~ubuntu-branches/debian/sid/cheese/sid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to help/es/es.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Michael Biebl
  • Date: 2010-05-04 17:37:18 UTC
  • mfrom: (1.1.13 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100504173718-k2rx3nryi4vd0xyx
Tags: 2.30.1-1
* New upstream release.
  - HAL dependency has been dropped. Use (g)udev for v4l capability probing
    on Linux. Closes: #573774
  - Split code into separate libraries.
* debian/control.in
  - Drop Build-Depends on libhal-dev.
  - Drop Build-Depends on libebook1.2-dev.
  - Bump Build-Depends on libgtk2.0-dev to (>= 2.19.1).
  - Bump Build-Depends on libgstreamer*-dev to (>= 0.10.23).
  - Add Build-Depends on libcanberra-gtk-dev.
  - Add Build-Depends on libxtst-dev.
  - Add Build-Depends on libgudev-1.0-dev on Linux.
  - Bump Standards-Version to 3.8.4. No further changes.
* Switch to source format 3.0 (quilt)
  - Add debian/source/format.
* debian/rules
  - Drop lpia specific configure flags, lpia is dead.
* Update package layout (based on work by Ubuntu)
  - Move data files into new cheese-common package.
  - Keep binary along with its desktop and dbus service file in the cheese
    package.
  - Add libcheese-gtk18 and libcheese-gtk-dev package for the new
    libcheese-gtk library. Use a symbols file for improved shlibs
    dependencies.
  - Add Conflicts/Replaces to cheese-common to ensure proper upgrades from
    previous versions.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of cheese-help.gnome-2-28.po to Español
 
1
# translation of cheese-help.master.po to Español
2
2
# Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2007, 200, 2009.
3
3
# Jorge Gonzalez <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2009.
4
4
msgid ""
5
5
msgstr ""
6
 
"Project-Id-Version: cheese-help.gnome-2-28\n"
7
 
"POT-Creation-Date: 2009-10-08 11:13+0000\n"
8
 
"PO-Revision-Date: 2009-10-11 12:32+0200\n"
 
6
"Project-Id-Version: cheese-help.master\n"
 
7
"POT-Creation-Date: 2009-10-16 12:38+0000\n"
 
8
"PO-Revision-Date: 2009-10-17 11:58+0200\n"
9
9
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n"
10
10
"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
11
11
"MIME-Version: 1.0\n"
865
865
msgstr "Exportar una foto a F-Spot"
866
866
 
867
867
#: C/cheese.xml:545(para)
 
868
#| msgid ""
 
869
#| "To export a photo to F-Sport, locate the photo in your photo stream, "
 
870
#| "right click on it and select <guimenuitem>Export to F-Spot</guimenuitem>. "
 
871
#| "You will then be prompted by F-Spot if you wish to import the photos that "
 
872
#| "are being sent to it."
868
873
msgid ""
869
 
"To export a photo to F-Sport, locate the photo in your photo stream, right "
 
874
"To export a photo to F-Spot, locate the photo in your photo stream, right "
870
875
"click on it and select <guimenuitem>Export to F-Spot</guimenuitem>. You will "
871
876
"then be prompted by F-Spot if you wish to import the photos that are being "
872
877
"sent to it."
873
878
msgstr ""
874
879
"Para exportar una foto a F-Spot, seleccione la foto de su álbum que quiere "
875
 
"exportar. pulse con el botón derecho sobre ella y seleccione "
 
880
"exportar, pulse con el botón derecho sobre ella y seleccione "
876
881
"<guimenuitem>Exportar a F-Spot</guimenuitem>. Entonces F-Spot le preguntará "
877
 
"F-Spot si quiere importar todas las fotos que se le envían."
 
882
"si quiere importar todas las fotos que se le envían."
878
883
 
879
884
#: C/cheese.xml:552(para)
880
885
msgid ""
1080
1085
#: C/cheese.xml:685(para)
1081
1086
msgid ""
1082
1087
"\"When I launch Cheese, I get the message 'No Camera Found' but I have my "
1083
 
"webcam plugged into my computer\". There are many situations that can cause "
1084
 
"this, and the exact problem that is causing it needs to be isolated. If "
1085
 
"possible, try each of the following to try and get your webcam working: 1. "
 
1088
"webcam plugged into my computer\"."
 
1089
msgstr ""
 
1090
"Al lanzar Cheese obtengo el error «No Camera Found» pero tengo mi cámara "
 
1091
"web conectada en mi equipo."
 
1092
 
 
1093
#: C/cheese.xml:688(para)
 
1094
msgid ""
 
1095
"There are many situations that can cause this, and the exact problem that is "
 
1096
"causing it needs to be isolated. If possible, try each of the following to "
 
1097
"try and get your webcam working:"
 
1098
msgstr ""
 
1099
"Existen muchas situaciones que pueden causar esto, y se debe aislar "
 
1100
"el problema exacto que lo está causando. Si es posible, intente cada una "
 
1101
"de las siguientes soluciones para intentar hacer que funcione su cámara:"
 
1102
 
 
1103
#: C/cheese.xml:694(para)
 
1104
msgid ""
1086
1105
"Plug your webcam into another computer. If it works there, then it is a "
1087
1106
"problem with the connection to your computer, or the operating system if it "
1088
1107
"was a different one on the other computer. Check the ports on your computer "
1089
 
"(try another one) and consult support for your particular operating system. "
1090
 
"2. See if your camera is being detected by your computer. On Linux, open up "
1091
 
"the terminal or console and type \"dmesg\" before you plug in your webcam. "
 
1108
"(try another one) and consult support for your particular operating system."
 
1109
msgstr ""
 
1110
"Conecte su cámara en otro equipo. Si funciona allí, entonces es un problema con "
 
1111
"la conexión en su equipo, o el sistema operativo, si era diferente en cada uno de los "
 
1112
"equipos. Compruebe los puertos en su equipo (pruebe con otro) y "
 
1113
"consulte el soporte para su sistema operativo en particular."
 
1114
 
 
1115
#: C/cheese.xml:702(para)
 
1116
msgid ""
 
1117
"See if your camera is being detected by your computer. On Linux, open up the "
 
1118
"terminal or console and type \"dmesg\" before you plug in your webcam. "
1092
1119
"Notice the most recent entries, and then plug in your webcam. Type \"dmesg\" "
1093
1120
"again and see if the most recent entries differ. If the message mentions a "
1094
1121
"USB device being detected, and your webcam is the only USB device that has "
1095
1122
"been changed, then your computer is detecting your webcam fine. If not, then "
1096
1123
"test to see if the webcam is working on another computer. This may only work "
1097
 
"with USB webcams. 3. As Cheese uses the gstreamer backend, it is most likely "
1098
 
"because gstreamer is not detecting the webcam (or gstreamer has become "
1099
 
"corrupt). Please contact support for the particular operating system that "
1100
 
"you are running with as many details as possible. For Ubuntu, please use the "
1101
 
"<ulink url=\"http://ubuntuforums.org/\" type=\"http\">Ubuntu Forums</ulink>."
1102
 
msgstr ""
1103
 
"«Cuando lanzo Cheese obtengo el mensaje \"No se encontró ninguna cámara\" "
1104
 
"pero tengo mi cámara conectada en mi equipo». Existen muchas situaciones en "
1105
 
"las que esto puede ocurrir, y el problema exacto que lo está causando debe "
1106
 
"ser aislado. Si es posible, pruebe cada uno de los pasos siguientes para "
1107
 
"intentar que funcione su cámara web. 1. Conecte su cámara web en otro "
1108
 
"equipo. Si funciona allí, entonces es un problema con la conexión de su "
1109
 
"equipo o con el sistema operativo, si el del otro equipo es diferente. "
1110
 
"Compruebe los puertos de su equipo (pruebe con otro) y consulte el soporte "
1111
 
"personal para su sistema operativo en particular. 2. Compruebe si su equipo "
1112
 
"está detectando su cámara, en GNU/Linux, abra una consola de terminal y "
1113
 
"escriba «dmesg» antes de conectar su cámara web. Tenga en cuenta las entradas "
1114
 
"más recientes y después conecte su cámara web. Escriba «dmesg» de nuevo y "
1115
 
"compruebe si las entradas más recientes difieren. Si el mensaje menciona un "
1116
 
"dispositivo USB detectado, y su cámara web es el único dispositivo que ha "
1117
 
"cambiado, entonces su equipo está detectando su cámara web sin problemas. De "
1118
 
"lo contrario, intente comprobar si la cámara web funciona en otro equipo. "
1119
 
"Esto puede que sólo funcione con cámaras web USB. 3. Ya que Cheese usa el "
1120
 
"«backend» GStreamer, es probable que GStreamer no esté detectando su cámara "
1121
 
"web (o GStreamer está corrupto). Contacte con el soporte personal para su "
1122
 
"sistema operativo en particular, proporcionando tantos detalles como sea "
1123
 
"posible. Para Ubuntu consulte los <ulink url=\"http://ubuntuforums.org/\" "
1124
 
"type=\"http\">foros de Ubuntu</ulink>."
1125
 
 
1126
 
#: C/cheese.xml:707(title)
 
1124
"with USB webcams."
 
1125
msgstr ""
 
1126
"Compruebe si su cámara se ha detectado en su otro equipo. En GNU/Linux, abra el "
 
1127
"terminal o la consola y escriba «dnesg» antes de conectar su cámara web. "
 
1128
"Note las entradas más recientes y después conecte su cámara. Escriba «dmesg» "
 
1129
"de nuevo y compruebe si las entradas más recientes difieren. Si el mensaje menciona "
 
1130
"la detección de un dispositivo USB y su cámara web es el único dispositivo USB que ha "
 
1131
"cambiado, entonces su equipo está detectando correctamente la cámara web. De lo contrario, "
 
1132
"entonces compruebe si la cámara web funciona en otro equipo. Esto puede sólo funcionar "
 
1133
"con cámaras web USB."
 
1134
 
 
1135
#: C/cheese.xml:712(para)
 
1136
msgid ""
 
1137
"As Cheese uses the gstreamer backend, it is most likely because gstreamer is "
 
1138
"not detecting the webcam (or gstreamer has become corrupt). Please contact "
 
1139
"support for the particular operating system that you are running with as "
 
1140
"many details as possible. For Ubuntu, please use the <ulink url=\"http://"
 
1141
"ubuntuforums.org/\" type=\"http\">Ubuntu Forums</ulink>."
 
1142
msgstr ""
 
1143
"Como Cheese usa el «backend» de GStreamer, probablemente GStreamer no está detectando "
 
1144
"la cámara web (o GStreamer está corrupto). Contacte con el soporte "
 
1145
"del sistema operativo en particular que está ejecutando con todos los "
 
1146
"detalles posibles. Para Ubuntu consulte los <ulink url=\"http://"
 
1147
"ubuntuforums.org/\" type=\"http\">foros de Ubuntu</ulink>."
 
1148
 
 
1149
#: C/cheese.xml:723(title)
1127
1150
msgid "Which cameras are supported?"
1128
1151
msgstr "¿Qué cámaras están soportadas?"
1129
1152
 
1130
 
#: C/cheese.xml:708(para)
 
1153
#: C/cheese.xml:724(para)
1131
1154
msgid ""
1132
1155
"Cheese uses gstreamer for video grabbing. So in principle Cheese supports "
1133
1156
"any camera that works with GStreamer. That should be any camera which "
1137
1160
"soporta cualquier cámara que funcione con GStreamer, así como cualquier "
1138
1161
"cámara soportada por video4linux y video4linux2."
1139
1162
 
1140
 
#: C/cheese.xml:717(title)
 
1163
#: C/cheese.xml:733(title)
1141
1164
msgid "About"
1142
1165
msgstr "Acerca de"
1143
1166
 
1144
 
#: C/cheese.xml:718(para)
 
1167
#: C/cheese.xml:734(para)
1145
1168
msgid ""
1146
1169
"Cheese was initially written by Daniel G. Siegel <email>dgsiegel@gnome.org</"
1147
1170
"email>. as a Google Summer of Code project. Later, Jaap A. Haitsma "
1157
1180
"url=\"http://projects.gnome.org/cheese\" type=\"http\">página web de "
1158
1181
"<application>Cheese</application></ulink>."
1159
1182
 
1160
 
#: C/cheese.xml:726(para)
 
1183
#: C/cheese.xml:742(para)
1161
1184
msgid ""
1162
1185
"To report a bug or make a suggestion regarding this application, you can "
1163
1186
"file a bug in our <ulink url=\"http://bugzilla.gnome.org/browse.cgi?"
1168
1191
"org/browse.cgi?product=cheese\" type=\"http\">página de seguimiento de "
1169
1192
"errores</ulink>."
1170
1193
 
1171
 
#: C/cheese.xml:732(para)
 
1194
#: C/cheese.xml:748(para)
1172
1195
msgid ""
1173
1196
"This program is distributed under the terms of the GNU General Public "
1174
1197
"license as published by the Free Software Foundation; either version 2 of "