translation type="unfinished"/>
 
2992
    </message>
2905
2993
</context>
2906
2994
<context>
2907
2995
    <name>EditEntryWidgetSSHAgent</name>
2942
3030
        <translation>Súkromný kľúč</translation>
2943
3031
    </message>
2944
3032
    <message>
2945
 
        <source>External file</source>
2946
 
        <translation>Externý súbor</translation>
2947
 
    </message>
2948
 
    <message>
2949
 
        <source>Browser for key file</source>
2950
 
        <translation>Vybrať súbor kľúča</translation>
2951
 
    </message>
2952
 
    <message>
2953
 
        <source>Browse…</source>
2954
 
        <extracomment>Button for opening file dialog</extracomment>
2955
 
        <translation>Prechádzať…</translation>
2956
 
    </message>
2957
 
    <message>
2958
3033
        <source>Attachment</source>
2959
3034
        <translation>Príloha</translation>
2960
3035
    </message>
2971
3046
        <translation>Odstrániť z agenta</translation>
2972
3047
    </message>
2973
3048
    <message>
 
3049
        <source>External file</source>
 
3050
        <translation>Externý súbor</translation>
 
3051
    </message>
 
3052
    <message>
 
3053
        <source>Browser for key file</source>
 
3054
        <translation>Vybrať súbor kľúča</translation>
 
3055
    </message>
 
3056
    <message>
 
3057
        <source>Browse…</source>
 
3058
        <extracomment>Button for opening file dialog</extracomment>
 
3059
        <translation>Prechádzať…</translation>
 
3060
    </message>
 
3061
    <message>
 
3062
        <source>Generate</source>
 
3063
        <translation>Generovať</translation>
 
3064
    </message>
 
3065
    <message>
2974
3066
        <source>Select attachment file</source>
2975
3067
        <translation>Zvoľte súbor prílohy</translation>
2976
3068
    </message>
3006
3098
        <translation>Ikona</translation>
3007
3099
    </message>
3008
3100
    <message>
3009
 
        <source>Browser Integration</source>
3010
 
        <translation>Integrácia prehliadača</translation>
3011
 
    </message>
3012
 
    <message>
3013
3101
        <source>Properties</source>
3014
3102
        <translation>Vlastnosti</translation>
3015
3103
    </message>
3026
3114
        <translation>Skupina má neuložené zmeny</translation>
3027
3115
    </message>
3028
3116
    <message>
 
3117
        <source>Browser Integration</source>
 
3118
        <translation>Integrácia prehliadača</translation>
 
3119
    </message>
 
3120
    <message>
3029
3121
        <source>Enable</source>
3030
3122
        <translation>Zapnúť</translation>
3031
3123
    </message>
3041
3133
<context>
3042
3134
    <name>EditGroupWidgetBrowser</name>
3043
3135
    <message>
3044
 
        <source>Edit Group</source>
3045
 
        <translation>Upraviť skupinu</translation>
3046
 
    </message>
3047
 
    <message>
3048
3136
        <source>These settings affect to the group&apos;s behaviour with the browser extension.</source>
3049
3137
        <translation>Tieto nastavenia ovplyvňujú správanie skupiny s doplnkom prehliadača.</translation>
3050
3138
    </message>
3080
3168
        <source>Do not use HTTP Auth toggle for this and sub groups</source>
3081
3169
        <translation>Nepoužívať HTTP Auth pre túto a podriadené skupiny</translation>
3082
3170
    </message>
 
3171
    <message>
 
3172
        <source>Omit WWW subdomain from matching:</source>
 
3173
        <translation type="unfinished"/>
 
3174
    </message>
 
3175
    <message>
 
3176
        <source>Omit WWW subdomain from matching toggle for this and sub groups</source>
 
3177
        <translation type="unfinished"/>
 
3178
    </message>
3083
3179
</context>
3084
3180
<context>
3085
3181
    <name>EditGroupWidgetKeeShare</name>
3788
3884
        <source>Has TOTP</source>
3789
3885
        <translation>Má TOTP</translation>
3790
3886
    </message>
 
3887
    <message>
 
3888
        <source>Background Color</source>
 
3889
        <translation type="unfinished"/>
 
3890
    </message>
3791
3891
</context>
3792
3892
<context>
3793
3893
    <name>EntryPreviewWidget</name>
3808
3908
        <translation>Heslo</translation>
3809
3909
    </message>
3810
3910
    <message>
3811
 
        <source>Notes</source>
3812
 
        <translation>Poznámky</translation>
 
3911
        <source>URL</source>
 
3912
        <translation>URL</translation>
3813
3913
    </message>
3814
3914
    <message>
3815
3915
        <source>Expiration</source>
3828
3928
        <translation>Použ. meno:</translation>
3829
3929
    </message>
3830
3930
    <message>
3831
 
        <source>URL</source>
3832
 
        <translation>URL</translation>
 
3931
        <source>Notes</source>
 
3932
        <translation>Poznámky</translation>
3833
3933
    </message>
3834
3934
    <message>
3835
3935
        <source>Advanced</source>
3880
3980
        <translation>Nikdy</translation>
3881
3981
    </message>
3882
3982
    <message>
 
3983
        <source>Double click to copy value</source>
 
3984
        <translation type="unfinished"/>
 
3985
    </message>
 
3986
    <message>
3883
3987
        <source>Enabled</source>
3884
3988
        <translation>Zapnuté</translation>
3885
3989
    </message>
3887
3991
        <source>Disabled</source>
3888
3992
        <translation>Vypnuté</translation>
3889
3993
    </message>
 
3994
    <message>
 
3995
        <source>Double click to copy to clipboard</source>
 
3996
        <translation type="unfinished"/>
 
3997
    </message>
3890
3998
</context>
3891
3999
<context>
3892
4000
    <name>EntryURLModel</name>
3894
4002
        <source>Invalid URL</source>
3895
4003
        <translation>Neplatná URL</translation>
3896
4004
    </message>
 
4005
    <message>
 
4006
        <source>Duplicate URL</source>
 
4007
        <translation type="unfinished"/>
 
4008
    </message>
3897
4009
</context>
3898
4010
<context>
3899
4011
    <name>EntryView</name>
3909
4021
        <source>Reset to defaults</source>
3910
4022
        <translation>Obnoviť predvolené</translation>
3911
4023
    </message>
 
4024
    <message numerus="yes">
 
4025
        <source>+ %1 entry(s)...</source>
 
4026
        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
 
4027
    </message>
3912
4028
</context>
3913
4029
<context>
3914
4030
    <name>ExportDialog</name>
4957
5073
        <translation>TOTP</translation>
4958
5074
    </message>
4959
5075
    <message>
 
5076
        <source>Tags</source>
 
5077
        <translation type="unfinished"/>
 
5078
    </message>
 
5079
    <message>
4960
5080
        <source>&amp;Groups</source>
4961
5081
        <translation>&amp;Skupiny</translation>
4962
5082
    </message>
5157
5277
        <translation>Kopírovať názov do schránky</translation>
5158
5278
    </message>
5159
5279
    <message>
5160
 
        <source>&amp;URL</source>
5161
 
        <translation>&amp;URL</translation>
 
5280
        <source>Copy &amp;URL</source>
 
5281
        <translation type="unfinished"/>
5162
5282
    </message>
5163
5283
    <message>
5164
5284
        <source>Copy URL to clipboard</source>
5221
5341
        <translation>Kopírovať &amp;TOTP</translation>
5222
5342
    </message>
5223
5343
    <message>
 
5344
        <source>Copy Password and TOTP</source>
 
5345
        <translation type="unfinished"/>
 
5346
    </message>
 
5347
    <message>
5224
5348
        <source>E&amp;mpty recycle bin</source>
5225
5349
        <translation>V&amp;yprázdniť kôš</translation>
5226
5350
    </message>
5317
5441
        <translation>Klonovať skupinu…</translation>
5318
5442
    </message>
5319
5443
    <message>
 
5444
        <source>&amp;XML File…</source>
 
5445
        <translation type="unfinished"/>
 
5446
    </message>
 
5447
    <message>
 
5448
        <source>XML File…</source>
 
5449
        <translation type="unfinished"/>
 
5450
    </message>
 
5451
    <message>
5320
5452
        <source>Clear history</source>
5321
5453
        <translation>Vymazať históriu</translation>
5322
5454
    </message>
5348
5480
        <translation>UPOZORNENIE: Vaša verzia Qt môže spôsobiť pád KeePassXC s klávesnicou na obrazovke!
5349
5481
Odporúčame použiť AppImage dostupný na našej stránke sťahovaní.</translation>
5350
5482
    </message>
 
5483
    <message>
 
5484
        <source>No Tags</source>
 
5485
        <translation type="unfinished"/>
 
5486
    </message>
5351
5487
    <message numerus="yes">
5352
5488
        <source>Restore Entry(s)</source>
5353
5489
        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
5376
5512
        <source>Quit KeePassXC</source>
5377
5513
        <translation>Skončiť KeePassXC</translation>
5378
5514
    </message>
 
5515
    <message numerus="yes">
 
5516
        <source>%1 Entry(s)</source>
 
5517
        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
 
5518
    </message>
5379
5519
    <message>
5380
5520
        <source>Please present or touch your YubiKey to continue…</source>
5381
5521
        <translation>Prosím, pripojte alebo stlačte tlačidlo svojho YubiKey na pokračovanie*…</translation>
5388
5528
        <source>You must restart the application to apply this setting. Would you like to restart now?</source>
5389
5529
        <translation>Musíte reštartovať aplikáciu, aby sa tieto zmeny prejavili. Chcete ju reštartovať teraz?</translation>
5390
5530
    </message>
 
5531
    <message>
 
5532
        <source>Allow Screen Capture</source>
 
5533
        <translation type="unfinished"/>
 
5534
    </message>
 
5535
    <message>
 
5536
        <source>Passkeys…</source>
 
5537
        <translation type="unfinished"/>
 
5538
    </message>
 
5539
    <message>
 
5540
        <source>Passkeys</source>
 
5541
        <translation type="unfinished"/>
 
5542
    </message>
 
5543
    <message>
 
5544
        <source>Import Passkey</source>
 
5545
        <translation type="unfinished"/>
 
5546
    </message>
5391
5547
</context>
5392
5548
<context>
5393
5549
    <name>ManageDatabase</name>
5524
5680
        <source>Here you can adjust the database encryption settings. Don&apos;t worry, you can change them later in the database settings.</source>
5525
5681
        <translation>Tu môžete prispôsobiť nastavenia šifrovania databázy. Nebojte sa, neskôr ich môžete zmeniť v nastavení databázy.</translation>
5526
5682
    </message>
5527
 
    <message>
5528
 
        <source>Advanced Settings</source>
5529
 
        <translation>Pokročilé nastavenia</translation>
5530
 
    </message>
5531
 
    <message>
5532
 
        <source>Simple Settings</source>
5533
 
        <translation>Jednoduché nastavenia</translation>
5534
 
    </message>
5535
5683
</context>
5536
5684
<context>
5537
5685
    <name>NewDatabaseWizardPageDatabaseKey</name>
5695
5843
        <translation>Neznáma šifra: %1</translation>
5696
5844
    </message>
5697
5845
    <message>
 
5846
        <source>AES-256/GCM is currently not supported</source>
 
5847
        <translation type="unfinished"/>
 
5848
    </message>
 
5849
    <message>
5698
5850
        <source>Passphrase is required to decrypt this key</source>
5699
5851
        <translation>Na dešifrovanie tohoto kľúča je potrebná tajná veta</translation>
5700
5852
    </message>
5760
5912
    </message>
5761
5913
</context>
5762
5914
<context>
5763
 
    <name>PasswordEdit</name>
5764
 
    <message>
5765
 
        <source>Passwords do not match</source>
5766
 
        <translation>Heslá sa nezhodujú.</translation>
5767
 
    </message>
5768
 
    <message>
5769
 
        <source>Passwords match so far</source>
5770
 
        <translation>Heslá sa zhodujú až potiaľ</translation>
5771
 
    </message>
5772
 
    <message>
5773
 
        <source>Toggle Password (%1)</source>
5774
 
        <translation>Prepnúť heslo (%1)</translation>
5775
 
    </message>
5776
 
    <message>
5777
 
        <source>Generate Password (%1)</source>
5778
 
        <translation>Generovať heslo (%1)</translation>
5779
 
    </message>
5780
 
    <message>
5781
 
        <source>Warning: Caps Lock enabled!</source>
5782
 
        <translation>Upozornenie: Caps Lock zapnutý!</translation>
 
5915
    <name>OpenSSHKeyGenDialog</name>
 
5916
    <message>
 
5917
        <source>SSH Key Generator</source>
 
5918
        <translation type="unfinished"/>
 
5919
    </message>
 
5920
    <message>
 
5921
        <source>Type</source>
 
5922
        <translation>Typ</translation>
 
5923
    </message>
 
5924
    <message>
 
5925
        <source>Bits</source>
 
5926
        <translation type="unfinished"/>
 
5927
    </message>
 
5928
    <message>
 
5929
        <source>Comment</source>
 
5930
        <translation>Komentár</translation>
 
5931
    </message>
 
5932
</context>
 
5933
<context>
 
5934
    <name>PasskeyExportDialog</name>
 
5935
    <message>
 
5936
        <source>KeePassXC - Passkey Export</source>
 
5937
        <translation type="unfinished"/>
 
5938
    </message>
 
5939
    <message>
 
5940
        <source>Export the following Passkey entries.</source>
 
5941
        <translation type="unfinished"/>
 
5942
    </message>
 
5943
    <message>
 
5944
        <source>Filenames will be generated with title and .passkey file extension.</source>
 
5945
        <translation type="unfinished"/>
 
5946
    </message>
 
5947
    <message>
 
5948
        <source>Export entries</source>
 
5949
        <translation type="unfinished"/>
 
5950
    </message>
 
5951
    <message>
 
5952
        <source>Export Selected</source>
 
5953
        <translation type="unfinished"/>
 
5954
    </message>
 
5955
    <message>
 
5956
        <source>Cancel</source>
 
5957
        <translation>Zrušiť</translation>
 
5958
    </message>
 
5959
    <message>
 
5960
        <source>Export to folder</source>
 
5961
        <translation type="unfinished"/>
 
5962
    </message>
 
5963
</context>
 
5964
<context>
 
5965
    <name>PasskeyExporter</name>
 
5966
    <message>
 
5967
        <source>KeePassXC: Passkey Export</source>
 
5968
        <translation type="unfinished"/>
 
5969
    </message>
 
5970
    <message>
 
5971
        <source>File &quot;%1.passkey&quot; already exists.
 
5972
Do you want to overwrite it?
 
5973
</source>
 
5974
        <translation type="unfinished"/>
 
5975
    </message>
 
5976
    <message>
 
5977
        <source>Cannot open file</source>
 
5978
        <translation type="unfinished"/>
 
5979
    </message>
 
5980
    <message>
 
5981
        <source>Cannot open file &quot;%1&quot; for writing.</source>
 
5982
        <translation type="unfinished"/>
 
5983
    </message>
 
5984
    <message>
 
5985
        <source>Cannot write to file</source>
 
5986
        <translation type="unfinished"/>
 
5987
    </message>
 
5988
</context>
 
5989
<context>
 
5990
    <name>PasskeyImportDialog</name>
 
5991
    <message>
 
5992
        <source>KeePassXC - Passkey Import</source>
 
5993
        <translation type="unfinished"/>
 
5994
    </message>
 
5995
    <message>
 
5996
        <source>Do you want to import the Passkey?</source>
 
5997
        <translation type="unfinished"/>
 
5998
    </message>
 
5999
    <message>
 
6000
        <source>URL: %1</source>
 
6001
        <translation type="unfinished"/>
 
6002
    </message>
 
6003
    <message>
 
6004
        <source>Username: %1</source>
 
6005
        <translation type="unfinished"/>
 
6006
    </message>
 
6007
    <message>
 
6008
        <source>Use default group (Imported Passkeys)</source>
 
6009
        <translation type="unfinished"/>
 
6010
    </message>
 
6011
    <message>
 
6012
        <source>Group</source>
 
6013
        <translation>Skupina</translation>
 
6014
    </message>
 
6015
    <message>
 
6016
        <source>Database</source>
 
6017
        <translation type="unfinished"/>
 
6018
    </message>
 
6019
    <message>
 
6020
        <source>Select Database</source>
 
6021
        <translation type="unfinished"/>
 
6022
    </message>
 
6023
    <message>
 
6024
        <source>Import Passkey</source>
 
6025
        <translation type="unfinished"/>
 
6026
    </message>
 
6027
    <message>
 
6028
        <source>Import</source>
 
6029
        <translation>Importovať</translation>
 
6030
    </message>
 
6031
    <message>
 
6032
        <source>Cancel</source>
 
6033
        <translation>Zrušiť</translation>
 
6034
    </message>
 
6035
    <message>
 
6036
        <source>Database: %1</source>
 
6037
        <translation type="unfinished"/>
 
6038
    </message>
 
6039
    <message>
 
6040
        <source>Group:</source>
 
6041
        <translation type="unfinished"/>
 
6042
    </message>
 
6043
</context>
 
6044
<context>
 
6045
    <name>PasskeyImporter</name>
 
6046
    <message>
 
6047
        <source>Passkey file</source>
 
6048
        <translation type="unfinished"/>
 
6049
    </message>
 
6050
    <message>
 
6051
        <source>All files</source>
 
6052
        <translation>Všetky súbory</translation>
 
6053
    </message>
 
6054
    <message>
 
6055
        <source>Open Passkey file</source>
 
6056
        <translation type="unfinished"/>
 
6057
    </message>
 
6058
    <message>
 
6059
        <source>Cannot open file</source>
 
6060
        <translation type="unfinished"/>
 
6061
    </message>
 
6062
    <message>
 
6063
        <source>Cannot open file &quot;%1&quot; for reading.</source>
 
6064
        <translation type="unfinished"/>
 
6065
    </message>
 
6066
    <message>
 
6067
        <source>Cannot import Passkey</source>
 
6068
        <translation type="unfinished"/>
 
6069
    </message>
 
6070
    <message>
 
6071
        <source>Cannot import Passkey file &quot;%1&quot;. Data is missing.</source>
 
6072
        <translation type="unfinished"/>
 
6073
    </message>
 
6074
    <message>
 
6075
        <source>Cannot import Passkey file &quot;%1&quot;. Private key is missing or malformed.</source>
 
6076
        <translation type="unfinished"/>
5783
6077
    </message>
5784
6078
</context>
5785
6079
<context>
6045
6339
        <translation>Náhodnosť: %1 b</translation>
6046
6340
    </message>
6047
6341
    <message>
 
6342
        <source>Password Quality: %1</source>
 
6343
        <translation>Kvalita hesla: %1</translation>
 
6344
    </message>
 
6345
    <message>
 
6346
        <source>Poor</source>
 
6347
        <comment>Password quality</comment>
 
6348
        <translation>Slabé</translation>
 
6349
    </message>
 
6350
    <message>
 
6351
        <source>Weak</source>
 
6352
        <comment>Password quality</comment>
 
6353
        <translation>Slabé</translation>
 
6354
    </message>
 
6355
    <message>
 
6356
        <source>Good</source>
 
6357
        <comment>Password quality</comment>
 
6358
        <translation>Dobré</translation>
 
6359
    </message>
 
6360
    <message>
 
6361
        <source>Excellent</source>
 
6362
        <comment>Password quality</comment>
 
6363
        <translation>Výbroné</translation>
 
6364
    </message>
 
6365
    <message>
6048
6366
        <source>Confirm Delete Wordlist</source>
6049
6367
        <translation type="unfinished"/>
6050
6368
    </message>
6089
6407
        <source>Special Characters</source>
6090
6408
        <translation>Špeciálne znaky</translation>
6091
6409
    </message>
6092
 
    <message>
6093
 
        <source>Password Quality: %1</source>
6094
 
        <translation>Kvalita hesla: %1</translation>
 
6410
</context>
 
6411
<context>
 
6412
    <name>PasswordWidget</name>
 
6413
    <message>
 
6414
        <source>Passwords do not match</source>
 
6415
        <translation>Heslá sa nezhodujú.</translation>
 
6416
    </message>
 
6417
    <message>
 
6418
        <source>Passwords match so far</source>
 
6419
        <translation>Heslá sa zhodujú až potiaľ</translation>
 
6420
    </message>
 
6421
    <message>
 
6422
        <source>Toggle Password (%1)</source>
 
6423
        <translation>Prepnúť heslo (%1)</translation>
 
6424
    </message>
 
6425
    <message>
 
6426
        <source>Generate Password (%1)</source>
 
6427
        <translation>Generovať heslo (%1)</translation>
 
6428
    </message>
 
6429
    <message>
 
6430
        <source>Warning: Caps Lock enabled!</source>
 
6431
        <translation>Upozornenie: Caps Lock zapnutý!</translation>
 
6432
    </message>
 
6433
    <message>
 
6434
        <source>Quality: %1</source>
 
6435
        <translation type="unfinished"/>
6095
6436
    </message>
6096
6437
    <message>
6097
6438
        <source>Poor</source>
6113
6454
        <comment>Password quality</comment>
6114
6455
        <translation>Výbroné</translation>
6115
6456
    </message>
 
6457
    <message>
 
6458
        <source>Toggle password visibilty using Control + H. Open the password generator using Control + G.</source>
 
6459
        <translation type="unfinished"/>
 
6460
    </message>
6116
6461
</context>
6117
6462
<context>
6118
6463
    <name>PickcharsDialog</name>
6561
6906
        <translation>Príliš veľa argumentov.</translation>
6562
6907
    </message>
6563
6908
    <message>
 
6909
        <source>Path of the database.</source>
 
6910
        <translation>Cesta k databáze.</translation>
 
6911
    </message>
 
6912
    <message>
6564
6913
        <source>Target decryption time in MS for the database.</source>
6565
6914
        <translation>Cieľový čas dešifrovania databázy v ms.</translation>
6566
6915
    </message>
6569
6918
        <translation>čas</translation>
6570
6919
    </message>
6571
6920
    <message>
 
6921
        <source>Set the key file for the database.
 
6922
This options is deprecated, use --set-key-file instead.</source>
 
6923
        <translation type="unfinished"/>
 
6924
    </message>
 
6925
    <message>
6572
6926
        <source>Set the key file for the database.</source>
6573
6927
        <translation>Nastaviť súbor kľúča databázy.</translation>
6574
6928
    </message>
6581
6935
        <translation>Vytvoriť novú databázu.</translation>
6582
6936
    </message>
6583
6937
    <message>
6584
 
        <source>Path of the database.</source>
6585
 
        <translation>Cesta k databáze.</translation>
6586
 
    </message>
6587
 
    <message>
6588
6938
        <source>Invalid decryption time %1.</source>
6589
6939
        <translation>Neplatný čas dešifrovania %1.</translation>
6590
6940
    </message>
6629
6979
        <translation>Úspešne vytvorená nová databáza.</translation>
6630
6980
    </message>
6631
6981
    <message>
 
6982
        <source>Unset the password for the database.</source>
 
6983
        <translation type="unfinished"/>
 
6984
    </message>
 
6985
    <message>
 
6986
        <source>Unset the key file for the database.</source>
 
6987
        <translation type="unfinished"/>
 
6988
    </message>
 
6989
    <message>
 
6990
        <source>Edit a database.</source>
 
6991
        <translation type="unfinished"/>
 
6992
    </message>
 
6993
    <message>
 
6994
        <source>Cannot use %1 and %2 at the same time.</source>
 
6995
        <translation type="unfinished"/>
 
6996
    </message>
 
6997
    <message>
 
6998
        <source>Could not change the database key.</source>
 
6999
        <translation type="unfinished"/>
 
7000
    </message>
 
7001
    <message>
 
7002
        <source>Database was not modified.</source>
 
7003
        <translation type="unfinished"/>
 
7004
    </message>
 
7005
    <message>
 
7006
        <source>Writing the database failed: %1</source>
 
7007
        <translation>Zápis do databázy zlyhal: %1</translation>
 
7008
    </message>
 
7009
    <message>
 
7010
        <source>Successfully edited the database.</source>
 
7011
        <translation type="unfinished"/>
 
7012
    </message>
 
7013
    <message>
 
7014
        <source>Cannot remove password: The database does not have a password.</source>
 
7015
        <translation type="unfinished"/>
 
7016
    </message>
 
7017
    <message>
 
7018
        <source>Cannot remove file key: The database does not have a file key.</source>
 
7019
        <translation type="unfinished"/>
 
7020
    </message>
 
7021
    <message>
 
7022
        <source>Loading the new key file failed: %1</source>
 
7023
        <translation type="unfinished"/>
 
7024
    </message>
 
7025
    <message>
 
7026
        <source>Found unexpected Key type %1</source>
 
7027
        <translation type="unfinished"/>
 
7028
    </message>
 
7029
    <message>
 
7030
        <source>Cannot remove all the keys from a database.</source>
 
7031
        <translation type="unfinished"/>
 
7032
    </message>
 
7033
    <message>
 
7034
        <source>Show a database&apos;s information.</source>
 
7035
        <translation>Zobraziť informácie databázy.</translation>
 
7036
    </message>
 
7037
    <message>
 
7038
        <source>UUID: </source>
 
7039
        <translation>UUID: </translation>
 
7040
    </message>
 
7041
    <message>
 
7042
        <source>Name: </source>
 
7043
        <translation>Názov:</translation>
 
7044
    </message>
 
7045
    <message>
 
7046
        <source>Description: </source>
 
7047
        <translation>Popis:</translation>
 
7048
    </message>
 
7049
    <message>
 
7050
        <source>Cipher: </source>
 
7051
        <translation>Šifra:</translation>
 
7052
    </message>
 
7053
    <message>
 
7054
        <source>KDF: </source>
 
7055
        <translation>KDF: </translation>
 
7056
    </message>
 
7057
    <message>
 
7058
        <source>Recycle bin is enabled.</source>
 
7059
        <translation>Odpadkový kôš je zapnutý.</translation>
 
7060
    </message>
 
7061
    <message>
 
7062
        <source>Recycle bin is not enabled.</source>
 
7063
        <translation>Odpadkový kôš nie je zapnutý.</translation>
 
7064
    </message>
 
7065
    <message>
 
7066
        <source>Location</source>
 
7067
        <translation>Umiestnenie</translation>
 
7068
    </message>
 
7069
    <message>
 
7070
        <source>Database created</source>
 
7071
        <translation>Databáza vytvorená</translation>
 
7072
    </message>
 
7073
    <message>
 
7074
        <source>Last saved</source>
 
7075
        <translation>Naposledy uložené</translation>
 
7076
    </message>
 
7077
    <message>
 
7078
        <source>Unsaved changes</source>
 
7079
        <translation>Neuložené zmeny</translation>
 
7080
    </message>
 
7081
    <message>
 
7082
        <source>yes</source>
 
7083
        <translation>áno</translation>
 
7084
    </message>
 
7085
    <message>
 
7086
        <source>no</source>
 
7087
        <translation>nie</translation>
 
7088
    </message>
 
7089
    <message>
 
7090
        <source>Number of groups</source>
 
7091
        <translation>Počet skupín</translation>
 
7092
    </message>
 
7093
    <message>
 
7094
        <source>Number of entries</source>
 
7095
        <translation>Počet položiek</translation>
 
7096
    </message>
 
7097
    <message>
 
7098
        <source>Number of expired entries</source>
 
7099
        <translation>Počet položiek po dobe platnosti</translation>
 
7100
    </message>
 
7101
    <message>
 
7102
        <source>Unique passwords</source>
 
7103
        <translation>Jedinečné heslá</translation>
 
7104
    </message>
 
7105
    <message>
 
7106
        <source>Non-unique passwords</source>
 
7107
        <translation>Nie jedinečné heslá</translation>
 
7108
    </message>
 
7109
    <message>
 
7110
        <source>Maximum password reuse</source>
 
7111
        <translation>Maximálny počet opakovane použitých hesiel</translation>
 
7112
    </message>
 
7113
    <message>
 
7114
        <source>Number of short passwords</source>
 
7115
        <translation>Počet krátkych hesiel</translation>
 
7116
    </message>
 
7117
    <message>
 
7118
        <source>Number of weak passwords</source>
 
7119
        <translation>Počet slabých hesiel</translation>
 
7120
    </message>
 
7121
    <message>
 
7122
        <source>Entries excluded from reports</source>
 
7123
        <translation>Položky vylúčené z hlásení</translation>
 
7124
    </message>
 
7125
    <message>
 
7126
        <source>Average password length</source>
 
7127
        <translation>Priemerná dĺžka hesla</translation>
 
7128
    </message>
 
7129
    <message>
 
7130
        <source>%1 characters</source>
 
7131
        <translation>%1 znakov</translation>
 
7132
    </message>
 
7133
    <message>
6632
7134
        <source>Word count for the diceware passphrase.</source>
6633
7135
        <translation>Počet slov pre diceware tajnú vetu.</translation>
6634
7136
    </message>
6680
7182
        <translation>Zadajte nové heslo položky:</translation>
6681
7183
    </message>
6682
7184
    <message>
6683
 
        <source>Writing the database failed: %1</source>
6684
 
        <translation>Zápis do databázy zlyhal: %1</translation>
6685
 
    </message>
6686
 
    <message>
6687
7185
        <source>Successfully edited entry %1.</source>
6688
7186
        <translation>Úspešne upravená položka %1.</translation>
6689
7187
    </message>
6908
7406
        <translation>Úspešne importovaná databáza.</translation>
6909
7407
    </message>
6910
7408
    <message>
6911
 
        <source>Show a database&apos;s information.</source>
6912
 
        <translation>Zobraziť informácie databázy.</translation>
6913
 
    </message>
6914
 
    <message>
6915
 
        <source>UUID: </source>
6916
 
        <translation>UUID: </translation>
6917
 
    </message>
6918
 
    <message>
6919
 
        <source>Name: </source>
6920
 
        <translation>Názov:</translation>
6921
 
    </message>
6922
 
    <message>
6923
 
        <source>Description: </source>
6924
 
        <translation>Popis:</translation>
6925
 
    </message>
6926
 
    <message>
6927
 
        <source>Cipher: </source>
6928
 
        <translation>Šifra:</translation>
6929
 
    </message>
6930
 
    <message>
6931
 
        <source>KDF: </source>
6932
 
        <translation>KDF: </translation>
6933
 
    </message>
6934
 
    <message>
6935
 
        <source>Recycle bin is enabled.</source>
6936
 
        <translation>Odpadkový kôš je zapnutý.</translation>
6937
 
    </message>
6938
 
    <message>
6939
 
        <source>Recycle bin is not enabled.</source>
6940
 
        <translation>Odpadkový kôš nie je zapnutý.</translation>
6941
 
    </message>
6942
 
    <message>
6943
 
        <source>Location</source>
6944
 
        <translation>Umiestnenie</translation>
6945
 
    </message>
6946
 
    <message>
6947
 
        <source>Database created</source>
6948
 
        <translation>Databáza vytvorená</translation>
6949
 
    </message>
6950
 
    <message>
6951
 
        <source>Last saved</source>
6952
 
        <translation>Naposledy uložené</translation>
6953
 
    </message>
6954
 
    <message>
6955
 
        <source>Unsaved changes</source>
6956
 
        <translation>Neuložené zmeny</translation>
6957
 
    </message>
6958
 
    <message>
6959
 
        <source>yes</source>
6960
 
        <translation>áno</translation>
6961
 
    </message>
6962
 
    <message>
6963
 
        <source>no</source>
6964
 
        <translation>nie</translation>
6965
 
    </message>
6966
 
    <message>
6967
 
        <source>Number of groups</source>
6968
 
        <translation>Počet skupín</translation>
6969
 
    </message>
6970
 
    <message>
6971
 
        <source>Number of entries</source>
6972
 
        <translation>Počet položiek</translation>
6973
 
    </message>
6974
 
    <message>
6975
 
        <source>Number of expired entries</source>
6976
 
        <translation>Počet položiek po dobe platnosti</translation>
6977
 
    </message>
6978
 
    <message>
6979
 
        <source>Unique passwords</source>
6980
 
        <translation>Jedinečné heslá</translation>
6981
 
    </message>
6982
 
    <message>
6983
 
        <source>Non-unique passwords</source>
6984
 
        <translation>Nie jedinečné heslá</translation>
6985
 
    </message>
6986
 
    <message>
6987
 
        <source>Maximum password reuse</source>
6988
 
        <translation>Maximálny počet opakovane použitých hesiel</translation>
6989
 
    </message>
6990
 
    <message>
6991
 
        <source>Number of short passwords</source>
6992
 
        <translation>Počet krátkych hesiel</translation>
6993
 
    </message>
6994
 
    <message>
6995
 
        <source>Number of weak passwords</source>
6996
 
        <translation>Počet slabých hesiel</translation>
6997
 
    </message>
6998
 
    <message>
6999
 
        <source>Entries excluded from reports</source>
7000
 
        <translation>Položky vylúčené z hlásení</translation>
7001
 
    </message>
7002
 
    <message>
7003
 
        <source>Average password length</source>
7004
 
        <translation>Priemerná dĺžka hesla</translation>
7005
 
    </message>
7006
 
    <message>
7007
 
        <source>%1 characters</source>
7008
 
        <translation>%1 znakov</translation>
7009
 
    </message>
7010
 
    <message>
7011
7409
        <source>Unknown command %1</source>
7012
7410
        <translation>Neznáma príkaz %1</translation>
7013
7411
    </message>
7180
7578
        <translation>Zobraziť chránené atribúty ako prostý text.</translation>
7181
7579
    </message>
7182
7580
    <message>
 
7581
        <source>Show all the attributes of the entry.</source>
 
7582
        <translation type="unfinished"/>
 
7583
    </message>
 
7584
    <message>
7183
7585
        <source>Show the attachments of the entry.</source>
7184
7586
        <translation type="unfinished"/>
7185
7587
    </message>
7250
7652
        <translation>Neplatné sériové číslo Yubikey %1</translation>
7251
7653
    </message>
7252
7654
    <message>
 
7655
        <source>Please present or touch your YubiKey to continue.</source>
 
7656
        <translation type="unfinished"/>
 
7657
    </message>
 
7658
    <message>
7253
7659
        <source>Enter password to encrypt database (optional): </source>
7254
7660
        <translation>Zadajte heslo na zašifrovanie databázy (voliteľné):</translation>
7255
7661
    </message>
7435
7841
        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
7436
7842
    </message>
7437
7843
    <message>
7438
 
        <source>Botan library must be at least 2.11.x, found %1.%2.%3</source>
7439
 
        <translation>Knižnica Botan musí byť aspoň 2.11.x, nájdené %1.%2.%3</translation>
 
7844
        <source>Botan library must be at least %1, found %2.%3.%4</source>
 
7845
        <translation type="unfinished"/>
7440
7846
    </message>
7441
7847
    <message>
7442
7848
        <source>Cryptographic libraries:</source>
7677
8083
        <translation>čítať heslo databázy zo stdin</translation>
7678
8084
    </message>
7679
8085
    <message>
7680
 
        <source>allow app screen recordering and screenshots</source>
7681
 
        <translation type="unfinished"/>
7682
 
    </message>
7683
 
    <message>
7684
8086
        <source>Locked databases.</source>
7685
8087
        <translation>Zamknuté databázy.</translation>
7686
8088
    </message>
7693
8095
        <translation>Už je spustená iná inštancia KeePassXC.</translation>
7694
8096
    </message>
7695
8097
    <message>
 
8098
        <source>KeePassXC is not running. No open database to lock</source>
 
8099
        <translation type="unfinished"/>
 
8100
    </message>
 
8101
    <message>
7696
8102
        <source>Fatal error while testing the cryptographic functions.</source>
7697
8103
        <translation>Fatálna chyba pri testovaní kryptografických funkcií.</translation>
7698
8104
    </message>
7701
8107
        <translation>KeePassXC – Chyba</translation>
7702
8108
    </message>
7703
8109
    <message>
7704
 
        <source>Warning: Failed to prevent screenshots on a top level window!</source>
7705
 
        <translation type="unfinished"/>
7706
 
    </message>
7707
 
    <message>
7708
8110
        <source>Database password: </source>
7709
8111
        <translation>Heslo databázy:</translation>
7710
8112
    </message>
7727
8129
        <translation type="unfinished"/>
7728
8130
    </message>
7729
8131
    <message>
7730
 
        <source>Please present or touch your YubiKey to continue.</source>
 
8132
        <source>Warning: Failed to block screenshot capture on a top-level window.</source>
 
8133
        <translation type="unfinished"/>
 
8134
    </message>
 
8135
    <message>
 
8136
        <source>Invalid Cipher</source>
 
8137
        <translation type="unfinished"/>
 
8138
    </message>
 
8139
    <message>
 
8140
        <source>Invalid KDF</source>
 
8141
        <translation type="unfinished"/>
 
8142
    </message>
 
8143
    <message>
 
8144
        <source>Access to all entries is denied</source>
 
8145
        <translation type="unfinished"/>
 
8146
    </message>
 
8147
    <message>
 
8148
        <source>allow screenshots and app recording (Windows/macOS)</source>
 
8149
        <translation type="unfinished"/>
 
8150
    </message>
 
8151
    <message>
 
8152
        <source>AES initialization failed</source>
 
8153
        <translation type="unfinished"/>
 
8154
    </message>
 
8155
    <message>
 
8156
        <source>AES encrypt failed</source>
 
8157
        <translation type="unfinished"/>
 
8158
    </message>
 
8159
    <message>
 
8160
        <source>Failed to store in Linux Keyring</source>
 
8161
        <translation type="unfinished"/>
 
8162
    </message>
 
8163
    <message>
 
8164
        <source>Could not locate key in keyring</source>
 
8165
        <translation type="unfinished"/>
 
8166
    </message>
 
8167
    <message>
 
8168
        <source>Could not read key in keyring</source>
 
8169
        <translation type="unfinished"/>
 
8170
    </message>
 
8171
    <message>
 
8172
        <source>AES decrypt failed</source>
 
8173
        <translation type="unfinished"/>
 
8174
    </message>
 
8175
    <message>
 
8176
        <source>No Polkit authentication agent was available</source>
 
8177
        <translation type="unfinished"/>
 
8178
    </message>
 
8179
    <message>
 
8180
        <source>Polkit authorization failed</source>
 
8181
        <translation type="unfinished"/>
 
8182
    </message>
 
8183
    <message>
 
8184
        <source>No Quick Unlock provider is available</source>
 
8185
        <translation type="unfinished"/>
 
8186
    </message>
 
8187
    <message>
 
8188
        <source>Polkit returned an error: %1</source>
 
8189
        <translation type="unfinished"/>
 
8190
    </message>
 
8191
    <message>
 
8192
        <source>Failed to init KeePassXC crypto.</source>
 
8193
        <translation type="unfinished"/>
 
8194
    </message>
 
8195
    <message>
 
8196
        <source>Failed to encrypt key data.</source>
 
8197
        <translation type="unfinished"/>
 
8198
    </message>
 
8199
    <message>
 
8200
        <source>Failed to get Windows Hello credential.</source>
 
8201
        <translation type="unfinished"/>
 
8202
    </message>
 
8203
    <message>
 
8204
        <source>Failed to decrypt key data.</source>
 
8205
        <translation type="unfinished"/>
 
8206
    </message>
 
8207
    <message>
 
8208
        <source>Passkeys</source>
7731
8209
        <translation type="unfinished"/>
7732
8210
    </message>
7733
8211
</context>
7768
8246
<context>
7769
8247
    <name>ReportsWidgetBrowserStatistics</name>
7770
8248
    <message>
7771
 
        <source>Exclude expired entries from the report</source>
7772
 
        <translation>Vylúčiť vypršané položky z hlásenia</translation>
7773
 
    </message>
7774
 
    <message>
7775
 
        <source>Show only entries which have URL set</source>
7776
 
        <translation type="unfinished"/>
7777
 
    </message>
7778
 
    <message>
7779
 
        <source>Show only entries which have browser settings in custom data</source>
7780
 
        <translation type="unfinished"/>
7781
 
    </message>
7782
 
    <message>
7783
8249
        <source>Double-click entries to edit.</source>
7784
8250
        <translation type="unfinished"/>
7785
8251
    </message>
7843
8309
        <source>Exclude from reports</source>
7844
8310
        <translation>Vylúčiť z hlásení</translation>
7845
8311
    </message>
 
8312
    <message>
 
8313
        <source>Only show entries that have a URL</source>
 
8314
        <translation type="unfinished"/>
 
8315
    </message>
 
8316
    <message>
 
8317
        <source>Only show entries that have been explicitly allowed or denied</source>
 
8318
        <translation type="unfinished"/>
 
8319
    </message>
 
8320
    <message>
 
8321
        <source>Show expired entries</source>
 
8322
        <translation type="unfinished"/>
 
8323
    </message>
 
8324
    <message>
 
8325
        <source> (Expired)</source>
 
8326
        <translation type="unfinished"/>
 
8327
    </message>
7846
8328
</context>
7847
8329
<context>
7848
8330
    <name>ReportsWidgetHealthcheck</name>
7849
8331
    <message>
7850
 
        <source>Exclude expired entries from the report</source>
7851
 
        <translation>Vylúčiť vypršané položky z hlásenia</translation>
7852
 
    </message>
7853
 
    <message>
7854
 
        <source>Also show entries that have been excluded from reports</source>
7855
 
        <translation>Zobraziť aj položky vylúčené z hlásení</translation>
7856
 
    </message>
7857
 
    <message>
7858
8332
        <source>Hover over reason to show additional details. Double-click entries to edit.</source>
7859
8333
        <translation>Prejdite myšou na príčinou, na zobrazenie dodatočných podrobností. Dvojklikom na položku ju upravíte.</translation>
7860
8334
    </message>
7929
8403
        <source>Exclude from reports</source>
7930
8404
        <translation>Vylúčiť z hlásení</translation>
7931
8405
    </message>
 
8406
    <message>
 
8407
        <source>Show expired entries</source>
 
8408
        <translation type="unfinished"/>
 
8409
    </message>
 
8410
    <message>
 
8411
        <source>Show entries that have been excluded from reports</source>
 
8412
        <translation type="unfinished"/>
 
8413
    </message>
 
8414
    <message>
 
8415
        <source> (Expired)</source>
 
8416
        <translation type="unfinished"/>
 
8417
    </message>
7932
8418
</context>
7933
8419
<context>
7934
8420
    <name>ReportsWidgetHibp</name>
8026
8512
    </message>
8027
8513
</context>
8028
8514
<context>
 
8515
    <name>ReportsWidgetPasskeys</name>
 
8516
    <message>
 
8517
        <source>Export</source>
 
8518
        <translation>Export</translation>
 
8519
    </message>
 
8520
    <message>
 
8521
        <source>Import</source>
 
8522
        <translation>Importovať</translation>
 
8523
    </message>
 
8524
    <message>
 
8525
        <source>List of entry URLs</source>
 
8526
        <translation type="unfinished"/>
 
8527
    </message>
 
8528
    <message>
 
8529
        <source>Please wait, list of entries with Passkeys is being updated…</source>
 
8530
        <translation type="unfinished"/>
 
8531
    </message>
 
8532
    <message>
 
8533
        <source>No entries with Passkeys.</source>
 
8534
        <translation type="unfinished"/>
 
8535
    </message>
 
8536
    <message>
 
8537
        <source>Title</source>
 
8538
        <translation>Nadpis</translation>
 
8539
    </message>
 
8540
    <message>
 
8541
        <source>Path</source>
 
8542
        <translation>Cesta</translation>
 
8543
    </message>
 
8544
    <message>
 
8545
        <source>Username</source>
 
8546
        <translation>Používateľské meno</translation>
 
8547
    </message>
 
8548
    <message>
 
8549
        <source>URLs</source>
 
8550
        <translation type="unfinished"/>
 
8551
    </message>
 
8552
    <message>
 
8553
        <source>Edit Entry…</source>
 
8554
        <translation>Upraviť položku…</translation>
 
8555
    </message>
 
8556
    <message numerus="yes">
 
8557
        <source>Delete Entry(s)…</source>
 
8558
        <translation><numerusform>Odstrániť položku…</numerusform><numerusform>Odstrániť položky…</numerusform><numerusform>Odstrániť položky…</numerusform><numerusform>Odstrániť položky…</numerusform></translation>
 
8559
    </message>
 
8560
    <message>
 
8561
        <source>Relying Party</source>
 
8562
        <translation type="unfinished"/>
 
8563
    </message>
 
8564
    <message>
 
8565
        <source>Show expired entries</source>
 
8566
        <translation type="unfinished"/>
 
8567
    </message>
 
8568
    <message>
 
8569
        <source> (Expired)</source>
 
8570
        <translation type="unfinished"/>
 
8571
    </message>
 
8572
</context>
 
8573
<context>
8029
8574
    <name>ReportsWidgetStatistics</name>
8030
8575
    <message>
8031
8576
        <source>Hover over lines with error icons for further information.</source>
8265
8810
        <translation>Hľadať v pomocníkovi</translation>
8266
8811
    </message>
8267
8812
    <message>
 
8813
        <source>Save Search</source>
 
8814
        <translation type="unfinished"/>
 
8815
    </message>
 
8816
    <message>
8268
8817
        <source>Search (%1)…</source>
8269
8818
        <comment>Search placeholder text, %1 is the keyboard shortcut</comment>
8270
8819
        <translation type="unfinished"/>
8490
9039
<context>
8491
9040
    <name>TagModel</name>
8492
9041
    <message>
8493
 
        <source>All</source>
 
9042
        <source>Clear Search</source>
 
9043
        <translation type="unfinished"/>
 
9044
    </message>
 
9045
    <message>
 
9046
        <source>All Entries</source>
8494
9047
        <translation type="unfinished"/>
8495
9048
    </message>
8496
9049
    <message>
8503
9056
    </message>
8504
9057
</context>
8505
9058
<context>
 
9059
    <name>TagView</name>
 
9060
    <message>
 
9061
        <source>Remove Search</source>
 
9062
        <translation type="unfinished"/>
 
9063
    </message>
 
9064
    <message>
 
9065
        <source>Remove Tag</source>
 
9066
        <translation type="unfinished"/>
 
9067
    </message>
 
9068
    <message>
 
9069
        <source>Confirm Remove Tag</source>
 
9070
        <translation type="unfinished"/>
 
9071
    </message>
 
9072
    <message>
 
9073
        <source>Remove tag &quot;%1&quot; from all entries in this database?</source>
 
9074
        <translation type="unfinished"/>
 
9075
    </message>
 
9076
</context>
 
9077
<context>
8506
9078
    <name>TotpDialog</name>
8507
9079
    <message>
8508
9080
        <source>Timed Password</source>
8708
9280
    </message>
8709
9281
</context>
8710
9282
<context>
8711
 
    <name>WindowsHello</name>
8712
 
    <message>
8713
 
        <source>Failed to init KeePassXC crypto.</source>
8714
 
        <translation type="unfinished"/>
8715
 
    </message>
8716
 
    <message>
8717
 
        <source>Failed to encrypt key data.</source>
8718
 
        <translation type="unfinished"/>
8719
 
    </message>
8720
 
    <message>
8721
 
        <source>Failed to get Windows Hello credential.</source>
8722
 
        <translation type="unfinished"/>
8723
 
    </message>
8724
 
    <message>
8725
 
        <source>Failed to decrypt key data.</source>
8726
 
        <translation type="unfinished"/>
8727
 
    </message>
8728
 
</context>
8729
 
<context>
8730
9283
    <name>YubiKey</name>
8731
9284
    <message>
8732
9285
        <source>%1 No interface, slot %2</source>