1
# translation of konversation.po to Maltese
2
# Kevin Attard Compagno <kac_comp@webhostmalta.com>, 2005.
6
"Project-Id-Version: konversation\n"
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
"POT-Creation-Date: 2009-05-18 11:24+0200\n"
9
"PO-Revision-Date: 2005-01-30 13:45+0100\n"
10
"Last-Translator: Kevin Attard Compagno <kac_comp@webhostmalta.com>\n"
11
"Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n"
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
17
#: src/dcc/transferdetailedinfopanel.cpp:83
20
msgstr "DCC s&endeporte:"
22
#: src/dcc/transferdetailedinfopanel.cpp:83
27
#: src/dcc/transferdetailedinfopanel.cpp:85
28
msgid " (Reverse DCC)"
31
#: src/dcc/transferdetailedinfopanel.cpp:101
32
#: src/dcc/transferdetailedinfopanel.cpp:105
33
msgid "Unknown server"
36
#: src/dcc/transferdetailedinfopanel.cpp:106
41
#: src/dcc/transferdetailedinfopanel.cpp:110
43
msgid ", %1 (port %2)"
44
msgstr "%1 %2 / %3 %4"
46
#: src/dcc/transferdetailedinfopanel.cpp:117
51
#: src/dcc/transferdetailedinfopanel.cpp:124
56
#: src/dcc/transferdetailedinfopanel.cpp:126
60
#: src/dcc/transferdetailedinfopanel.cpp:195
64
#: src/dcc/recipientdialog.cpp:38
65
msgid "Select Recipient"
68
#: src/dcc/recipientdialog.cpp:59 src/irc/servergroupdialog.cpp:88
69
#: src/identitydialog.cpp:70 src/viewer/editnotifydialog.cpp:85
73
#: src/dcc/recipientdialog.cpp:59
74
msgid "Select nickname and close the window"
77
#: src/dcc/recipientdialog.cpp:60 src/irc/servergroupdialog.cpp:89
78
#: src/identitydialog.cpp:71 src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:504
79
#: src/viewer/editnotifydialog.cpp:86
85
#: src/dcc/recipientdialog.cpp:60
86
msgid "Close the window without changes"
89
#: src/dcc/dcccommon.cpp:99
90
msgid "No vacant port"
93
#: src/dcc/dcccommon.cpp:110
94
msgid "Could not open a socket"
97
#. i18n: file: src/preferences/ignore_preferencesui.ui:97
98
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDCC)
99
#: src/dcc/chat.cpp:140 src/dcc/chat.cpp:150 src/dcc/chat.cpp:163
100
#: src/dcc/chat.cpp:181 src/dcc/chat.cpp:186 src/dcc/chat.cpp:191
101
#: src/dcc/chat.cpp:329 src/dcc/chat.cpp:334 src/irc/inputfilter.cpp:371
102
#: src/irc/inputfilter.cpp:386 src/irc/inputfilter.cpp:401
103
#: src/irc/inputfilter.cpp:417 src/irc/inputfilter.cpp:425
104
#: src/irc/server.cpp:1796 src/irc/server.cpp:1822 src/irc/server.cpp:1834
105
#: src/irc/server.cpp:1935 src/irc/server.cpp:1986 src/irc/server.cpp:2023
106
#: src/irc/server.cpp:2026 src/irc/server.cpp:2037 src/irc/server.cpp:2040
107
#: src/irc/server.cpp:2054 src/irc/server.cpp:2061 src/settingsdialog.cpp:149
108
#: src/viewer/ignorelistviewitem.cpp:47 rc.cpp:410
112
#: src/dcc/chat.cpp:140
114
msgid "Could not open a socket for listening: %1"
117
#: src/dcc/chat.cpp:150
119
msgid "Offering DCC Chat connection to %1 on port %2..."
122
#: src/dcc/chat.cpp:152
124
msgid "DCC chat with %1 on port %2."
127
#: src/dcc/chat.cpp:164
129
msgctxt "%1 = nickname, %2 = IP, %3 = port"
130
msgid "Establishing DCC Chat connection to %1 (%2:%3)..."
131
msgstr "Hunan-gysylltu"
133
#: src/dcc/chat.cpp:166
135
msgctxt "%1 = nickname, %2 = IP, %3 = port"
136
msgid "DCC chat with %1 on %2:%3."
139
#: src/dcc/chat.cpp:181
141
msgid "Looking for host %1..."
144
#: src/dcc/chat.cpp:186
146
#| msgid "Host %1 not found. Connection aborted."
147
msgid "Host found, connecting..."
148
msgstr "Isäntää %1 ei löydetty. Yhdistäminen keskeytettiin."
150
#: src/dcc/chat.cpp:191 src/dcc/chat.cpp:329
152
msgid "Established DCC Chat connection to %1."
153
msgstr "Hunan-gysylltu"
155
#: src/dcc/chat.cpp:197 src/dcc/chat.cpp:314 src/irc/outputfilter.cpp:1403
156
#: src/irc/outputfilter.cpp:1484 src/irc/inputfilter.cpp:1096
157
#: src/irc/inputfilter.cpp:1100 src/irc/inputfilter.cpp:1113
158
#: src/irc/inputfilter.cpp:1184 src/irc/inputfilter.cpp:1353
159
#: src/irc/inputfilter.cpp:1917 src/irc/inputfilter.cpp:1938
160
#: src/irc/inputfilter.cpp:1946 src/irc/inputfilter.cpp:1954
161
#: src/irc/server.cpp:617 src/irc/server.cpp:1899 src/irc/server.cpp:1945
162
#: src/irc/server.cpp:2009 src/connectionmanager.cpp:226
163
#: src/linkaddressbook/addressbook.cpp:116
168
#: src/dcc/chat.cpp:197
170
msgid "Connection broken, error (%1) %2."
171
msgstr "Forbindelse til serveren %1 lukket."
173
#. i18n: file: src/preferences/ignore_preferencesui.ui:83
174
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCTCP)
175
#: src/dcc/chat.cpp:235 src/irc/outputfilter.cpp:757
176
#: src/irc/inputfilter.cpp:272 src/irc/inputfilter.cpp:279
177
#: src/irc/inputfilter.cpp:295 src/irc/inputfilter.cpp:302
178
#: src/irc/inputfilter.cpp:434 src/irc/inputfilter.cpp:442
179
#: src/irc/inputfilter.cpp:462 src/irc/inputfilter.cpp:513
180
#: src/irc/inputfilter.cpp:521 src/viewer/ignorelistviewitem.cpp:46 rc.cpp:404
184
#: src/dcc/chat.cpp:235
186
msgid "Received unknown CTCP-%1 request from %2"
189
#: src/dcc/chat.cpp:314
190
msgid "Could not accept the client."
193
#: src/dcc/chat.cpp:334
195
msgid "Connection closed."
198
#: src/dcc/chat.cpp:404
200
msgid "Default ( %1 )"
203
#: src/dcc/transfersend.cpp:142
204
msgid "The admin has restricted the right to send files"
207
#: src/dcc/transfersend.cpp:175
209
msgid "The url \"%1\" does not exist"
212
#: src/dcc/transfersend.cpp:183
214
msgid "Could not retrieve \"%1\""
217
#: src/dcc/transfersend.cpp:192
218
msgid "Enter Filename"
221
#: src/dcc/transfersend.cpp:192
224
"<qt>The file that you are sending to <i>%1</i> does not have a filename."
225
"<br>Please enter a filename to be presented to the receiver, or cancel the "
229
#: src/dcc/transfersend.cpp:196
230
msgid "No filename was given"
233
#: src/dcc/transfersend.cpp:214
234
msgid "Unable to send a 0 byte file."
237
#: src/dcc/transfersend.cpp:242
238
msgid "Could not send a DCC SEND request to the partner via the IRC server."
241
#: src/dcc/transfersend.cpp:293
242
msgid "Awaiting remote user's acceptance"
245
#: src/dcc/transfersend.cpp:342 src/dcc/transferrecv.cpp:585
246
msgid "Could not accept the connection (socket error.)"
249
#: src/dcc/transfersend.cpp:438 src/dcc/transferrecv.cpp:599
251
msgid "Socket error: %1"
254
#: src/dcc/transfersend.cpp:460 src/dcc/transferrecv.cpp:704
258
#: src/dcc/transfersend.cpp:465
260
msgid "Connection failure: %1"
263
#: src/dcc/transfersend.cpp:478
264
msgid "Remote user disconnected"
267
#: src/dcc/transfersend.cpp:489
268
msgid "The operation was successful. Should never happen in an error dialog."
271
#: src/dcc/transfersend.cpp:492
273
msgid "Could not read from file \"%1\"."
276
#: src/dcc/transfersend.cpp:495
278
msgid "Could not write to file \"%1\"."
281
#: src/dcc/transfersend.cpp:498
282
msgid "A fatal unrecoverable error occurred."
285
#: src/dcc/transfersend.cpp:501
287
msgid "Could not open file \"%1\"."
290
#: src/dcc/transfersend.cpp:510
291
msgid "The operation was unexpectedly aborted."
294
#: src/dcc/transfersend.cpp:513
295
msgid "The operation timed out."
298
#: src/dcc/transfersend.cpp:516
299
msgid "An unspecified error happened on close."
302
#: src/dcc/transfersend.cpp:519
304
msgid "Unknown error. Code %1"
307
#: src/dcc/transferpanelitem.cpp:86 src/irc/channel.cpp:1574
311
#: src/dcc/transferpanelitem.cpp:231
313
msgid "Available information for file %1:"
316
#: src/dcc/transferpanelitem.cpp:233 src/dcc/transferpanelitem.cpp:239
317
#: src/dcc/transferpanelitem.cpp:246
318
msgid "File Information"
321
#: src/dcc/transferpanelitem.cpp:246
322
msgid "No detailed information for this file found."
325
#: src/dcc/transferpanelitem.cpp:264
329
#: src/dcc/transferpanelitem.cpp:266 src/dcc/transferrecv.cpp:84
333
#: src/dcc/transferpanelitem.cpp:312
337
#: src/dcc/transferpanelitem.cpp:314
341
#: src/dcc/transferpanelitem.cpp:316
345
#: src/dcc/transferpanelitem.cpp:318 src/linkaddressbook/addressbook.cpp:110
349
#: src/dcc/transferpanelitem.cpp:320
353
#: src/dcc/transferpanelitem.cpp:322
357
#: src/dcc/transferpanelitem.cpp:324
361
#: src/dcc/transferpanelitem.cpp:326
365
#: src/dcc/transferpanelitem.cpp:328
369
#: src/dcc/transferpanelitem.cpp:386
374
#: src/dcc/transferrecv.cpp:183
375
msgid "The admin has restricted the right to receive files"
378
#: src/dcc/transferrecv.cpp:190
380
msgid "Invalid sender address (%1)"
383
#: src/dcc/transferrecv.cpp:197
384
msgid "Unsupported negotiation (filesize=0)"
387
#: src/dcc/transferrecv.cpp:296
389
msgid "<b>Cannot create the folder.</b><br>Folder: %1<br>"
392
#: src/dcc/transferrecv.cpp:316
393
msgid "Could not create a KIO instance"
396
#: src/dcc/transferrecv.cpp:385
398
msgid "<b>The file is used by another transfer.</b><br>%1<br>"
401
#: src/dcc/transferrecv.cpp:398
404
"<b>A partial file exists:</b><br/>%2<br/>Size of the partial file: 1 byte."
407
"<b>A partial file exists:</b><br/>%2<br/>Size of the partial file: %1 bytes."
412
#: src/dcc/transferrecv.cpp:429
414
msgid "<b>The file already exists.</b><br>%1<br>"
417
#: src/dcc/transferrecv.cpp:436
419
msgid "<b>Could not open the file.<br>Error: %1</b><br>%2<br>"
422
#: src/dcc/transferrecv.cpp:477
424
"Could not send Reverse DCC SEND acknowledgement to the partner via the IRC "
428
#: src/dcc/transferrecv.cpp:484
429
msgid "Waiting for connection"
432
#: src/dcc/transferrecv.cpp:498
433
msgid "Waiting for remote host's acceptance"
436
#: src/dcc/transferrecv.cpp:508
438
"Could not send DCC RECV resume request to the partner via the IRC server."
441
#: src/dcc/transferrecv.cpp:530
442
msgid "Unexpected response from remote host"
445
#: src/dcc/transferrecv.cpp:667
447
msgid "Transfer error"
448
msgstr "Transferencia DCC"
450
#: src/dcc/transferrecv.cpp:683
452
msgid "KIO error: %1"
455
#: src/dcc/transferpanel.cpp:46 src/viewer/viewcontainer.cpp:2048
459
#: src/dcc/transferpanel.cpp:78
463
#: src/dcc/transferpanel.cpp:79
467
#: src/dcc/transferpanel.cpp:80
470
msgstr "Kas ar restr ..."
472
#: src/dcc/transferpanel.cpp:81
476
#: src/dcc/transferpanel.cpp:82
480
#: src/dcc/transferpanel.cpp:83
484
#: src/dcc/transferpanel.cpp:84
488
#: src/dcc/transferpanel.cpp:85
492
#: src/dcc/transferpanel.cpp:86
493
msgid "Sender Address"
496
#: src/dcc/transferpanel.cpp:112
500
#: src/dcc/transferpanel.cpp:114
505
#: src/dcc/transferpanel.cpp:116
508
msgstr "G&wagu'r Rhestr"
510
#: src/dcc/transferpanel.cpp:118
513
msgstr "Kas ar restr ..."
515
#: src/dcc/transferpanel.cpp:120
517
msgid "Open Location"
520
#: src/dcc/transferpanel.cpp:122
524
#: src/dcc/transferpanel.cpp:126
525
msgid "Start receiving"
528
#: src/dcc/transferpanel.cpp:127
529
msgid "Abort the transfer(s)"
532
#: src/dcc/transferpanel.cpp:128
536
#: src/dcc/transferpanel.cpp:129
538
msgid "Open the file location"
539
msgstr "Kas ar restr ..."
541
#: src/dcc/transferpanel.cpp:130
543
msgid "View DCC transfer details"
544
msgstr "Transferencia DCC"
546
#: src/dcc/transferpanel.cpp:145
547
msgid "&Select All Items"
550
#: src/dcc/transferpanel.cpp:146
551
msgid "S&elect All Completed Items"
554
#: src/dcc/transferpanel.cpp:148
558
#: src/dcc/transferpanel.cpp:149
562
#: src/dcc/transferpanel.cpp:152
567
#: src/dcc/transferpanel.cpp:153
571
#: src/dcc/transferpanel.cpp:155
575
#: src/dcc/transferpanel.cpp:156
577
msgid "File &Information"
578
msgstr "Datei-Information"
580
#: src/dcc/resumedialog.cpp:47
581
msgid "DCC Receive Question"
584
#: src/dcc/resumedialog.cpp:72
588
#: src/dcc/resumedialog.cpp:92
589
msgid "O&riginal Filename"
592
#: src/dcc/resumedialog.cpp:93
593
msgid "Suggest &New Filename"
596
#: src/dcc/resumedialog.cpp:138
600
#: src/dcc/resumedialog.cpp:144
604
#: src/irc/channeloptionsdialog.cpp:38
606
msgid "Channel Settings for %1"
609
#. i18n: file: src/preferences/nicklistbehavior_preferencesui.ui:98
610
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sortOrder)
611
#: src/irc/channeloptionsdialog.cpp:47 src/irc/inputfilter.cpp:915
612
#: src/irc/inputfilter.cpp:919 src/irc/inputfilter.cpp:2010
613
#: src/irc/inputfilter.cpp:2059 src/irc/channelnick.cpp:221
614
#: src/irc/channel.cpp:2045 rc.cpp:461
618
#: src/irc/channeloptionsdialog.cpp:47
622
#: src/irc/channeloptionsdialog.cpp:156
623
msgid "&Hide Advanced Modes <<"
626
#: src/irc/channeloptionsdialog.cpp:160
627
msgid "&Show Advanced Modes >>"
630
#: src/irc/channeloptionsdialog.cpp:547
632
"<qt><p>These control the <em>mode</em> of the channel. Only an operator can "
633
"change these.</p><p>The <b>T</b>opic mode means that only the channel "
634
"operator can change the topic for the channel.</p></qt>"
637
#: src/irc/channeloptionsdialog.cpp:549
639
"<qt><p>These control the <em>mode</em> of the channel. Only an operator can "
640
"change these.</p><p><b>N</b>o messages from outside means users who are not "
641
"in the channel cannot send messages for everybody in the channel to see. "
642
"Almost all channels have this set to prevent nuisance messages.</p></qt>"
645
#: src/irc/channeloptionsdialog.cpp:551
647
"<qt><p>These control the <em>mode</em> of the channel. Only an operator can "
648
"change these.</p><p>A <b>S</b>ecret channel will not show up in the channel "
649
"list, nor will any user be able to see that you are in the channel with the "
650
"<em>WHOIS</em> command or anything similar. Only the people that are in the "
651
"same channel will know that you are in this channel, if this mode is set.</"
655
#: src/irc/channeloptionsdialog.cpp:553
657
"<qt><p>These control the <em>mode</em> of the channel. Only an operator can "
658
"change these.</p><p>An <b>I</b>nvite only channel means that people can only "
659
"join the channel if they are invited. To invite someone, a channel operator "
660
"needs to issue the command <em>/invite nick</em> from within the channel.</"
664
#: src/irc/channeloptionsdialog.cpp:555
666
"<qt><p>These control the <em>mode</em> of the channel. Only an operator can "
667
"change these.</p><p>A <b>P</b>rivate channel is shown in a listing of all "
668
"channels, but the topic is not shown. A user's <em>WHOIS</em> may or may "
669
"not show them as being in a private channel depending on the IRC server.</"
673
#: src/irc/channeloptionsdialog.cpp:557
675
"<qt><p>These control the <em>mode</em> of the channel. Only an operator can "
676
"change these.</p><p>A <b>M</b>oderated channel is one where only operators, "
677
"half-operators and those with voice can talk.</p></qt>"
680
#: src/irc/channeloptionsdialog.cpp:559
682
"<qt><p>These control the <em>mode</em> of the channel. Only an operator can "
683
"change these.</p><p>A <b>P</b>rotected channel requires users to enter a "
684
"password in order to join.</p></qt>"
687
#: src/irc/channeloptionsdialog.cpp:561
689
"<qt><p>These control the <em>mode</em> of the channel. Only an operator can "
690
"change these.</p><p>A channel that has a user <b>L</b>imit means that only "
691
"that many users can be in the channel at any one time. Some channels have a "
692
"bot that sits in the channel and changes this automatically depending on how "
693
"busy the channel is.</p></qt>"
696
#: src/irc/nicklistview.cpp:81 src/irc/nicksonline.cpp:918
697
#: src/irc/nicksonline.cpp:936 src/irc/query.cpp:89
701
#: src/irc/nicklistview.cpp:82 src/irc/query.cpp:90
705
#: src/irc/nicklistview.cpp:83 src/irc/query.cpp:91
709
#: src/irc/nicklistview.cpp:89
713
#: src/irc/nicklistview.cpp:90
717
#: src/irc/nicklistview.cpp:91
721
#: src/irc/nicklistview.cpp:92
725
#: src/irc/nicklistview.cpp:93
729
#: src/irc/nicklistview.cpp:94
733
#: src/irc/nicklistview.cpp:95
737
#: src/irc/nicklistview.cpp:102 src/irc/channel.cpp:1434
738
#: src/irc/channel.cpp:1436 src/irc/channel.cpp:1443 src/irc/channel.cpp:1448
739
#: src/irc/channel.cpp:1469 src/irc/channel.cpp:1471 src/irc/channel.cpp:1478
740
#: src/irc/channel.cpp:1483
744
#: src/irc/nicklistview.cpp:103
748
#: src/irc/nicklistview.cpp:104
752
#: src/irc/nicklistview.cpp:106
753
msgid "Ban *!*@*.host"
756
#: src/irc/nicklistview.cpp:107
757
msgid "Ban *!*@domain"
760
#: src/irc/nicklistview.cpp:108
761
msgid "Ban *!user@*.host"
764
#: src/irc/nicklistview.cpp:109
765
msgid "Ban *!user@domain"
768
#: src/irc/nicklistview.cpp:111
769
msgid "Kickban *!*@*.host"
772
#: src/irc/nicklistview.cpp:112
773
msgid "Kickban *!*@domain"
776
#: src/irc/nicklistview.cpp:113
777
msgid "Kickban *!user@*.host"
780
#: src/irc/nicklistview.cpp:114
781
msgid "Kickban *!user@domain"
784
#: src/irc/nicklistview.cpp:115
788
#: src/irc/nicklistview.cpp:120 src/irc/outputfilter.cpp:1325
789
#: src/irc/outputfilter.cpp:1397 src/irc/server.cpp:3016 src/irc/query.cpp:94
790
#: src/irc/query.cpp:394 src/irc/query.cpp:395 src/irc/channel.cpp:651
791
#: src/irc/channel.cpp:652 src/preferences/warnings_preferences.cpp:120
792
#: src/settingsdialog.cpp:137
796
#: src/irc/nicklistview.cpp:121 src/irc/query.cpp:95 src/irc/query.cpp:420
797
#: src/irc/query.cpp:421 src/irc/channel.cpp:676 src/irc/channel.cpp:677
798
#: src/preferences/warnings_preferences.cpp:121
802
#: src/irc/nicklistview.cpp:125 src/irc/nicksonline.cpp:919
803
#: src/irc/nicksonline.cpp:937
807
#: src/irc/nicklistview.cpp:126
809
"<qt><p>Start a private chat between you and this person.</p><p><em>Technical "
810
"note:</em><br />The conversation between you and this person will be sent "
811
"via the server. This means that the conversation will be affected by server "
812
"lag, server stability, and will be terminated when you disconnect from the "
816
#: src/irc/nicklistview.cpp:127
817
msgid "Open DCC &Chat"
820
#: src/irc/nicklistview.cpp:128
822
"<qt><p>Start a private <em>D</em>irect <em>C</em>lient <em>C</em>onnection "
823
"chat between you and this person.</p><p><em>Technical note:</em><br />The "
824
"conversation between you and this person will be sent directly. This means "
825
"it is independent from the server - so if the server connection fails, or "
826
"use disconnect, your DCC Chat will be unaffected. It also means that no irc "
827
"server admin can view or spy on this chat.</p></qt>"
830
#: src/irc/nicklistview.cpp:131 src/irc/query.cpp:99
831
msgid "Send &File..."
834
#: src/irc/nicklistview.cpp:133
836
"<qt>Send a file to this person. If you are having problem sending files, or "
837
"they are sending slowly, see the Konversation Handbook and DCC preferences "
841
#: src/irc/nicklistview.cpp:135 src/irc/nicksonline.cpp:927
842
#: src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:504
843
msgid "&Send Email..."
846
#: src/irc/nicklistview.cpp:141
847
msgid "Address Book Associations"
850
#: src/irc/nicklistview.cpp:146 src/irc/query.cpp:103
851
msgid "Add to Watched Nicks"
854
#: src/irc/nicklistview.cpp:199
856
"<qt><p>This shows all the people in the channel. The nick for each person "
857
"is shown.<br />Usually an icon is shown showing the status of each person, "
858
"but you do not seem to have any icon theme installed. See the Konversation "
859
"settings - <i>Configure Konversation</i> under the <i>Settings</i> menu. "
860
"Then view the page for <i>Themes</i> under <i>Appearance</i>.</p></qt>"
863
#: src/irc/nicklistview.cpp:203
865
"<qt><p>This shows all the people in the channel. The nick for each person "
866
"is shown, with a picture showing their status.</p><table><tr><th><img src="
867
"\"admin\"/></th><td>This person has administrator privileges.</td></"
868
"tr><tr><th><img src=\"owner\"/></th><td>This person is a channel owner.</"
869
"td></tr><tr><th><img src=\"op\"/></th><td>This person is a channel operator."
870
"</td></tr><tr><th><img src=\"halfop\"/></th><td>This person is a channel "
871
"half-operator.</td></tr><tr><th><img src=\"voice\"/></th><td>This person has "
872
"voice, and can therefore talk in a moderated channel.</td></tr><tr><th><img "
873
"src=\"normal\"/></th><td>This person does not have any special privileges.</"
874
"td></tr><tr><th><img src=\"normalaway\"/></th><td>This indicates that this "
875
"person is currently away.</td></tr></table><p>The meaning of admin, owner "
876
"and halfop varies between different IRC servers.</p><p>Hovering over any "
877
"nick shows their current status. See the Konversation Handbook for more "
878
"information.</p></qt>"
881
#: src/irc/nicklistview.cpp:340
882
msgid "Edit Contact..."
885
#: src/irc/nicklistview.cpp:346
886
msgid "Choose/Change Associations..."
889
#: src/irc/nicklistview.cpp:348
890
msgid "Choose Contact..."
893
#: src/irc/nicklistview.cpp:350
894
msgid "Change Association..."
897
#: src/irc/nicklistview.cpp:353
898
msgid "Create New Contact..."
901
#: src/irc/nicklistview.cpp:357
902
msgid "Delete Association"
905
#: src/irc/nickinfo.cpp:144
909
#: src/irc/nickinfo.cpp:145
913
#: src/irc/nickinfo.cpp:405
914
msgid " (identified)"
917
#. i18n: file: src/linkaddressbook/linkaddressbookui_base.ui:99
918
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, addresseeListView)
919
#: src/irc/nickinfo.cpp:411 src/linkaddressbook/linkaddressbookui.cpp:81
924
#: src/irc/nickinfo.cpp:440
928
#: src/irc/nickinfo.cpp:445
929
msgid "Away Message:"
932
#: src/irc/nickinfo.cpp:449
936
#: src/irc/nickinfo.cpp:455
937
msgid "Online Since:"
940
#: src/irc/joinchanneldialog.cpp:30
942
msgid "Join Channel on %1"
945
#: src/irc/serverlistdialog.cpp:106 src/quickconnectdialog.cpp:87
949
#: src/irc/serverlistdialog.cpp:106 src/quickconnectdialog.cpp:87
950
msgid "Connect to the server"
953
#: src/irc/serverlistdialog.cpp:106
954
msgid "Click here to connect to the selected IRC network and channel."
957
#: src/irc/serverlistdialog.cpp:180
961
#: src/irc/serverlistdialog.cpp:201
965
#: src/irc/serverlistdialog.cpp:259
968
"You cannot delete %1.\n"
970
"The network %2 needs to have at least one server."
973
#: src/irc/serverlistdialog.cpp:264
976
"You cannot delete the selected server.\n"
978
"The network %2 needs to have at least one server."
980
"You cannot delete the selected servers.\n"
982
"The network %2 needs to have at least one server."
986
#: src/irc/serverlistdialog.cpp:281
987
msgid "Do you really want to delete the selected entries?"
990
#: src/irc/serverlistdialog.cpp:283
992
msgid "Do you really want to delete %1?"
995
#: src/irc/outputfilter.cpp:304
999
#: src/irc/outputfilter.cpp:321
1000
#, c-format, kde-format
1001
msgid "Usage: %1queuetuner [on | off]"
1004
#: src/irc/outputfilter.cpp:367
1006
msgid "Usage: %1JOIN <channel> [password]"
1009
#: src/irc/outputfilter.cpp:400
1011
msgid "Usage: %1KICK <nick> [reason]"
1014
#: src/irc/outputfilter.cpp:418
1016
msgid "%1KICK only works from within channels."
1019
#: src/irc/outputfilter.cpp:437
1022
"%1PART and %1LEAVE without parameters only work from within a channel or a "
1026
#: src/irc/outputfilter.cpp:466
1028
msgid "%1PART without channel name only works from within a channel."
1031
#: src/irc/outputfilter.cpp:488
1033
msgid "%1TOPIC without parameters only works from within a channel."
1036
#: src/irc/outputfilter.cpp:530
1038
msgid "%1TOPIC without channel name only works from within a channel."
1041
#: src/irc/outputfilter.cpp:557
1044
"%1NAMES with no target may disconnect you from the server. Specify '*' if "
1045
"you really want this."
1048
#: src/irc/outputfilter.cpp:578
1049
#, c-format, kde-format
1051
"Usage: %1close [window] closes the named channel or query tab, or the "
1052
"current tab if none specified."
1055
#: src/irc/outputfilter.cpp:604
1057
msgid "Usage: %1NOTICE <recipient> <message>"
1060
#. i18n: file: src/preferences/ignore_preferencesui.ui:104
1061
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNotice)
1062
#: src/irc/outputfilter.cpp:608 src/irc/outputfilter.cpp:1563
1063
#: src/irc/inputfilter.cpp:487 src/irc/inputfilter.cpp:546
1064
#: src/irc/inputfilter.cpp:711 src/irc/inputfilter.cpp:1235
1065
#: src/viewer/ignorelistviewitem.cpp:45 rc.cpp:413
1069
#: src/irc/outputfilter.cpp:610
1071
msgctxt "%1 is the message, %2 the recipient nickname"
1072
msgid "Sending notice \"%2\" to %1."
1075
#: src/irc/outputfilter.cpp:629
1077
msgid "Usage: %1ME text"
1080
#: src/irc/outputfilter.cpp:749 src/irc/outputfilter.cpp:754
1082
msgid "Sending CTCP-%1 request to %2."
1085
#: src/irc/outputfilter.cpp:859
1087
msgid "File \"%1\" does not exist."
1090
#: src/irc/outputfilter.cpp:864
1092
msgid "Usage: %1DCC [SEND nickname filename]"
1095
#: src/irc/outputfilter.cpp:876
1097
msgid "Usage: %1DCC [CHAT nickname]"
1100
#: src/irc/outputfilter.cpp:881
1102
msgid "Unrecognized command %1DCC %2. Possible commands are SEND, CHAT, CLOSE."
1105
#: src/irc/outputfilter.cpp:984
1107
msgid "Usage: %1INVITE <nick> [channel]"
1110
#: src/irc/outputfilter.cpp:999
1112
msgid "%1INVITE without channel name works only from within channels."
1115
#: src/irc/outputfilter.cpp:1011
1117
msgid "%1 is not a channel."
1120
#: src/irc/outputfilter.cpp:1025
1121
#, c-format, kde-format
1122
msgid "Usage: %1EXEC <script> [parameter list]"
1125
#: src/irc/outputfilter.cpp:1037
1126
msgid "Script name may not contain \"../\"."
1129
#: src/irc/outputfilter.cpp:1058
1131
msgid "Usage: %1RAW [OPEN | CLOSE]"
1134
#: src/irc/outputfilter.cpp:1098 src/irc/server.cpp:2402
1135
#: src/irc/server.cpp:2420 src/viewer/ircview.cpp:364
1139
#: src/irc/outputfilter.cpp:1101
1140
msgid "Current notify list is empty."
1143
#: src/irc/outputfilter.cpp:1103
1145
msgid "Current notify list: %1"
1148
#: src/irc/outputfilter.cpp:1125
1149
msgid "Enter username and password for IRC operator privileges:"
1152
#: src/irc/outputfilter.cpp:1127
1153
msgid "IRC Operator Password"
1156
#: src/irc/outputfilter.cpp:1184
1158
msgid "%1BAN without channel name works only from inside a channel."
1161
#: src/irc/outputfilter.cpp:1186
1163
msgid "%1KICKBAN without channel name works only from inside a channel."
1166
#: src/irc/outputfilter.cpp:1219
1169
"Usage: %1BAN [-HOST | -DOMAIN | -USERHOST | -USERDOMAIN] [channel] <user|"
1173
#: src/irc/outputfilter.cpp:1221
1176
"Usage: %1KICKBAN [-HOST | -DOMAIN | -USERHOST | -USERDOMAIN] [channel] <user|"
1180
#: src/irc/outputfilter.cpp:1261
1182
msgid "%1UNBAN without channel name works only from inside a channel."
1185
#: src/irc/outputfilter.cpp:1276
1187
msgid "Usage: %1UNBAN [channel] pattern"
1190
#: src/irc/outputfilter.cpp:1324
1192
msgid "Added %1 to your ignore list."
1195
#: src/irc/outputfilter.cpp:1335
1197
msgid "Usage: %1IGNORE [ -ALL ] <user 1> <user 2> ... <user n>"
1200
#: src/irc/outputfilter.cpp:1347
1202
msgid "Usage: %1UNIGNORE <user 1> <user 2> ... <user n>"
1205
#: src/irc/outputfilter.cpp:1397
1207
msgid "Removed %1 from your ignore list."
1210
#: src/irc/outputfilter.cpp:1403
1212
msgid "No such ignore: %2"
1213
msgid_plural "No such ignores: %2"
1217
#: src/irc/outputfilter.cpp:1416
1219
msgid "Usage: %1QUOTE command list"
1222
#: src/irc/outputfilter.cpp:1432
1223
#, c-format, kde-format
1224
msgid "Usage: %1SAY text"
1227
#: src/irc/outputfilter.cpp:1466
1231
#: src/irc/outputfilter.cpp:1475 src/irc/server.cpp:205 src/irc/server.cpp:368
1232
#: src/irc/server.cpp:420 src/irc/server.cpp:551 src/irc/server.cpp:562
1233
#: src/irc/server.cpp:744 src/connectionmanager.cpp:204
1234
#: src/connectionmanager.cpp:213
1238
#: src/irc/outputfilter.cpp:1496
1239
#, c-format, kde-format
1240
msgid "Usage: %1AME text"
1243
#: src/irc/outputfilter.cpp:1509
1244
#, c-format, kde-format
1245
msgid "Usage: %1AMSG text"
1248
#: src/irc/outputfilter.cpp:1550
1250
msgid "Usage: %1OMSG text"
1253
#: src/irc/outputfilter.cpp:1565
1255
msgid "Sending notice \"%1\" to %2."
1258
#: src/irc/outputfilter.cpp:1569
1260
msgid "Usage: %1ONOTICE text"
1263
#: src/irc/outputfilter.cpp:1581
1264
#, fuzzy, kde-format
1265
msgid "Current encoding is: %1"
1266
msgstr "Descrizione"
1268
#: src/irc/outputfilter.cpp:1592
1270
msgid "Switched to %1 encoding."
1273
#: src/irc/outputfilter.cpp:1596
1275
msgid "%1 is not a valid encoding."
1278
#: src/irc/outputfilter.cpp:1610
1279
#, c-format, kde-format
1281
"Usage: %1setkey [<nick|channel>] <key> sets the encryption key for nick or "
1282
"channel. %2setkey <key> when in a channel or query tab to set the key for it."
1285
#: src/irc/outputfilter.cpp:1619
1287
msgid "The key for %1 has been set."
1290
#: src/irc/outputfilter.cpp:1627
1291
#, c-format, kde-format
1293
"Usage: %1delkey <nick> or <channel> deletes the encryption key for nick or "
1297
#: src/irc/outputfilter.cpp:1636
1299
msgid "The key for %1 has been deleted."
1302
#: src/irc/outputfilter.cpp:1645
1304
msgid "The key for %1 is \"%2\"."
1307
#: src/irc/outputfilter.cpp:1645
1311
#: src/irc/outputfilter.cpp:1647
1312
#, fuzzy, kde-format
1313
msgid "No key has been set for %1."
1314
msgstr "%1 ist still seit %2 Sekunden."
1316
#: src/irc/outputfilter.cpp:1667
1318
msgid "Usage: %1DNS <nick>"
1321
#: src/irc/outputfilter.cpp:1682 src/irc/outputfilter.cpp:1701
1322
#: src/irc/inputfilter.cpp:1344
1326
#: src/irc/outputfilter.cpp:1683 src/irc/outputfilter.cpp:1702
1328
msgid "Resolved %1 to: %2"
1331
#: src/irc/outputfilter.cpp:1688 src/irc/outputfilter.cpp:1707
1333
msgid "Unable to resolve %1"
1336
#: src/irc/outputfilter.cpp:1751
1338
msgid "Usage: %1KILL <nick> [comment]"
1341
#: src/irc/inputfilter.cpp:273
1343
msgid "Received CTCP-PING request from %1 to channel %2, sending answer."
1346
#: src/irc/inputfilter.cpp:280 src/irc/inputfilter.cpp:435
1347
#: src/irc/inputfilter.cpp:443
1349
msgid "Received CTCP-%1 request from %2, sending answer."
1352
#: src/irc/inputfilter.cpp:296
1354
msgid "Received Version request from %1 to channel %2."
1357
#: src/irc/inputfilter.cpp:303
1359
msgid "Received Version request from %1."
1362
#: src/irc/inputfilter.cpp:372
1364
msgid "Received invalid DCC SEND request from %1."
1367
#: src/irc/inputfilter.cpp:387
1369
msgid "Received invalid DCC ACCEPT request from %1."
1372
#: src/irc/inputfilter.cpp:402
1374
msgid "Received invalid DCC RESUME request from %1."
1377
#: src/irc/inputfilter.cpp:418
1379
msgid "Received invalid DCC CHAT request from %1."
1382
#: src/irc/inputfilter.cpp:426
1384
msgid "Unknown DCC command %1 received from %2."
1387
#: src/irc/inputfilter.cpp:458
1389
msgid "Received unknown CTCP-%1 request from %2 to Channel %3."
1392
#: src/irc/inputfilter.cpp:463
1394
msgid "Received unknown CTCP-%1 request from %2."
1397
#: src/irc/inputfilter.cpp:488
1399
msgid "-%1 to %2- %3"
1402
#: src/irc/inputfilter.cpp:514
1404
msgid "Received CTCP-PING reply from %1: %2 %3."
1407
#: src/irc/inputfilter.cpp:522
1409
msgid "Received CTCP-%1 reply from %2: %3."
1412
#: src/irc/inputfilter.cpp:546 src/irc/inputfilter.cpp:711
1417
#: src/irc/inputfilter.cpp:650 src/irc/inputfilter.cpp:1296
1421
#: src/irc/inputfilter.cpp:651
1422
#, fuzzy, kde-format
1423
msgid "%1 invited you to channel %2."
1424
msgstr "(%1) %2 er kommet med denne kanal. (%3)"
1426
#: src/irc/inputfilter.cpp:759 src/irc/inputfilter.cpp:767
1430
#: src/irc/inputfilter.cpp:768
1432
msgid "Server %1 (Version %2), User modes: %3, Channel modes: %4"
1435
#: src/irc/inputfilter.cpp:783
1439
#: src/irc/inputfilter.cpp:853
1440
msgid "Your personal modes are:"
1443
#: src/irc/inputfilter.cpp:865 src/irc/inputfilter.cpp:920
1444
msgid "Channel modes: "
1447
#: src/irc/inputfilter.cpp:877
1448
msgid "topic protection"
1451
#: src/irc/inputfilter.cpp:879
1452
msgid "no messages from outside"
1455
#: src/irc/inputfilter.cpp:881
1459
#: src/irc/inputfilter.cpp:883
1463
#: src/irc/inputfilter.cpp:885
1467
#: src/irc/inputfilter.cpp:887
1471
#: src/irc/inputfilter.cpp:892
1472
msgid "password protected"
1475
#: src/irc/inputfilter.cpp:895
1479
#: src/irc/inputfilter.cpp:897
1483
#: src/irc/inputfilter.cpp:899
1484
msgid "no colors allowed"
1487
#: src/irc/inputfilter.cpp:904
1488
#, fuzzy, kde-format
1489
#| msgid "limited to %1 users"
1490
msgid "limited to %1 user"
1491
msgid_plural "limited to %1 users"
1492
msgstr[0] "limitato a %1 utenti"
1493
msgstr[1] "limitato a %1 utenti"
1495
#: src/irc/inputfilter.cpp:930 src/urlcatcher.cpp:41
1499
#: src/irc/inputfilter.cpp:931
1500
#, fuzzy, kde-format
1501
msgid "Channel URL: %1"
1502
msgstr "Elenco da ignorare"
1504
#: src/irc/inputfilter.cpp:941
1508
#: src/irc/inputfilter.cpp:942
1510
msgid "This channel was created on %1."
1513
#: src/irc/inputfilter.cpp:955 src/irc/inputfilter.cpp:1083
1514
#: src/irc/inputfilter.cpp:1328 src/irc/inputfilter.cpp:1384
1515
#: src/irc/inputfilter.cpp:1527 src/irc/inputfilter.cpp:1535
1516
#: src/irc/inputfilter.cpp:1542 src/irc/inputfilter.cpp:1549
1517
#: src/irc/inputfilter.cpp:1556 src/irc/inputfilter.cpp:1563
1518
#: src/irc/inputfilter.cpp:1589 src/irc/inputfilter.cpp:1604
1519
#: src/irc/inputfilter.cpp:1620 src/irc/inputfilter.cpp:1622
1520
#: src/irc/inputfilter.cpp:1648 src/irc/inputfilter.cpp:1661
1521
#: src/irc/inputfilter.cpp:1672 src/irc/inputfilter.cpp:1680
1522
#: src/irc/inputfilter.cpp:1699 src/irc/inputfilter.cpp:1718
1526
#: src/irc/inputfilter.cpp:955
1528
msgid "%1 is logged in as %2."
1531
#: src/irc/inputfilter.cpp:988 src/irc/inputfilter.cpp:1010
1535
#: src/irc/inputfilter.cpp:1010
1536
msgid "End of NAMES list."
1539
#: src/irc/inputfilter.cpp:1021
1543
#: src/irc/inputfilter.cpp:1021
1545
msgid "The channel %1 has no topic set."
1548
#. i18n: file: src/irc/channeloptionsui.ui:72
1549
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, topicHistoryList)
1550
#: src/irc/inputfilter.cpp:1042 src/irc/inputfilter.cpp:1058
1551
#: src/irc/inputfilter.cpp:1065 src/irc/channellistpanel.cpp:104
1552
#: src/irc/channel.cpp:1564 src/irc/channel.cpp:1583 src/irc/channel.cpp:1587
1557
#: src/irc/inputfilter.cpp:1042
1559
msgid "The channel topic for %1 is: \"%2\""
1562
#: src/irc/inputfilter.cpp:1059
1564
msgid "The topic was set by %1 on %2."
1567
#: src/irc/inputfilter.cpp:1065
1569
msgid "The topic for %1 was set by %2 on %3."
1572
#: src/irc/inputfilter.cpp:1083
1574
msgid "%1 is actually using the host %2."
1577
#: src/irc/inputfilter.cpp:1096
1579
msgid "%1: No such nick/channel."
1582
#: src/irc/inputfilter.cpp:1100
1584
msgid "No such nick: %1."
1587
#: src/irc/inputfilter.cpp:1113
1589
msgid "%1: No such channel."
1592
#: src/irc/inputfilter.cpp:1126 src/irc/inputfilter.cpp:1144
1593
#: src/irc/inputfilter.cpp:1158 src/irc/inputfilter.cpp:1173
1594
#: src/irc/channel.cpp:1292 src/irc/channel.cpp:1297 src/urlcatcher.cpp:41
1598
#: src/irc/inputfilter.cpp:1126
1599
msgid "Nickname already in use, try a different one."
1602
#: src/irc/inputfilter.cpp:1144
1604
msgid "Nickname already in use. Trying %1."
1607
#: src/irc/inputfilter.cpp:1173
1609
msgid "Erroneus nickname. Changing nick to %1."
1612
#: src/irc/inputfilter.cpp:1184
1614
msgid "You are not on %1."
1617
#: src/irc/inputfilter.cpp:1193 src/irc/inputfilter.cpp:1202
1618
#: src/irc/inputfilter.cpp:1211 src/viewer/ircview.cpp:358
1622
#: src/irc/inputfilter.cpp:1193
1623
msgid "Message of the day:"
1626
#: src/irc/inputfilter.cpp:1211
1627
msgid "End of message of the day"
1630
#: src/irc/inputfilter.cpp:1235
1631
msgid "You are now an IRC operator on this server."
1634
#: src/irc/inputfilter.cpp:1245 src/irc/inputfilter.cpp:1255
1635
#: src/irc/inputfilter.cpp:1930 src/irc/channellistpanel.cpp:123
1639
#: src/irc/inputfilter.cpp:1245
1641
msgid "Current users on the network: %1"
1644
#: src/irc/inputfilter.cpp:1255
1646
msgid "Current users on %1: %2."
1649
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:262
1650
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, awayWidget)
1651
#: src/irc/inputfilter.cpp:1285 src/irc/server.cpp:3289
1652
#: src/irc/server.cpp:3314 src/irc/server.cpp:3323 src/irc/nicksonline.cpp:270
1653
#: src/linkaddressbook/addressbook.cpp:112 rc.cpp:1267
1657
#: src/irc/inputfilter.cpp:1286
1659
msgid "%1 is away: %2"
1662
#: src/irc/inputfilter.cpp:1297
1664
msgid "You invited %1 to channel %2."
1667
#: src/irc/inputfilter.cpp:1319 src/irc/inputfilter.cpp:1402
1672
#: src/irc/inputfilter.cpp:1329
1673
#, fuzzy, kde-format
1674
msgid "%1 is %2@%3 (%4)"
1675
msgstr "%1 %2 / %3 %4"
1677
#: src/irc/inputfilter.cpp:1345
1679
msgid "Resolved %1 (%2) to address: %3"
1682
#: src/irc/inputfilter.cpp:1354
1684
msgid "Unable to resolve address for %1 (%2)"
1687
#: src/irc/inputfilter.cpp:1384
1689
msgid "%1 is an identified user."
1692
#: src/irc/inputfilter.cpp:1416 src/irc/inputfilter.cpp:1441
1696
#: src/irc/inputfilter.cpp:1421
1700
#: src/irc/inputfilter.cpp:1417
1701
#, fuzzy, kde-format
1702
msgid "%1 is %2@%3 (%4)%5"
1703
msgstr "%1 %2 / %3 %4"
1705
#: src/irc/inputfilter.cpp:1442
1707
msgid "End of /WHO list for %1"
1710
#: src/irc/inputfilter.cpp:1528
1712
msgid "%1 is a user on channels: %2"
1715
#: src/irc/inputfilter.cpp:1536
1716
#, fuzzy, kde-format
1717
msgid "%1 has voice on channels: %2"
1718
msgstr "(%1) %2 er kommet med denne kanal. (%3)"
1720
#: src/irc/inputfilter.cpp:1543
1722
msgid "%1 is a halfop on channels: %2"
1725
#: src/irc/inputfilter.cpp:1550
1727
msgid "%1 is an operator on channels: %2"
1730
#: src/irc/inputfilter.cpp:1557
1732
msgid "%1 is owner of channels: %2"
1735
#: src/irc/inputfilter.cpp:1564
1737
msgid "%1 is admin on channels: %2"
1740
#: src/irc/inputfilter.cpp:1590
1742
msgid "%1 is online via %2 (%3)."
1745
#: src/irc/inputfilter.cpp:1605
1747
msgid "%1 is available for help."
1750
#: src/irc/inputfilter.cpp:1620
1752
msgid "%1 is an IRC Operator."
1755
#: src/irc/inputfilter.cpp:1643 src/statusbar.cpp:180
1758
msgid_plural "%1 days"
1762
#: src/irc/inputfilter.cpp:1644 src/irc/inputfilter.cpp:1658
1763
#: src/statusbar.cpp:181 src/statusbar.cpp:189
1766
msgid_plural "%1 hours"
1770
#: src/irc/inputfilter.cpp:1645 src/irc/inputfilter.cpp:1659
1771
#: src/irc/inputfilter.cpp:1670 src/statusbar.cpp:182 src/statusbar.cpp:190
1772
#: src/statusbar.cpp:197
1775
msgid_plural "%1 minutes"
1779
#: src/irc/inputfilter.cpp:1646 src/irc/inputfilter.cpp:1660
1780
#: src/irc/inputfilter.cpp:1671 src/statusbar.cpp:183 src/statusbar.cpp:191
1781
#: src/statusbar.cpp:198
1782
#, fuzzy, kde-format
1784
msgid_plural "%1 seconds"
1785
msgstr[0] " sekuntia"
1786
msgstr[1] " sekuntia"
1788
#: src/irc/inputfilter.cpp:1650
1789
#, fuzzy, kde-format
1790
#| msgid "%1 has been idle for %2 days, %3 hours, %4 minutes and %5 seconds."
1792
"%1 = name of person, %2 = (x days), %3 = (x hours), %4 = (x minutes), %5 = "
1794
msgid "%1 has been idle for %2, %3, %4, and %5."
1795
msgstr "%1 ist still seit %2 Tagen, %3 Stunden, %4 Minuten und %5 Sekunden."
1797
#: src/irc/inputfilter.cpp:1663
1798
#, fuzzy, kde-format
1799
#| msgid "%1 has been idle for %2 hours, %3 minutes and %4 seconds."
1801
"%1 = name of person, %2 = (x hours), %3 = (x minutes), %4 = (x seconds)"
1802
msgid "%1 has been idle for %2, %3, and %4."
1803
msgstr "%1 ist still seit %2 Stunden, %3 Minuten und %4 Sekunden."
1805
#: src/irc/inputfilter.cpp:1674
1806
#, fuzzy, kde-format
1807
#| msgid "%1 has been idle for %2 hours, %3 minutes and %4 seconds."
1808
msgctxt "%1 = name of person, %2 = (x minutes), %3 = (x seconds)"
1809
msgid "%1 has been idle for %2 and %3."
1810
msgstr "%1 ist still seit %2 Stunden, %3 Minuten und %4 Sekunden."
1812
#: src/irc/inputfilter.cpp:1681
1813
#, fuzzy, kde-format
1814
#| msgid "%1 has been idle for %2 hours, %3 minutes and %4 seconds."
1815
msgid "%2 has been idle for 1 second."
1816
msgid_plural "%2 has been idle for %1 seconds."
1817
msgstr[0] "%1 ist still seit %2 Stunden, %3 Minuten und %4 Sekunden."
1818
msgstr[1] "%1 ist still seit %2 Stunden, %3 Minuten und %4 Sekunden."
1820
#: src/irc/inputfilter.cpp:1700
1822
msgid "%1 has been online since %2."
1825
#: src/irc/inputfilter.cpp:1718
1826
msgid "End of WHOIS list."
1829
#: src/irc/inputfilter.cpp:1758
1833
#: src/irc/inputfilter.cpp:1761
1834
msgid " (IRC Operator)"
1837
#: src/irc/inputfilter.cpp:1763
1841
#: src/irc/inputfilter.cpp:1759
1842
#, fuzzy, kde-format
1843
msgctxt "%1 = nick, %2 = shows if nick is op, %3 = hostmask, %4 = shows away"
1844
msgid "%1%2 is %3%4."
1845
msgstr "%1 %2 / %3 %4"
1847
#: src/irc/inputfilter.cpp:1781 src/irc/inputfilter.cpp:1794
1848
#: src/irc/inputfilter.cpp:1810
1852
#: src/irc/inputfilter.cpp:1781
1853
msgid "List of channels:"
1856
#: src/irc/inputfilter.cpp:1793
1857
#, fuzzy, kde-format
1858
msgid "%2 (%1 user): %3"
1859
msgid_plural "%2 (%1 users): %3"
1860
msgstr[0] "%1 %2 / %3 %4"
1861
msgstr[1] "%1 %2 / %3 %4"
1863
#: src/irc/inputfilter.cpp:1810
1864
msgid "End of channel list."
1867
#: src/irc/inputfilter.cpp:1862 src/irc/inputfilter.cpp:1880
1872
#: src/irc/inputfilter.cpp:1863
1874
msgctxt "BanList message: e.g. *!*@aol.com set by MrGrim on <date>"
1875
msgid "%1 set by %2 on %3"
1878
#: src/irc/inputfilter.cpp:1880
1879
msgid "End of Ban List."
1882
#. i18n: file: src/preferences/ignore_preferencesui.ui:90
1883
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkChannel)
1884
#: src/irc/inputfilter.cpp:1892 src/irc/inputfilter.cpp:1896
1885
#: src/irc/channellistpanel.cpp:102 src/viewer/ignorelistviewitem.cpp:43
1890
#: src/irc/inputfilter.cpp:1917
1892
msgid "%1 is currently unavailable."
1895
#: src/irc/inputfilter.cpp:1938
1897
msgid "%1: Unknown command."
1900
#: src/irc/inputfilter.cpp:1946
1901
msgid "Not registered."
1904
#: src/irc/inputfilter.cpp:1954
1906
msgid "%1: This command requires more parameters."
1909
#: src/irc/inputfilter.cpp:2002
1910
#, fuzzy, kde-format
1911
msgid "You have set personal modes: %1"
1912
msgstr "(%1) %2 er kommet med denne kanal. (%3)"
1914
#: src/irc/inputfilter.cpp:2006
1916
msgid "%1 has changed your personal modes: %2"
1919
#: src/irc/inputfilter.cpp:2020
1921
msgid "%1 sets mode: %2"
1924
#: src/irc/serverdialog.cpp:38
1928
#: src/irc/serverdialog.cpp:40
1930
"The name or IP number of the server. irchelp.org maintains a list of servers."
1933
#: src/irc/serverdialog.cpp:43 src/quickconnectdialog.cpp:47
1937
#: src/irc/serverdialog.cpp:49
1939
"Enter the port number required to connect to the server. For most servers, "
1940
"this should be <b>6667</b>."
1943
#: src/irc/serverdialog.cpp:52 src/irc/channeldialog.cpp:40
1947
#: src/irc/serverdialog.cpp:57
1948
msgid "S&ecure connection (SSL)"
1951
#: src/irc/serverdialog.cpp:58
1953
"Check if you want to use the Secure Socket Layer (SSL) protocol to "
1954
"communicate with the server. This protects the privacy of your "
1955
"communications between your computer and the IRC server. The server must "
1956
"support SSL protocol for this to work. In most cases, if the server does not "
1957
"support SSL, the connection will fail."
1960
#: src/irc/serverdialog.cpp:107
1961
msgid "The server address is required."
1964
#: src/irc/server.cpp:370
1968
#: src/irc/server.cpp:420
1970
msgid "Looking for server %1:%2..."
1973
#: src/irc/server.cpp:551
1974
msgid "Server found, connecting..."
1977
#: src/irc/server.cpp:562
1978
msgid "Connected; logging in..."
1981
#: src/irc/server.cpp:613
1982
#, fuzzy, kde-format
1983
msgid "Connection to Server %1 lost: %2."
1984
msgstr "Forbindelse til serveren %1 lukket."
1986
#: src/irc/server.cpp:633
1989
"Could not connect to %1:%2 using SSL encryption. Maybe the server does not "
1990
"support SSL, or perhaps you have the wrong port? %3"
1993
#: src/irc/server.cpp:637
1994
msgid "SSL Connection Error"
1997
#: src/irc/server.cpp:646
1999
msgid "The server (%1) certificate failed the authenticity test. %2"
2002
#: src/irc/server.cpp:652
2003
msgid "Server Authentication"
2006
#: src/irc/server.cpp:744
2007
#, fuzzy, kde-format
2008
msgid "Disconnected from %1."
2011
#: src/irc/server.cpp:895
2014
"No nicknames from the \"%1\" identity were accepted by the connection \"%2"
2016
"Please enter a new one or press Cancel to disconnect:"
2019
#: src/irc/server.cpp:896
2021
msgid "Nickname error"
2022
msgstr "&Huomautusluettelo:"
2024
#: src/irc/server.cpp:1295 src/irc/server.cpp:3025 src/irc/server.cpp:3030
2025
#: src/application.cpp:270
2029
#: src/irc/server.cpp:1656
2031
msgid "Select File(s) to Send to %1"
2034
#: src/irc/server.cpp:1800 src/irc/server.cpp:1826 src/irc/server.cpp:1838
2035
#: src/irc/server.cpp:1941 src/irc/server.cpp:1992 src/irc/server.cpp:2064
2036
msgid "unknown size"
2039
#: src/irc/server.cpp:1797
2041
msgid "%1 offers to send you \"%2\" (%3)..."
2044
#: src/irc/server.cpp:1823
2046
msgid "Asking %1 to accept upload of \"%2\" (%3)..."
2049
#: src/irc/server.cpp:1835
2051
msgid "Asking %1 to accept passive upload of \"%2\" (%3)..."
2054
#: src/irc/server.cpp:1901
2056
msgctxt "%1 = file name, %2 = nickname"
2058
"Received invalid passive DCC send acceptance message for \"%1\" from %2."
2061
#: src/irc/server.cpp:1937
2064
"%1 = file name, %2 = nickname of sender, %3 = percentage of file size, %4 = "
2066
msgid "Resuming download of \"%1\" from %2 starting at %3% of %4..."
2069
#: src/irc/server.cpp:1947
2071
msgctxt "%1 = file name, %2 = nickname"
2072
msgid "Received invalid resume acceptance message for \"%1\" from %2."
2075
#: src/irc/server.cpp:1988
2078
"%1 = file name, %2 = nickname of recipient, %3 = percentage of file size, %4 "
2080
msgid "Resuming upload of \"%1\" to %2 starting at %3% of %4..."
2083
#: src/irc/server.cpp:2011
2085
msgctxt "%1 = file name, %2 = nickname"
2086
msgid "Received invalid resume request for \"%1\" from %2."
2089
#: src/irc/server.cpp:2024
2091
msgctxt "%1 = file name, %2 = nickname of sender"
2092
msgid "Download of \"%1\" from %2 finished."
2095
#: src/irc/server.cpp:2027
2097
msgctxt "%1 = file name, %2 = nickname of sender"
2098
msgid "Download of \"%1\" from %2 failed. Reason: %3."
2101
#: src/irc/server.cpp:2038
2103
msgctxt "%1 = file name, %2 = nickname of recipient"
2104
msgid "Upload of \"%1\" to %2 finished."
2107
#: src/irc/server.cpp:2041
2109
msgctxt "%1 = file name, %2 = nickname of recipient"
2110
msgid "Upload of \"%1\" to %2 failed. Reason: %3."
2113
#: src/irc/server.cpp:2055
2115
msgctxt "%1 = file name, %2 nickname of recipient"
2116
msgid "Sending \"%1\" to %2..."
2119
#: src/irc/server.cpp:2062
2121
msgctxt "%1 = file name, %2 = file size, %3 = nickname of sender"
2122
msgid "Downloading \"%1\" (%2) from %3..."
2125
#: src/irc/server.cpp:2403 src/notificationhandler.cpp:261
2127
msgid "%1 is online (%2)."
2130
#: src/irc/server.cpp:2420 src/notificationhandler.cpp:275
2132
msgid "%1 went offline (%2)."
2135
#: src/irc/server.cpp:3012
2138
"You were invited by %1 to join channel %2. Do you accept the invitation?"
2141
#: src/irc/server.cpp:3014
2145
#: src/irc/server.cpp:3015 src/irc/channel.cpp:1310 src/irc/channel.cpp:1327
2146
#: src/viewer/ircview.cpp:383
2150
#: src/irc/server.cpp:3025
2152
msgid "Error: Could not find script \"%1\"."
2155
#: src/irc/server.cpp:3030
2157
msgid "Error: Could not execute script \"%1\". Check file permissions."
2160
#: src/irc/server.cpp:3259
2161
msgid "Gone away for now"
2164
#: src/irc/server.cpp:3289
2165
msgid "You are now marked as being away."
2168
#: src/irc/server.cpp:3314
2169
msgid "You are no longer marked as being away."
2172
#: src/irc/server.cpp:3323
2173
msgid "You are not marked as being away."
2176
#: src/irc/nicksonline.cpp:49 src/viewer/viewcontainer.cpp:2419
2177
msgid "Watched Nicks Online"
2180
#: src/irc/nicksonline.cpp:58
2181
msgid "Network/Nickname/Channel"
2184
#: src/irc/nicksonline.cpp:60
2185
msgid "Additional Information"
2188
#: src/irc/nicksonline.cpp:68
2190
"<p>These are all the nicknames on your Nickname Watch list, listed under the "
2191
"server network they are connected to. The list also includes the nicknames "
2192
"in KAddressBook associated with the server network.</p><p>The <b>Additional "
2193
"Information</b> column shows the information known for each nickname.</"
2194
"p><p>The channels the nickname has joined are listed underneath each "
2195
"nickname.</p><p>Nicknames appearing under <b>Offline</b> are not connected "
2196
"to any of the servers in the network.</p><p>Right-click with the mouse on a "
2197
"nickname to perform additional functions.</p>"
2200
#: src/irc/nicksonline.cpp:84
2201
msgid "&Edit Watch List..."
2204
#: src/irc/nicksonline.cpp:87
2205
msgid "Click to edit the list of nicknames that appear on this screen."
2208
#: src/irc/nicksonline.cpp:94
2209
msgid "Address book:"
2212
#: src/irc/nicksonline.cpp:97
2214
"When you select a nickname in the list above, the buttons here are used to "
2215
"associate the nickname with an entry in KAddressBook."
2218
#: src/irc/nicksonline.cpp:101 src/irc/nicksonline.cpp:854
2219
#: src/irc/nicksonline.cpp:929
2220
msgid "Edit C&ontact..."
2223
#: src/irc/nicksonline.cpp:104
2225
"Click to create, view, or edit the KAddressBook entry associated with the "
2226
"nickname selected above."
2229
#: src/irc/nicksonline.cpp:108 src/irc/nicksonline.cpp:856
2230
#: src/irc/nicksonline.cpp:931
2231
msgid "&Change Association..."
2234
#: src/irc/nicksonline.cpp:111
2236
"Click to associate the nickname selected above with an entry in KAddressBook."
2239
#: src/irc/nicksonline.cpp:114 src/irc/nicksonline.cpp:932
2240
msgid "&Delete Association"
2243
#: src/irc/nicksonline.cpp:117
2245
"Click to remove the association between the nickname selected above and a "
2246
"KAddressBook entry."
2249
#: src/irc/nicksonline.cpp:280
2251
msgid " online via %1"
2254
#: src/irc/nicksonline.cpp:285
2259
#: src/irc/nicksonline.cpp:321 src/linkaddressbook/addressbook.cpp:108
2263
#: src/irc/nicksonline.cpp:391
2267
#: src/irc/nicksonline.cpp:392
2271
#: src/irc/nicksonline.cpp:393
2275
#: src/irc/nicksonline.cpp:394
2279
#: src/irc/nicksonline.cpp:395
2283
#: src/irc/nicksonline.cpp:845 src/irc/nicksonline.cpp:914
2284
msgid "Create New C&ontact..."
2287
#: src/irc/nicksonline.cpp:847 src/irc/nicksonline.cpp:913
2288
msgid "&Choose Association..."
2291
#: src/irc/nicksonline.cpp:921 src/irc/nicksonline.cpp:939
2292
msgid "&Join Channel"
2295
#: src/irc/channellistpanel.cpp:46 src/viewer/viewcontainer.cpp:2356
2296
#: src/viewer/viewcontainer.cpp:2409
2297
msgid "Channel List"
2300
#: src/irc/channellistpanel.cpp:64
2301
msgid "Filter Settings"
2304
#: src/irc/channellistpanel.cpp:68
2305
msgid "Minimum users:"
2308
#: src/irc/channellistpanel.cpp:70
2309
msgid "Maximum users:"
2312
#: src/irc/channellistpanel.cpp:76
2314
"You can limit the channel list to those channels with a minimum number of "
2315
"users here. Choosing 0 disables this criterion."
2318
#: src/irc/channellistpanel.cpp:83
2320
"You can limit the channel list to those channels with a maximum number of "
2321
"users here. Choosing 0 disables this criterion."
2324
#: src/irc/channellistpanel.cpp:89
2325
msgid "Filter pattern:"
2328
#: src/irc/channellistpanel.cpp:90
2329
msgid "Filter target:"
2332
#: src/irc/channellistpanel.cpp:94
2333
msgid "Enter a filter string here."
2336
#: src/irc/channellistpanel.cpp:106
2337
msgid "Regular expression"
2340
#: src/irc/channellistpanel.cpp:108
2341
msgid "Apply Filter"
2344
#: src/irc/channellistpanel.cpp:110
2346
"Click here to retrieve the list of channels from the server and apply the "
2350
#: src/irc/channellistpanel.cpp:121
2352
"The filtered list of channels is displayed here. Notice that if you do not "
2353
"use regular expressions, Konversation lists any channel whose name contains "
2354
"the filter string you entered. The channel name does not have to start with "
2355
"the string you entered.\n"
2357
"Select a channel you want to join by clicking on it. Right click on the "
2358
"channel to get a list of all web addresses mentioned in the channel's topic."
2361
#: src/irc/channellistpanel.cpp:122
2362
msgid "Channel Name"
2365
#: src/irc/channellistpanel.cpp:124
2366
msgid "Channel Topic"
2369
#: src/irc/channellistpanel.cpp:140
2370
msgid "Refresh List"
2373
#: src/irc/channellistpanel.cpp:142
2374
msgid "Save List..."
2377
#: src/irc/channellistpanel.cpp:144
2379
msgid "Join Channel"
2380
msgstr "(%1) %2 er kommet med denne kanal. (%3)"
2382
#: src/irc/channellistpanel.cpp:146
2383
msgid "Click here to join the channel. A new tab is created for the channel."
2386
#: src/irc/channellistpanel.cpp:210
2387
msgid "Save Channel List"
2390
#: src/irc/channellistpanel.cpp:243
2393
"Konversation Channel List: %1 - %2\n"
2397
#: src/irc/channellistpanel.cpp:505
2399
msgid "Channels: %1 (%2 shown)"
2402
#: src/irc/channellistpanel.cpp:506
2404
msgid "Non-unique users: %1 (%2 shown)"
2407
#: src/irc/channellistpanel.cpp:525
2411
#: src/irc/channellistpanel.cpp:579
2412
msgid "<<No URL found>>"
2415
#: src/irc/channellistpanel.cpp:612
2417
msgid "Channel List for %1"
2420
#. i18n: file: src/irc/joinchannelui.ui:25
2421
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, channelLabel)
2422
#: src/irc/channeldialog.cpp:35 rc.cpp:203
2426
#: src/irc/channeldialog.cpp:83
2427
msgid "The channel name is required."
2430
#: src/irc/servergroupdialog.cpp:88
2431
msgid "Change network information"
2434
#: src/irc/servergroupdialog.cpp:89 src/identitydialog.cpp:71
2435
#: src/viewer/editnotifydialog.cpp:86
2436
msgid "Discards all changes made"
2439
#: src/irc/servergroupdialog.cpp:170
2443
#: src/irc/servergroupdialog.cpp:188
2447
#: src/irc/servergroupdialog.cpp:282
2451
#: src/irc/servergroupdialog.cpp:300
2452
msgid "Edit Channel"
2455
#: src/irc/servergroupdialog.cpp:404
2456
msgid "The network name is required."
2459
#: src/irc/servergroupdialog.cpp:408
2460
msgid "You need to add at least one server to the network."
2463
#: src/irc/query.cpp:72
2465
"<qt><p>Some details of the person you are talking to in this query is shown "
2466
"in this bar. The full name and hostmask is shown, along with any image or "
2467
"logo this person has associated with them in the KDE Address Book.</p><p>See "
2468
"the <i>Konversation Handbook</i> for information on associating a nick with "
2469
"a contact in the address book, and for an explanation of what the hostmask "
2473
#: src/irc/query.cpp:110 src/irc/channel.cpp:249 src/statuspanel.cpp:59
2477
#: src/irc/query.cpp:393 src/irc/channel.cpp:645
2479
msgid "Do you want to ignore %1?"
2482
#: src/irc/query.cpp:403
2483
msgid "Do you want to close this query after ignoring this nickname?"
2486
#: src/irc/query.cpp:404
2487
msgid "Close This Query"
2490
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:59
2491
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_closeButton)
2492
#. i18n: file: src/viewer/searchbarbase.ui:21
2493
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_closeButton)
2494
#: src/irc/query.cpp:405 rc.cpp:212 rc.cpp:1706
2499
#: src/irc/query.cpp:406
2503
#: src/irc/query.cpp:419 src/irc/channel.cpp:670
2505
msgid "Do you want to stop ignoring %1?"
2508
#: src/irc/query.cpp:606 src/irc/channel.cpp:2710 src/statuspanel.cpp:360
2510
msgid "Identity Default ( %1 )"
2513
#: src/irc/query.cpp:615
2515
msgid "Do you want to close your query with %1?"
2518
#: src/irc/query.cpp:616
2522
#: src/irc/query.cpp:662
2523
msgid "Talking to yourself"
2526
#: src/irc/query.cpp:678 src/irc/query.cpp:685 src/irc/channel.cpp:1350
2527
#: src/irc/channel.cpp:1352 src/irc/channel.cpp:1371 src/irc/channel.cpp:1373
2528
#: src/viewer/ircview.cpp:388
2532
#: src/irc/query.cpp:678 src/irc/channel.cpp:1371
2533
#, fuzzy, kde-format
2534
msgid "%1 has left this server."
2535
msgstr "(%1) %2 har forladt denne kanal. (%3)"
2537
#: src/irc/query.cpp:685
2538
#, fuzzy, kde-format
2539
msgid "%1 has left this server (%2)."
2540
msgstr "(%1) %2 har forladt denne kanal. (%3)"
2542
#: src/irc/channelnick.cpp:212
2546
#: src/irc/channelnick.cpp:213
2550
#: src/irc/channelnick.cpp:214
2554
#: src/irc/channelnick.cpp:215
2555
msgid "Half-operator"
2558
#: src/irc/channelnick.cpp:216
2562
#: src/irc/channel.cpp:146
2563
msgid "Edit Channel Settings"
2566
#: src/irc/channel.cpp:151
2568
"<qt><p>Every channel on IRC has a topic associated with it. This is simply "
2569
"a message that everybody can see.</p><p>If you are an operator, or the "
2570
"channel mode <em>'T'</em> has not been set, then you can change the topic by "
2571
"clicking the Edit Channel Properties button to the left of the topic. You "
2572
"can also view the history of topics there.</p></qt>"
2575
#: src/irc/channel.cpp:189
2576
msgid "Maximum users allowed in channel"
2579
#: src/irc/channel.cpp:190
2581
"<qt><p>This is the channel user limit - the maximum number of users that can "
2582
"be in the channel at a time. If you are an operator, you can set this. The "
2583
"channel mode <b>T</b>opic (button to left) will automatically be set if set "
2587
#: src/irc/channel.cpp:247 src/statuspanel.cpp:57
2589
"<qt><p>This shows your current nick, and any alternatives you have set up. "
2590
"If you select or type in a different nickname, then a request will be sent "
2591
"to the IRC server to change your nick. If the server allows it, the new "
2592
"nickname will be selected. If you type in a new nickname, you need to press "
2593
"'Enter' at the end.</p><p>You can add change the alternative nicknames from "
2594
"the <em>Identities</em> option in the <em>File</em> menu.</p></qt>"
2597
#: src/irc/channel.cpp:647
2598
msgid "Do you want to ignore the selected users?"
2601
#: src/irc/channel.cpp:672
2602
msgid "Do you want to stop ignoring the selected users?"
2605
#: src/irc/channel.cpp:832
2609
#: src/irc/channel.cpp:832
2611
msgid "Possible completions: %1."
2614
#: src/irc/channel.cpp:1196
2615
msgid "Channel Password"
2618
#: src/irc/channel.cpp:1211
2622
#: src/irc/channel.cpp:1212
2623
msgid "Enter the new nick limit:"
2626
#: src/irc/channel.cpp:1292
2628
msgid "You are now known as %1."
2631
#: src/irc/channel.cpp:1297
2633
msgid "%1 is now known as %2."
2636
#: src/irc/channel.cpp:1311
2637
#, fuzzy, kde-format
2638
msgctxt "%1 is the channel and %2 is our hostmask"
2639
msgid "You have joined the channel %1 (%2)."
2640
msgstr "(%1) %2 er kommet med denne kanal. (%3)"
2642
#: src/irc/channel.cpp:1328
2643
#, fuzzy, kde-format
2644
msgctxt "%1 is the nick joining and %2 the hostmask of that nick"
2645
msgid "%1 has joined this channel (%2)."
2646
msgstr "(%1) %2 har forladt denne kanal. (%3)"
2648
#: src/irc/channel.cpp:1350
2650
msgid "You have left this server."
2651
msgstr "(%1) %2 har forladt denne kanal. (%3)"
2653
#: src/irc/channel.cpp:1352
2654
#, fuzzy, kde-format
2655
msgctxt "%1 adds the reason"
2656
msgid "You have left this server (%1)."
2657
msgstr "(%1) %2 har forladt denne kanal. (%3)"
2659
#: src/irc/channel.cpp:1357 src/irc/channel.cpp:1359 src/irc/channel.cpp:1379
2660
#: src/irc/channel.cpp:1381 src/viewer/ircview.cpp:388
2664
#: src/irc/channel.cpp:1357
2665
#, fuzzy, kde-format
2666
msgid "You have left channel %1."
2667
msgstr "(%1) %2 er kommet med denne kanal. (%3)"
2669
#: src/irc/channel.cpp:1360
2670
#, fuzzy, kde-format
2671
msgctxt "%1 adds the channel and %2 the reason"
2672
msgid "You have left channel %1 (%2)."
2673
msgstr "(%1) %2 er kommet med denne kanal. (%3)"
2675
#: src/irc/channel.cpp:1374
2676
#, fuzzy, kde-format
2677
msgctxt "%1 adds the nick and %2 the reason"
2678
msgid "%1 has left this server (%2)."
2679
msgstr "(%1) %2 har forladt denne kanal. (%3)"
2681
#: src/irc/channel.cpp:1379
2682
#, fuzzy, kde-format
2683
msgid "%1 has left this channel."
2684
msgstr "(%1) %2 har forladt denne kanal. (%3)"
2686
#: src/irc/channel.cpp:1382
2687
#, fuzzy, kde-format
2688
msgctxt "%1 adds the nick and %2 the reason"
2689
msgid "%1 has left this channel (%2)."
2690
msgstr "(%1) %2 har forladt denne kanal. (%3)"
2692
#: src/irc/channel.cpp:1434
2693
#, fuzzy, kde-format
2694
msgid "You have kicked yourself from channel %1."
2695
msgstr "(%1) %2 er kommet med denne kanal. (%3)"
2697
#: src/irc/channel.cpp:1437
2698
#, fuzzy, kde-format
2699
msgctxt "%1 adds the channel and %2 the reason"
2700
msgid "You have kicked yourself from channel %1 (%2)."
2701
msgstr "(%1) %2 er kommet med denne kanal. (%3)"
2703
#: src/irc/channel.cpp:1444
2704
#, fuzzy, kde-format
2705
msgctxt "%1 adds the channel, %2 adds the kicker"
2706
msgid "You have been kicked from channel %1 by %2."
2707
msgstr "(%1) %2 er kommet med denne kanal. (%3)"
2709
#: src/irc/channel.cpp:1449
2710
#, fuzzy, kde-format
2711
msgctxt "%1 adds the channel, %2 the kicker and %3 the reason"
2712
msgid "You have been kicked from channel %1 by %2 (%3)."
2713
msgstr "(%1) %2 er kommet med denne kanal. (%3)"
2715
#: src/irc/channel.cpp:1469
2716
#, fuzzy, kde-format
2717
msgid "You have kicked %1 from the channel."
2718
msgstr "(%1) %2 er kommet med denne kanal. (%3)"
2720
#: src/irc/channel.cpp:1472
2721
#, fuzzy, kde-format
2722
msgctxt "%1 adds the kicked nick and %2 the reason"
2723
msgid "You have kicked %1 from the channel (%2)."
2724
msgstr "(%1) %2 er kommet med denne kanal. (%3)"
2726
#: src/irc/channel.cpp:1479
2727
#, fuzzy, kde-format
2728
msgctxt "%1 adds the kicked nick, %2 adds the kicker"
2729
msgid "%1 has been kicked from the channel by %2."
2730
msgstr "(%1) %2 er kommet med denne kanal. (%3)"
2732
#: src/irc/channel.cpp:1484
2733
#, fuzzy, kde-format
2734
msgctxt "%1 adds the kicked nick, %2 the kicker and %3 the reason"
2735
msgid "%1 has been kicked from the channel by %2 (%3)."
2736
msgstr "(%1) %2 er kommet med denne kanal. (%3)"
2738
#: src/irc/channel.cpp:1556
2739
#, fuzzy, kde-format
2741
msgid_plural "%1 nicks"
2742
msgstr[0] "aliasser"
2743
msgstr[1] "aliasser"
2745
#: src/irc/channel.cpp:1557
2748
msgid_plural " (%1 ops)"
2752
#: src/irc/channel.cpp:1564
2754
msgid "The channel topic is \"%1\"."
2757
#: src/irc/channel.cpp:1583
2759
msgid "You set the channel topic to \"%1\"."
2762
#: src/irc/channel.cpp:1587
2764
msgid "%1 sets the channel topic to \"%2\"."
2767
#: src/irc/channel.cpp:1650
2768
msgid "You give channel owner privileges to yourself."
2771
#: src/irc/channel.cpp:1652
2773
msgid "You give channel owner privileges to %1."
2776
#: src/irc/channel.cpp:1657
2778
msgid "%1 gives channel owner privileges to you."
2781
#: src/irc/channel.cpp:1659
2783
msgid "%1 gives channel owner privileges to %2."
2786
#: src/irc/channel.cpp:1667
2787
msgid "You take channel owner privileges from yourself."
2790
#: src/irc/channel.cpp:1669
2792
msgid "You take channel owner privileges from %1."
2795
#: src/irc/channel.cpp:1674
2797
msgid "%1 takes channel owner privileges from you."
2800
#: src/irc/channel.cpp:1676
2802
msgid "%1 takes channel owner privileges from %2."
2805
#: src/irc/channel.cpp:1693
2806
msgid "You give channel admin privileges to yourself."
2809
#: src/irc/channel.cpp:1695
2811
msgid "You give channel admin privileges to %1."
2814
#: src/irc/channel.cpp:1700
2816
msgid "%1 gives channel admin privileges to you."
2819
#: src/irc/channel.cpp:1702
2821
msgid "%1 gives channel admin privileges to %2."
2824
#: src/irc/channel.cpp:1710
2825
msgid "You take channel admin privileges from yourself."
2828
#: src/irc/channel.cpp:1712
2830
msgid "You take channel admin privileges from %1."
2833
#: src/irc/channel.cpp:1717
2835
msgid "%1 takes channel admin privileges from you."
2838
#: src/irc/channel.cpp:1719
2840
msgid "%1 takes channel admin privileges from %2."
2843
#: src/irc/channel.cpp:1736
2844
msgid "You give channel operator privileges to yourself."
2847
#: src/irc/channel.cpp:1738
2849
msgid "You give channel operator privileges to %1."
2852
#: src/irc/channel.cpp:1743
2854
msgid "%1 gives channel operator privileges to you."
2857
#: src/irc/channel.cpp:1745
2859
msgid "%1 gives channel operator privileges to %2."
2862
#: src/irc/channel.cpp:1753
2863
msgid "You take channel operator privileges from yourself."
2866
#: src/irc/channel.cpp:1755
2868
msgid "You take channel operator privileges from %1."
2871
#: src/irc/channel.cpp:1760
2873
msgid "%1 takes channel operator privileges from you."
2876
#: src/irc/channel.cpp:1762
2878
msgid "%1 takes channel operator privileges from %2."
2881
#: src/irc/channel.cpp:1779
2882
msgid "You give channel halfop privileges to yourself."
2885
#: src/irc/channel.cpp:1781
2887
msgid "You give channel halfop privileges to %1."
2890
#: src/irc/channel.cpp:1786
2892
msgid "%1 gives channel halfop privileges to you."
2895
#: src/irc/channel.cpp:1788
2897
msgid "%1 gives channel halfop privileges to %2."
2900
#: src/irc/channel.cpp:1796
2901
msgid "You take channel halfop privileges from yourself."
2904
#: src/irc/channel.cpp:1798
2906
msgid "You take channel halfop privileges from %1."
2909
#: src/irc/channel.cpp:1803
2911
msgid "%1 takes channel halfop privileges from you."
2914
#: src/irc/channel.cpp:1805
2916
msgid "%1 takes channel halfop privileges from %2."
2919
#: src/irc/channel.cpp:1823
2920
msgid "You give yourself permission to talk."
2923
#: src/irc/channel.cpp:1824
2925
msgid "You give %1 permission to talk."
2928
#: src/irc/channel.cpp:1828
2930
msgid "%1 gives you permission to talk."
2933
#: src/irc/channel.cpp:1829
2935
msgid "%1 gives %2 permission to talk."
2938
#: src/irc/channel.cpp:1836
2939
msgid "You take the permission to talk from yourself."
2942
#: src/irc/channel.cpp:1837
2944
msgid "You take the permission to talk from %1."
2947
#: src/irc/channel.cpp:1841
2949
msgid "%1 takes the permission to talk from you."
2952
#: src/irc/channel.cpp:1842
2954
msgid "%1 takes the permission to talk from %2."
2957
#: src/irc/channel.cpp:1855
2958
msgid "You set the channel mode to 'no colors allowed'."
2961
#: src/irc/channel.cpp:1856
2963
msgid "%1 sets the channel mode to 'no colors allowed'."
2966
#: src/irc/channel.cpp:1860
2967
msgid "You set the channel mode to 'allow color codes'."
2970
#: src/irc/channel.cpp:1861
2972
msgid "%1 sets the channel mode to 'allow color codes'."
2975
#: src/irc/channel.cpp:1868
2976
msgid "You set the channel mode to 'invite only'."
2979
#: src/irc/channel.cpp:1869
2981
msgid "%1 sets the channel mode to 'invite only'."
2984
#: src/irc/channel.cpp:1873
2985
msgid "You remove the 'invite only' mode from the channel."
2988
#: src/irc/channel.cpp:1874
2990
msgid "%1 removes the 'invite only' mode from the channel."
2993
#: src/irc/channel.cpp:1882
2994
msgid "You set the channel mode to 'moderated'."
2997
#: src/irc/channel.cpp:1883
2999
msgid "%1 sets the channel mode to 'moderated'."
3002
#: src/irc/channel.cpp:1887
3003
msgid "You set the channel mode to 'unmoderated'."
3006
#: src/irc/channel.cpp:1888
3008
msgid "%1 sets the channel mode to 'unmoderated'."
3011
#: src/irc/channel.cpp:1896
3012
msgid "You set the channel mode to 'no messages from outside'."
3015
#: src/irc/channel.cpp:1897
3017
msgid "%1 sets the channel mode to 'no messages from outside'."
3020
#: src/irc/channel.cpp:1901
3021
msgid "You set the channel mode to 'allow messages from outside'."
3024
#: src/irc/channel.cpp:1902
3026
msgid "%1 sets the channel mode to 'allow messages from outside'."
3029
#: src/irc/channel.cpp:1910
3030
msgid "You set the channel mode to 'private'."
3033
#: src/irc/channel.cpp:1911
3035
msgid "%1 sets the channel mode to 'private'."
3038
#: src/irc/channel.cpp:1915
3039
msgid "You set the channel mode to 'public'."
3042
#: src/irc/channel.cpp:1916
3044
msgid "%1 sets the channel mode to 'public'."
3047
#: src/irc/channel.cpp:1925
3048
msgid "You set the channel mode to 'secret'."
3051
#: src/irc/channel.cpp:1926
3053
msgid "%1 sets the channel mode to 'secret'."
3056
#: src/irc/channel.cpp:1930
3057
msgid "You set the channel mode to 'visible'."
3060
#: src/irc/channel.cpp:1931
3062
msgid "%1 sets the channel mode to 'visible'."
3065
#: src/irc/channel.cpp:1942
3066
msgid "You switch on 'topic protection'."
3069
#: src/irc/channel.cpp:1943
3071
msgid "%1 switches on 'topic protection'."
3074
#: src/irc/channel.cpp:1947
3075
msgid "You switch off 'topic protection'."
3078
#: src/irc/channel.cpp:1948
3080
msgid "%1 switches off 'topic protection'."
3083
#: src/irc/channel.cpp:1956
3084
#, fuzzy, kde-format
3085
msgid "You set the channel key to '%1'."
3086
msgstr "(%1) %2 er kommet med denne kanal. (%3)"
3088
#: src/irc/channel.cpp:1957
3089
#, fuzzy, kde-format
3090
msgid "%1 sets the channel key to '%2'."
3091
msgstr "(%1) %2 har forladt denne kanal. (%3)"
3093
#: src/irc/channel.cpp:1961
3095
msgid "You remove the channel key."
3096
msgstr "(%1) %2 er kommet med denne kanal. (%3)"
3098
#: src/irc/channel.cpp:1962
3099
#, fuzzy, kde-format
3100
msgid "%1 removes the channel key."
3101
msgstr "(%1) %2 har forladt denne kanal. (%3)"
3103
#: src/irc/channel.cpp:1970
3104
#, fuzzy, kde-format
3105
msgid "You set the channel limit to 1 nick."
3106
msgid_plural "You set the channel limit to %1 nicks."
3107
msgstr[0] "(%1) %2 er kommet med denne kanal. (%3)"
3108
msgstr[1] "(%1) %2 er kommet med denne kanal. (%3)"
3110
#: src/irc/channel.cpp:1971
3111
#, fuzzy, kde-format
3112
msgid "%2 sets the channel limit to 1 nick."
3113
msgid_plural "%2 sets the channel limit to %1 nicks."
3114
msgstr[0] "(%1) %2 har forladt denne kanal. (%3)"
3115
msgstr[1] "(%1) %2 har forladt denne kanal. (%3)"
3117
#: src/irc/channel.cpp:1975
3118
msgid "You remove the channel limit."
3121
#: src/irc/channel.cpp:1976
3123
msgid "%1 removes the channel limit."
3126
#: src/irc/channel.cpp:1986
3128
msgid "You set a ban on %1."
3131
#: src/irc/channel.cpp:1987
3133
msgid "%1 sets a ban on %2."
3136
#: src/irc/channel.cpp:1991
3138
msgid "You remove the ban on %1."
3141
#: src/irc/channel.cpp:1992
3143
msgid "%1 removes the ban on %2."
3146
#: src/irc/channel.cpp:1999
3148
msgid "You set a ban exception on %1."
3151
#: src/irc/channel.cpp:2000
3153
msgid "%1 sets a ban exception on %2."
3156
#: src/irc/channel.cpp:2004
3158
msgid "You remove the ban exception on %1."
3161
#: src/irc/channel.cpp:2005
3163
msgid "%1 removes the ban exception on %2."
3166
#: src/irc/channel.cpp:2012
3168
msgid "You set invitation mask %1."
3171
#: src/irc/channel.cpp:2013
3173
msgid "%1 sets invitation mask %2."
3176
#: src/irc/channel.cpp:2017
3178
msgid "You remove the invitation mask %1."
3181
#: src/irc/channel.cpp:2018
3183
msgid "%1 removes the invitation mask %2."
3186
#: src/irc/channel.cpp:2024
3188
msgid "You set channel mode +%1"
3191
#: src/irc/channel.cpp:2025
3193
msgid "%1 sets channel mode +%2"
3196
#: src/irc/channel.cpp:2029
3198
msgid "You set channel mode -%1"
3201
#: src/irc/channel.cpp:2030
3203
msgid "%1 sets channel mode -%2"
3206
#: src/irc/channel.cpp:2444
3207
msgid "You have to be an operator to change this."
3210
#: src/irc/channel.cpp:2446
3212
msgid "Topic can be changed by channel operator only. %1"
3215
#: src/irc/channel.cpp:2447
3217
msgid "No messages to channel from clients on the outside. %1"
3220
#: src/irc/channel.cpp:2448
3222
msgid "Secret channel. %1"
3225
#: src/irc/channel.cpp:2449
3227
msgid "Invite only channel. %1"
3230
#: src/irc/channel.cpp:2450
3232
msgid "Private channel. %1"
3235
#: src/irc/channel.cpp:2451
3237
msgid "Moderated channel. %1"
3240
#: src/irc/channel.cpp:2452
3241
msgid "Protect channel with a password."
3244
#: src/irc/channel.cpp:2453
3245
msgid "Set user limit to channel."
3248
#: src/irc/channel.cpp:2585
3250
msgid "Do you want to leave %1?"
3253
#: src/irc/channel.cpp:2586
3255
msgid "Leave Channel"
3258
#: src/irc/channel.cpp:2587
3262
#: src/quickconnectdialog.cpp:33
3263
msgid "Quick Connect"
3266
#: src/quickconnectdialog.cpp:40
3267
msgid "&Server host:"
3270
#: src/quickconnectdialog.cpp:41
3271
msgid "Enter the host of the network here."
3274
#: src/quickconnectdialog.cpp:48
3275
msgid "The port that the IRC server is using."
3278
#: src/quickconnectdialog.cpp:54
3282
#: src/quickconnectdialog.cpp:55
3283
msgid "The nick you want to use."
3286
#: src/quickconnectdialog.cpp:61
3290
#: src/quickconnectdialog.cpp:62
3292
"If the IRC server requires a password, enter it here (most servers do not "
3293
"require a password.)"
3296
#: src/quickconnectdialog.cpp:71
3300
#: src/connectionmanager.cpp:206
3301
#, fuzzy, kde-format
3302
msgid "Trying to connect to %2 in 1 second."
3303
msgid_plural "Trying to connect to %2 in %1 seconds."
3304
msgstr[0] "Hunan-gysylltu"
3305
msgstr[1] "Hunan-gysylltu"
3307
#: src/connectionmanager.cpp:215
3309
msgid "Trying to reconnect to %2 in 1 second."
3310
msgid_plural "Trying to reconnect to %2 in %1 seconds."
3314
#: src/connectionmanager.cpp:226
3316
msgid "Reconnection attempts exceeded."
3319
#: src/connectionmanager.cpp:443
3322
"You are already connected to %1. Do you want to open another connection?"
3325
#: src/connectionmanager.cpp:444 src/connectionmanager.cpp:466
3326
#, fuzzy, kde-format
3327
msgid "Already connected to %1"
3328
msgstr "Hunan-gysylltu"
3330
#: src/connectionmanager.cpp:445
3332
msgid "Create connection"
3335
#: src/connectionmanager.cpp:460
3338
"You are presently connected to %1 via '%2' (port %3). Do you want to switch "
3339
"to '%4' (port %5) instead?"
3342
#: src/connectionmanager.cpp:467
3344
msgid "Switch Server"
3345
msgstr "Serververbindung schließen"
3347
#: src/connectionmanager.cpp:508
3348
msgid "Please fill in your <b>Ident</b>.<br/>"
3351
#: src/connectionmanager.cpp:511
3352
msgid "Please fill in your <b>Real name</b>.<br/>"
3355
#: src/connectionmanager.cpp:514
3356
msgid "Please provide at least one <b>Nickname</b>.<br/>"
3359
#: src/connectionmanager.cpp:522
3361
msgid "<qt>Your identity \"%1\" is not set up correctly:<br/>%2</qt>"
3364
#: src/connectionmanager.cpp:523
3365
msgid "Identity Settings"
3368
#: src/connectionmanager.cpp:524
3370
msgid "Edit Identity..."
3371
msgstr "Nueva identidad"
3373
#: src/identitydialog.cpp:28
3377
#: src/identitydialog.cpp:59
3379
msgid_plural " minutes"
3383
#: src/identitydialog.cpp:61
3387
#: src/identitydialog.cpp:70
3388
msgid "Change identity information"
3391
#: src/identitydialog.cpp:177
3392
msgid "Add Identity"
3395
#: src/identitydialog.cpp:177 src/identitydialog.cpp:200
3396
#: src/identitydialog.cpp:262
3397
msgid "Identity name:"
3400
#: src/identitydialog.cpp:191 src/identitydialog.cpp:209
3401
#: src/identitydialog.cpp:275
3402
msgid "You need to give the identity a name."
3405
#: src/identitydialog.cpp:200
3406
msgid "Rename Identity"
3409
#: src/identitydialog.cpp:241
3411
"This identity is in use, if you remove it the network settings using it will "
3412
"fall back to the default identity. Should it be deleted anyway?"
3415
#: src/identitydialog.cpp:246
3416
msgid "Are you sure you want to delete all information for this identity?"
3419
#: src/identitydialog.cpp:249
3420
msgid "Delete Identity"
3423
#. i18n: file: src/irc/servergroupdialogui.ui:147
3424
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_removeServerButton)
3425
#. i18n: file: src/irc/servergroupdialogui.ui:238
3426
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_removeChannelButton)
3427
#: src/identitydialog.cpp:250 rc.cpp:92 rc.cpp:107
3431
#: src/identitydialog.cpp:262
3432
msgid "Duplicate Identity"
3435
#: src/identitydialog.cpp:305
3436
msgid "You must add at least one nick to the identity."
3439
#: src/identitydialog.cpp:314
3441
msgid "Please enter a real name."
3442
msgstr "Introduzca un nuevo nombre para esta identidad:"
3446
msgid "getNickname: Server %1 is not found."
3450
msgid "Konversation"
3454
msgid "A user friendly IRC client"
3459
msgid "(C) 2002-2009 by the Konversation team"
3460
msgstr "Konversation %1 Build %2 (C)2002-2004 by the Konversation team"
3464
"Konversation is a client for the Internet Relay Chat (IRC) protocol.\n"
3465
"Meet friends on the net, make new acquaintances and lose yourself in\n"
3466
"talk about your favorite subject."
3470
msgid "Dario Abatianni"
3474
msgid "Original Author, Project Founder"
3478
msgid "Peter Simonsson"
3490
msgid "Maintainer, Release Manager, User interface, Protocol handling"
3494
msgid "Shintaro Matsuoka"
3498
msgid "DCC, Encoding handling, OSD positioning"
3502
msgid "Eli MacKenzie"
3506
msgid "Protocol handling, Input line"
3510
msgid "İsmail Dönmez"
3514
msgid "Blowfish, SSL support, KNetwork port, Colored nicks, Nicklist themes"
3518
msgid "John Tapsell"
3522
msgid "Refactoring, KAddressBook/Kontact integration"
3526
msgid "Olivier Bédard"
3530
msgid "Website hosting"
3534
msgid "Jędrzej Lisowski"
3538
msgid "Website maintenance"
3542
msgid "Christian Muehlhaeuser"
3546
msgid "Multiple modes extension, Close widget placement, OSD functionality"
3550
msgid "Gary Cramblitt"
3555
"Documentation, Watched nicks online improvements, Custom web browser "
3560
msgid "Matthias Gierlings"
3564
msgid "Color configurator, Highlight dialog"
3572
msgid "DCOP interface"
3576
msgid "Stanislav Karchebny"
3580
msgid "Non-Latin1-Encodings"
3584
msgid "Mickael Marchand"
3588
msgid "Konsole part view"
3592
msgid "Michael Goettsche"
3596
msgid "Quick connect, Ported new OSD, other features and bugfixes"
3600
msgid "Benjamin Meyer"
3604
msgid "A Handful of fixes and code cleanup"
3608
msgid "Jakub Stachowski"
3612
msgid "Drag&Drop improvements"
3616
msgid "Sebastian Sariego"
3628
msgid "Firefox style searchbar"
3632
msgid "Michael Kreitzer"
3636
msgid "Raw modes, Tab grouping per server, Ban list"
3640
msgid "Frauke Oster"
3644
msgid "System tray patch"
3648
msgid "Lucijan Busch"
3651
#: src/main.cpp:70 src/main.cpp:76 src/main.cpp:79
3660
msgid "Extended user modes patch"
3664
msgid "Steve Wollkind"
3668
msgid "Close visible tab with shortcut patch"
3676
msgid "Cycle tabs with mouse scroll wheel"
3684
msgid "Channel ownership mode patch"
3692
msgid "Option to enable IRC color filtering"
3696
msgid "Lothar Braun"
3704
msgid "Bug fixes, OSD work, clearing topics"
3708
msgid "Emil Obermayr"
3712
msgid "Sysinfo script"
3716
msgid "Stanislav Nikolov"
3720
msgid "Juan Carlos Torres"
3724
msgid "Auto-join context menu"
3728
msgid "Travis McHenry"
3732
msgid "Newlines remove button in multi-line paste editor, auto-replace fixes"
3736
msgid "irc:// URL or server hostname"
3741
msgid "Server to connect"
3742
msgstr "Hunan-gysylltu"
3747
msgstr "Opzioni di ordinamento"
3750
msgid "Channel to join after connection"
3755
msgid "Nickname to use"
3756
msgstr "&Huomautusluettelo:"
3759
msgid "Password for connection"
3763
msgid "Use SSL for connection"
3766
#. i18n: file: src/preferences/quickbuttons_preferencesui.ui:48
3767
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton)
3768
#: src/preferences/alias_preferences.cpp:171
3769
#: src/preferences/autoreplace_preferences.cpp:336
3770
#: src/preferences/quickbuttons_preferences.cpp:211
3771
#: src/preferences/watchednicknames_preferences.cpp:295
3772
#: src/preferences/highlight_preferences.cpp:251 rc.cpp:347
3776
#. i18n: file: src/preferences/highlight_preferencesui.ui:242
3777
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, patternButton)
3778
#: src/preferences/autoreplace_preferences.cpp:53
3779
#: src/preferences/highlight_preferences.cpp:170 rc.cpp:879
3780
msgid "Click to run Regular Expression Editor (KRegExpEditor)"
3783
#: src/preferences/autoreplace_preferences.cpp:58
3784
#: src/preferences/highlight_preferences.cpp:175
3785
msgid "The Regular Expression Editor (KRegExpEditor) is not installed"
3788
#: src/preferences/autoreplace_preferences.cpp:61
3792
#: src/preferences/autoreplace_preferences.cpp:62
3796
#: src/preferences/autoreplace_preferences.cpp:63
3800
#: src/preferences/nicklistbehavior_preferences.cpp:57
3801
msgid "Normal Users"
3804
#: src/preferences/nicklistbehavior_preferences.cpp:58
3808
#: src/preferences/nicklistbehavior_preferences.cpp:59
3809
msgid "Halfops (+h)"
3812
#: src/preferences/nicklistbehavior_preferences.cpp:60
3813
msgid "Operators (+o)"
3816
#: src/preferences/nicklistbehavior_preferences.cpp:61
3817
msgid "Channel Admins (+p)"
3820
#: src/preferences/nicklistbehavior_preferences.cpp:62
3821
msgid "Channel Owners (+q)"
3824
#: src/preferences/dcc_preferences.cpp:50
3825
msgid "Network Interface"
3828
#: src/preferences/dcc_preferences.cpp:51
3829
msgid "Reply From IRC Server"
3832
#: src/preferences/dcc_preferences.cpp:52
3833
msgid "Specify Manually"
3836
#: src/preferences/highlight_preferences.cpp:47
3837
msgid "Select Sound File"
3840
#: src/preferences/warnings_preferences.cpp:106
3841
msgid "Automatically join channel on invite"
3844
#: src/preferences/warnings_preferences.cpp:107
3845
msgid "Notice that saving logfiles will save whole file"
3848
#: src/preferences/warnings_preferences.cpp:108
3849
msgid "Ask before deleting logfile contents"
3852
#: src/preferences/warnings_preferences.cpp:109
3853
msgid "Ask about closing queries after ignoring the nickname"
3856
#: src/preferences/warnings_preferences.cpp:110
3857
msgid "Ask before switching a connection to a network to a different server"
3860
#: src/preferences/warnings_preferences.cpp:111
3861
msgid "Ask before creating another connection to the same network or server"
3864
#: src/preferences/warnings_preferences.cpp:112
3865
msgid "Close server tab"
3868
#: src/preferences/warnings_preferences.cpp:113
3869
msgid "Close channel tab"
3872
#: src/preferences/warnings_preferences.cpp:114
3873
msgid "Close query tab"
3876
#: src/preferences/warnings_preferences.cpp:115
3877
msgid "The channel list can only be opened from server-aware tabs"
3880
#: src/preferences/warnings_preferences.cpp:116
3881
msgid "Warning on hiding the main window menu"
3884
#: src/preferences/warnings_preferences.cpp:117
3885
msgid "Warning on high traffic with channel list"
3888
#: src/preferences/warnings_preferences.cpp:118
3889
msgid "Warning on pasting large portions of text"
3892
#: src/preferences/warnings_preferences.cpp:119
3893
msgid "Warning on quitting Konversation"
3896
#: src/preferences/warnings_preferences.cpp:122
3897
msgid "Warn before quitting with active DCC file transfers"
3900
#: src/preferences/theme_preferences.cpp:174
3901
msgid "*.tar.gz *.tar.bz2 *.tar *.zip|Konversation Themes"
3904
#: src/preferences/theme_preferences.cpp:176
3905
msgid "Select Theme Package"
3908
#: src/preferences/theme_preferences.cpp:189
3909
msgid "Failed to Download Theme"
3912
#: src/preferences/theme_preferences.cpp:204
3913
#: src/preferences/theme_preferences.cpp:225
3914
msgid "Theme archive is invalid."
3917
#: src/preferences/theme_preferences.cpp:205
3918
#: src/preferences/theme_preferences.cpp:226
3919
msgid "Cannot Install Theme"
3922
#: src/preferences/theme_preferences.cpp:251
3924
msgid "Do you want to remove %1?"
3927
#: src/preferences/theme_preferences.cpp:252
3928
msgid "Remove Theme"
3931
#: src/settingsdialog.cpp:50
3935
#: src/settingsdialog.cpp:54
3939
#. i18n: file: src/preferences/tabnotifications_preferences.ui:45
3940
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox5)
3941
#: src/settingsdialog.cpp:58 rc.cpp:792
3943
msgid "Notifications"
3944
msgstr "C&omunicazioni"
3946
#: src/settingsdialog.cpp:69 src/settingsdialog.cpp:115
3950
#: src/settingsdialog.cpp:73
3951
msgid "Nicklist Themes"
3954
#: src/settingsdialog.cpp:81
3959
#: src/settingsdialog.cpp:87
3964
#: src/settingsdialog.cpp:91
3966
msgid "Quick Buttons"
3967
msgstr "&Huomautusluettelo:"
3969
#: src/settingsdialog.cpp:97 src/settingsdialog.cpp:155
3970
#: src/viewer/viewtree.cpp:68
3974
#. i18n: file: src/preferences/chatwindowbehaviour_preferences.ui:19
3975
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3)
3976
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:179
3977
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalWidget)
3978
#: src/settingsdialog.cpp:103 rc.cpp:900 rc.cpp:1238
3982
#: src/settingsdialog.cpp:109
3987
#: src/settingsdialog.cpp:119
3989
msgid "Nickname List"
3990
msgstr "&Huomautusluettelo:"
3992
#: src/settingsdialog.cpp:125
3994
msgid "Command Aliases"
3995
msgstr "&Huomautusluettelo:"
3997
#: src/settingsdialog.cpp:131
3998
msgid "Auto Replace"
4001
#: src/settingsdialog.cpp:146
4005
#. i18n: file: src/preferences/tabnotifications_preferences.ui:236
4006
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabNotificationsHighlights)
4007
#: src/settingsdialog.cpp:159 rc.cpp:816
4011
#. i18n: file: src/preferences/watchednicknames_preferencesui.ui:149
4012
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, listGroupBox)
4013
#: src/settingsdialog.cpp:166 rc.cpp:597
4014
msgid "Watched Nicknames"
4017
#: src/settingsdialog.cpp:172
4018
msgid "On Screen Display"
4021
#: src/settingsdialog.cpp:178
4022
msgid "Warning Dialogs"
4025
#: src/config/preferences.cpp:58
4026
msgid "Default Identity"
4029
#: src/notificationhandler.cpp:90 src/notificationhandler.cpp:336
4031
msgid "[HighLight] (%1) <%2> %3"
4034
#: src/notificationhandler.cpp:115
4035
#, fuzzy, kde-format
4036
msgid "[Query] <%1> %2"
4037
msgstr "(Forespørgsel) <%1> %2"
4039
#: src/notificationhandler.cpp:140 src/notificationhandler.cpp:147
4041
msgid "%1 joined %2"
4044
#: src/notificationhandler.cpp:159 src/notificationhandler.cpp:166
4046
msgid "%1 parted %2"
4049
#: src/notificationhandler.cpp:178
4054
#: src/notificationhandler.cpp:189
4056
msgid "%1 changed nickname to %2"
4059
#: src/notificationhandler.cpp:200
4061
msgid "%1 wants to send a file to you"
4064
#: src/notificationhandler.cpp:211
4066
msgid "An Error has occurred in a DCC transfer: %1"
4069
#: src/notificationhandler.cpp:222
4070
#, fuzzy, kde-format
4071
msgctxt "%1 File Transfer is complete"
4072
msgid "%1 - filename"
4075
#: src/notificationhandler.cpp:248
4077
msgid "%1 has started a conversation (query) with you."
4080
#: src/notificationhandler.cpp:289
4082
msgid "You are kicked by %1 from %2"
4085
#: src/notificationhandler.cpp:303
4087
msgid "%1 started a dcc chat with you"
4090
#: src/notificationhandler.cpp:333
4092
msgid "[HighLight] (%1) *** %2"
4095
#: src/notificationhandler.cpp:346
4096
#, fuzzy, kde-format
4097
msgid "Failed to connect to %1"
4098
msgstr "Hunan-gysylltu"
4100
#: src/notificationhandler.cpp:359
4101
#, fuzzy, kde-format
4102
msgid "You have joined %1."
4103
msgstr "(%1) %2 er kommet med denne kanal. (%3)"
4105
#: src/queuetuner.cpp:245
4107
#| msgid "Re&name..."
4109
msgstr "Ai&l-enwi..."
4111
#: src/queuetuner.cpp:250
4113
"This cannot be undone, are you sure you wish to reset to default values?"
4116
#: src/queuetuner.cpp:251
4117
msgid "Reset Values"
4120
#: src/configdialog.cpp:76
4124
#: src/statusbar.cpp:34 src/statusbar.cpp:78 src/statusbar.cpp:146
4128
#: src/statusbar.cpp:45
4130
"<qt><p>This shows the number of users in the channel, and the number of "
4131
"those that are operators (ops).</p><p>A channel operator is a user that has "
4132
"special privileges, such as the ability to kick and ban users, change the "
4133
"channel modes, make other users operators</p></qt>"
4136
#: src/statusbar.cpp:47 src/statusbar.cpp:151 src/statusbar.cpp:165
4137
msgid "Lag: Unknown"
4140
#: src/statusbar.cpp:55
4142
"All communication with the server is encrypted. This makes it harder for "
4143
"someone to listen in on your communications."
4146
#: src/statusbar.cpp:62
4148
"<qt>The status bar shows various messages, including any problems connecting "
4149
"to the server. On the far right the current delay to the server is shown. "
4150
"The delay is the time it takes for messages from you to reach the server, "
4151
"and from the server back to you.</qt>"
4154
#: src/statusbar.cpp:153
4159
#: src/statusbar.cpp:155 src/statusbar.cpp:213
4164
#: src/statusbar.cpp:184
4165
#, fuzzy, kde-format
4166
#| msgid "No answer from server %1 for more than %2"
4168
"%1 = name of server, %2 = (x days), %3 = (x hours), %4 = (x minutes), %5 = "
4170
msgid "No answer from server %1 for more than %2, %3, %4, and %5."
4171
msgstr "Seit %2 keine Antwort vom Server %1"
4173
#: src/statusbar.cpp:192
4174
#, fuzzy, kde-format
4175
#| msgid "No answer from server %1 for more than %2"
4177
"%1 = name of server, %2 = (x hours), %3 = (x minutes), %4 = (x seconds)"
4178
msgid "No answer from server %1 for more than %2, %3, and %4."
4179
msgstr "Seit %2 keine Antwort vom Server %1"
4181
#: src/statusbar.cpp:199
4182
#, fuzzy, kde-format
4183
#| msgid "No answer from server %1 for more than %2"
4184
msgctxt "%1 = name of server, %2 = (x minutes), %3 = (x seconds)"
4185
msgid "No answer from server %1 for more than %2 and %3."
4186
msgstr "Seit %2 keine Antwort vom Server %1"
4188
#: src/statusbar.cpp:204
4189
#, fuzzy, kde-format
4190
#| msgid "No answer from server %1 for more than %2"
4191
msgid "No answer from server %2 for more than 1 second."
4192
msgid_plural "No answer from server %2 for more than %1 seconds."
4193
msgstr[0] "Seit %2 keine Antwort vom Server %1"
4194
msgstr[1] "Seit %2 keine Antwort vom Server %1"
4196
#: src/konsolepanel.cpp:26 src/viewer/viewcontainer.cpp:1992
4197
#: src/viewer/viewcontainer.cpp:1993
4201
#: src/linkaddressbook/addressbook.cpp:114
4205
#: src/linkaddressbook/addressbook.cpp:217
4206
#: src/linkaddressbook/addressbook.cpp:245
4207
#: src/linkaddressbook/addressbook.cpp:260
4209
"Another KDE application tried to use Konversation for instant messaging, but "
4210
"did not specify any contact to send the message to. This is probably a bug "
4211
"in the other application."
4214
#: src/linkaddressbook/addressbook.cpp:223
4216
"Another KDE application tried to use Konversation for instant messaging, but "
4217
"Konversation could not find the specified contact in the KDE address book."
4220
#: src/linkaddressbook/addressbook.cpp:231
4223
"Another KDE application tried to use Konversation for instant messaging, but "
4224
"the requested user %1 is not online."
4227
#: src/linkaddressbook/addressbook.cpp:277
4229
"Another KDE application tried to use Konversation to send a file to a "
4230
"contact, but did not specify any contact to send the file to. This is "
4231
"probably a bug in the other application."
4234
#: src/linkaddressbook/addressbook.cpp:283
4236
"Another KDE application tried to use Konversation to send a file to a "
4237
"contact, but Konversation could not find the specified contact in the KDE "
4241
#: src/linkaddressbook/addressbook.cpp:291
4244
"Another KDE application tried to use Konversation to send a file to a "
4245
"contact, but the requested user %1 is not currently online."
4248
#: src/linkaddressbook/addressbook.cpp:310
4250
"Another KDE application tried to use Konversation to add a contact. "
4251
"Konversation does support this."
4254
#: src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:394
4256
"Could not run the address book program (kaddressbook) - this is most likely "
4257
"because it is not installed. Please install the 'kdepim' packages."
4260
#: src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:404
4262
"The contact that you have selected does not have an email address associated "
4266
#: src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:404
4267
#: src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:498
4268
msgid "Cannot Send Email"
4271
#: src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:416
4273
"Could not run your email program. This is possibly because one is not "
4274
"installed. To install the KDE email program (kmail) please install the "
4275
"'kdepim' packages."
4278
#: src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:460
4280
"None of the selected contacts are associated with address book entries. "
4283
#: src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:462
4284
msgid "The selected contact is not associated with an address book entry. "
4287
#: src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:467
4290
"Some of the contacts (%1) that you have selected are not associated with "
4291
"address book entries. "
4294
#: src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:469
4297
"One of the contacts (%1) that you have selected is not associated with an "
4298
"address book entry. "
4301
#: src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:471
4303
"You can right click on a contact and choose to edit the Address Book "
4304
"Associations to link them to a contact in your address book."
4307
#: src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:478
4309
"None of the selected contacts have an email address associated with them. "
4312
#: src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:480
4313
msgid "The selected contact does not have an associated email address. "
4316
#: src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:485
4319
"Some of the contacts (%1) that you have selected do not have email addresses "
4320
"associated with them. "
4323
#: src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:487
4326
"One of the contacts (%1) that you have selected does not have an email "
4327
"address associated with them. "
4330
#: src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:489
4332
"You can right click on a contact and edit the corresponding address book "
4333
"entry to add an email address for them."
4336
#: src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:493
4339
"Some of the contacts (%1) that you have selected are not associated with "
4340
"address book entries, and some of the contacts (%2) do not have email "
4341
"addresses associated with them. "
4344
#: src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:494
4346
"For the former contacts, this can be resolved by right clicking on a contact "
4347
"and choosing to edit the Address Book Associations, thereby linking them to "
4348
"a contact in your address book. For the latter, by choosing to editing the "
4349
"corresponding address book contact you can specify an email address for them."
4352
#: src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:503
4355
"Do you want to send an email anyway to the nicks that do have email "
4359
#: src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:504
4363
#: src/linkaddressbook/linkaddressbookui.cpp:51
4364
msgid "Link IRC Nick to Address Book Contact"
4367
#: src/linkaddressbook/linkaddressbookui.cpp:118
4369
msgid "Choose the person who '%1' is."
4372
#: src/linkaddressbook/linkaddressbookui.cpp:120
4374
msgid "Currently '%1' is associated with a contact."
4377
#: src/linkaddressbook/linkaddressbookui.cpp:122
4379
msgid "Currently '%1' is associated with contact '%2'."
4382
#: src/linkaddressbook/linkaddressbookui.cpp:124
4385
"<qt><b>Warning:</b> '%1' is currently being listed as belonging to multiple "
4386
"contacts. Please select the correct contact.</qt>"
4389
#: src/linkaddressbook/linkaddressbookui.cpp:132
4390
msgid "New Address Book Entry"
4393
#: src/linkaddressbook/linkaddressbookui.cpp:133
4394
msgid "Name the new entry:"
4397
#: src/urlcatcher.cpp:35 src/viewer/viewcontainer.cpp:2004
4401
#: src/urlcatcher.cpp:44
4403
"List of Uniform Resource Locators mentioned in any of the Konversation "
4404
"windows during this session."
4407
#: src/urlcatcher.cpp:55
4411
#: src/urlcatcher.cpp:58
4413
"<p>Select a <b>URL</b> above, then click this button to launch the "
4414
"application associated with the mimetype of the URL.</p><p>In the "
4415
"<b>Settings</b>, under <b>Behavior</b> | <b>General</b>, you can specify a "
4416
"custom web browser for web URLs.</p>"
4419
#: src/urlcatcher.cpp:63
4423
#: src/urlcatcher.cpp:66
4425
"Select a <b>URL</b> above, then click this button to copy the URL to the "
4429
#: src/urlcatcher.cpp:68
4433
#: src/urlcatcher.cpp:71
4435
"Select a <b>URL</b> above, then click this button to delete the URL from the "
4439
#: src/urlcatcher.cpp:73
4440
msgid "Sa&ve List..."
4443
#: src/urlcatcher.cpp:76
4444
msgid "Click to save the entire list to a file."
4447
#: src/urlcatcher.cpp:78
4451
#: src/urlcatcher.cpp:81
4452
msgid "Click to erase the entire list."
4455
#: src/urlcatcher.cpp:208
4456
msgid "Save URL List"
4459
#. i18n: file: src/preferences/ignore_preferencesui.ui:111
4460
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkQuery)
4461
#: src/viewer/ignorelistviewitem.cpp:44 rc.cpp:416
4465
#: src/viewer/ignorelistviewitem.cpp:48
4469
#: src/viewer/logfilereader.cpp:48
4473
#: src/viewer/logfilereader.cpp:49
4477
#: src/viewer/logfilereader.cpp:50 src/viewer/logfilereader.cpp:140
4478
msgid "Clear Logfile"
4481
#: src/viewer/logfilereader.cpp:52
4485
#: src/viewer/logfilereader.cpp:58
4487
"Use this box to set the maximum size of the log file. This setting does not "
4488
"take effect until you restart Konversation. Each log file may have a "
4492
#: src/viewer/logfilereader.cpp:60
4496
#: src/viewer/logfilereader.cpp:66
4498
"The messages in the log file are displayed here. The oldest messages are at "
4499
"the top and the most recent are at the bottom."
4502
#: src/viewer/logfilereader.cpp:139
4504
"Do you really want to permanently discard all log information of this file?"
4507
#: src/viewer/logfilereader.cpp:153
4509
"Note: By saving the logfile you will save all data in the file, not only the "
4510
"part you can see in this viewer."
4513
#: src/viewer/logfilereader.cpp:154
4514
msgid "Save Logfile"
4517
#: src/viewer/logfilereader.cpp:160
4518
msgid "Choose Destination Folder"
4521
#: src/viewer/insertchardialog.cpp:29
4522
msgid "Insert Character"
4525
#. i18n: file: data/konversationui.rc:23
4526
#. i18n: ectx: Menu (insert)
4527
#: src/viewer/insertchardialog.cpp:30 rc.cpp:1778
4531
#: src/viewer/insertchardialog.cpp:30
4532
msgid "Insert a character"
4535
#: src/viewer/ircview.cpp:129 src/viewer/topiclabel.cpp:151
4536
msgid "Copy URL to Clipboard"
4539
#: src/viewer/ircview.cpp:133 src/viewer/topiclabel.cpp:152
4540
msgid "Add to Bookmarks"
4543
#: src/viewer/ircview.cpp:135
4544
msgid "Save Link As..."
4547
#: src/viewer/ircview.cpp:141
4551
#: src/viewer/ircview.cpp:144
4555
#: src/viewer/ircview.cpp:145 src/viewer/viewcontainer.cpp:531
4556
msgid "Find Text..."
4559
#: src/viewer/ircview.cpp:947
4560
msgid "Save link as"
4563
#: src/viewer/ircview.cpp:1018
4565
msgid "Open a query with %1"
4568
#: src/viewer/ircview.cpp:1035 src/viewer/topiclabel.cpp:283
4569
#, fuzzy, kde-format
4570
msgid "Join the channel %1"
4571
msgstr "(%1) %2 er kommet med denne kanal. (%3)"
4573
#: src/viewer/ircinput.cpp:67
4575
"<qt><p>The input line is where you type messages to be sent the channel, "
4576
"query, or server. A message sent to a channel is seen by everyone on the "
4577
"channel, whereas a message in a query is sent only to the person in the "
4578
"query with you.</p><p>To automatically complete the nickname you began "
4579
"typing, press Tab. If you have not begun typing, the last successfully "
4580
"completed nickname will be used.</p><p>You can also send special commands:</"
4581
"p><table><tr><th>/me <i>action</i></th><td>shows up as an action in the "
4582
"channel or query. For example: <em>/me sings a song</em> will show up in "
4583
"the channel as 'Nick sings a song'.</td></tr><tr><th>/whois <i>nickname</i></"
4584
"th><td>shows information about this person, including what channels they are "
4585
"in.</td></tr></table><p>For more commands, see the Konversation Handbook.</"
4586
"p><p>A message cannot contain multiple lines.</p></qt>"
4589
#: src/viewer/ircinput.cpp:456
4592
msgid_plural "%1 bytes"
4596
#: src/viewer/ircinput.cpp:457
4599
msgid_plural "%1 lines"
4603
#: src/viewer/ircinput.cpp:463
4606
"%1 is, for instance, '200 bytes'. %2 is, for instance, '7 lines'. Both are "
4607
"localised (see the two previous messages)."
4609
"<qt>You are attempting to paste a large portion of text (%1 or %2) into the "
4610
"chat. This can cause connection resets or flood kills. Do you really want to "
4614
#: src/viewer/ircinput.cpp:466
4615
msgid "Large Paste Warning"
4618
#: src/viewer/ircinput.cpp:467
4622
#. i18n: file: src/irc/servergroupdialogui.ui:71
4623
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_editIdentityButton)
4624
#. i18n: file: src/irc/serverlistdialogui.ui:162
4625
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_editButton)
4626
#: src/viewer/ircinput.cpp:468 rc.cpp:65 rc.cpp:200
4630
#: src/viewer/topiclabel.cpp:141
4634
#: src/viewer/topiclabel.cpp:142
4635
msgid "Get &user list"
4638
#: src/viewer/topiclabel.cpp:143
4642
#: src/viewer/editnotifydialog.cpp:33
4643
msgid "Edit Watched Nickname"
4646
#: src/viewer/editnotifydialog.cpp:41
4647
msgid "&Network name:"
4650
#: src/viewer/editnotifydialog.cpp:43
4651
msgid "Pick the server network you will connect to here."
4654
#: src/viewer/editnotifydialog.cpp:49
4658
#: src/viewer/editnotifydialog.cpp:51
4660
"<qt>The nickname to watch for when connected to a server in the network.</qt>"
4663
#: src/viewer/editnotifydialog.cpp:85
4664
msgid "Change notify information"
4667
#: src/viewer/ircviewbox.cpp:96 src/viewer/ircviewbox.cpp:110
4668
#: src/viewer/ircviewbox.cpp:136
4669
msgid "Phrase not found"
4672
#: src/viewer/ircviewbox.cpp:116
4673
msgid "Wrapped search"
4676
#: src/viewer/irccolorchooser.cpp:30
4677
msgid "IRC Color Chooser"
4680
#: src/viewer/irccolorchooser.cpp:35
4684
#: src/viewer/pasteeditor.cpp:31
4685
msgid "Edit Multiline Paste"
4688
#: src/viewer/chatwindow.cpp:357
4692
"*** Logfile started\n"
4697
#: src/viewer/rawlog.cpp:28 src/viewer/viewcontainer.cpp:2141
4701
#: src/viewer/viewcontainer.cpp:202 src/mainwindow.cpp:286
4705
#: src/viewer/viewcontainer.cpp:210 src/mainwindow.cpp:297
4706
msgid "Move Tab Down"
4709
#: src/viewer/viewcontainer.cpp:303 src/mainwindow.cpp:317
4710
#: src/mainwindow.cpp:329
4711
msgid "Move Tab Left"
4714
#: src/viewer/viewcontainer.cpp:311 src/mainwindow.cpp:308
4715
#: src/mainwindow.cpp:338
4716
msgid "Move Tab Right"
4719
#: src/viewer/viewcontainer.cpp:533
4720
msgid "Search for text in the current tab"
4723
#: src/viewer/viewcontainer.cpp:551
4725
msgid "Channel &List for %1"
4728
#: src/viewer/viewcontainer.cpp:557 src/mainwindow.cpp:206
4730
msgid "Channel &List"
4731
msgstr "Elenco da ignorare"
4733
#: src/viewer/viewcontainer.cpp:566 src/mainwindow.cpp:189
4734
#: src/mainwindow.cpp:731
4735
msgid "&Open Logfile"
4738
#: src/viewer/viewcontainer.cpp:571
4740
msgid "&Open Logfile for %1"
4743
#: src/viewer/viewcontainer.cpp:582
4745
msgid "&Channel Settings for %1..."
4748
#: src/viewer/viewcontainer.cpp:587 src/mainwindow.cpp:198
4749
msgid "&Channel Settings..."
4752
#: src/viewer/viewcontainer.cpp:1627
4754
msgctxt "Default encoding"
4755
msgid "Default ( %1 )"
4758
#: src/viewer/viewcontainer.cpp:1795
4759
msgid "You can only search in text fields."
4762
#: src/viewer/viewcontainer.cpp:1796
4763
msgid "Find Text Information"
4766
#: src/viewer/viewcontainer.cpp:1983
4768
msgid "Logfile of %1"
4771
#: src/viewer/viewcontainer.cpp:2382
4773
"Using this function may result in a lot of network traffic. If your "
4774
"connection is not fast enough, it is possible that your client will be "
4775
"disconnected by the server."
4778
#: src/viewer/viewcontainer.cpp:2386
4779
msgid "Channel List Warning"
4782
#: src/viewer/viewcontainer.cpp:2405
4784
"To know which server to display the channel list for, the list can only be "
4785
"opened from a query, channel or status window."
4788
#: src/viewer/trayicon.cpp:40
4789
msgid "Konversation - IRC Client"
4792
#: src/viewer/osd.cpp:342
4793
msgid "OSD Preview - drag to reposition"
4796
#: src/viewer/searchbar.cpp:65
4797
msgid "Find Forward"
4800
#: src/viewer/searchbar.cpp:68
4801
msgid "Case Sensitive"
4804
#: src/viewer/searchbar.cpp:71
4805
msgid "Whole Words Only"
4808
#: src/viewer/searchbar.cpp:74
4812
#: src/statuspanel.cpp:281
4815
"Do you really want to close '%1'?\n"
4817
" All associated tabs will be closed as well."
4820
#: src/statuspanel.cpp:282
4824
#: src/statuspanel.cpp:291
4827
"Do you want to disconnect from '%1'?\n"
4829
" All associated tabs will be closed as well."
4832
#: src/statuspanel.cpp:292
4833
msgid "Disconnect From Server"
4836
#: src/statuspanel.cpp:293
4841
#: src/mainwindow.cpp:131
4842
msgid "&Server List..."
4845
#: src/mainwindow.cpp:134
4846
msgid "Manage networks and servers"
4849
#: src/mainwindow.cpp:139
4850
msgid "Quick &Connect..."
4853
#: src/mainwindow.cpp:142
4854
msgid "Type in the address of a new IRC server to connect to"
4857
#: src/mainwindow.cpp:147
4862
#: src/mainwindow.cpp:150
4864
msgid "Reconnect to the current server."
4867
#: src/mainwindow.cpp:156
4872
#: src/mainwindow.cpp:159
4874
msgid "Disconnect from the current server."
4877
#: src/mainwindow.cpp:164
4878
msgid "&Identities..."
4881
#: src/mainwindow.cpp:167
4882
msgid "Manage your nick, away and other identity settings"
4885
#: src/mainwindow.cpp:172
4886
msgid "&Watched Nicks Online"
4889
#: src/mainwindow.cpp:180
4894
#: src/mainwindow.cpp:193
4895
msgid "Open the known history for this channel in a new tab"
4898
#: src/mainwindow.cpp:201
4899
msgid "Open the channel settings dialog for this tab"
4902
#: src/mainwindow.cpp:210
4903
msgid "Show a list of all the known channels on this server"
4906
#: src/mainwindow.cpp:215
4907
msgid "&URL Catcher"
4910
#: src/mainwindow.cpp:218
4911
msgid "List all URLs that have been mentioned recently in a new tab"
4914
#: src/mainwindow.cpp:225
4915
msgid "New &Konsole"
4918
#: src/mainwindow.cpp:227
4919
msgid "Open a terminal in a new tab"
4922
#: src/mainwindow.cpp:253
4926
#: src/mainwindow.cpp:261
4927
msgid "&Previous Tab"
4930
#: src/mainwindow.cpp:269
4934
#: src/mainwindow.cpp:277
4935
msgid "Next Active Tab"
4938
#: src/mainwindow.cpp:352
4940
msgid "Rejoin Channel"
4941
msgstr "(%1) %2 er kommet med denne kanal. (%3)"
4943
#: src/mainwindow.cpp:358 src/mainwindow.cpp:737
4944
msgid "Enable Notifications"
4947
#: src/mainwindow.cpp:364
4949
msgid "Join on Connect"
4950
msgstr "(%1) %2 er kommet med denne kanal. (%3)"
4952
#: src/mainwindow.cpp:369
4956
#: src/mainwindow.cpp:374
4957
msgid "Set Encoding"
4960
#: src/mainwindow.cpp:386
4962
msgid "Go to Tab %1"
4965
#: src/mainwindow.cpp:395
4966
msgid "Clear &Marker Lines"
4969
#: src/mainwindow.cpp:398
4970
msgid "Clear marker lines in the current tab"
4973
#: src/mainwindow.cpp:403
4974
msgid "&Clear Window"
4977
#: src/mainwindow.cpp:406
4978
msgid "Clear the contents of the current tab"
4981
#: src/mainwindow.cpp:411
4982
msgid "Clear &All Windows"
4985
#: src/mainwindow.cpp:414
4986
msgid "Clear the contents of all open tabs"
4989
#: src/mainwindow.cpp:419
4993
#: src/mainwindow.cpp:427
4994
msgid "&Join Channel..."
4997
#: src/mainwindow.cpp:443 src/mainwindow.cpp:739
4998
msgid "&IRC Color..."
5001
#: src/mainwindow.cpp:447
5002
msgid "Set the color of your current IRC message"
5005
#: src/mainwindow.cpp:452 src/mainwindow.cpp:741
5006
msgid "&Marker Line"
5009
#: src/mainwindow.cpp:455
5010
msgid "Insert a horizontal line into the current tab that only you can see"
5013
#: src/mainwindow.cpp:460 src/mainwindow.cpp:740
5014
msgid "Special &Character..."
5017
#: src/mainwindow.cpp:464
5018
msgid "Insert any character into your current IRC message"
5021
#: src/mainwindow.cpp:469
5022
msgid "Close &All Open Queries"
5025
#: src/mainwindow.cpp:478
5026
msgid "Hide Nicklist"
5029
#: src/mainwindow.cpp:495
5033
#: src/mainwindow.cpp:546
5035
"<qt>You have active DCC file transfers. Are you sure you want to quit "
5036
"<b>Konversation</b>?</qt>"
5039
#: src/mainwindow.cpp:547 src/mainwindow.cpp:557
5040
msgid "Confirm Quit"
5043
#: src/mainwindow.cpp:556
5044
msgid "<qt>Are you sure you want to quit <b>Konversation</b>?</qt>"
5047
#: src/mainwindow.cpp:589
5049
"<p>Closing the main window will keep Konversation running in the system "
5050
"tray. Use <b>Quit</b> from the <b>Konversation</b> menu to quit the "
5054
#: src/mainwindow.cpp:591
5055
msgid "Docking in System Tray"
5058
#: src/mainwindow.cpp:688
5061
"<qt>This will hide the menu bar completely. You can show it again by typing %"
5065
#: src/mainwindow.cpp:723
5067
msgid "Toggle Notifications"
5068
msgstr "C&omunicazioni"
5070
#: src/mainwindow.cpp:724
5071
msgid "Toggle Away Globally"
5074
#: src/mainwindow.cpp:725
5075
msgid "Insert &IRC Color..."
5078
#: src/mainwindow.cpp:726
5079
msgid "Insert Special &Character..."
5082
#: src/mainwindow.cpp:727
5083
msgid "Insert &Marker Line"
5086
#: src/mainwindow.cpp:729
5087
msgid "&Channel List"
5090
#: src/mainwindow.cpp:738
5091
msgid "Set &Away Globally"
5094
#: src/mainwindow.cpp:750
5098
#: src/bookmarkhandler.cpp:41
5099
msgid "Konversation Bookmarks Editor"
5104
#| msgid "&Group name:"
5105
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
5107
msgstr "&Enw'r grwp:"
5110
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
5114
#. i18n: file: src/dcc/transferdetailedinfopanelui.ui:39
5115
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
5121
#. i18n: file: src/dcc/transferdetailedinfopanelui.ui:49
5122
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
5127
#. i18n: file: src/dcc/transferdetailedinfopanelui.ui:59
5128
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12)
5133
#. i18n: file: src/dcc/transferdetailedinfopanelui.ui:69
5134
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10)
5139
#. i18n: file: src/dcc/transferdetailedinfopanelui.ui:79
5140
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
5144
msgstr "Descrizione"
5146
#. i18n: file: src/dcc/transferdetailedinfopanelui.ui:89
5147
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel18)
5152
#. i18n: file: src/dcc/transferdetailedinfopanelui.ui:116
5153
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel23)
5158
#. i18n: file: src/dcc/transferdetailedinfopanelui.ui:182
5159
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel21)
5165
#. i18n: file: src/dcc/transferdetailedinfopanelui.ui:236
5166
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
5168
msgid "Average speed:"
5171
#. i18n: file: src/dcc/transferdetailedinfopanelui.ui:246
5172
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel14)
5178
#. i18n: file: src/dcc/transferdetailedinfopanelui.ui:278
5179
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
5182
msgid "Current speed:"
5183
msgstr "Descrizione"
5185
#. i18n: file: src/dcc/transferdetailedinfopanelui.ui:288
5186
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel19)
5189
msgid "Current position:"
5190
msgstr "Descrizione"
5192
#. i18n: file: src/dcc/transferdetailedinfopanelui.ui:334
5193
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
5195
msgid "Estimated time left:"
5198
#. i18n: file: src/dcc/transferdetailedinfopanelui.ui:344
5199
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
5204
#. i18n: file: src/dcc/transferdetailedinfopanelui.ui:386
5205
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
5207
msgid "Finished at:"
5210
#. i18n: file: src/dcc/transferdetailedinfopanelui.ui:396
5211
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2)
5216
#. i18n: file: src/dcc/transferdetailedinfopanelui.ui:438
5217
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
5220
msgid "Transferring time:"
5221
msgstr "Transferencia DCC"
5223
#. i18n: file: src/irc/servergroupdialogui.ui:26
5224
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_networkLabel)
5226
msgid "Network name:"
5229
#. i18n: file: src/irc/servergroupdialogui.ui:42
5230
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_identityLabel)
5234
msgstr "Nueva identidad"
5236
#. i18n: file: src/irc/servergroupdialogui.ui:58
5237
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_identityCBox)
5240
"Choose an existing Identity or click the Edit button to add a new Identity "
5241
"or edit an existing one. The Identity will identify you and determine your "
5242
"nickname when you connect to the network."
5245
#. i18n: file: src/irc/servergroupdialogui.ui:84
5246
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_commandsLabel)
5250
msgstr "&Huomautusluettelo:"
5252
#. i18n: file: src/irc/servergroupdialogui.ui:94
5253
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_commandEdit)
5256
"<qt>Optional. This command will be sent to the server after connecting. "
5257
"Example: <b>/msg NickServ IDENTIFY <i>konvirocks</i></b>. This example is "
5258
"for the freenode network, which requires users to register their nickname "
5259
"with a password and login when connecting. <i>konvirocks</i> is the password "
5260
"for the nickname given in Identity. You may enter more than one command by "
5261
"separating them with semicolons.</qt>"
5264
#. i18n: file: src/irc/servergroupdialogui.ui:101
5265
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_autoConnectCBox)
5268
"Check here if you want Konversation to automatically connect to this network "
5269
"whenever you open Konversation."
5272
#. i18n: file: src/irc/servergroupdialogui.ui:104
5273
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autoConnectCBox)
5276
msgid "Co&nnect on application start up"
5277
msgstr "Mostrar la lista de &servidores al conectarse automáticamente"
5279
#. i18n: file: src/irc/servergroupdialogui.ui:111
5280
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
5285
#. i18n: file: src/irc/servergroupdialogui.ui:120
5286
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListWidget, m_serverLBox)
5289
"This is a list of IRC Servers in the network. When connecting to the "
5290
"network, Konversation will attempt to connect to the top server first. If "
5291
"this fails, it will attempt the second server. If this fails, it will "
5292
"attempt the third, and so on. At least one server must be specified. Click a "
5293
"server to highlight it."
5296
#. i18n: file: src/irc/servergroupdialogui.ui:127
5297
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_addServerButton)
5302
#. i18n: file: src/irc/servergroupdialogui.ui:137
5303
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_changeServerButton)
5308
#. i18n: file: src/irc/servergroupdialogui.ui:202
5309
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
5311
msgid "Auto Join Channels"
5314
#. i18n: file: src/irc/servergroupdialogui.ui:211
5315
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListWidget, m_channelLBox)
5318
"Optional. This is a list of the channels that will be automatically joined "
5319
"once Konversation has connected to a server. You may leave this blank if you "
5320
"wish to not automatically join any channels."
5323
#. i18n: file: src/irc/servergroupdialogui.ui:218
5324
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_addChannelButton)
5329
#. i18n: file: src/irc/servergroupdialogui.ui:228
5330
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_changeChannelButton)
5335
#. i18n: file: src/irc/servergroupdialogui.ui:293
5336
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_nameEdit)
5339
"Enter the name of the Network here. You may create as many entries in the "
5340
"Server List screen with the same Network as you like."
5343
#. i18n: file: src/irc/channeloptionsui.ui:30
5344
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, topicTab)
5350
#. i18n: file: src/irc/channeloptionsui.ui:62
5351
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, topicHistoryList)
5352
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:211
5353
#. i18n: ectx: property (title), widget (KEditListBox, m_nicknameLBox)
5354
#: rc.cpp:116 rc.cpp:1252
5358
#. i18n: file: src/irc/channeloptionsui.ui:67
5359
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, topicHistoryList)
5364
#. i18n: file: src/irc/channeloptionsui.ui:100
5365
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, modesPage)
5370
#. i18n: file: src/irc/channeloptionsui.ui:106
5371
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, topicModeChBox)
5373
msgid "&Topic can only be changed by channel operators"
5376
#. i18n: file: src/irc/channeloptionsui.ui:113
5377
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, messageModeChBox)
5379
msgid "&No messages from outside the channel"
5382
#. i18n: file: src/irc/channeloptionsui.ui:120
5383
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, secretModeChBox)
5385
msgid "&Secret channel, the channel is not listed in the channel list"
5388
#. i18n: file: src/irc/channeloptionsui.ui:127
5389
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inviteModeChBox)
5391
msgid "Only &invited are allowed to join the channel"
5394
#. i18n: file: src/irc/channeloptionsui.ui:134
5395
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, moderatedModeChBox)
5397
msgid "&Moderated channel, only people with voice can write to the channel"
5400
#. i18n: file: src/irc/channeloptionsui.ui:143
5401
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, keyModeChBox)
5404
msgid "Channel &password:"
5405
msgstr "Elenco da ignorare"
5407
#. i18n: file: src/irc/channeloptionsui.ui:160
5408
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, userLimitChBox)
5410
msgid "User &limit:"
5413
#. i18n: file: src/irc/channeloptionsui.ui:194
5414
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, toggleAdvancedModes)
5416
msgid "Show &Advanced Modes >>"
5419
#. i18n: file: src/irc/channeloptionsui.ui:197
5420
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QPushButton, toggleAdvancedModes)
5422
msgid "Alt+A, Backspace, Tab, Backspace"
5425
#. i18n: file: src/irc/channeloptionsui.ui:252
5426
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
5430
msgstr "Elenco da ignorare"
5432
#. i18n: file: src/irc/channeloptionsui.ui:266
5433
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
5437
msgstr "Etsi tekstiä..."
5439
#. i18n: file: src/irc/channeloptionsui.ui:288
5440
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, banList)
5445
#. i18n: file: src/irc/channeloptionsui.ui:299
5446
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, banList)
5451
#. i18n: file: src/irc/channeloptionsui.ui:310
5452
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, banList)
5457
#. i18n: file: src/irc/channeloptionsui.ui:332
5458
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeBan)
5463
#. i18n: file: src/irc/channeloptionsui.ui:345
5464
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addBan)
5469
#. i18n: file: src/irc/serverlistdialogui.ui:17
5470
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showAtStartup)
5473
msgid "&Show at application startup"
5474
msgstr "Mostrar la lista de &servidores al conectarse automáticamente"
5476
#. i18n: file: src/irc/serverlistdialogui.ui:36
5477
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (ServerListView, m_serverList)
5480
"This shows the list of configured IRC networks. An IRC network is a "
5481
"collection of cooperating servers. You need only connect to one of the "
5482
"servers in the network to be connected to the entire IRC network. Once "
5483
"connected, Konversation will automatically join the channels shown. When "
5484
"Konversation is started for the first time, the Freenode network and the "
5485
"<i>#kde</i> channel are already entered for you."
5488
#. i18n: file: src/irc/serverlistdialogui.ui:97
5489
#. i18n: ectx: property (text), widget (ServerListView, m_serverList)
5494
#. i18n: file: src/irc/serverlistdialogui.ui:102
5495
#. i18n: ectx: property (text), widget (ServerListView, m_serverList)
5500
#. i18n: file: src/irc/serverlistdialogui.ui:107
5501
#. i18n: ectx: property (text), widget (ServerListView, m_serverList)
5506
#. i18n: file: src/irc/serverlistdialogui.ui:121
5507
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_addButton)
5510
"Click here to define a new Network, including the server to connect to, and "
5511
"the Channels to automatically join once connected."
5514
#. i18n: file: src/irc/serverlistdialogui.ui:124
5515
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_addButton)
5520
#. i18n: file: src/irc/serverlistdialogui.ui:146
5521
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_delButton)
5526
#. i18n: file: src/irc/joinchannelui.ui:55
5527
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel)
5532
#. i18n: file: src/irc/joinchannelui.ui:74
5533
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
5539
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:96
5540
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_slowBox)
5545
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:130
5546
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_slowType)
5547
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:301
5548
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_normalType)
5549
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:469
5550
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_fastType)
5551
#: rc.cpp:218 rc.cpp:251 rc.cpp:284
5555
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:135
5556
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_slowType)
5557
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:306
5558
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_normalType)
5559
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:474
5560
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_fastType)
5561
#: rc.cpp:221 rc.cpp:254 rc.cpp:287
5565
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:160
5566
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_slowAge)
5567
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:173
5568
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_slowCount)
5569
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:236
5570
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_slowLines)
5571
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:246
5572
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_slowBytes)
5573
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:351
5574
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_normalLines)
5575
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:361
5576
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_normalBytes)
5577
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:391
5578
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_normalAge)
5579
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:404
5580
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_normalCount)
5581
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:515
5582
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_fastAge)
5583
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:528
5584
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_fastCount)
5585
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:581
5586
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_fastLines)
5587
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:591
5588
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_fastBytes)
5589
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:642
5590
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_recvBytes)
5591
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:652
5592
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_globalLines)
5593
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:682
5594
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_globalBytes)
5595
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:692
5596
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_srverBytes)
5597
#: rc.cpp:224 rc.cpp:227 rc.cpp:242 rc.cpp:245 rc.cpp:263 rc.cpp:266
5598
#: rc.cpp:272 rc.cpp:275 rc.cpp:293 rc.cpp:296 rc.cpp:308 rc.cpp:311
5599
#: rc.cpp:320 rc.cpp:323 rc.cpp:332 rc.cpp:335
5603
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:186
5604
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_textLabel3_2)
5605
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:417
5606
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_textLabel3_2_3)
5607
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:505
5608
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_textLabel3_2_3_2)
5609
#: rc.cpp:230 rc.cpp:278 rc.cpp:290
5613
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:196
5614
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_textLabel3)
5615
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:381
5616
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_textLabel3_4)
5617
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:541
5618
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_textLabel3_4_2)
5619
#: rc.cpp:233 rc.cpp:269 rc.cpp:299
5623
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:216
5624
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2_2)
5625
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:331
5626
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2)
5627
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:561
5628
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
5629
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:702
5630
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
5631
#: rc.cpp:236 rc.cpp:257 rc.cpp:302 rc.cpp:338
5635
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:226
5636
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_2_2)
5637
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:341
5638
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_2)
5639
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:571
5640
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
5641
#: rc.cpp:239 rc.cpp:260 rc.cpp:305
5645
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:267
5646
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_normalBox)
5648
msgid "Normal Queue"
5651
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:438
5652
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_fastBox)
5657
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:612
5658
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_globalBox)
5663
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:632
5664
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel13)
5670
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:662
5671
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9)
5673
msgid "Bytes (Raw):"
5676
#. i18n: file: src/queuetunerbase.ui:672
5677
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3)
5679
msgid "Bytes (Encoded):"
5682
#. i18n: file: src/preferences/quickbuttons_preferencesui.ui:33
5683
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, buttonListView)
5688
#. i18n: file: src/preferences/quickbuttons_preferencesui.ui:38
5689
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, buttonListView)
5691
msgid "Button Action"
5694
#. i18n: file: src/preferences/quickbuttons_preferencesui.ui:55
5695
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
5696
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:158
5697
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, m_delBtn)
5698
#: rc.cpp:350 rc.cpp:1235
5702
#. i18n: file: src/preferences/quickbuttons_preferencesui.ui:85
5703
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel)
5705
msgid "Button name:"
5708
#. i18n: file: src/preferences/quickbuttons_preferencesui.ui:111
5709
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, actionLabel)
5711
msgid "Button action:"
5714
#. i18n: file: src/preferences/quickbuttons_preferencesui.ui:136
5715
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3)
5717
msgid "Available Placeholders"
5720
#. i18n: file: src/preferences/quickbuttons_preferencesui.ui:153
5721
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, placeholderHelpLabel)
5725
"%o: Current nickname\n"
5726
"%c: Current channel\n"
5727
"%K: Server password\n"
5728
"%u: List of selected nicknames\n"
5729
"%s<term>%: term used to separate nicknames in %u\n"
5730
"%n: Send command directly to the server instead of your input line"
5733
#. i18n: file: src/preferences/connectionbehavior_preferences.ui:25
5734
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_AutoReconnect)
5736
msgid "Enable Automatic Reconnect"
5739
#. i18n: file: src/preferences/connectionbehavior_preferences.ui:34
5740
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, reconnectDelayLabel)
5743
msgid "Reconnect delay:"
5746
#. i18n: file: src/preferences/connectionbehavior_preferences.ui:63
5747
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
5749
msgid "Reconnection attempts:"
5752
#. i18n: file: src/preferences/connectionbehavior_preferences.ui:85
5753
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, kcfg_ReconnectDelay)
5754
#. i18n: file: src/preferences/watchednicknames_preferencesui.ui:131
5755
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_NotifyDelay)
5756
#. i18n: file: src/preferences/chatwindowbehaviour_preferences.ui:271
5757
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_AutoWhoContinuousInterval)
5758
#: rc.cpp:380 rc.cpp:594 rc.cpp:968
5762
#. i18n: file: src/preferences/connectionbehavior_preferences.ui:98
5763
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntNumInput, kcfg_ReconnectCount)
5764
#. i18n: file: src/preferences/chatwindowbehaviour_preferences.ui:104
5765
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_ScrollbackMax)
5766
#: rc.cpp:383 rc.cpp:938
5770
#. i18n: file: src/preferences/connectionbehavior_preferences.ui:140
5771
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, debugGBox)
5776
#. i18n: file: src/preferences/connectionbehavior_preferences.ui:146
5777
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RawLog)
5780
msgid "Show raw &log window when connecting"
5781
msgstr "Mostrar la lista de &servidores al conectarse automáticamente"
5783
#. i18n: file: src/preferences/ignore_preferencesui.ui:45
5784
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, ignoreListView)
5789
#. i18n: file: src/preferences/ignore_preferencesui.ui:50
5790
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, ignoreListView)
5795
#. i18n: file: src/preferences/ignore_preferencesui.ui:58
5796
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
5801
#. i18n: file: src/preferences/ignore_preferencesui.ui:77
5802
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpMessageTypes)
5804
msgid "Message Types"
5807
#. i18n: file: src/preferences/ignore_preferencesui.ui:123
5808
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton)
5809
#. i18n: file: src/preferences/alias_preferencesui.ui:51
5810
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton)
5811
#. i18n: file: src/preferences/watchednicknames_preferencesui.ui:251
5812
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton)
5813
#. i18n: file: src/preferences/highlight_preferencesui.ui:162
5814
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton)
5815
#: rc.cpp:419 rc.cpp:434 rc.cpp:630 rc.cpp:870
5819
#. i18n: file: src/preferences/ignore_preferencesui.ui:130
5820
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton)
5821
#. i18n: file: src/preferences/alias_preferencesui.ui:58
5822
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
5823
#. i18n: file: src/preferences/watchednicknames_preferencesui.ui:270
5824
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton)
5825
#. i18n: file: src/preferences/highlight_preferencesui.ui:175
5826
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton)
5827
#: rc.cpp:422 rc.cpp:437 rc.cpp:636 rc.cpp:873
5831
#. i18n: file: src/preferences/ignore_preferencesui.ui:137
5832
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeAllButton)
5837
#. i18n: file: src/preferences/alias_preferencesui.ui:36
5838
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, aliasListView)
5843
#. i18n: file: src/preferences/alias_preferencesui.ui:41
5844
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, aliasListView)
5849
#. i18n: file: src/preferences/alias_preferencesui.ui:88
5850
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aliasLabel)
5855
#. i18n: file: src/preferences/alias_preferencesui.ui:108
5856
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, replacementLabel)
5859
msgid "Replacement:"
5860
msgstr "&Spaziatura:"
5862
#. i18n: file: src/preferences/nicklistbehavior_preferencesui.ui:26
5863
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
5865
msgid "&Command to be executed on double click:"
5868
#. i18n: file: src/preferences/nicklistbehavior_preferencesui.ui:39
5869
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SortCaseInsensitive)
5871
msgid "Sort case &insensitive"
5874
#. i18n: file: src/preferences/nicklistbehavior_preferencesui.ui:46
5875
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SortByActivity)
5877
msgid "Sort by &activity"
5880
#. i18n: file: src/preferences/nicklistbehavior_preferencesui.ui:59
5881
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SortByStatus)
5883
msgid "Sort b&y user status"
5886
#. i18n: file: src/preferences/nicklistbehavior_preferencesui.ui:72
5887
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, orderHintLabel)
5889
msgid "(Reorder nick sorting order by drag and drop)"
5892
#. i18n: file: src/preferences/nicklistbehavior_preferencesui.ui:103
5893
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sortOrder)
5898
#. i18n: file: src/preferences/theme_preferencesui.ui:14
5899
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Theme_ConfigUI)
5901
msgid "Theme_Config"
5904
#. i18n: file: src/preferences/theme_preferencesui.ui:28
5905
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, installButton)
5907
msgid "I&nstall Theme..."
5910
#. i18n: file: src/preferences/theme_preferencesui.ui:38
5911
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
5913
msgid "&Remove Theme"
5916
#. i18n: file: src/preferences/theme_preferencesui.ui:78
5917
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, previewLabel1)
5919
msgid "Icon for normal users"
5922
#. i18n: file: src/preferences/theme_preferencesui.ui:97
5923
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, previewLabel2)
5925
msgid "Icon for away users"
5928
#. i18n: file: src/preferences/theme_preferencesui.ui:113
5929
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, previewLabel3)
5931
msgid "Icon for users with voice"
5934
#. i18n: file: src/preferences/theme_preferencesui.ui:129
5935
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, previewLabel4)
5937
msgid "Icon for users with half-operator privileges"
5940
#. i18n: file: src/preferences/theme_preferencesui.ui:145
5941
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, previewLabel5)
5943
msgid "Icon for users with operator privileges"
5946
#. i18n: file: src/preferences/theme_preferencesui.ui:161
5947
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, previewLabel6)
5949
msgid "Icon for users with admin privileges"
5952
#. i18n: file: src/preferences/theme_preferencesui.ui:177
5953
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, previewLabel7)
5955
msgid "Icon for users with owner privileges"
5958
#. i18n: file: src/preferences/theme_preferencesui.ui:202
5959
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
5964
#. i18n: file: src/preferences/tabs_preferencesui.ui:17
5965
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Tabs_PreferencesUI)
5968
msgid "TabBar_Config"
5971
#. i18n: file: src/preferences/tabs_preferencesui.ui:26
5972
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, lookGBox)
5973
#. i18n: file: src/preferences/tabnotifications_preferences.ui:19
5974
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox4)
5975
#: rc.cpp:503 rc.cpp:783
5980
#. i18n: file: src/preferences/tabs_preferencesui.ui:34
5981
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, placementLabel)
5986
#. i18n: file: src/preferences/tabs_preferencesui.ui:45
5987
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TabPlacement)
5993
#. i18n: file: src/preferences/tabs_preferencesui.ui:50
5994
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TabPlacement)
5999
#. i18n: file: src/preferences/tabs_preferencesui.ui:55
6000
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TabPlacement)
6005
#. i18n: file: src/preferences/tabs_preferencesui.ui:81
6006
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CloseButtons)
6008
msgid "Show &close button on tabs"
6011
#. i18n: file: src/preferences/tabs_preferencesui.ui:88
6012
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTabBarCloseButton)
6014
msgid "Show a close button on the &right side of the tab bar"
6017
#. i18n: file: src/preferences/tabs_preferencesui.ui:95
6018
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseMaxSizedTabs)
6020
msgid "Limit the &size of the tab labels to fit all on screen"
6023
#. i18n: file: src/preferences/tabs_preferencesui.ui:105
6024
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, focusGBox)
6029
#. i18n: file: src/preferences/tabs_preferencesui.ui:111
6030
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_BringToFront)
6032
msgid "&Focus new tabs"
6035
#. i18n: file: src/preferences/tabs_preferencesui.ui:118
6036
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FocusNewQueries)
6038
msgid "Focus new &queries"
6041
#. i18n: file: src/preferences/tabs_preferencesui.ui:128
6042
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mouseGBox)
6047
#. i18n: file: src/preferences/tabs_preferencesui.ui:134
6048
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MiddleClickClose)
6050
msgid "&Middle-click on a tab to close it"
6053
#. i18n: file: src/preferences/watchednicknames_preferencesui.ui:24
6054
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_UseNotify)
6059
"When the nickname watcher is turned on, you will be notified when the "
6060
"nicknames appearing in the <b>Watched Networks/Nicknames</b> list come "
6061
"online or go offline.</p>\n"
6062
"<p>You can also open the <b>Nicks Online</b> window to see the status of all "
6063
"the watched nicknames.</p>\n"
6067
#. i18n: file: src/preferences/watchednicknames_preferencesui.ui:27
6068
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseNotify)
6070
msgid "Enable nic&kname watcher"
6073
#. i18n: file: src/preferences/watchednicknames_preferencesui.ui:37
6074
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_OpenWatchedNicksAtStartup)
6077
"<qt>When checked, the <b>Nicks Online</b> window will be automatically "
6078
"opened when starting Konversation.</qt>"
6081
#. i18n: file: src/preferences/watchednicknames_preferencesui.ui:40
6082
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_OpenWatchedNicksAtStartup)
6085
msgid "Show watched nicks online tab on &application startup"
6086
msgstr "Mostrar la lista de &servidores al conectarse automáticamente"
6088
#. i18n: file: src/preferences/watchednicknames_preferencesui.ui:66
6089
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, notifyActionLabel)
6094
"<p>When you double click a nickname in the <b>Nicks Online</b> window, this\n"
6095
"command is placed in the <b>Input Line</b> on the server window.</p>\n"
6096
"<p>The following symbols can be used in the command:</p><ul>\n"
6097
"<li>%u: The nickname double clicked.</li>\n"
6098
"<li>%K: Server password.</li>\n"
6099
"<li>%n: Send command directly to the server instead of your input line.</li>"
6105
#. i18n: file: src/preferences/watchednicknames_preferencesui.ui:69
6106
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, notifyActionLabel)
6108
msgid "Command e&xecuted when nickname is double clicked:"
6111
#. i18n: file: src/preferences/watchednicknames_preferencesui.ui:99
6112
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_NotifyDoubleClickAction)
6117
"<p>When you double click a nickname in the <b>Nicks Online</b> window, this\n"
6118
" command is placed in the <b>Input Line</b> on the server window.</p>\n"
6119
"<p>The following symbols can be used in the command:</p><ul>\n"
6120
"<li>%u: The nickname double clicked.</li>\n"
6121
"<li>%K: Server password.</li>\n"
6122
"<li>%n: Send command directly to the server instead of your input line.</"
6128
#. i18n: file: src/preferences/watchednicknames_preferencesui.ui:109
6129
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, notifyDelayLabel)
6130
#. i18n: file: src/preferences/watchednicknames_preferencesui.ui:128
6131
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_NotifyDelay)
6132
#: rc.cpp:585 rc.cpp:591
6134
"Konversation will check the status of the nicknames listed below at this "
6138
#. i18n: file: src/preferences/watchednicknames_preferencesui.ui:112
6139
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, notifyDelayLabel)
6141
msgid "&Update interval:"
6144
#. i18n: file: src/preferences/watchednicknames_preferencesui.ui:158
6145
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, networkLabel)
6146
#. i18n: file: src/preferences/watchednicknames_preferencesui.ui:174
6147
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, networkDropdown)
6148
#: rc.cpp:600 rc.cpp:606
6150
"The irc server network (such as 'freenode') that the selected user to watch "
6154
#. i18n: file: src/preferences/watchednicknames_preferencesui.ui:161
6155
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, networkLabel)
6160
#. i18n: file: src/preferences/watchednicknames_preferencesui.ui:184
6161
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, nicknameLabel)
6162
#. i18n: file: src/preferences/watchednicknames_preferencesui.ui:200
6163
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, nicknameInput)
6164
#: rc.cpp:609 rc.cpp:615
6165
msgid "The nick (username) of the selected person to watch"
6168
#. i18n: file: src/preferences/watchednicknames_preferencesui.ui:187
6169
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nicknameLabel)
6174
#. i18n: file: src/preferences/watchednicknames_preferencesui.ui:219
6175
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, notifyListView)
6180
"When the nickname watcher is turned on, you will be notified when the "
6181
"nicknames appearing in the <b>Watched Networks/Nicknames</b> list come "
6182
"online or go offline.</p>\n"
6183
"<p>You can also open the <b>Nicks Online</b> window to see the status of all "
6184
"the watched nicknames.</p></qt>"
6187
#. i18n: file: src/preferences/watchednicknames_preferencesui.ui:229
6188
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, notifyListView)
6190
msgid "Watched Networks/Nicknames"
6193
#. i18n: file: src/preferences/watchednicknames_preferencesui.ui:248
6194
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, newButton)
6196
msgid "Click to add a nickname to the list."
6199
#. i18n: file: src/preferences/watchednicknames_preferencesui.ui:267
6200
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, removeButton)
6202
msgid "Click to remove the selected nickname from the list."
6205
#. i18n: file: src/preferences/log_preferences.ui:23
6206
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_Log)
6208
msgid "&Enable Logging"
6211
#. i18n: file: src/preferences/log_preferences.ui:32
6212
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LowerLog)
6214
msgid "Enable &lower case logfile names"
6217
#. i18n: file: src/preferences/log_preferences.ui:39
6218
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AddHostnameToLog)
6220
msgid "&Append hostname to logfile names"
6223
#. i18n: file: src/preferences/log_preferences.ui:46
6224
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
6226
msgid "Logfile &path:"
6229
#. i18n: file: src/preferences/log_preferences.ui:69
6230
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseExternalLogViewer)
6232
msgid "Use system text editor to open logs"
6235
#. i18n: file: src/preferences/generalbehavior_preferences.ui:25
6236
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_ShowTrayIcon)
6238
msgid "Enable System Tray"
6241
#. i18n: file: src/preferences/generalbehavior_preferences.ui:37
6242
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TrayNotify)
6244
msgid "&Use system tray for new message notification"
6247
#. i18n: file: src/preferences/generalbehavior_preferences.ui:65
6248
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TrayNotifyOnlyOwnNick)
6250
msgid "Only ¬ify when a highlight is triggered or your current nick is used"
6253
#. i18n: file: src/preferences/generalbehavior_preferences.ui:92
6254
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TrayNotifyBlink)
6256
msgid "Blin&k the icon"
6259
#. i18n: file: src/preferences/generalbehavior_preferences.ui:101
6260
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideToTrayOnStartup)
6262
msgid "Hide window on startup"
6265
#. i18n: file: src/preferences/generalbehavior_preferences.ui:111
6266
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, middleLabel)
6269
msgid "Nickname Completion"
6270
msgstr "&Huomautusluettelo:"
6272
#. i18n: file: src/preferences/generalbehavior_preferences.ui:117
6273
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, modeLbl)
6275
msgid "Completion &mode:"
6278
#. i18n: file: src/preferences/generalbehavior_preferences.ui:131
6279
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_NickCompletionMode)
6281
msgid "Cycle NickList"
6284
#. i18n: file: src/preferences/generalbehavior_preferences.ui:136
6285
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_NickCompletionMode)
6290
#. i18n: file: src/preferences/generalbehavior_preferences.ui:141
6291
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_NickCompletionMode)
6293
msgid "Shell-Like with Completion Box"
6296
#. i18n: file: src/preferences/generalbehavior_preferences.ui:152
6297
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, startOfLineLabel)
6299
msgid "Suffi&x at start of line:"
6302
#. i18n: file: src/preferences/generalbehavior_preferences.ui:168
6303
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
6308
#. i18n: file: src/preferences/generalbehavior_preferences.ui:181
6309
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_NickCompletionCaseSensitive)
6311
msgid "Case sensitive"
6314
#. i18n: file: src/preferences/generalbehavior_preferences.ui:194
6315
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, miscGBox)
6317
msgid "Miscellaneous"
6320
#. i18n: file: src/preferences/generalbehavior_preferences.ui:200
6321
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DisableNotifyWhileAway)
6323
msgid "Disable notifications while &away"
6326
#. i18n: file: src/preferences/generalbehavior_preferences.ui:207
6327
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CustomVersionReplyEnabled)
6329
msgid "Use custom &version reply:"
6332
#. i18n: file: src/preferences/generalbehavior_preferences.ui:217
6333
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_CustomVersionReply)
6336
"<qt>Here you can set a custom reply for <b>CTCP <i>VERSION</i></b> requests."
6340
#. i18n: file: src/preferences/generalbehavior_preferences.ui:237
6341
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseMultiRowInputBox)
6343
msgid "Input box expands with text"
6346
#. i18n: file: src/preferences/generalbehavior_preferences.ui:251
6347
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commandCharLabel)
6349
msgid "Comman&d char:"
6352
#. i18n: file: src/preferences/generalbehavior_preferences.ui:264
6353
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseCustomBrowser)
6356
msgid "Use custom web &browser:"
6357
msgstr "&Utilizza spaziatura personalizzata tra gli elementi"
6359
#. i18n: file: src/preferences/dcc_preferencesui.ui:17
6360
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DCC_ConfigUI)
6363
msgid "DCC_Settings"
6366
#. i18n: file: src/preferences/dcc_preferencesui.ui:26
6367
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dccPathLbl)
6369
msgid "Download &folder:"
6372
#. i18n: file: src/preferences/dcc_preferencesui.ui:49
6373
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DccAddPartner)
6375
msgid "&Add sender to file name"
6378
#. i18n: file: src/preferences/dcc_preferencesui.ui:56
6379
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DccCreateFolder)
6381
msgid "Cr&eate folder for sender"
6384
#. i18n: file: src/preferences/dcc_preferencesui.ui:63
6385
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DccSpaceToUnderscore)
6387
msgid "Convert spaces in file names to underscores before sending"
6390
#. i18n: file: src/preferences/dcc_preferencesui.ui:73
6391
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DccAutoGet)
6393
msgid "Automaticall&y accept download offer"
6396
#. i18n: file: src/preferences/dcc_preferencesui.ui:80
6397
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DccAutoResume)
6399
msgid "Au&tomatically resume download"
6402
#. i18n: file: src/preferences/dcc_preferencesui.ui:87
6403
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DccFastSend)
6405
msgid "Enable fast DCC send (Might ¬ work with all clients)"
6408
#. i18n: file: src/preferences/dcc_preferencesui.ui:110
6409
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
6411
msgid "Buffer si&ze:"
6414
#. i18n: file: src/preferences/dcc_preferencesui.ui:123
6415
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
6418
msgid "DCC send t&imeout:"
6419
msgstr "DCC s&endeporte:"
6421
#. i18n: file: src/preferences/dcc_preferencesui.ui:136
6422
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_DccIPv4Fallback)
6425
"If this option enabled dcc transfers for IPv6 connections will be done over "
6426
"IPv4 interface set here"
6429
#. i18n: file: src/preferences/dcc_preferencesui.ui:139
6430
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DccIPv4Fallback)
6432
msgid "Fallback to an IPv&4 interface for DCC send:"
6435
#. i18n: file: src/preferences/dcc_preferencesui.ui:146
6436
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_DccBufferSize)
6441
#. i18n: file: src/preferences/dcc_preferencesui.ui:162
6442
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_DccSendTimeout)
6447
#. i18n: file: src/preferences/dcc_preferencesui.ui:182
6448
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DccPassiveSend)
6450
msgid "Enable passive DCC send"
6453
#. i18n: file: src/preferences/dcc_preferencesui.ui:240
6454
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
6459
#. i18n: file: src/preferences/dcc_preferencesui.ui:249
6460
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
6462
msgid "&Method to get own IP:"
6465
#. i18n: file: src/preferences/dcc_preferencesui.ui:262
6466
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ownIP)
6471
#. i18n: file: src/preferences/dcc_preferencesui.ui:281
6472
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2)
6478
#. i18n: file: src/preferences/dcc_preferencesui.ui:287
6479
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DccSpecificChatPorts)
6481
msgid "Enable specific p&orts for DCC chat:"
6484
#. i18n: file: src/preferences/dcc_preferencesui.ui:326
6485
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
6486
#. i18n: file: src/preferences/dcc_preferencesui.ui:391
6487
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
6488
#: rc.cpp:774 rc.cpp:780
6492
#. i18n: file: src/preferences/dcc_preferencesui.ui:352
6493
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DccSpecificSendPorts)
6495
msgid "Enable specific &ports for DCC transfer server:"
6498
#. i18n: file: src/preferences/tabnotifications_preferences.ui:25
6499
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabNotificationsText)
6501
msgid "Use colored text"
6504
#. i18n: file: src/preferences/tabnotifications_preferences.ui:35
6505
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabNotificationsLeds)
6507
msgid "Use colored LEDs"
6510
#. i18n: file: src/preferences/tabnotifications_preferences.ui:51
6511
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_TabNotificationsSystem)
6514
"Application events occur in Konsole tabs, the DCC Status tab and other "
6515
"application tabs not used directly for chatting."
6518
#. i18n: file: src/preferences/tabnotifications_preferences.ui:54
6519
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabNotificationsSystem)
6521
msgid "Application event"
6524
#. i18n: file: src/preferences/tabnotifications_preferences.ui:87
6525
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabNotificationsMsgs)
6530
#. i18n: file: src/preferences/tabnotifications_preferences.ui:143
6531
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabNotificationsPrivate)
6533
msgid "Private message"
6536
#. i18n: file: src/preferences/tabnotifications_preferences.ui:167
6537
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabNotificationsNick)
6539
msgid "Current nick used"
6542
#. i18n: file: src/preferences/tabnotifications_preferences.ui:223
6543
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_TabNotificationsEvents)
6545
msgid "Channel events are mode changes or users joining/leaving a channel."
6548
#. i18n: file: src/preferences/tabnotifications_preferences.ui:226
6549
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabNotificationsEvents)
6551
msgid "Channel event"
6554
#. i18n: file: src/preferences/tabnotifications_preferences.ui:275
6555
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox10)
6556
#. i18n: file: src/viewer/searchbarbase.ui:92
6557
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_optionsButton)
6558
#: rc.cpp:819 rc.cpp:1715
6564
#. i18n: file: src/preferences/tabnotifications_preferences.ui:281
6565
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_TabNotificationsOverride)
6568
"If you select this, the colors you chose in the Highlights preferences page "
6569
"will override the colors for \"Current nick used\" and \"Highlight\"."
6572
#. i18n: file: src/preferences/tabnotifications_preferences.ui:284
6573
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabNotificationsOverride)
6575
msgid "Give precedence to chat window highlight colors"
6578
#. i18n: file: src/preferences/fontappearance_preferences.ui:25
6579
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_FixedMOTD)
6582
msgid "Show MOTD (Message Of The Day) message in fixed font"
6583
msgstr "Mostra il &MOTD con caratteri a spaziatura fissa"
6585
#. i18n: file: src/preferences/fontappearance_preferences.ui:28
6586
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FixedMOTD)
6588
msgid "Enable fi&xed font for MOTD messages"
6591
#. i18n: file: src/preferences/fontappearance_preferences.ui:35
6592
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseBoldNicks)
6594
msgid "Show sender nicknames &bold in the chat view"
6597
#. i18n: file: src/preferences/fontappearance_preferences.ui:61
6598
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CustomTextFont)
6603
#. i18n: file: src/preferences/fontappearance_preferences.ui:92
6604
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CustomListFont)
6606
msgid "Nickname list:"
6609
#. i18n: file: src/preferences/fontappearance_preferences.ui:102
6610
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CustomTabFont)
6616
#. i18n: file: src/preferences/highlight_preferencesui.ui:20
6617
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HighlightSoundsEnabled)
6619
msgid "Ena&ble sound for highlights"
6622
#. i18n: file: src/preferences/highlight_preferencesui.ui:47
6623
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HighlightNick)
6625
msgid "Alwa&ys highlight own current nick:"
6628
#. i18n: file: src/preferences/highlight_preferencesui.ui:54
6629
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HighlightOwnLines)
6631
msgid "Always highlight own &lines:"
6634
#. i18n: file: src/preferences/highlight_preferencesui.ui:109
6635
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
6637
msgid "Highlight List"
6640
#. i18n: file: src/preferences/highlight_preferencesui.ui:131
6641
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, highlightListView)
6642
#. i18n: file: src/preferences/autoreplace_preferencesui.ui:43
6643
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, patternListView)
6644
#: rc.cpp:858 rc.cpp:1022
6648
#. i18n: file: src/preferences/highlight_preferencesui.ui:136
6649
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, highlightListView)
6654
#. i18n: file: src/preferences/highlight_preferencesui.ui:141
6655
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, highlightListView)
6660
#. i18n: file: src/preferences/highlight_preferencesui.ui:146
6661
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, highlightListView)
6666
#. i18n: file: src/preferences/highlight_preferencesui.ui:205
6667
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, patternLabel)
6672
#. i18n: file: src/preferences/highlight_preferencesui.ui:245
6673
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, patternButton)
6674
#. i18n: file: src/preferences/autoreplace_preferencesui.ui:177
6675
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, regExpEditorButton)
6676
#: rc.cpp:882 rc.cpp:1046
6680
#. i18n: file: src/preferences/highlight_preferencesui.ui:260
6681
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorLabel)
6687
#. i18n: file: src/preferences/highlight_preferencesui.ui:283
6688
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, soundLabel)
6693
#. i18n: file: src/preferences/highlight_preferencesui.ui:307
6694
#. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, soundURL)
6696
msgid "audio/x-wav audio/x-mp3 application/ogg audio/x-adpcm"
6699
#. i18n: file: src/preferences/highlight_preferencesui.ui:323
6700
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, soundPlayBtn)
6705
#. i18n: file: src/preferences/highlight_preferencesui.ui:338
6706
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autoTextLabel)
6710
msgstr "Colore del testo delle &azioni:"
6712
#. i18n: file: src/preferences/chatwindowbehaviour_preferences.ui:25
6713
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_Beep)
6716
"Sounds the system bell when you receive an ASCII BEL (0x07) control character"
6719
#. i18n: file: src/preferences/chatwindowbehaviour_preferences.ui:28
6720
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Beep)
6722
msgid "Enable s&ystem bell on incoming ASCII BEL"
6725
#. i18n: file: src/preferences/chatwindowbehaviour_preferences.ui:35
6726
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideUnimportantEvents)
6728
msgid "Hide &Join/Part/Nick events"
6731
#. i18n: file: src/preferences/chatwindowbehaviour_preferences.ui:42
6732
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_DisableExpansion)
6736
"Do not expand variables when sending text to the server. A variable starts "
6737
"with '%'; for example, %B will expand to the characters needed to make a "
6741
#. i18n: file: src/preferences/chatwindowbehaviour_preferences.ui:45
6742
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DisableExpansion)
6745
msgid "Disable variable (e.g. %C, %B, %G...) e&xpansion"
6748
#. i18n: file: src/preferences/chatwindowbehaviour_preferences.ui:52
6749
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RedirectServerAndAppMsgToStatusPane)
6751
msgid "&Redirect status messages to the server status window"
6754
#. i18n: file: src/preferences/chatwindowbehaviour_preferences.ui:59
6755
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1)
6756
#. i18n: file: src/preferences/chatwindowbehaviour_preferences.ui:101
6757
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_ScrollbackMax)
6758
#: rc.cpp:923 rc.cpp:935
6759
msgid "How many lines to keep in buffers, 0 = unlimited"
6762
#. i18n: file: src/preferences/chatwindowbehaviour_preferences.ui:62
6763
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
6765
msgid "Scroll&back limit:"
6768
#. i18n: file: src/preferences/chatwindowbehaviour_preferences.ui:91
6769
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_UseLiteralModes)
6772
"Keep channel mode string as a combination of characters instead of "
6773
"translating them into human readable words. E.g. '*** Channel modes: no "
6774
"messages from outside' will become '*** Channel modes: n'"
6777
#. i18n: file: src/preferences/chatwindowbehaviour_preferences.ui:94
6778
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseLiteralModes)
6780
msgid "&Use raw modes for mode changes"
6783
#. i18n: file: src/preferences/chatwindowbehaviour_preferences.ui:107
6784
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_ScrollbackMax)
6789
#. i18n: file: src/preferences/chatwindowbehaviour_preferences.ui:136
6790
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3_2)
6792
msgid "Marker Lines"
6795
#. i18n: file: src/preferences/chatwindowbehaviour_preferences.ui:142
6796
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_AutomaticRememberLine)
6799
"Inserts a remember line into the chat window when you switch to another chat "
6800
"window or minimize the application."
6803
#. i18n: file: src/preferences/chatwindowbehaviour_preferences.ui:145
6804
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutomaticRememberLine)
6806
msgid "Mark the last position in a chat window when it is hidden"
6809
#. i18n: file: src/preferences/chatwindowbehaviour_preferences.ui:176
6810
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutomaticRememberLineOnlyOnTextChange)
6812
msgid "Move the line only when new text is about to be shown"
6815
#. i18n: file: src/preferences/chatwindowbehaviour_preferences.ui:185
6816
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MarkerLineInAllViews)
6818
msgid "Show manually inserted lines in all chat windows"
6821
#. i18n: file: src/preferences/chatwindowbehaviour_preferences.ui:195
6822
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_AutoWhoContinuousEnabled)
6824
msgid "Enable Automatic User Information Look Up (/WHO)"
6827
#. i18n: file: src/preferences/chatwindowbehaviour_preferences.ui:239
6828
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
6830
msgid "Max. number of users in a channel:"
6833
#. i18n: file: src/preferences/chatwindowbehaviour_preferences.ui:252
6834
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_AutoWhoNicksLimit)
6840
#. i18n: file: src/preferences/chatwindowbehaviour_preferences.ui:287
6841
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, whoIntervalLbl)
6843
msgid "Update interval:"
6846
#. i18n: file: src/preferences/osd_preferencesui.ui:35
6847
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseOSD)
6849
msgid "&Enable On Screen Display"
6852
#. i18n: file: src/preferences/osd_preferencesui.ui:45
6853
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2)
6855
msgid "On &Screen Display"
6858
#. i18n: file: src/preferences/osd_preferencesui.ui:54
6859
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_OSDDrawShadow)
6861
msgid "&Draw shadows"
6864
#. i18n: file: src/preferences/osd_preferencesui.ui:67
6865
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
6870
#. i18n: file: src/preferences/osd_preferencesui.ui:135
6871
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3)
6873
msgid "Show &OSD Message"
6876
#. i18n: file: src/preferences/osd_preferencesui.ui:141
6877
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_OSDShowOwnNick)
6879
msgid "&If own nick appears in channel message"
6882
#. i18n: file: src/preferences/osd_preferencesui.ui:148
6883
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_OSDShowChannel)
6885
msgid "On an&y channel message"
6888
#. i18n: file: src/preferences/osd_preferencesui.ui:155
6889
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_OSDShowQuery)
6891
msgid "On &query activity"
6894
#. i18n: file: src/preferences/osd_preferencesui.ui:162
6895
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_OSDShowChannelEvent)
6897
msgid "On &Join/Part events"
6900
#. i18n: file: src/preferences/osd_preferencesui.ui:175
6901
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_OSDUseCustomColors)
6903
msgid "Enable Custom Colors"
6906
#. i18n: file: src/preferences/osd_preferencesui.ui:187
6907
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
6910
msgid "Te&xt color:"
6911
msgstr "Tekstin kirjasin:"
6913
#. i18n: file: src/preferences/osd_preferencesui.ui:200
6914
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
6915
#. i18n: file: src/viewer/irccolorchooserui.ui:122
6916
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_bgColorLbl)
6917
#: rc.cpp:1007 rc.cpp:1775
6918
msgid "&Background color:"
6921
#. i18n: file: src/preferences/osd_preferencesui.ui:249
6922
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox4)
6924
msgid "O&ther Settings"
6927
#. i18n: file: src/preferences/osd_preferencesui.ui:255
6928
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
6933
#. i18n: file: src/preferences/osd_preferencesui.ui:268
6934
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
6940
#. i18n: file: src/preferences/osd_preferencesui.ui:281
6941
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_OSDDuration)
6946
#. i18n: file: src/preferences/autoreplace_preferencesui.ui:48
6947
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, patternListView)
6952
#. i18n: file: src/preferences/autoreplace_preferencesui.ui:53
6953
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, patternListView)
6958
#. i18n: file: src/preferences/autoreplace_preferencesui.ui:58
6959
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, patternListView)
6961
msgid "Replace With"
6964
#. i18n: file: src/preferences/autoreplace_preferencesui.ui:68
6965
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton)
6970
#. i18n: file: src/preferences/autoreplace_preferencesui.ui:75
6971
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
6976
#. i18n: file: src/preferences/autoreplace_preferencesui.ui:111
6977
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, directionLabel)
6981
msgstr "&Spaziatura:"
6983
#. i18n: file: src/preferences/autoreplace_preferencesui.ui:143
6984
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, patternLabel)
6989
#. i18n: file: src/preferences/autoreplace_preferencesui.ui:198
6990
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, replacementLabel)
6992
msgid "Replace with:"
6995
#. i18n: file: src/preferences/chatwindowappearance_preferences.ui:23
6996
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_Timestamping)
6999
msgid "Enable &Timestamps"
7000
msgstr "&Tidsstempel:"
7002
#. i18n: file: src/preferences/chatwindowappearance_preferences.ui:32
7003
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowDate)
7008
#. i18n: file: src/preferences/chatwindowappearance_preferences.ui:39
7009
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
7014
#. i18n: file: src/preferences/chatwindowappearance_preferences.ui:78
7015
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_ShowBacklog)
7017
msgid "Show &Backlog"
7020
#. i18n: file: src/preferences/chatwindowappearance_preferences.ui:87
7021
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
7026
#. i18n: file: src/preferences/chatwindowappearance_preferences.ui:129
7027
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2)
7032
#. i18n: file: src/preferences/chatwindowappearance_preferences.ui:135
7033
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTopic)
7035
msgid "&Show channel topic"
7038
#. i18n: file: src/preferences/chatwindowappearance_preferences.ui:142
7039
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowModeButtons)
7041
msgid "Show channel &mode buttons"
7044
#. i18n: file: src/preferences/chatwindowappearance_preferences.ui:149
7045
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowNickList)
7047
msgid "Show channel &nick list and quick buttons"
7050
#. i18n: file: src/preferences/chatwindowappearance_preferences.ui:177
7051
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoUserhost)
7053
msgid "Show hostmas&ks in nickname list"
7056
#. i18n: file: src/preferences/chatwindowappearance_preferences.ui:207
7057
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowRealNames)
7059
msgid "Show real names in nickname list"
7062
#. i18n: file: src/preferences/chatwindowappearance_preferences.ui:237
7063
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowQuickButtons)
7065
msgid "Show &quick buttons"
7068
#. i18n: file: src/preferences/chatwindowappearance_preferences.ui:246
7069
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowNicknameBox)
7071
msgid "Show bo&x to change own nickname"
7074
#. i18n: file: src/preferences/chatwindowappearance_preferences.ui:253
7075
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowIRCViewScrollBar)
7077
msgid "Show sc&rollbar"
7080
#. i18n: file: src/preferences/chatwindowappearance_preferences.ui:266
7081
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_ShowBackgroundImage)
7083
msgid "Enable Back&ground Image"
7086
#. i18n: file: src/preferences/chatwindowappearance_preferences.ui:275
7087
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
7093
#. i18n: file: src/preferences/colorsappearance_preferences.ui:30
7094
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
7096
msgid "Custom Colors"
7099
#. i18n: file: src/preferences/colorsappearance_preferences.ui:36
7100
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_InputFieldsBackgroundColor)
7102
msgid "&Use custom colors for input box, nickname list and tab list"
7105
#. i18n: file: src/preferences/colorsappearance_preferences.ui:273
7106
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
7108
msgid "&Background:"
7111
#. i18n: file: src/preferences/colorsappearance_preferences.ui:286
7112
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
7114
msgid "&Server message:"
7117
#. i18n: file: src/preferences/colorsappearance_preferences.ui:299
7118
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
7123
#. i18n: file: src/preferences/colorsappearance_preferences.ui:312
7124
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
7126
msgid "Channel &message:"
7129
#. i18n: file: src/preferences/colorsappearance_preferences.ui:325
7130
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
7135
#. i18n: file: src/preferences/colorsappearance_preferences.ui:338
7136
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
7141
#. i18n: file: src/preferences/colorsappearance_preferences.ui:351
7142
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
7144
msgid "Comman&d message:"
7147
#. i18n: file: src/preferences/colorsappearance_preferences.ui:364
7148
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_8)
7150
msgid "&Query message:"
7153
#. i18n: file: src/preferences/colorsappearance_preferences.ui:377
7154
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_9)
7158
msgstr "&Tidsstempel:"
7160
#. i18n: file: src/preferences/colorsappearance_preferences.ui:390
7161
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_10)
7163
msgid "A<ernate background:"
7166
#. i18n: file: src/preferences/colorsappearance_preferences.ui:409
7167
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_UseColoredNicks)
7169
msgid "Colored Nicks"
7172
#. i18n: file: src/preferences/colorsappearance_preferences.ui:424
7173
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9)
7174
#. i18n: file: src/preferences/colorsappearance_preferences.ui:868
7175
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12_6)
7176
#: rc.cpp:1139 rc.cpp:1190
7180
#. i18n: file: src/preferences/colorsappearance_preferences.ui:447
7181
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
7182
#. i18n: file: src/preferences/colorsappearance_preferences.ui:878
7183
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12_5)
7184
#: rc.cpp:1142 rc.cpp:1193
7188
#. i18n: file: src/preferences/colorsappearance_preferences.ui:470
7189
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
7190
#. i18n: file: src/preferences/colorsappearance_preferences.ui:794
7191
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12_4)
7192
#: rc.cpp:1145 rc.cpp:1178
7196
#. i18n: file: src/preferences/colorsappearance_preferences.ui:500
7197
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
7198
#. i18n: file: src/preferences/colorsappearance_preferences.ui:778
7199
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12_3)
7200
#: rc.cpp:1148 rc.cpp:1175
7204
#. i18n: file: src/preferences/colorsappearance_preferences.ui:587
7205
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2)
7206
#. i18n: file: src/preferences/colorsappearance_preferences.ui:838
7207
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12_14)
7208
#: rc.cpp:1151 rc.cpp:1181
7212
#. i18n: file: src/preferences/colorsappearance_preferences.ui:610
7213
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_2)
7214
#. i18n: file: src/preferences/colorsappearance_preferences.ui:762
7215
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12_2)
7216
#: rc.cpp:1154 rc.cpp:1172
7220
#. i18n: file: src/preferences/colorsappearance_preferences.ui:672
7221
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11)
7222
#. i18n: file: src/preferences/colorsappearance_preferences.ui:848
7223
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12_8)
7224
#: rc.cpp:1157 rc.cpp:1184
7228
#. i18n: file: src/preferences/colorsappearance_preferences.ui:688
7229
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10)
7230
#. i18n: file: src/preferences/colorsappearance_preferences.ui:858
7231
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12_7)
7232
#: rc.cpp:1160 rc.cpp:1187
7236
#. i18n: file: src/preferences/colorsappearance_preferences.ui:700
7237
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
7239
msgid "&Own nick color:"
7242
#. i18n: file: src/preferences/colorsappearance_preferences.ui:744
7243
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, kcfg_AllowColorCodes)
7246
"By enabling this option, color codes added to IRC messages will be displayed "
7247
"in your chat window as colored text. You can add color codes to your "
7248
"messages, by selecting Insert -> IRC Color"
7251
#. i18n: file: src/preferences/colorsappearance_preferences.ui:747
7252
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_AllowColorCodes)
7254
msgid "&Allow Colored Text in IRC Messages"
7257
#. i18n: file: src/preferences/colorsappearance_preferences.ui:1051
7258
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12_12)
7263
#. i18n: file: src/preferences/colorsappearance_preferences.ui:1082
7264
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12_10)
7269
#. i18n: file: src/preferences/colorsappearance_preferences.ui:1092
7270
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12_9)
7275
#. i18n: file: src/preferences/colorsappearance_preferences.ui:1102
7276
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12_11)
7281
#. i18n: file: src/preferences/colorsappearance_preferences.ui:1183
7282
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12_13)
7287
#. i18n: file: src/preferences/colorsappearance_preferences.ui:1200
7288
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12_16)
7293
#. i18n: file: src/preferences/colorsappearance_preferences.ui:1224
7294
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12_15)
7299
#. i18n: file: src/preferences/colorsappearance_preferences.ui:1234
7300
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12)
7305
#. i18n: file: src/preferences/warnings_preferencesui.ui:29
7306
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, dialogListView)
7308
msgid "Warning Dialogs to Show"
7311
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:25
7312
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
7317
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:65
7318
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, newBtn)
7323
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:96
7324
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, copyBtn)
7329
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:127
7330
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, m_editBtn)
7335
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:187
7336
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, realNameLabel)
7341
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:197
7342
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_realNameEdit)
7345
"Enter your real name here. IRC is not intended to keep you hidden from your "
7346
"friends or enemies. Keep this in mind if you are tempted to behave "
7347
"maliciously. A fake \"real name\" can be a good way to mask your gender from "
7348
"all the nerds out there, but the PC you use can always be traced so you will "
7349
"never be truly anonymous."
7352
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:208
7353
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KEditListBox, m_nicknameLBox)
7356
"This is your list of nicknames. A nickname is the name that other users will "
7357
"know you by. You may use any name you desire. The first character must be a "
7360
"Since nicknames must be unique across an entire IRC network, your desired "
7361
"name may be rejected by the server because someone else is already using "
7362
"that nickname. Enter alternate nicknames for yourself. If your first choice "
7363
"is rejected by the server, Konversation will try the alternate nicknames."
7366
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:218
7367
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, autoIdentifyGroup)
7369
msgid "Auto Identify"
7372
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:224
7373
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, botLabel)
7378
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:234
7379
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_botEdit)
7382
"Service name can be <b><i>nickserv</i></b> or a network-dependent name such "
7383
"as <b><i>nickserv@services.dal.net</i></b>"
7386
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:241
7387
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel)
7392
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:270
7393
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_insertRememberLineOnAwayChBox)
7396
"If you check this box, whenever you perform an <b>/away</b> command, a "
7397
"horizontal line will appear in the channel, marking the point where you went "
7398
"away. Other IRC users do not see this horizontal line."
7401
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:273
7402
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_insertRememberLineOnAwayChBox)
7404
msgid "Mark the last position in chat windows when going away"
7407
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:280
7408
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, awayNicknameLabel)
7410
msgid "Away nickname:"
7413
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:287
7414
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_awayNickEdit)
7417
"Enter a nickname that indicates you are away. Whenever you perform an <b>/"
7418
"away msg</b> command in any channel joined with this Identity, Konversation "
7419
"will automatically change your nickname to the Away nickname. Other users "
7420
"will be able to tell you are away from your computer. Whenever you perform "
7421
"an <b>/away</b> command in any channel in which you are away, Konversation "
7422
"will automatically change your nickname back to the original. If you do not "
7423
"wish to automatically change your nickname when going away, leave blank."
7426
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:302
7427
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, automaticAwayGroup)
7430
"If you check this box, Konversation will automatically set all connections "
7431
"using this Identity away when the screensaver starts or after a period of "
7432
"user inactivity configured below."
7435
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:305
7436
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, automaticAwayGroup)
7438
msgid "Automatic Away"
7441
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:323
7442
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, setAwayAfterLabel)
7444
msgid "Set away after"
7447
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:346
7448
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, timeOfUserInactivityLabel)
7450
msgid "of user inactivity"
7453
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:353
7454
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_automaticUnawayChBox)
7457
"If you check this box, Konversation will automatically cancel away for all "
7458
"connections using this Identity when the screensaver stops or new user "
7459
"activity is detected."
7462
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:356
7463
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_automaticUnawayChBox)
7465
msgid "Automatically return on activity"
7468
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:372
7469
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, awayMessageGroup)
7473
"If you check this box, Konversation will automatically send the Away message "
7474
"to all channels joined with this Identity. <b>%s</b> is replaced with "
7475
"<b>msg</b>. Whenever you perform an <b>/away</b> command, the Return message "
7476
"will be displayed in all channels joined with this Identity."
7479
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:375
7480
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, awayMessageGroup)
7482
msgid "Away Messages"
7485
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:387
7486
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, awayLabel)
7488
msgid "Away &message:"
7491
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:400
7492
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, unAwayLabel)
7494
msgid "Re&turn message:"
7497
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:430
7498
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, advancedWidget)
7503
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:436
7504
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sCommandLabel)
7507
msgid "&Pre-shell command:"
7508
msgstr "Usa questo comando:"
7510
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:446
7511
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_sCommandEdit)
7514
"Here you can enter a command to be executed before connection to server "
7515
"starts<br>If you have multiple servers in this identity this command will be "
7516
"executed for each server"
7519
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:459
7520
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, codecLabel)
7525
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:469
7526
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_codecCBox)
7529
"This setting affects how characters you type are encoded for sending to the "
7530
"server. It also affects how messages are displayed. When you first open "
7531
"Konversation, it automatically retrieves this setting from the operating "
7532
"system. If you seem to be having trouble seeing other user's messages "
7533
"correctly, try changing this setting."
7536
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:476
7537
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, loginLabel)
7542
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:486
7543
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_loginEdit)
7546
"When you connect, many servers query your computer for an IDENT response. If "
7547
"you computer is not running an IDENT server, this response is sent by "
7548
"Konversation. No spaces are allowed."
7551
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:493
7552
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, quitLabel)
7554
msgid "&Quit reason:"
7557
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:503
7558
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_quitEdit)
7560
msgid "Whenever you leave a server, this message is shown to others."
7563
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:506
7564
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, m_quitEdit)
7565
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:526
7566
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, m_partEdit)
7567
#: rc.cpp:1340 rc.cpp:1349
7568
msgid "Konversation terminated."
7571
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:513
7572
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, partLabel)
7574
msgid "&Part reason:"
7577
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:523
7578
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_partEdit)
7580
msgid "Whenever you leave a channel, this message is sent to the channel."
7583
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:533
7584
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kickLabel)
7586
msgid "&Kick reason:"
7589
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:543
7590
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_kickEdit)
7593
"Whenever you are kicked from a channel (usually by an IRC operator), this "
7594
"message is sent to the channel."
7597
#. i18n: file: src/identitydialog.ui:546
7598
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, m_kickEdit)
7600
msgid "User terminated."
7603
#. i18n: file: src/config/konversation.kcfg:21
7604
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
7606
msgid "Limit the size of the tab labels to fit them all on screen"
7609
#. i18n: file: src/config/konversation.kcfg:226
7610
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
7612
msgid "Hide the scrollbar"
7615
#. i18n: file: src/config/konversation.kcfg:232
7616
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options)
7619
"Enable if you want all the IRC input lines to check your spelling as you type"
7622
#. i18n: file: src/config/konversation.kcfg:241
7623
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options)
7626
"Enabling this will cause the input box to grow vertically when it fills up."
7629
#. i18n: file: src/config/konversation.kcfg:275
7630
#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options)
7632
msgid "Start with hidden main window"
7635
#. i18n: file: src/config/konversation.kcfg:329
7636
#. i18n: ectx: label, entry, group (General Options)
7638
msgid "&Show real names next to nicknames"
7641
#. i18n: file: src/config/konversation.kcfg:543
7642
#. i18n: ectx: label, entry (OpenWatchedNicksAtStartup), group (Notify List)
7645
msgid "Open Watched Nicks tab at application startup"
7646
msgstr "Mostrar la lista de &servidores al conectarse automáticamente"
7648
#. i18n: file: src/config/konversation.kcfg:827
7649
#. i18n: ectx: label, entry, group (Themes)
7651
msgid "Enable emoticons"
7654
#. i18n: file: src/config/konversation.kcfg:831
7655
#. i18n: ectx: label, entry, group (Themes)
7657
msgid "Emoticons theme"
7660
#. i18n: file: src/linkaddressbook/linkaddressbookui_base.ui:41
7661
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addAddresseeButton)
7663
msgid "Create a new entry in your address book"
7666
#. i18n: file: src/linkaddressbook/linkaddressbookui_base.ui:44
7667
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addAddresseeButton)
7669
msgid "Create New &Entry..."
7672
#. i18n: file: src/linkaddressbook/linkaddressbookui_base.ui:67
7673
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (K3ListView, addresseeListView)
7675
msgid "Select the contact you want to communicate with via Instant Messaging"
7678
#. i18n: file: src/linkaddressbook/linkaddressbookui_base.ui:77
7679
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, addresseeListView)
7684
#. i18n: file: src/linkaddressbook/linkaddressbookui_base.ui:88
7685
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, addresseeListView)
7690
#. i18n: file: src/linkaddressbook/linkaddressbookui_base.ui:121
7691
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSearch)
7695
msgstr "Etsi tekstiä..."
7697
#. i18n: file: src/viewer/searchbarbase.ui:72
7698
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_findNextButton)
7702
msgstr "Etsi tekstiä..."
7704
#. i18n: file: src/viewer/searchbarbase.ui:82
7705
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_findPreviousButton)
7707
msgid "Find Previous"
7710
#. i18n: file: src/viewer/pasteeditor.ui:14
7711
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PasteEditor)
7713
msgid "Paste Editor"
7716
#. i18n: file: src/viewer/pasteeditor.ui:20
7717
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_removeNewlinesButton)
7719
msgid "&Remove Newlines"
7722
#. i18n: file: src/viewer/pasteeditor.ui:27
7723
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_addQuotesButton)
7725
msgid "Add &Quotation Indicators"
7728
#. i18n: file: src/viewer/irccolorchooserui.ui:19
7729
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, m_previewLbl)
7731
msgid "This is how your message will look with these colors"
7734
#. i18n: file: src/viewer/irccolorchooserui.ui:24
7735
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_previewLbl)
7738
"<qt>This is a preview of how your readers may see view your message if you "
7739
"select these colors.<br>\n"
7740
"<b>Note: Not all clients support this, and some users may have chosen to "
7741
"ignore your color changes.</b>\n"
7745
#. i18n: file: src/viewer/irccolorchooserui.ui:33
7746
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_previewLbl)
7751
#. i18n: file: src/viewer/irccolorchooserui.ui:52
7752
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, m_fgColorCBox)
7753
#. i18n: file: src/viewer/irccolorchooserui.ui:69
7754
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, m_fgColorLbl)
7755
#: rc.cpp:1738 rc.cpp:1745
7756
msgid "The chosen text color is added to the input line."
7759
#. i18n: file: src/viewer/irccolorchooserui.ui:56
7760
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_fgColorCBox)
7761
#. i18n: file: src/viewer/irccolorchooserui.ui:73
7762
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_fgColorLbl)
7763
#: rc.cpp:1741 rc.cpp:1748
7765
"<qt>Here you choose what color you want you the text in the next message you "
7766
"send to be. If you choose a color and click Ok, the chosen color is added "
7767
"to the Input Line. Any text written after this will be in the chosen color, "
7768
"until you change the color again.<br>\n"
7769
"<b>Note: Not all users turn on the option to see this.</b></qt>"
7772
#. i18n: file: src/viewer/irccolorchooserui.ui:76
7773
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_fgColorLbl)
7775
msgid "&Foreground color:"
7778
#. i18n: file: src/viewer/irccolorchooserui.ui:98
7779
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, m_bgColorCBox)
7780
#. i18n: file: src/viewer/irccolorchooserui.ui:112
7781
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, m_bgColorLbl)
7782
#: rc.cpp:1755 rc.cpp:1765
7783
msgid "The chosen text-background color is added to the input line."
7786
#. i18n: file: src/viewer/irccolorchooserui.ui:105
7787
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_bgColorCBox)
7788
#. i18n: file: src/viewer/irccolorchooserui.ui:119
7789
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_bgColorLbl)
7790
#: rc.cpp:1758 rc.cpp:1768
7792
"<qt>Here you choose what color you want you background for the text in the "
7793
"next message you send to be.\n"
7794
"If you choose a color and click Ok, the chosen color is added to the Input "
7796
"Any text written after this will have the chosen color, until you change the "
7797
"color again.<br>\n"
7798
"Choosing the default \"<i>None</i>\" will not change the background color of "
7799
"your message, so your readers will view your message with their normal "
7800
"background text color.<br>\n"
7801
"<b>Note: Not all clients support this, and not all users turn on the option "
7802
"to see this.</b></qt>"
7805
#. i18n: file: data/konversationui.rc:35
7806
#. i18n: ectx: Menu (windows)
7812
#~ msgid "Connection is secured with %1 bit SSL."
7813
#~ msgstr "Forbindelse til serveren %1 lukket."
7817
#~ "_: %1 is the channel and %2 is our hostmask\n"
7818
#~ "You have joined the channel %1 (%2)."
7819
#~ msgstr "(%1) %2 er kommet med denne kanal. (%3)"
7823
#~ "_: %1 adds the reason\n"
7824
#~ "You have left this server (%1)."
7825
#~ msgstr "(%1) %2 har forladt denne kanal. (%3)"
7829
#~ "_: %1 adds the channel and %2 the reason\n"
7830
#~ "You have kicked yourself from channel %1 (%2)."
7831
#~ msgstr "(%1) %2 er kommet med denne kanal. (%3)"
7835
#~ "_: %1 adds the channel, %2 adds the kicker\n"
7836
#~ "You have been kicked from channel %1 by %2."
7837
#~ msgstr "(%1) %2 er kommet med denne kanal. (%3)"
7841
#~ "_: %1 adds the channel, %2 the kicker and %3 the reason\n"
7842
#~ "You have been kicked from channel %1 by %2 (%3)."
7843
#~ msgstr "(%1) %2 er kommet med denne kanal. (%3)"
7847
#~ "_: %1 adds the kicked nick and %2 the reason\n"
7848
#~ "You have kicked %1 from the channel (%2)."
7849
#~ msgstr "(%1) %2 er kommet med denne kanal. (%3)"
7853
#~ "_: %1 adds the kicked nick, %2 adds the kicker\n"
7854
#~ "%1 has been kicked from the channel by %2."
7855
#~ msgstr "(%1) %2 er kommet med denne kanal. (%3)"
7859
#~ "_: %1 adds the kicked nick, %2 the kicker and %3 the reason\n"
7860
#~ "%1 has been kicked from the channel by %2 (%3)."
7861
#~ msgstr "(%1) %2 er kommet med denne kanal. (%3)"
7864
#~ msgid "Open Folder"
7865
#~ msgstr "Kas ar restr ..."
7868
#~ msgid "Connection to Server %1 lost: %2. Trying to reconnect."
7869
#~ msgstr "Forbindelse til serveren %1 lukket."
7872
#~ msgid "DccTransferDetailedInfoPanelUI"
7873
#~ msgstr "Transferencia DCC"
7876
#~ msgid "&Connection"
7877
#~ msgstr "Cysyll&tu"
7880
#~ msgid "&Show server list dialog"
7881
#~ msgstr "Mostrar la lista de &servidores al conectarse automáticamente"
7885
#~ msgstr "Gweinydd"
7888
#~ msgid "Position:"
7889
#~ msgstr "Descrizione"
7892
#~ msgid "DCC Transfer &Details"
7893
#~ msgstr "Transferencia DCC"
7896
#~ msgid "Resumed Position:"
7897
#~ msgstr "Descrizione"
7900
#~ msgid " Command Aliases"
7901
#~ msgstr "&Huomautusluettelo:"
7910
#~ msgid "Direction:"
7911
#~ msgstr "Descrizione"
7914
#~ msgid "Direction"
7915
#~ msgstr "Cysyll&tu"
7919
#~ msgstr "Blavennig"
7922
#~ msgid "You have kicked yourself from the channel (%1)."
7923
#~ msgstr "(%1) %2 er kommet med denne kanal. (%3)"
7926
#~ msgid "QuickButtons_ConfigUI"
7927
#~ msgstr "&Huomautusluettelo:"
7930
#~ msgid "GeneralBehavior_Config"
7931
#~ msgstr "Impostazioni generali"
7934
#~ msgid "Behavior - Nickname List"
7935
#~ msgstr "&Huomautusluettelo:"
7938
#~ msgid "Behavior - Tab Bar"
7939
#~ msgstr "&Huomautusluettelo:"
7942
#~ msgid "Behavior - DCC"
7943
#~ msgstr "&Huomautusluettelo:"
7945
#~ msgid "DCC &chat ports:"
7946
#~ msgstr "DCC-chat-porte:"
7948
#~ msgid "Stay in system &tray all the time"
7949
#~ msgstr "Forbliv i status&feltet hele tiden"
7952
#~ msgid "Server Name"
7953
#~ msgstr "Gweinydd"
7955
#~ msgid "Choos&e..."
7956
#~ msgstr "Dew&is..."
7958
#~ msgid "Show ×tamps"
7959
#~ msgstr "Vis &tidsstempler"
7961
#~ msgid "&Browse..."
7962
#~ msgstr "&Pori..."
7965
#~ msgid "IRCColorChooserUI"
7966
#~ msgstr "L&liwiau IRC"
7969
#~ msgid "Error Sending File"
7970
#~ msgstr "Error enviando el archivo"
7973
#~ msgid "Nickname &%1:"
7974
#~ msgstr "&Lesanv :"
7977
#~ "<qt>This is the default identity used for all servers where no separate "
7978
#~ "identity was selected.</qt>"
7980
#~ "<qt>Ésta es la identidad por omisión que se usa para todos los servidores "
7981
#~ "para los que no se haya seleccionado una identidad aparte.</qt>"
7983
#~ msgid "Rem&ove Identity"
7984
#~ msgstr "&Eliminar la identidad"
7987
#~ msgid "File open failure: %1"
7988
#~ msgstr "Fallo en la apertura de archivo"
7990
#~ msgid "Quits application"
7991
#~ msgstr "Sale de la aplicación"
7994
#~ msgid "Co&nnect command(s):"
7995
#~ msgstr "Orden(es) de c&onexión:"
7998
#~ msgstr "Cyfrinair"
8000
#~ msgid "&New Server..."
8001
#~ msgstr "Gweinydd &Newydd..."
8003
#~ msgid "Could not retrieve \"%1\"."
8004
#~ msgstr "No se ha podido recibir «%1»."
8007
#~ msgid "&Send email..."
8008
#~ msgstr "Kas ar restr ..."
8010
#~ msgid "&Rollback:"
8011
#~ msgstr "&Restaurar:"
8020
#~ msgid "Nick Watch Dialog"
8021
#~ msgstr "&Lempinimiluettelo:"
8024
#~ msgid "%1 seconds"
8025
#~ msgstr " sekuntia"
8027
#~ msgid "Error: \"%1\" is not a regular file."
8028
#~ msgstr "Error: «%1» no es un archivo normal."
8031
#~ msgid "Server/Nickname"
8032
#~ msgstr "Gweinydd"
8034
#~ msgid "Cannot create received files directory '%1'."
8035
#~ msgstr "No se ha podido crear el directorio de archivos recibidos «%1»."
8038
#~ msgid "DCC Get Error"
8039
#~ msgstr "DCC s&endeporte:"
8041
#~ msgid "Negotiating resume..."
8042
#~ msgstr "Negoziazione ripristino..."
8045
#~ msgstr "In stallo"
8048
#~ msgstr "Dimensione"
8051
#~ msgstr "% completato"
8059
#~ msgid "Auto re&join"
8060
#~ msgstr "&Liity takaisin kanavalle automaattisesti"
8062
#~ msgid "When URL is Clicked"
8063
#~ msgstr "Quando si fa clic su una URL"
8065
#~ msgid "N&otify list:"
8066
#~ msgstr "&Huomautusluettelo:"
8069
#~ msgstr "&Marginaali:"
8074
#~ msgid "Use ¶graph spacing:"
8075
#~ msgstr "Usa spaziatura dei ¶grafi:"
8077
#~ msgid "Sorting Order"
8078
#~ msgstr "Ordinamento"
8080
#~ msgid "Colors & Images"
8081
#~ msgstr "Colori e immagini"
8086
#~ msgid "Web Browser"
8087
#~ msgstr "Browser Web"
8089
#~ msgid "Bac&klog text color:"
8090
#~ msgstr "Colore del testo del bac&klog:"
8092
#~ msgid "&Query message text color:"
8093
#~ msgstr "Colore del testo dei messaggi di &conversazione privata:"
8095
#~ msgid "&Server message text color:"
8096
#~ msgstr "Colore del testo dei messaggi del &server:"
8099
#~ msgid "Ch&oose..."
8100
#~ msgstr "Dew&is..."
8102
#~ msgid "&Dark cyan:"
8103
#~ msgstr "Ciano &scuro:"
8108
#~ msgid "Dar&k gray:"
8109
#~ msgstr "&Grigio scuro:"
8112
#~ msgstr "Ara&ncione:"
8115
#~ msgstr "&Bianco:"
8117
#~ msgid "Dark g&reen:"
8118
#~ msgstr "Ver&de scuro:"
8120
#~ msgid "L&ight gray:"
8121
#~ msgstr "G&rigio chiaro:"
8124
#~ msgstr "Marr&one:"
8126
#~ msgid "Dark b&lue:"
8127
#~ msgstr "B&lu scuro:"
8129
#~ msgid "&Magenta:"
8130
#~ msgstr "&Magenta:"
8133
#~ msgstr "G&iallo:"
8136
#~ msgstr "&Porpora:"
8138
#~ msgid "Characters to add on nick completion"
8139
#~ msgstr "Caratteri da aggiungere al completamento del nick"
8141
#~ msgid "Search Text..."
8142
#~ msgstr "Etsi tekstiä..."
8145
#~ msgid "&Background Color:"
8146
#~ msgstr "Colore dello &sfondo:"
8148
#~ msgid "PrefsPageIRCColorsUI"
8149
#~ msgstr "PrefsPageIRCColorsUI"
8152
#~ msgid "Search Text"
8153
#~ msgstr "Etsi tekstiä..."
8156
#~ "<qt>The file \"%1\" already exists. Do you want to resume the transfer?</"
8159
#~ "<qt>Il file \"%1\" esiste già. Vuoi ripristinare il trasferimento?</qt>"
8161
#~ msgid "Resume Transfer"
8162
#~ msgstr "Ripristina trasferimento"