~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/kde-l10n-fi/lucid-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/plasmaengineexplorer.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-02-09 23:10:07 UTC
  • mfrom: (1.1.22 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100209231007-kz3fhso1b8zwlpzd
Tags: 4:4.4.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
# Mikko Piippo <piippo@cc.helsinki.fi>, 2007.
7
7
# Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@kde-fi.org>, 2008.
8
8
# Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@d5k.net>, 2008.
 
9
# Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2010.
9
10
msgid ""
10
11
msgstr ""
11
12
"Project-Id-Version: plasmaengineexplorer\n"
12
13
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
14
"POT-Creation-Date: 2010-01-17 06:01+0100\n"
14
 
"PO-Revision-Date: 2008-12-26 01:21+0200\n"
15
 
"Last-Translator: Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@kde-fi.org>\n"
16
 
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
 
15
"PO-Revision-Date: 2010-01-20 21:21+0200\n"
 
16
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
 
17
"Language-Team: Suomi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
17
18
"MIME-Version: 1.0\n"
18
19
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
20
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
 
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
 
21
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
21
22
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
22
23
 
23
24
#: engineexplorer.cpp:54 main.cpp:68
133
134
 
134
135
#: main.cpp:52
135
136
msgid "No description available"
136
 
msgstr ""
 
137
msgstr "Ei kuvausta saatavilla"
137
138
 
138
139
#: main.cpp:70
139
140
msgid "(c) 2006, The KDE Team"
149
150
 
150
151
#: main.cpp:79
151
152
msgid "Displays a list of known engines and their descriptions"
152
 
msgstr ""
 
153
msgstr "Näyttää luettelon tunnetuista moottoreista kuvauksineen"
153
154
 
154
155
#: main.cpp:80
155
156
msgid "The desired height in pixels"
161
162
 
162
163
#: main.cpp:82
163
164
msgid "The desired x position in pixels"
164
 
msgstr "Haluttu x-sijainti pikseleissä"
 
165
msgstr "Haluttu x-sijainti kuvapisteinä"
165
166
 
166
167
#: main.cpp:83
167
168
msgid "The desired y position in pixels"
168
 
msgstr "Haluttu y-sijainti pikseleissä"
 
169
msgstr "Haluttu y-sijainti kuvapisteinä"
169
170
 
170
171
#: main.cpp:84
171
172
msgid "The data engine to use"
176
177
msgstr "Pyydettävä lähde"
177
178
 
178
179
#: main.cpp:86
179
 
#, fuzzy
180
 
#| msgid "Update Interval in milliseconds."
181
180
msgid "Update interval in milliseconds"
182
 
msgstr "Päivitysväli millisekunneissa."
 
181
msgstr "Verestysväli millisekunteina."
183
182
 
184
183
#: main.cpp:87
185
184
msgid ""
186
185
"Only show engines associated with the parent application; maps to the X-KDE-"
187
186
"ParentApp entry in the DataEngine's .desktop file."
188
187
msgstr ""
 
188
"Näyttää vain emosovellukseen kytketyt moottorit. Liittyy tietomoottorin ."
 
189
"desktop-tiedoston X-KDE-ParentApp-kenttään."
189
190
 
190
191
#. i18n: file: engineexplorer.ui:34
191
192
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, m_sourceRequester)
260
261
msgstr "%1-palveluselain"
261
262
 
262
263
#: serviceviewer.cpp:68
263
 
#, fuzzy, kde-format
264
 
#| msgid "DataEngine: <b>%1</b>; Source: <b>%2</b>; Service <b>%3</b>"
 
264
#, kde-format
265
265
msgctxt "Source: name of the data, Service: writes data instead of fetching"
266
266
msgid "DataEngine: <b>%1</b>; Source: <b>%2</b>; Service <b>%3</b>"
267
 
msgstr "Tietomoottori: <b>%1</b>; Lähde: <b>%2</b>; Palvelu <b>%3</b>"
 
267
msgstr "Tietomoottori: <b>%1</b>; lähde: <b>%2</b>; palvelu <b>%3</b>"
268
268
 
269
269
#: serviceviewer.cpp:169
270
270
#, kde-format
276
276
msgstr "Operaation tulos"
277
277
 
278
278
#: serviceviewer.cpp:176
279
 
#, fuzzy
280
 
#| msgid "No response from job!"
281
279
msgid "No response from job."
282
 
msgstr "Ei vastausta työltä."
 
280
msgstr "Työ ei vastaa."
283
281
 
284
282
#: serviceviewer.cpp:180
285
283
#, kde-format
297
295
 
298
296
#: titlecombobox.h:53
299
297
msgid "Data Engines"
300
 
msgstr ""
 
298
msgstr "Tietomoottorit"
301
299
 
302
300
#~ msgid "%1 service for %2 DataEngine source %3"
303
301
#~ msgstr "%1-palvelu %2-tietomoottorin lähteelle %3"