2
* FCKeditor - The text editor for Internet - http://www.fckeditor.net
3
* Copyright (C) 2003-2007 Frederico Caldeira Knabben
7
* Licensed under the terms of any of the following licenses at your
10
* - GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL")
11
* http://www.gnu.org/licenses/gpl.html
13
* - GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL")
14
* http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html
16
* - Mozilla Public License Version 1.1 or later (the "MPL")
17
* http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html
21
* Catalan language file.
26
// Language direction : "ltr" (left to right) or "rtl" (right to left).
29
ToolbarCollapse : "Col·lapsa la barra",
30
ToolbarExpand : "Amplia la barra",
32
// Toolbar Items and Context Menu
34
NewPage : "Nova Pàgina",
35
Preview : "Vista Prèvia",
39
PasteText : "Enganxa com a text no formatat",
40
PasteWord : "Enganxa des del Word",
42
SelectAll : "Selecciona-ho tot",
43
RemoveFormat : "Elimina Format",
44
InsertLinkLbl : "Enllaç",
45
InsertLink : "Insereix/Edita enllaç",
46
RemoveLink : "Elimina enllaç",
47
Anchor : "Insereix/Edita àncora",
48
InsertImageLbl : "Imatge",
49
InsertImage : "Insereix/Edita imatge",
50
InsertFlashLbl : "Flash",
51
InsertFlash : "Insereix/Edita Flash",
52
InsertTableLbl : "Taula",
53
InsertTable : "Insereix/Edita taula",
54
InsertLineLbl : "Línia",
55
InsertLine : "Insereix línia horitzontal",
56
InsertSpecialCharLbl: "Caràcter Especial",
57
InsertSpecialChar : "Insereix caràcter especial",
58
InsertSmileyLbl : "Icona",
59
InsertSmiley : "Insereix icona",
60
About : "Quant a FCKeditor",
63
Underline : "Subratllat",
64
StrikeThrough : "Barrat",
65
Subscript : "Subíndex",
66
Superscript : "Superíndex",
67
LeftJustify : "Aliniament esquerra",
68
CenterJustify : "Aliniament centrat",
69
RightJustify : "Aliniament dreta",
70
BlockJustify : "Justifica",
71
DecreaseIndent : "Sagna el text",
72
IncreaseIndent : "Treu el sagnat del text",
75
NumberedListLbl : "Llista numerada",
76
NumberedList : "Aplica o elimina la llista numerada",
77
BulletedListLbl : "Llista de pics",
78
BulletedList : "Aplica o elimina la llista de pics",
79
ShowTableBorders : "Mostra les vores de les taules",
80
ShowDetails : "Mostra detalls",
82
FontFormat : "Format",
83
Font : "Tipus de lletra",
85
TextColor : "Color de Text",
86
BGColor : "Color de Fons",
89
Replace : "Reemplaça",
90
SpellCheck : "Revisa l'ortografia",
91
UniversalKeyboard : "Teclat universal",
92
PageBreakLbl : "Salt de pàgina",
93
PageBreak : "Insereix salt de pàgina",
96
Checkbox : "Casella de verificació",
97
RadioButton : "Botó d'opció",
98
TextField : "Camp de text",
99
Textarea : "Àrea de text",
100
HiddenField : "Camp ocult",
102
SelectionField : "Camp de selecció",
103
ImageButton : "Botó d'imatge",
105
FitWindow : "Maximiza la mida de l'editor",
108
EditLink : "Edita l'enllaç",
111
ColumnCM : "Columna",
112
InsertRow : "Insereix una fila",
113
DeleteRows : "Suprimeix una fila",
114
InsertColumn : "Afegeix una columna",
115
DeleteColumns : "Suprimeix una columna",
116
InsertCell : "Insereix una cel·la",
117
DeleteCells : "Suprimeix les cel·les",
118
MergeCells : "Fusiona les cel·les",
119
SplitCell : "Separa les cel·les",
120
TableDelete : "Suprimeix la taula",
121
CellProperties : "Propietats de la cel·la",
122
TableProperties : "Propietats de la taula",
123
ImageProperties : "Propietats de la imatge",
124
FlashProperties : "Propietats del Flash",
126
AnchorProp : "Propietats de l'àncora",
127
ButtonProp : "Propietats del botó",
128
CheckboxProp : "Propietats de la casella de verificació",
129
HiddenFieldProp : "Propietats del camp ocult",
130
RadioButtonProp : "Propietats del botó d'opció",
131
ImageButtonProp : "Propietats del botó d'imatge",
132
TextFieldProp : "Propietats del camp de text",
133
SelectionFieldProp : "Propietats del camp de selecció",
134
TextareaProp : "Propietats de l'àrea de text",
135
FormProp : "Propietats del formulari",
137
FontFormats : "Normal;Formatejat;Adreça;Encapçalament 1;Encapçalament 2;Encapçalament 3;Encapçalament 4;Encapçalament 5;Encapçalament 6", //REVIEW : Check _getfontformat.html
139
// Alerts and Messages
140
ProcessingXHTML : "Processant XHTML. Si us plau esperi...",
142
PasteWordConfirm : "El text que voleu enganxar sembla provenir de Word. Voleu netejar aquest text abans que sigui enganxat?",
143
NotCompatiblePaste : "Aquesta funció és disponible per a Internet Explorer versió 5.5 o superior. Voleu enganxar sense netejar?",
144
UnknownToolbarItem : "Element de la barra d'eines desconegut \"%1\"",
145
UnknownCommand : "Nom de comanda desconegut \"%1\"",
146
NotImplemented : "Mètode no implementat",
147
UnknownToolbarSet : "Conjunt de barra d'eines \"%1\" inexistent",
148
NoActiveX : "Les preferències del navegador poden limitar algunes funcions d'aquest editor. Cal habilitar l'opció \"Executa controls ActiveX i plug-ins\". Poden sorgir errors i poden faltar algunes funcions.",
149
BrowseServerBlocked : "El visualitzador de recursos no s'ha pogut obrir. Assegura't de que els bloquejos de finestres emergents estan desactivats.",
150
DialogBlocked : "No ha estat possible obrir una finestra de diàleg. Assegura't de que els bloquejos de finestres emergents estan desactivats.",
153
DlgBtnOK : "D'acord",
154
DlgBtnCancel : "Cancel·la",
155
DlgBtnClose : "Tanca",
156
DlgBtnBrowseServer : "Veure servidor",
157
DlgAdvancedTag : "Avançat",
158
DlgOpOther : "Altres",
160
DlgAlertUrl : "Si us plau, afegiu la URL",
162
// General Dialogs Labels
163
DlgGenNotSet : "<no definit>",
165
DlgGenLangDir : "Direcció de l'idioma",
166
DlgGenLangDirLtr : "D'esquerra a dreta (LTR)",
167
DlgGenLangDirRtl : "De dreta a esquerra (RTL)",
168
DlgGenLangCode : "Codi d'idioma",
169
DlgGenAccessKey : "Clau d'accés",
171
DlgGenTabIndex : "Index de Tab",
172
DlgGenLongDescr : "Descripció llarga de la URL",
173
DlgGenClass : "Classes del full d'estil",
174
DlgGenTitle : "Títol consultiu",
175
DlgGenContType : "Tipus de contingut consultiu",
176
DlgGenLinkCharset : "Conjunt de caràcters font enllaçat",
177
DlgGenStyle : "Estil",
180
DlgImgTitle : "Propietats de la imatge",
181
DlgImgInfoTab : "Informació de la imatge",
182
DlgImgBtnUpload : "Envia-la al servidor",
184
DlgImgUpload : "Puja",
185
DlgImgAlt : "Text alternatiu",
186
DlgImgWidth : "Amplada",
187
DlgImgHeight : "Alçada",
188
DlgImgLockRatio : "Bloqueja les proporcions",
189
DlgBtnResetSize : "Restaura la mida",
190
DlgImgBorder : "Vora",
191
DlgImgHSpace : "Espaiat horit.",
192
DlgImgVSpace : "Espaiat vert.",
193
DlgImgAlign : "Alineació",
194
DlgImgAlignLeft : "Ajusta a l'esquerra",
195
DlgImgAlignAbsBottom: "Abs Bottom",
196
DlgImgAlignAbsMiddle: "Abs Middle",
197
DlgImgAlignBaseline : "Baseline",
198
DlgImgAlignBottom : "Bottom",
199
DlgImgAlignMiddle : "Middle",
200
DlgImgAlignRight : "Ajusta a la dreta",
201
DlgImgAlignTextTop : "Text Top",
202
DlgImgAlignTop : "Top",
203
DlgImgPreview : "Vista prèvia",
204
DlgImgAlertUrl : "Si us plau, escriviu la URL de la imatge",
205
DlgImgLinkTab : "Enllaç",
208
DlgFlashTitle : "Propietats del Flash",
209
DlgFlashChkPlay : "Reprodució automàtica",
210
DlgFlashChkLoop : "Bucle",
211
DlgFlashChkMenu : "Habilita menú Flash",
212
DlgFlashScale : "Escala",
213
DlgFlashScaleAll : "Mostra-ho tot",
214
DlgFlashScaleNoBorder : "Sense vores",
215
DlgFlashScaleFit : "Mida exacta",
218
DlgLnkWindowTitle : "Enllaç",
219
DlgLnkInfoTab : "Informació de l'enllaç",
220
DlgLnkTargetTab : "Destí",
222
DlgLnkType : "Tipus d'enllaç",
223
DlgLnkTypeURL : "URL",
224
DlgLnkTypeAnchor : "Àncora en aquesta pàgina",
225
DlgLnkTypeEMail : "Correu electrònic",
226
DlgLnkProto : "Protocol",
227
DlgLnkProtoOther : "<altra>",
229
DlgLnkAnchorSel : "Selecciona una àncora",
230
DlgLnkAnchorByName : "Per nom d'àncora",
231
DlgLnkAnchorById : "Per Id d'element",
232
DlgLnkNoAnchors : "(No hi ha àncores disponibles en aquest document)", //REVIEW : Change < and > with ( and )
233
DlgLnkEMail : "Adreça de correu electrònic",
234
DlgLnkEMailSubject : "Assumpte del missatge",
235
DlgLnkEMailBody : "Cos del missatge",
236
DlgLnkUpload : "Puja",
237
DlgLnkBtnUpload : "Envia al servidor",
239
DlgLnkTarget : "Destí",
240
DlgLnkTargetFrame : "<marc>",
241
DlgLnkTargetPopup : "<finestra emergent>",
242
DlgLnkTargetBlank : "Nova finestra (_blank)",
243
DlgLnkTargetParent : "Finestra pare (_parent)",
244
DlgLnkTargetSelf : "Mateixa finestra (_self)",
245
DlgLnkTargetTop : "Finestra Major (_top)",
246
DlgLnkTargetFrameName : "Nom del marc de destí",
247
DlgLnkPopWinName : "Nom finestra popup",
248
DlgLnkPopWinFeat : "Característiques finestra popup",
249
DlgLnkPopResize : "Redimensionable",
250
DlgLnkPopLocation : "Barra d'adreça",
251
DlgLnkPopMenu : "Barra de menú",
252
DlgLnkPopScroll : "Barres d'scroll",
253
DlgLnkPopStatus : "Barra d'estat",
254
DlgLnkPopToolbar : "Barra d'eines",
255
DlgLnkPopFullScrn : "Pantalla completa (IE)",
256
DlgLnkPopDependent : "Depenent (Netscape)",
257
DlgLnkPopWidth : "Amplada",
258
DlgLnkPopHeight : "Alçada",
259
DlgLnkPopLeft : "Posició esquerra",
260
DlgLnkPopTop : "Posició dalt",
262
DlnLnkMsgNoUrl : "Si us plau, escrigui l'enllaç URL",
263
DlnLnkMsgNoEMail : "Si us plau, escrigui l'adreça correu electrònic",
264
DlnLnkMsgNoAnchor : "Si us plau, escrigui l'àncora",
265
DlnLnkMsgInvPopName : "El nom de la finestra emergent ha de començar amb una lletra i no pot tenir espais",
268
DlgColorTitle : "Selecciona el color",
269
DlgColorBtnClear : "Neteja",
270
DlgColorHighlight : "Realça",
271
DlgColorSelected : "Selecciona",
274
DlgSmileyTitle : "Insereix una icona",
276
// Special Character Dialog
277
DlgSpecialCharTitle : "Selecciona el caràcter especial",
280
DlgTableTitle : "Propietats de la taula",
281
DlgTableRows : "Files",
282
DlgTableColumns : "Columnes",
283
DlgTableBorder : "Mida vora",
284
DlgTableAlign : "Alineació",
285
DlgTableAlignNotSet : "<No Definit>",
286
DlgTableAlignLeft : "Esquerra",
287
DlgTableAlignCenter : "Centre",
288
DlgTableAlignRight : "Dreta",
289
DlgTableWidth : "Amplada",
290
DlgTableWidthPx : "píxels",
291
DlgTableWidthPc : "percentatge",
292
DlgTableHeight : "Alçada",
293
DlgTableCellSpace : "Espaiat de cel·les",
294
DlgTableCellPad : "Encoixinament de cel·les",
295
DlgTableCaption : "Títol",
296
DlgTableSummary : "Resum",
299
DlgCellTitle : "Propietats de la cel·la",
300
DlgCellWidth : "Amplada",
301
DlgCellWidthPx : "píxels",
302
DlgCellWidthPc : "percentatge",
303
DlgCellHeight : "Alçada",
304
DlgCellWordWrap : "Ajust de paraula",
305
DlgCellWordWrapNotSet : "<No Definit>",
306
DlgCellWordWrapYes : "Si",
307
DlgCellWordWrapNo : "No",
308
DlgCellHorAlign : "Alineació horitzontal",
309
DlgCellHorAlignNotSet : "<No Definit>",
310
DlgCellHorAlignLeft : "Esquerra",
311
DlgCellHorAlignCenter : "Centre",
312
DlgCellHorAlignRight: "Dreta",
313
DlgCellVerAlign : "Alineació vertical",
314
DlgCellVerAlignNotSet : "<No definit>",
315
DlgCellVerAlignTop : "Top",
316
DlgCellVerAlignMiddle : "Middle",
317
DlgCellVerAlignBottom : "Bottom",
318
DlgCellVerAlignBaseline : "Baseline",
319
DlgCellRowSpan : "Rows Span",
320
DlgCellCollSpan : "Columns Span",
321
DlgCellBackColor : "Color de fons",
322
DlgCellBorderColor : "Color de la vora",
323
DlgCellBtnSelect : "Seleccioneu...",
326
DlgFindTitle : "Cerca",
327
DlgFindFindBtn : "Cerca",
328
DlgFindNotFoundMsg : "El text especificat no s'ha trobat.",
331
DlgReplaceTitle : "Reemplaça",
332
DlgReplaceFindLbl : "Cerca:",
333
DlgReplaceReplaceLbl : "Remplaça amb:",
334
DlgReplaceCaseChk : "Distingeix majúscules/minúscules",
335
DlgReplaceReplaceBtn : "Reemplaça",
336
DlgReplaceReplAllBtn : "Reemplaça-ho tot",
337
DlgReplaceWordChk : "Només paraules completes",
339
// Paste Operations / Dialog
340
PasteErrorCut : "La seguretat del vostre navegador no permet executar automàticament les operacions de retallar. Si us plau, utilitzeu el teclat (Ctrl+X).",
341
PasteErrorCopy : "La seguretat del vostre navegador no permet executar automàticament les operacions de copiar. Si us plau, utilitzeu el teclat (Ctrl+C).",
343
PasteAsText : "Enganxa com a text no formatat",
344
PasteFromWord : "Enganxa com a Word",
346
DlgPasteMsg2 : "Si us plau, enganxeu dins del següent camp utilitzant el teclat (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) i premeu <STRONG>OK</STRONG>.",
347
DlgPasteSec : "A causa de la configuració de seguretat del vostre navegador, l'editor no pot accedir al porta-retalls directament. Enganxeu-ho un altre cop en aquesta finestra.",
348
DlgPasteIgnoreFont : "Ignora definicions de font",
349
DlgPasteRemoveStyles : "Elimina definicions d'estil",
350
DlgPasteCleanBox : "Neteja camp",
353
ColorAutomatic : "Automàtic",
354
ColorMoreColors : "Més colors...",
356
// Document Properties
357
DocProps : "Propietats del document",
360
DlgAnchorTitle : "Propietats de l'àncora",
361
DlgAnchorName : "Nom de l'àncora",
362
DlgAnchorErrorName : "Si us plau, escriviu el nom de l'ancora",
364
// Speller Pages Dialog
365
DlgSpellNotInDic : "No és al diccionari",
366
DlgSpellChangeTo : "Canvia a",
367
DlgSpellBtnIgnore : "Ignora",
368
DlgSpellBtnIgnoreAll : "Ignora-les totes",
369
DlgSpellBtnReplace : "Canvia",
370
DlgSpellBtnReplaceAll : "Canvia-les totes",
371
DlgSpellBtnUndo : "Desfés",
372
DlgSpellNoSuggestions : "Cap sugerència",
373
DlgSpellProgress : "Comprovació ortogràfica en progrés",
374
DlgSpellNoMispell : "Comprovació ortogràfica completada",
375
DlgSpellNoChanges : "Comprovació ortogràfica: cap paraulada canviada",
376
DlgSpellOneChange : "Comprovació ortogràfica: una paraula canviada",
377
DlgSpellManyChanges : "Comprovació ortogràfica %1 paraules canviades",
379
IeSpellDownload : "Comprovació ortogràfica no instal·lada. Voleu descarregar-ho ara?",
382
DlgButtonText : "Text (Valor)",
383
DlgButtonType : "Tipus",
384
DlgButtonTypeBtn : "Botó",
385
DlgButtonTypeSbm : "Transmet formulari",
386
DlgButtonTypeRst : "Reinicia formulari",
388
// Checkbox and Radio Button Dialogs
389
DlgCheckboxName : "Nom",
390
DlgCheckboxValue : "Valor",
391
DlgCheckboxSelected : "Seleccionat",
395
DlgFormAction : "Acció",
396
DlgFormMethod : "Mètode",
398
// Select Field Dialog
399
DlgSelectName : "Nom",
400
DlgSelectValue : "Valor",
401
DlgSelectSize : "Mida",
402
DlgSelectLines : "Línies",
403
DlgSelectChkMulti : "Permet múltiples seleccions",
404
DlgSelectOpAvail : "Opcions disponibles",
405
DlgSelectOpText : "Text",
406
DlgSelectOpValue : "Valor",
407
DlgSelectBtnAdd : "Afegeix",
408
DlgSelectBtnModify : "Modifica",
409
DlgSelectBtnUp : "Amunt",
410
DlgSelectBtnDown : "Avall",
411
DlgSelectBtnSetValue : "Selecciona per defecte",
412
DlgSelectBtnDelete : "Elimina",
415
DlgTextareaName : "Nom",
416
DlgTextareaCols : "Columnes",
417
DlgTextareaRows : "Files",
421
DlgTextValue : "Valor",
422
DlgTextCharWidth : "Amplada de caràcter",
423
DlgTextMaxChars : "Màxim de caràcters",
424
DlgTextType : "Tipus",
425
DlgTextTypeText : "Text",
426
DlgTextTypePass : "Contrasenya",
428
// Hidden Field Dialog
429
DlgHiddenName : "Nom",
430
DlgHiddenValue : "Valor",
432
// Bulleted List Dialog
433
BulletedListProp : "Propietats de la llista de pics",
434
NumberedListProp : "Propietats de llista numerada",
435
DlgLstStart : "Inici",
436
DlgLstType : "Tipus",
437
DlgLstTypeCircle : "Cercle",
438
DlgLstTypeDisc : "Disc",
439
DlgLstTypeSquare : "Quadrat",
440
DlgLstTypeNumbers : "Números (1, 2, 3)",
441
DlgLstTypeLCase : "Lletres minúscules (a, b, c)",
442
DlgLstTypeUCase : "Lletres majúscules (A, B, C)",
443
DlgLstTypeSRoman : "Números romans minúscules (i, ii, iii)",
444
DlgLstTypeLRoman : "Números romans majúscules (I, II, III)",
446
// Document Properties Dialog
447
DlgDocGeneralTab : "General",
448
DlgDocBackTab : "Fons",
449
DlgDocColorsTab : "Colors i marges",
450
DlgDocMetaTab : "Dades Meta",
452
DlgDocPageTitle : "Títol de la pàgina",
453
DlgDocLangDir : "Direcció idioma",
454
DlgDocLangDirLTR : "Esquerra a dreta (LTR)",
455
DlgDocLangDirRTL : "Dreta a esquerra (RTL)",
456
DlgDocLangCode : "Codi d'idioma",
457
DlgDocCharSet : "Codificació de conjunt de caràcters",
458
DlgDocCharSetCE : "Centreeuropeu",
459
DlgDocCharSetCT : "Xinès tradicional (Big5)",
460
DlgDocCharSetCR : "Ciríl·lic",
461
DlgDocCharSetGR : "Grec",
462
DlgDocCharSetJP : "Japonès",
463
DlgDocCharSetKR : "Coreà",
464
DlgDocCharSetTR : "Turc",
465
DlgDocCharSetUN : "Unicode (UTF-8)",
466
DlgDocCharSetWE : "Europeu occidental",
467
DlgDocCharSetOther : "Una altra codificació de caràcters",
469
DlgDocDocType : "Capçalera de tipus de document",
470
DlgDocDocTypeOther : "Un altra capçalera de tipus de document",
471
DlgDocIncXHTML : "Incloure declaracions XHTML",
472
DlgDocBgColor : "Color de fons",
473
DlgDocBgImage : "URL de la imatge de fons",
474
DlgDocBgNoScroll : "Fons fixe",
475
DlgDocCText : "Text",
476
DlgDocCLink : "Enllaç",
477
DlgDocCVisited : "Enllaç visitat",
478
DlgDocCActive : "Enllaç actiu",
479
DlgDocMargins : "Marges de pàgina",
481
DlgDocMaLeft : "Esquerra",
482
DlgDocMaRight : "Dreta",
483
DlgDocMaBottom : "Peu",
484
DlgDocMeIndex : "Mots clau per a indexació (separats per coma)",
485
DlgDocMeDescr : "Descripció del document",
486
DlgDocMeAuthor : "Autor",
487
DlgDocMeCopy : "Copyright",
488
DlgDocPreview : "Vista prèvia",
491
Templates : "Plantilles",
492
DlgTemplatesTitle : "Contingut plantilles",
493
DlgTemplatesSelMsg : "Si us plau, seleccioneu la plantilla per obrir en l'editor<br>(el contingut actual no serà enregistrat):",
494
DlgTemplatesLoading : "Carregant la llista de plantilles. Si us plau, espereu...",
495
DlgTemplatesNoTpl : "(No hi ha plantilles definides)",
496
DlgTemplatesReplace : "Reemplaça el contingut actual",
499
DlgAboutAboutTab : "Quant a",
500
DlgAboutBrowserInfoTab : "Informació del navegador",
501
DlgAboutLicenseTab : "Llicència",
502
DlgAboutVersion : "versió",
503
DlgAboutInfo : "Per a més informació aneu a"
b'\\ No newline at end of file'