9
9
"Project-Id-Version: GNOME Notes\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
"POT-Creation-Date: 2014-08-28 16:58+0300\n"
12
"PO-Revision-Date: 2014-08-28 16:59+0300\n"
13
"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb@gnome.org>\n"
11
"POT-Creation-Date: 2015-02-24 12:35+0200\n"
12
"PO-Revision-Date: 2015-02-24 12:35+0200\n"
13
"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb@gmail.com>\n"
14
14
"Language-Team: עברית <>\n"
16
16
"MIME-Version: 1.0\n"
145
145
msgstr "צבע הפתקית"
148
#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:365
148
#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:381
153
#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:372
153
#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:388
158
#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:378
158
#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:394
162
#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:393
163
#. * Translator : "* " stands for a bullet list.
164
#. * This is displayed inside a button.
165
#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:405
170
#. * Translator : this "1." temporarilly stands for ordered list.
171
#. * This is displayed inside a button.
172
#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:413
176
#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:426
166
#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:403
180
#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:436
170
#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:413
184
#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:446
174
#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:441
188
#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:474
175
189
msgid "Copy selection to a new note"
176
190
msgstr "העתקת הבחירה לפתקית חדשה"
256
270
msgid "New and Recent"
257
271
msgstr "חדש ואחרונים"
259
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:438
274
#. * Translators : <_New> refers to new note creation.
275
#. * User clicks new, which opens a new blank note.
277
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:441
263
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:457 ../src/bjb-main-toolbar.c:555
281
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:460 ../src/bjb-main-toolbar.c:558
264
282
msgid "Selection mode"
265
283
msgstr "מצב בחירה"
267
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:492
285
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:495
268
286
msgid "View notes and notebooks in a list"
269
287
msgstr "צפייה בפתקיות ובאוספים ברשימה"
271
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:516
289
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:519
272
290
msgid "View notes and notebooks in a grid"
273
291
msgstr "צפייה בפתקיות ובאוספים בתצוגת רשת"
275
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:535
293
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:538
280
298
#. * translators : Empty is the verb.
281
299
#. * This action permanently deletes notes
282
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:574
300
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:577
286
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:656
304
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:659
288
306
msgstr "ללא כותרת"
290
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:762
309
#. * Open the current note in a new window
310
#. * in order to be able to see it and others at the same time
312
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:757
291
313
msgid "Open in New Window"
292
314
msgstr "פתיחה בחלון חדש"
294
316
#. Undo Redo separator
295
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:773
317
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:768
299
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:781
321
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:776
301
323
msgstr "ביצוע מחדש"
303
#. Bullets, ordered list, separator
304
#. Bullets : unordered list format
305
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:796
309
#. Ordered list as 1.mouse 2.cats 3.dogs
310
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:803
311
msgid "Numbered List"
312
msgstr "רשימה ממוספרת"
315
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:819 ../src/bjb-organize-dialog.c:370
326
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:791 ../src/bjb-organize-dialog.c:370
316
327
#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:381
317
328
msgid "Notebooks"
321
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:827
332
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:799
322
333
msgid "Email this Note"
323
334
msgstr "שליחת הפתקית בדוא״ל"
327
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:840 ../src/bjb-selection-toolbar.c:415
338
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:812 ../src/bjb-selection-toolbar.c:415
328
339
msgid "Move to Trash"
329
340
msgstr "העברה לאשפה"
331
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:900
342
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:872
332
343
msgid "More options…"
333
344
msgstr "אפשרויות נוספות…"
335
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:923 ../src/bjb-selection-toolbar.c:392
346
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:895 ../src/bjb-selection-toolbar.c:392
336
347
msgid "Note color"
337
348
msgstr "צבע הפתקית"
390
401
msgstr "למחוק לצמיתות"
392
403
#. Use System Font
393
#: ../src/bjb-settings-dialog.c:391
404
#: ../src/bjb-settings-dialog.c:394
394
405
msgid "Use System Font"
395
406
msgstr "שימוש בגופן מערכת"
398
#: ../src/bjb-settings-dialog.c:405
409
#: ../src/bjb-settings-dialog.c:408
399
410
msgid "Note Font"
400
411
msgstr "גופן הפתקית"
403
#: ../src/bjb-settings-dialog.c:417
414
#: ../src/bjb-settings-dialog.c:420
404
415
msgid "Default Color"
405
416
msgstr "צבע הפתקית"
407
#: ../src/bjb-settings-dialog.c:463
418
#: ../src/bjb-settings-dialog.c:466
408
419
msgid "Preferences"
411
#: ../src/bjb-settings-dialog.c:494
422
#: ../src/bjb-settings-dialog.c:498
412
423
msgid "Note Edition"
413
424
msgstr "מהדורת הפתקית"
415
#: ../src/bjb-settings-dialog.c:497
426
#: ../src/bjb-settings-dialog.c:501
416
427
msgid "Primary Book"
417
428
msgstr "ספר ראשי"