~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/kde-l10n-ml/karmic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/plasma.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2008-07-25 14:37:19 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080725143719-ifw912k9qo99zkjn
Tags: upstream-4.1.0
Import upstream version 4.1.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Malayalam translation of plasma.
 
2
# Copyright (C) 2008 This_file_is_part_of_KDE
 
3
# This file is distributed under the same license as the plasma package.
 
4
# Praveen|പ്രവീണ്‍ A|എ <pravi.a@gmail.com>, 2008.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: plasma trunk\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 06:50+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2008-06-29 22:53+0530\n"
 
12
"Last-Translator: Praveen Arimbrathodiyil <pravi.a@gmail.com>\n"
 
13
"Language-Team: Swathanthra|സ്വതന്ത്ര Malayalam|മലയാളം Computing|കമ്പ്യൂട്ടിങ്ങ് <smc-"
 
14
"discuss@googlegroups.com>\n"
 
15
"MIME-Version: 1.0\n"
 
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
19
 
 
20
#: dashboardview.cpp:61
 
21
msgid "Hide Dashboard"
 
22
msgstr "ഡാഷ്ബോര്‍ഡ് ഒളിപ്പിയ്ക്കുക"
 
23
 
 
24
#: dashboardview.cpp:93
 
25
msgid "Plasma Dashboard"
 
26
msgstr "പ്ലാസ്മയുടെ ഡാഷ്ബോര്‍ഡ്"
 
27
 
 
28
#: dashboardview.cpp:140 plasmaapp.cpp:408
 
29
msgid "Add Widgets"
 
30
msgstr "വിഡ്ജറ്റുകള്‍ കൂട്ടിച്ചേര്‍ക്കുക"
 
31
 
 
32
#: desktopview.cpp:56
 
33
msgid "Next Activity"
 
34
msgstr "അടുത്ത പ്രവൃത്തി"
 
35
 
 
36
#: desktopview.cpp:61
 
37
msgid "Previous Activity"
 
38
msgstr "മുമ്പത്തെ പ്രവൃത്തി"
 
39
 
 
40
#: main.cpp:29
 
41
msgid "The KDE desktop, panels and widgets workspace application."
 
42
msgstr "കെഡിഇയുടെ പണിയിടം, പാളിക, വിഡ്ജറ്റുകളുടെ പണിസ്ഥലം എന്നിവയ്ക്കുള്ള പ്രയോഗം."
 
43
 
 
44
#: main.cpp:35
 
45
msgid "Plasma Workspace"
 
46
msgstr "പ്ലാസ്മയുടെ പണിസ്ഥലം"
 
47
 
 
48
#: main.cpp:37
 
49
msgid "Copyright 2006-2007, The KDE Team"
 
50
msgstr "പകര്‍പ്പാവകാസം 2006-2007, കെഡിഇ സംഘം"
 
51
 
 
52
#: main.cpp:38
 
53
msgid "Aaron J. Seigo"
 
54
msgstr "ആരോണ്‍ ജെ. സീഗോ"
 
55
 
 
56
#: main.cpp:39
 
57
msgid "Author and maintainer"
 
58
msgstr "രചയിതാവും സൂക്ഷിപ്പുകാരനും"
 
59
 
 
60
#: main.cpp:41
 
61
msgid "John Lions"
 
62
msgstr "ജോണ്‍ ലയണ്‍സ്"
 
63
 
 
64
#: main.cpp:42
 
65
msgid "In memory of his contributions, 1937-1998."
 
66
msgstr "1937-1998 കാലത്തെ അദ്ദേഹത്തിന്റെ സഹായത്തിന്റെ ഓര്‍മ്മയ്ക്കു്."
 
67
 
 
68
#: main.cpp:48
 
69
msgid "Starts plasma as an ordinary window rather than as the desktop."
 
70
msgstr "പണിയിടത്തിനു് പകരമായി ഒരു സാധാരണ ജാലകമായി പ്ലാസ്മ ആരംഭിയ്ക്കുന്നു."
 
71
 
 
72
#: panelcontroller.cpp:354
 
73
msgid "Align panel to left"
 
74
msgstr "പാളി ഇടത്തോട്ടു് വയ്ക്കുക"
 
75
 
 
76
#: panelcontroller.cpp:359
 
77
msgid "Align panel to center"
 
78
msgstr "പാളി വലത്തോട്ടു് വയ്ക്കുക"
 
79
 
 
80
#: panelcontroller.cpp:363
 
81
msgid "Align panel to right"
 
82
msgstr "പാനല്‍ നടുവിലേയ്ക്കു് വയ്ക്കുക"
 
83
 
 
84
#: panelcontroller.cpp:371
 
85
msgid "Close this configuration window"
 
86
msgstr "ഈ ക്രമീകരണ ജാലകം അടയ്ക്കുക"
 
87
 
 
88
#: plasmaapp.cpp:207
 
89
msgid "Show Dashboard"
 
90
msgstr "ഡാഷ്ബോര്‍ഡ് കാണിയ്ക്കുക"
 
91
 
 
92
#: positioningruler.cpp:453
 
93
msgid "Move this slider to set the panel position"
 
94
msgstr "പാളിയുടെ സ്ഥാനം സജ്ജീകരിയ്ക്കാന്‍ ഈ സ്ലൈഡര്‍ നീക്കുക"
 
95
 
 
96
#: positioningruler.cpp:456
 
97
msgid "Move this slider to set the maximum panel size"
 
98
msgstr "പാളിയുടെ ഏറ്റവും കൂടിയ വലിപ്പം സജ്ജീകരിയ്ക്കാന്‍ ഈ സ്ലൈഡര്‍ നീക്കുക"
 
99
 
 
100
#: positioningruler.cpp:459
 
101
msgid "Move this slider to set the minimum panel size"
 
102
msgstr "പാളിയുടെ ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ വലിപ്പം സജ്ജീകരിയ്ക്കാന്‍ ഈ സ്ലൈഡര്‍ നീക്കുക"
 
103
 
 
104
#: rc.cpp:1
 
105
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
106
msgid "Your names"
 
107
msgstr "പ്രവീണ്‍ അരിമ്പ്രത്തൊടിയില്‍"
 
108
 
 
109
#: rc.cpp:2
 
110
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
111
msgid "Your emails"
 
112
msgstr "pravi.a@gmail.com"