~ubuntu-branches/ubuntu/hardy/partman-basicfilesystems/hardy-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/ku.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Colin Watson
  • Date: 2006-06-29 13:55:22 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20060629135522-iairjyqdcnw0ix8u
Tags: 47ubuntu1
Resynchronise with Debian.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
3
3
#
4
4
# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
5
5
6
 
# translation of debian-installer.po to Kurdish
7
 
# Turkish messages for debian-installer.
8
 
# Copyright (C) 2003, 2004 Software in the Public Interest, Inc.
 
6
# Kurdish messages for debian-installer.
 
7
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
9
8
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
10
 
# Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com, pckurd@hotmail.com>, 2005.
11
 
#
12
9
#
13
10
msgid ""
14
11
msgstr ""
15
12
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
16
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
17
 
"POT-Creation-Date: 2005-10-20 18:32-0600\n"
18
 
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 11:55+0200\n"
 
13
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
 
14
"POT-Creation-Date: 2006-04-22 23:50-0600\n"
 
15
"PO-Revision-Date: 2006-04-20 06:15+0000\n"
19
16
"Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n"
20
17
"Language-Team: Kurdish <gnu-ku-wergerandin@lists.sourceforge.net>\n"
21
18
"MIME-Version: 1.0\n"
22
19
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23
20
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural= n != 1\n"
25
 
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
26
21
 
27
22
#. Type: text
28
23
#. Description
168
163
#. Type: error
169
164
#. Description
170
165
#: ../partman-basicfilesystems.templates:73
171
 
#, fuzzy
172
166
msgid "Invalid file system for this mount point"
173
 
msgstr "Niqteya mount a nederbasdar"
 
167
msgstr "Pergala dosiyan a nederbasdar di vê mountpoint de"
174
168
 
175
169
#. Type: error
176
170
#. Description
177
171
#: ../partman-basicfilesystems.templates:73
178
172
msgid ""
179
173
"The file system type ${FILESYSTEM} cannot be mounted on ${MOUNTPOINT}, "
180
 
"because it is not a fully-functional Unix filesystem. Please choose a "
 
174
"because it is not a fully-functional Unix file system. Please choose a "
181
175
"different file system, such as ${EXT2}."
182
176
msgstr ""
183
177
 
192
186
 
193
187
#. Type: select
194
188
#. Choices
 
189
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
190
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
191
#. in single-byte languages) including the initial path
195
192
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
196
193
msgid "/boot - static files of the boot loader"
197
194
msgstr "/boot - dosiyên sabît a boot loader"
198
195
 
199
196
#. Type: select
200
197
#. Choices
 
198
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
199
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
200
#. in single-byte languages) including the initial path
201
201
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
202
202
msgid "/home - user home directories"
203
203
msgstr "/home - peldankên mal yên bikarhêneran"
204
204
 
205
205
#. Type: select
206
206
#. Choices
 
207
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
208
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
209
#. in single-byte languages) including the initial path
207
210
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
208
211
msgid "/tmp - temporary files"
209
212
msgstr "/tmp - dosiyên derbasî"
210
213
 
211
214
#. Type: select
212
215
#. Choices
 
216
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
217
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
218
#. in single-byte languages) including the initial path
213
219
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
214
220
msgid "/usr - static data"
215
221
msgstr "/usr - agahiyên sabît"
216
222
 
217
223
#. Type: select
218
224
#. Choices
 
225
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
226
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
227
#. in single-byte languages) including the initial path
219
228
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
220
229
msgid "/var - variable data"
221
230
msgstr "/var - agahiyên nesabît"
222
231
 
223
232
#. Type: select
224
233
#. Choices
 
234
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
235
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
236
#. in single-byte languages) including the initial path
225
237
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
226
238
msgid "/srv - data for services provided by this system"
227
239
msgstr "/srv - data ji bo hizmetên ku ev pergal pêşkeş dike"
228
240
 
229
241
#. Type: select
230
242
#. Choices
 
243
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
244
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
245
#. in single-byte languages) including the initial path
231
246
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
232
247
msgid "/opt - add-on application software packages"
233
248
msgstr "/opt - paketên nivîsbariyê yên îlawe"
234
249
 
235
250
#. Type: select
236
251
#. Choices
 
252
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
253
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
254
#. in single-byte languages) including the initial path
237
255
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
238
256
msgid "/usr/local - local hierarchy"
239
257
msgstr "/usr/local - hîerarşiya herêmî"
445
463
 
446
464
#. Type: multiselect
447
465
#. Choices
 
466
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
467
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
468
#. in single-byte languages)
448
469
#: ../partman-basicfilesystems.templates:228
449
470
msgid "nodev - do not support character or block special devices"
450
471
msgstr ""
451
472
 
452
473
#. Type: multiselect
453
474
#. Choices
 
475
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
476
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
477
#. in single-byte languages)
454
478
#: ../partman-basicfilesystems.templates:228
455
479
msgid "nosuid - ignore set-user-identifier or set-group-identifier bits"
456
480
msgstr ""
457
481
 
458
482
#. Type: multiselect
459
483
#. Choices
 
484
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
485
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
486
#. in single-byte languages)
460
487
#: ../partman-basicfilesystems.templates:228
461
488
msgid "noexec - do not allow execution of any binaries"
462
489
msgstr ""
463
490
 
464
491
#. Type: multiselect
465
492
#. Choices
 
493
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
494
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
495
#. in single-byte languages)
466
496
#: ../partman-basicfilesystems.templates:228
467
497
msgid "usrquota - user disk quota accounting enabled"
468
498
msgstr ""
469
499
 
470
500
#. Type: multiselect
471
501
#. Choices
 
502
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
503
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
504
#. in single-byte languages)
472
505
#: ../partman-basicfilesystems.templates:228
473
506
msgid "grpquota - group disk quota accounting enabled"
474
507
msgstr ""
475
508
 
476
509
#. Type: multiselect
477
510
#. Choices
 
511
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
512
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
513
#. in single-byte languages)
478
514
#: ../partman-basicfilesystems.templates:228
479
515
msgid "user_xattr - support user extended attributes"
480
516
msgstr ""
486
522
#. in single-byte languages) including the initial path
487
523
#: ../partman-basicfilesystems.templates:237
488
524
msgid "ro - mount the file system read-only"
489
 
msgstr ""
 
525
msgstr "ro - mountkirina pergala dosiyan tenê ji bo xwendinê (read-only)"
490
526
 
491
527
#. Type: multiselect
492
528
#. Choices
 
529
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
530
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
531
#. in single-byte languages) including the initial path
493
532
#: ../partman-basicfilesystems.templates:237
494
533
msgid "sync - all input/output activities occur synchronously"
495
534
msgstr ""
496
535
 
497
536
#. Type: multiselect
498
537
#. Choices
 
538
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
539
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
540
#. in single-byte languages) including the initial path
499
541
#: ../partman-basicfilesystems.templates:237
500
542
msgid "quiet - changing owner and permissions does not return errors"
501
543
msgstr ""