1
1
# translation of katexmltools.po to finnish
2
2
# translation of katexmltools.po to Finnish
3
3
# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
4
5
# Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@d5k.net>, 2003.
5
6
# Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@kde-fi.org>, 2003.
6
7
# Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>, 2005.
8
# Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2010.
10
11
"Project-Id-Version: katexmltools\n"
11
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
13
"POT-Creation-Date: 2009-03-29 11:37+0200\n"
13
"PO-Revision-Date: 2005-08-10 23:28+0300\n"
14
"Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n"
15
"Language-Team: finnish <Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge."
14
"PO-Revision-Date: 2010-01-22 14:03+0200\n"
15
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
16
"Language-Team: fi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
17
17
"MIME-Version: 1.0\n"
18
18
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
20
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
21
21
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
23
23
#: plugin_katexmltools.cpp:146
31
31
#: plugin_katexmltools.cpp:150
32
32
msgid "Assign Meta &DTD..."
33
msgstr "&Aseta Meta DTD..."
33
msgstr "&Aseta meta-DTD..."
35
35
#: plugin_katexmltools.cpp:451
36
36
msgid "Assign Meta DTD in XML Format"
37
msgstr "&Aseta Meta DTD XML-muodossa"
37
msgstr "&Aseta meta-DTD XML-muodossa"
39
39
#: plugin_katexmltools.cpp:456
46
46
#: plugin_katexmltools.cpp:459
47
47
msgid "Loading XML Meta DTD"
48
msgstr "Ladataan XML-Meta DTD:tä"
48
msgstr "Ladataan XML:n meta-DTD:tä"
50
50
#: plugin_katexmltools.cpp:494
52
52
msgid "The file '%1' could not be opened. The server returned an error."
53
msgstr "Tiedostoa '%1' ei voitu avata. Palvelin palautti virheen."
53
msgstr "Tiedostoa ”%1” ei voitu avata. Palvelin palautti virheen."
55
55
#: plugin_katexmltools.cpp:496 pseudo_dtd.cpp:50 pseudo_dtd.cpp:61
56
56
msgid "XML Plugin Error"
57
msgstr "XML sovelmavirhe"
57
msgstr "XML-liitännäisen virhe"
59
59
#: plugin_katexmltools.cpp:1094
60
60
msgid "Insert XML Element"
65
65
"Enter XML tag name and attributes (\"<\", \">\" and closing tag will be "
68
"Anna XML-tunnisteen nimi ja attribuutit (\"<\", \">\" ja lopputunniste "
68
"Anna XML-tunnisteen nimi ja attribuutit (”<”, ”>” ja lopputunniste täytetään "
71
71
#: pseudo_dtd.cpp:48
86
86
"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation "
87
87
"for more information."
89
"Tiedosto '%1' ei ole oletetussa muodossa. Tarkista että tiedosto on "
89
"Tiedosto ”%1” ei ole odotetussa muodossa. Tarkista, että tiedosto on "
91
91
"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
92
"Voit luoda tiedostoja dtdparse ohjelmalla. Katso Katen "
93
"liitännäisdokumentaatiosta lisätietoja."
92
"Voit luoda tiedostoja dtdparse-ohjelmalla. Katso Katen liitännäisohjeista "
95
95
#: pseudo_dtd.cpp:71
96
96
msgid "Analyzing meta DTD..."
97
msgstr "Analysoin meta DTD:tä..."
97
msgstr "Analysoidaan meta-DTD:tä..."
99
99
#: pseudo_dtd.cpp:71
103
103
#. i18n: file: ui.rc:4
104
104
#. i18n: ectx: Menu (xml)