12
12
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
13
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14
"POT-Creation-Date: 2005-10-20 18:32-0600\n"
15
"PO-Revision-Date: 2005-03-08 07:46+0000\n"
13
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
14
"POT-Creation-Date: 2006-04-22 23:50-0600\n"
15
"PO-Revision-Date: 2006-03-17 18:02+0000\n"
16
16
"Last-Translator: Dafydd Harries <daf@muse.19inch.net>\n"
17
17
"Language-Team: Welsh <daf@muse.19inch.net>\n"
18
18
"MIME-Version: 1.0\n"
198
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
199
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
200
#. in single-byte languages) including the initial path
198
201
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
199
202
msgid "/boot - static files of the boot loader"
200
203
msgstr "/boot - ffeiliau sefydlog y bŵtlwythydd"
207
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
208
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
209
#. in single-byte languages) including the initial path
204
210
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
205
211
msgid "/home - user home directories"
206
212
msgstr "/home - cyfeiriadau cartref defnyddwyr"
216
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
217
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
218
#. in single-byte languages) including the initial path
210
219
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
211
220
msgid "/tmp - temporary files"
212
221
msgstr "/tmp - ffeiliau dros dro"
225
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
226
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
227
#. in single-byte languages) including the initial path
216
228
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
217
229
msgid "/usr - static data"
218
230
msgstr "/usr - data sefydlog"
234
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
235
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
236
#. in single-byte languages) including the initial path
222
237
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
223
238
msgid "/var - variable data"
224
239
msgstr "/var - data newidol"
243
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
244
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
245
#. in single-byte languages) including the initial path
228
246
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
229
247
msgid "/srv - data for services provided by this system"
230
248
msgstr "/srv - data ar gyfer gwasanaethau a ddarparir gan y system hwn"
252
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
253
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
254
#. in single-byte languages) including the initial path
234
255
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
235
256
msgid "/opt - add-on application software packages"
236
257
msgstr "/opt - pecynnau meddalwedd ychwanegol"
261
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
262
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
263
#. in single-byte languages) including the initial path
240
264
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
241
265
msgid "/usr/local - local hierarchy"
242
266
msgstr "/usr/local - hierarchaeth lleol"
455
479
#. Type: multiselect
481
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
482
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
483
#. in single-byte languages)
457
484
#: ../partman-basicfilesystems.templates:228
458
485
msgid "nodev - do not support character or block special devices"
459
486
msgstr "nodev - peidio a chynal dyfeisiau arbennig nod neu floc"
461
488
#. Type: multiselect
490
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
491
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
492
#. in single-byte languages)
463
493
#: ../partman-basicfilesystems.templates:228
464
494
msgid "nosuid - ignore set-user-identifier or set-group-identifier bits"
469
499
#. Type: multiselect
501
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
502
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
503
#. in single-byte languages)
471
504
#: ../partman-basicfilesystems.templates:228
472
505
msgid "noexec - do not allow execution of any binaries"
473
506
msgstr "noexec - peidio a chaniatau gweithredu rhaglenni"
475
508
#. Type: multiselect
510
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
511
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
512
#. in single-byte languages)
477
513
#: ../partman-basicfilesystems.templates:228
478
514
msgid "usrquota - user disk quota accounting enabled"
479
515
msgstr "usrquota - mae cyfrifo cwota disg defnyddiwr wedi ei alluogi"
481
517
#. Type: multiselect
519
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
520
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
521
#. in single-byte languages)
483
522
#: ../partman-basicfilesystems.templates:228
484
523
msgid "grpquota - group disk quota accounting enabled"
485
524
msgstr "grpquota - mae cyfrifo cwota disg grŵp wedi ei alluogi"
487
526
#. Type: multiselect
528
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
529
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
530
#. in single-byte languages)
489
531
#: ../partman-basicfilesystems.templates:228
490
532
msgid "user_xattr - support user extended attributes"
533
msgstr "user_xattr - cefnogi priodweddau ychwanegir gan ddefnyddwyr"
493
535
#. Type: multiselect
502
544
#. Type: multiselect
546
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
547
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
548
#. in single-byte languages) including the initial path
504
549
#: ../partman-basicfilesystems.templates:237
505
550
msgid "sync - all input/output activities occur synchronously"
506
551
msgstr "sync - mae pob gweithred mewnbwn/allbwn yn digwydd yn gydamserus"
508
553
#. Type: multiselect
555
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
556
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
557
#. in single-byte languages) including the initial path
510
558
#: ../partman-basicfilesystems.templates:237
511
559
msgid "quiet - changing owner and permissions does not return errors"
512
560
msgstr "quiet - dyw newid y perchennog a chaniatadau ddim yn dychwelyd gwallau"