~ubuntu-branches/ubuntu/hardy/kde-l10n-uk/hardy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdesdk/kompare.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2008-02-08 11:11:20 UTC
  • mfrom: (1.1.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080208111120-5s87631f6klnkbgs
Tags: 4:4.0.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
3
3
#
4
4
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2005.
5
5
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2007.
 
6
# Ivan Petrouchtchak <fr.ivan@ukrainian-orthodox.org>, 2008.
6
7
msgid ""
7
8
msgstr ""
8
9
"Project-Id-Version: kompare\n"
9
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
11
"POT-Creation-Date: 2007-12-20 06:13+0100\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2007-10-11 19:47-0700\n"
12
 
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2008-01-21 21:35-0800\n"
 
13
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <fr.ivan@ukrainian-orthodox.org>\n"
13
14
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
14
15
"MIME-Version: 1.0\n"
15
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
633
634
"уможливлена, і натискання на неї почне порівняння введених файлів або тек. "
634
635
 
635
636
#: kompareurldialog.cpp:42
636
 
#, fuzzy
637
 
#| msgid "&File"
638
637
msgid "Files"
639
 
msgstr "&Файл"
 
638
msgstr "Файли"
640
639
 
641
640
#: kompareurldialog.cpp:44
642
641
msgid "Here you can enter the files you want to compare."
643
 
msgstr ""
 
642
msgstr "Тут можете ввести файли для порівняння."
644
643
 
645
644
#: kompareurldialog.cpp:52
646
645
msgid "Here you can change the options for comparing the files."
647
 
msgstr ""
 
646
msgstr "Тут можете змінити параметри для порівняння файлів."
648
647
 
649
648
#: kompareurldialog.cpp:58
650
 
#, fuzzy
651
 
#| msgid "A&ppearance"
652
649
msgid "Appearance"
653
 
msgstr "Ви&гляд"
 
650
msgstr "Вигляд"
654
651
 
655
652
#: kompareurldialog.cpp:60
656
653
msgid "Here you can change the options for the view."
657
 
msgstr ""
 
654
msgstr "Тут можете змінити параметри для вигляду."
658
655
 
659
656
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:65
660
657
msgid "Source Folder"
1082
1079
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:631
1083
1080
msgid "Could not write to the temporary file."
1084
1081
msgstr "Помилка запису в тимчасовий файл."
1085
 
 
1086
 
#~ msgid "My Second Test Page"
1087
 
#~ msgstr "Моя друга тестова сторінка"
1088
 
 
1089
 
#~ msgid "Hide T&ext View"
1090
 
#~ msgstr "Сховати т&екстовий вигляд"