~ubuntu-branches/ubuntu/hardy/kde-l10n-uk/hardy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/kwin_lib.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2008-02-08 11:11:20 UTC
  • mfrom: (1.1.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080208111120-5s87631f6klnkbgs
Tags: 4:4.0.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
14
14
msgstr ""
15
15
"Project-Id-Version: kwin_lib\n"
16
16
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
17
 
"POT-Creation-Date: 2007-11-30 06:01+0100\n"
 
17
"POT-Creation-Date: 2008-01-17 06:11+0100\n"
18
18
"PO-Revision-Date: 2007-10-08 22:49-0700\n"
19
19
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
20
20
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
26
26
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
27
27
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
28
28
 
29
 
#: kcommondecoration.cpp:283
 
29
#: kcommondecoration.cpp:286
30
30
#, kde-format
31
31
msgid "<center><b>%1 preview</b></center>"
32
32
msgstr "<center><b>Перегляд %1</b></center>"
33
33
 
34
 
#: kcommondecoration.cpp:348
 
34
#: kcommondecoration.cpp:351
35
35
msgid "Menu"
36
36
msgstr "Меню"
37
37
 
38
 
#: kcommondecoration.cpp:361 kcommondecoration.cpp:548
 
38
#: kcommondecoration.cpp:364 kcommondecoration.cpp:551
39
39
msgid "Not on all desktops"
40
40
msgstr "Не на всіх стільницях"
41
41
 
42
 
#: kcommondecoration.cpp:361 kcommondecoration.cpp:549
 
42
#: kcommondecoration.cpp:364 kcommondecoration.cpp:552
43
43
msgid "On all desktops"
44
44
msgstr "На всіх стільницях"
45
45
 
46
 
#: kcommondecoration.cpp:373
 
46
#: kcommondecoration.cpp:376
47
47
msgid "Help"
48
48
msgstr "Довідка"
49
49
 
50
 
#: kcommondecoration.cpp:383
 
50
#: kcommondecoration.cpp:386
51
51
msgid "Minimize"
52
52
msgstr "Мінімізувати"
53
53
 
54
 
#: kcommondecoration.cpp:395 kcommondecoration.cpp:536
 
54
#: kcommondecoration.cpp:398 kcommondecoration.cpp:539
55
55
msgid "Restore"
56
56
msgstr "Відновити"
57
57
 
58
 
#: kcommondecoration.cpp:395 kcommondecoration.cpp:535
 
58
#: kcommondecoration.cpp:398 kcommondecoration.cpp:538
59
59
msgid "Maximize"
60
60
msgstr "Максимізувати"
61
61
 
62
 
#: kcommondecoration.cpp:407
 
62
#: kcommondecoration.cpp:410
63
63
msgid "Close"
64
64
msgstr "Закрити"
65
65
 
66
 
#: kcommondecoration.cpp:418 kcommondecoration.cpp:591
 
66
#: kcommondecoration.cpp:421 kcommondecoration.cpp:594
67
67
msgid "Do not keep above others"
68
68
msgstr "Не тримати понад іншими"
69
69
 
70
 
#: kcommondecoration.cpp:418 kcommondecoration.cpp:591
71
 
#: kcommondecoration.cpp:615
 
70
#: kcommondecoration.cpp:421 kcommondecoration.cpp:594
 
71
#: kcommondecoration.cpp:618
72
72
msgid "Keep above others"
73
73
msgstr "Тримати понад іншими"
74
74
 
75
 
#: kcommondecoration.cpp:431 kcommondecoration.cpp:608
 
75
#: kcommondecoration.cpp:434 kcommondecoration.cpp:611
76
76
msgid "Do not keep below others"
77
77
msgstr "Не тримати під іншими"
78
78
 
79
 
#: kcommondecoration.cpp:431 kcommondecoration.cpp:598
80
 
#: kcommondecoration.cpp:608
 
79
#: kcommondecoration.cpp:434 kcommondecoration.cpp:601
 
80
#: kcommondecoration.cpp:611
81
81
msgid "Keep below others"
82
82
msgstr "Тримати під іншими"
83
83
 
84
 
#: kcommondecoration.cpp:444 kcommondecoration.cpp:560
 
84
#: kcommondecoration.cpp:447 kcommondecoration.cpp:563
85
85
msgid "Unshade"
86
86
msgstr "Розгорнути"
87
87
 
88
 
#: kcommondecoration.cpp:444 kcommondecoration.cpp:561
 
88
#: kcommondecoration.cpp:447 kcommondecoration.cpp:564
89
89
msgid "Shade"
90
90
msgstr "Згорнути"
91
91