17
17
"Project-Id-Version: ru\n"
18
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
19
"POT-Creation-Date: 2005-10-20 18:32-0600\n"
20
"PO-Revision-Date: 2005-11-09 17:49+0300\n"
18
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
19
"POT-Creation-Date: 2006-04-22 23:50-0600\n"
20
"PO-Revision-Date: 2006-05-19 21:48+0300\n"
21
21
"Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n"
22
22
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
23
23
"MIME-Version: 1.0\n"
197
197
#: ../partman-basicfilesystems.templates:73
199
199
"The file system type ${FILESYSTEM} cannot be mounted on ${MOUNTPOINT}, "
200
"because it is not a fully-functional Unix filesystem. Please choose a "
200
"because it is not a fully-functional Unix file system. Please choose a "
201
201
"different file system, such as ${EXT2}."
203
203
"Файловая система с типом ${FILESYSTEM} не может быть смонтирована на "
218
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
219
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
220
#. in single-byte languages) including the initial path
218
221
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
219
222
msgid "/boot - static files of the boot loader"
220
223
msgstr "/boot -- статические файлы системного загрузчика"
227
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
228
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
229
#. in single-byte languages) including the initial path
224
230
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
225
231
msgid "/home - user home directories"
226
232
msgstr "/home -- домашние каталоги пользователей"
236
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
237
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
238
#. in single-byte languages) including the initial path
230
239
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
231
240
msgid "/tmp - temporary files"
232
241
msgstr "/tmp -- временные файлы"
245
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
246
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
247
#. in single-byte languages) including the initial path
236
248
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
237
249
msgid "/usr - static data"
238
250
msgstr "/usr -- статичные данные"
254
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
255
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
256
#. in single-byte languages) including the initial path
242
257
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
243
258
msgid "/var - variable data"
244
259
msgstr "/var -- изменяемые данные"
263
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
264
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
265
#. in single-byte languages) including the initial path
248
266
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
249
267
msgid "/srv - data for services provided by this system"
250
268
msgstr "/srv -- данные сервисов, предоставляемых системой"
272
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
273
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
274
#. in single-byte languages) including the initial path
254
275
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
255
276
msgid "/opt - add-on application software packages"
256
277
msgstr "/opt -- дополнительные пакеты программного обеспечения"
281
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
282
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
283
#. in single-byte languages) including the initial path
260
284
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
261
285
msgid "/usr/local - local hierarchy"
262
286
msgstr "/usr/local -- локальные каталоги"
486
513
#. Type: multiselect
515
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
516
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
517
#. in single-byte languages)
488
518
#: ../partman-basicfilesystems.templates:228
489
519
msgid "nosuid - ignore set-user-identifier or set-group-identifier bits"
490
520
msgstr "nosuid -- игнорировать биты SUID и SGID"
492
522
#. Type: multiselect
524
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
525
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
526
#. in single-byte languages)
494
527
#: ../partman-basicfilesystems.templates:228
495
528
msgid "noexec - do not allow execution of any binaries"
496
529
msgstr "noexec -- запретить выполнение любых программ"
498
531
#. Type: multiselect
533
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
534
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
535
#. in single-byte languages)
500
536
#: ../partman-basicfilesystems.templates:228
501
537
msgid "usrquota - user disk quota accounting enabled"
502
538
msgstr "usrquota -- разрешить учёт дисковых квот пользователей"
504
540
#. Type: multiselect
542
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
543
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
544
#. in single-byte languages)
506
545
#: ../partman-basicfilesystems.templates:228
507
546
msgid "grpquota - group disk quota accounting enabled"
508
547
msgstr "grpquota -- разрешить учёт дисковых квот групп"
510
549
#. Type: multiselect
551
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
552
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
553
#. in single-byte languages)
512
554
#: ../partman-basicfilesystems.templates:228
513
555
msgid "user_xattr - support user extended attributes"