~ubuntu-branches/debian/sid/bijiben/sid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/pa.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Vincent Cheng
  • Date: 2015-06-12 01:14:42 UTC
  • mfrom: (7.1.2 experimental)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150612011442-ey2h787uixugso9x
Tags: 3.16.2-2
Upload to unstable.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
3
#
4
 
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2013, 2014.
 
4
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2013, 2014, 2015.
5
5
msgid ""
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: \n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
9
9
"product=bijiben&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2014-09-21 02:51+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2014-09-21 07:54-0500\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2015-03-07 15:55+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2015-03-12 06:46-0500\n"
12
12
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
13
13
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
14
14
"Language: pa\n"
44
44
msgid "Note-taker"
45
45
msgstr "ਨੋਟ-ਕਰਤਾ"
46
46
 
47
 
#: ../data/org.gnome.bijiben.gschema.xml.in.h:1
 
47
#: ../data/org.gnome.bijiben.gschema.xml.h:1
48
48
msgid "Custom Font"
49
49
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਫੋਂਟ"
50
50
 
51
 
#: ../data/org.gnome.bijiben.gschema.xml.in.h:2
 
51
#: ../data/org.gnome.bijiben.gschema.xml.h:2
52
52
msgid "The font name set here will be used as the font when displaying notes."
53
53
msgstr ""
54
54
"ਇੱਥੇ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਫੋਂਟ ਨਾਂ ਨੋਟਿਸ ਵੇਖਾਉਣ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਫੋਂਟ ਦੇ ਵਜੋਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
55
55
 
56
 
#: ../data/org.gnome.bijiben.gschema.xml.in.h:3
 
56
#: ../data/org.gnome.bijiben.gschema.xml.h:3
57
57
msgid "Whether to use the system monospace font"
58
58
msgstr "ਕੀ ਸਿਸਟਮ ਮੋਨੋ-ਸਪੇਸ ਫੋਂਟ ਵਰਤਣੇ ਹਨ"
59
59
 
60
 
#: ../data/org.gnome.bijiben.gschema.xml.in.h:4
 
60
#: ../data/org.gnome.bijiben.gschema.xml.h:4
61
61
msgid "New notes color."
62
62
msgstr "ਨਵਾਂ ਨੋਟ ਰੰਗ"
63
63
 
64
 
#: ../data/org.gnome.bijiben.gschema.xml.in.h:5
 
64
#: ../data/org.gnome.bijiben.gschema.xml.h:5
65
65
msgid ""
66
66
"The color name set here will be used as the color when creating new notes."
67
67
msgstr ""
68
68
"ਇੱਥੇ ਸੈੱਟ ਕੀਤੇ ਰੰਗ ਨਾਂ ਨੂੰ ਰੰਗ ਵਜੋਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਨਵੇਂ ਨੋਟਿਸ ਬਣਾਏ "
69
69
"ਜਾਂਦੇ ਹਨ।"
70
70
 
71
 
#: ../data/org.gnome.bijiben.gschema.xml.in.h:6
 
71
#: ../data/org.gnome.bijiben.gschema.xml.h:6
72
72
msgid "Primary notes provider to use for new notes."
73
73
msgstr "ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਨੋਟਿਸ ਨਵੇਂ ਨੋਟਿਸਾਂ ਲਈ ਵਰਤਣ ਲਈ ਹਨ।"
74
74
 
75
 
#: ../data/org.gnome.bijiben.gschema.xml.in.h:7
76
 
#| msgid "The primary notebook is the place where are created new notes."
 
75
#: ../data/org.gnome.bijiben.gschema.xml.h:7
77
76
msgid "The primary notebook is the place where new notes are created."
78
77
msgstr "ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਨੋਟਬੁੱਕ ਥਾਂ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਨਵੇਂ ਨੋਟਿਸ ਬਣਾਏ ਜਾਂਦੇ ਹਨ।"
79
78
 
80
 
#: ../data/org.gnome.bijiben.gschema.xml.in.h:8
 
79
#: ../data/org.gnome.bijiben.gschema.xml.h:8
81
80
msgid "Window maximized"
82
81
msgstr "ਵਿੰਡੋ ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਕੀਤੀ"
83
82
 
84
 
#: ../data/org.gnome.bijiben.gschema.xml.in.h:9
 
83
#: ../data/org.gnome.bijiben.gschema.xml.h:9
85
84
msgid "Window maximized state."
86
85
msgstr "ਵਿੰਡੋ ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਆਕਾਰ ਸਥਿਤੀ ਹੈ।"
87
86
 
88
 
#: ../data/org.gnome.bijiben.gschema.xml.in.h:10
 
87
#: ../data/org.gnome.bijiben.gschema.xml.h:10
89
88
msgid "Window size"
90
89
msgstr "ਵਿੰਡੋ ਆਕਾਰ"
91
90
 
92
 
#: ../data/org.gnome.bijiben.gschema.xml.in.h:11
 
91
#: ../data/org.gnome.bijiben.gschema.xml.h:11
93
92
msgid "Window size (width and height)."
94
93
msgstr "ਵਿੰਡੋ ਆਕਾਰ (ਚੌੜਾਈ ਅਤੇ ਉਚਾਈ) ਹੈ।"
95
94
 
96
 
#: ../data/org.gnome.bijiben.gschema.xml.in.h:12
 
95
#: ../data/org.gnome.bijiben.gschema.xml.h:12
97
96
msgid "Window position"
98
97
msgstr "ਵਿੰਡੋ ਸਥਿਤੀ"
99
98
 
100
 
#: ../data/org.gnome.bijiben.gschema.xml.in.h:13
 
99
#: ../data/org.gnome.bijiben.gschema.xml.h:13
101
100
msgid "Window position (x and y)."
102
101
msgstr "ਵਿੰਡੋ ਸਥਿਤੀ (x ਅਤੇ y) ਹੈ।"
103
102
 
117
116
msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਦਾ ਵਰਜਨ ਵੇਖੋ"
118
117
 
119
118
#: ../src/bjb-bijiben.c:456
120
 
#| msgid "Copy selection to a new note"
121
119
msgid "Create a new note"
122
120
msgstr "ਨਵਾਂ ਨੋਟ ਬਣਾਓ"
123
121
 
148
146
msgstr "ਨੋਟ ਰੰਗ"
149
147
 
150
148
#. Cut
151
 
#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:365
 
149
#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:381
152
150
msgid "Cut"
153
151
msgstr "ਕੱਟੋ"
154
152
 
155
153
#. Copy
156
 
#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:372
 
154
#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:388
157
155
msgid "Copy"
158
156
msgstr "ਕਾਪੀ ਕਰੋ"
159
157
 
160
158
#. 'n paste
161
 
#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:378
 
159
#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:394
162
160
msgid "Paste"
163
161
msgstr "ਚੇਪੋ"
164
162
 
165
 
#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:393
 
163
#. Bullet
 
164
#. * Translator : "* " stands for a bullet list.
 
165
#. * This is displayed inside a button.
 
166
#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:405
 
167
msgid "* "
 
168
msgstr "* "
 
169
 
 
170
#. List
 
171
#. * Translator : this "1." temporarilly stands for ordered list.
 
172
#. * This is displayed inside a button.
 
173
#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:413
 
174
msgid "1."
 
175
msgstr "1."
 
176
 
 
177
#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:426
166
178
msgid "Bold"
167
179
msgstr "ਗੂੜ੍ਹੇ"
168
180
 
169
 
#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:403
 
181
#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:436
170
182
msgid "Italic"
171
183
msgstr "ਤਿਰਛੇ"
172
184
 
173
 
#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:413
 
185
#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:446
174
186
msgid "Strike"
175
187
msgstr "ਵਿੰਨ੍ਹੋ"
176
188
 
177
 
#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:441
 
189
#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:474
178
190
msgid "Copy selection to a new note"
179
191
msgstr "ਚੋਣ ਨੂੰ ਨਵੇਂ ਨੋਟ ਲਈ ਕਾਪੀ ਕਰੋ"
180
192
 
181
193
#: ../src/bjb-empty-results-box.c:101
182
 
#| msgid "Notes"
183
194
msgid "No notes"
184
195
msgstr "ਕੋਈ ਨੋਟ ਨਹੀਂ"
185
196
 
186
197
#: ../src/bjb-empty-results-box.c:145
187
 
#| msgid "Enter a name to create a notebook"
188
 
msgid "Press the new button to create a note."
 
198
#| msgid "Press the new button to create a note."
 
199
msgid "Press the New button to create a note."
189
200
msgstr "ਨਵਾਂ ਨੋਟ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਨਵਾਂ ਬਟਨ ਦੱਬੋ।"
190
201
 
191
202
#: ../src/bjb-empty-results-box.c:167
300
311
#. * Open the current note in a new window
301
312
#. * in order to be able to see it and others at the same time
302
313
#.
303
 
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:768
 
314
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:757
304
315
msgid "Open in New Window"
305
316
msgstr "ਨਵੀਂ ਵਿੰਡੋ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ"
306
317
 
307
318
#. Undo Redo separator
308
 
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:779
 
319
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:768
309
320
msgid "Undo"
310
321
msgstr "ਵਾਪਸ"
311
322
 
312
 
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:787
 
323
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:776
313
324
msgid "Redo"
314
325
msgstr "ਪਰਤਾਓ"
315
326
 
316
 
#. Bullets, ordered list, separator
317
 
#. Bullets : unordered list format
318
 
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:802
319
 
msgid "Bullets"
320
 
msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ"
321
 
 
322
 
#. Ordered list as 1.mouse 2.cats 3.dogs
323
 
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:809
324
 
msgid "Numbered List"
325
 
msgstr "ਅੰਕਾਂ ਵਾਲੀ ਸੂਚੀ"
326
 
 
327
327
#. Notes tags
328
 
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:825 ../src/bjb-organize-dialog.c:370
 
328
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:791 ../src/bjb-organize-dialog.c:370
329
329
#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:381
330
330
msgid "Notebooks"
331
331
msgstr "ਨੋਟਬੁੱਕ"
332
332
 
333
333
#. Share
334
 
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:833
 
334
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:799
335
335
msgid "Email this Note"
336
336
msgstr "ਇਹ ਨੋਟ ਈਮੇਲ ਕਰੋ"
337
337
 
338
338
#. Delete Note
339
339
#. Trash notes
340
 
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:846 ../src/bjb-selection-toolbar.c:415
 
340
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:812 ../src/bjb-selection-toolbar.c:415
341
341
msgid "Move to Trash"
342
342
msgstr "ਰੱਦੀ ਵਿੱਚ ਭੇਜੋ"
343
343
 
344
 
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:906
 
344
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:872
345
345
msgid "More options…"
346
346
msgstr "...ਹੋਰ ਚੋਣਾਂ"
347
347
 
348
 
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:929 ../src/bjb-selection-toolbar.c:392
 
348
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:895 ../src/bjb-selection-toolbar.c:392
349
349
msgid "Note color"
350
350
msgstr "ਨੋਟ ਰੰਗ"
351
351
 
364
364
#.
365
365
#: ../src/bjb-note-view.c:190
366
366
#, c-format
367
 
#| msgid "Last updated"
368
367
msgid "<b>Last updated</b> %s"
369
368
msgstr "<b>ਆਖਰੀ ਅੱਪਡੇਟ</b> %s"
370
369
 
404
403
msgstr "ਪੱਕੇ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਹਟਾਓ"
405
404
 
406
405
#. Use System Font
407
 
#: ../src/bjb-settings-dialog.c:391
 
406
#: ../src/bjb-settings-dialog.c:394
408
407
msgid "Use System Font"
409
408
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਫੋਂਟ ਵਰਤੋਂ"
410
409
 
411
410
#. Default font
412
 
#: ../src/bjb-settings-dialog.c:405
 
411
#: ../src/bjb-settings-dialog.c:408
413
412
msgid "Note Font"
414
413
msgstr "ਨੋਟ ਫੋਂਟ"
415
414
 
416
415
#. Default color
417
 
#: ../src/bjb-settings-dialog.c:417
 
416
#: ../src/bjb-settings-dialog.c:420
418
417
msgid "Default Color"
419
418
msgstr "ਮੂਲ ਫੋਂਟ"
420
419
 
421
 
#: ../src/bjb-settings-dialog.c:463
 
420
#: ../src/bjb-settings-dialog.c:466
422
421
msgid "Preferences"
423
422
msgstr "ਮੇਰੀ ਪਸੰਦ"
424
423
 
425
 
#: ../src/bjb-settings-dialog.c:494
 
424
#: ../src/bjb-settings-dialog.c:498
426
425
msgid "Note Edition"
427
426
msgstr "ਨੋਟ ਐਡੀਸ਼ਨ"
428
427
 
429
 
#: ../src/bjb-settings-dialog.c:497
 
428
#: ../src/bjb-settings-dialog.c:505
430
429
msgid "Primary Book"
431
430
msgstr "ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਬੁੱਕ"
432
431
 
454
453
msgid "Unknown"
455
454
msgstr "ਅਣਜਾਣ"
456
455
 
 
456
#: ../src/libbiji/biji-notebook.c:262
 
457
msgid "Local"
 
458
msgstr "ਲੋਕਲ"
 
459
 
457
460
#: ../src/libbiji/provider/biji-local-provider.c:363
458
461
msgid "Local storage"
459
462
msgstr "ਲੋਕਲ ਸਟੋਰੇਜ਼"
482
485
msgid "_Quit"
483
486
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(_Q)"
484
487
 
 
488
#~ msgid "Bullets"
 
489
#~ msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ"
 
490
 
 
491
#~ msgid "Numbered List"
 
492
#~ msgstr "ਅੰਕਾਂ ਵਾਲੀ ਸੂਚੀ"
 
493
 
485
494
#~ msgid "No Notes Found"
486
495
#~ msgstr "ਕੋਈ ਨੋਟਿਸ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ"
487
496