~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/apt/maverick-security

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/tl.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Michael Vogt, David Kalnischkies, Jean-Baptiste Lallement
  • Date: 2010-03-31 21:59:42 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100331215942-0041u6d8qes7tval
Tags: 0.7.25.3ubuntu5
[ David Kalnischkies ]
* cmdline/apt-get.cc:
  - try version match in FindSrc first exact than fuzzy (LP: #551178)

[ Jean-Baptiste Lallement ]
* apt-pkg/contrib/strutl.cc:
  - always escape '%' (LP: #130289) (Closes: #500560)
  - unescape '%' sequence only if followed by 2 hex digit
  - username/password are urlencoded in proxy string (RFC 3986)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
10
10
msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version: apt\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 17:54+0100\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 22:33+0200\n"
14
14
"PO-Revision-Date: 2007-03-29 21:36+0800\n"
15
15
"Last-Translator: Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>\n"
16
16
"Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n"
152
152
 
153
153
#: cmdline/apt-cache.cc:1720 cmdline/apt-cdrom.cc:197 cmdline/apt-config.cc:70
154
154
#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547
155
 
#: cmdline/apt-get.cc:2709 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
 
155
#: cmdline/apt-get.cc:2719 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
156
156
#, fuzzy, c-format
157
157
msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
158
158
msgstr "%s %s para sa %s %s kinompile noong %s %s\n"
663
663
msgid "Y"
664
664
msgstr "O"
665
665
 
666
 
#: cmdline/apt-get.cc:149 cmdline/apt-get.cc:1742
 
666
#: cmdline/apt-get.cc:149 cmdline/apt-get.cc:1752
667
667
#, c-format
668
668
msgid "Regex compilation error - %s"
669
669
msgstr "Error sa pag-compile ng regex - %s"
828
828
msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
829
829
msgstr "Error na internal, hindi natapos ang pagsaayos na pagkasunud-sunod"
830
830
 
831
 
#: cmdline/apt-get.cc:811 cmdline/apt-get.cc:2085 cmdline/apt-get.cc:2118
 
831
#: cmdline/apt-get.cc:811 cmdline/apt-get.cc:2095 cmdline/apt-get.cc:2128
832
832
msgid "Unable to lock the download directory"
833
833
msgstr "Hindi maaldaba ang directory ng download"
834
834
 
835
 
#: cmdline/apt-get.cc:821 cmdline/apt-get.cc:2166 cmdline/apt-get.cc:2450
 
835
#: cmdline/apt-get.cc:821 cmdline/apt-get.cc:2176 cmdline/apt-get.cc:2460
836
836
#: apt-pkg/cachefile.cc:65
837
837
msgid "The list of sources could not be read."
838
838
msgstr "Hindi mabasa ang talaan ng pagkukunan (sources)."
864
864
msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n"
865
865
msgstr "Matapos magbuklat ay %sB na puwang sa disk ang mapapalaya.\n"
866
866
 
867
 
#: cmdline/apt-get.cc:867 cmdline/apt-get.cc:870 cmdline/apt-get.cc:2289
868
 
#: cmdline/apt-get.cc:2292
 
867
#: cmdline/apt-get.cc:867 cmdline/apt-get.cc:870 cmdline/apt-get.cc:2299
 
868
#: cmdline/apt-get.cc:2302
869
869
#, c-format
870
870
msgid "Couldn't determine free space in %s"
871
871
msgstr "Hindi matantsa ang libreng puwang sa %s"
902
902
msgid "Do you want to continue [Y/n]? "
903
903
msgstr "Nais niyo bang magpatuloy [O/h]? "
904
904
 
905
 
#: cmdline/apt-get.cc:993 cmdline/apt-get.cc:2345 apt-pkg/algorithms.cc:1388
 
905
#: cmdline/apt-get.cc:993 cmdline/apt-get.cc:2355 apt-pkg/algorithms.cc:1388
906
906
#, c-format
907
907
msgid "Failed to fetch %s  %s\n"
908
908
msgstr "Bigo sa pagkuha ng %s  %s\n"
911
911
msgid "Some files failed to download"
912
912
msgstr "May mga talaksang hindi nakuha"
913
913
 
914
 
#: cmdline/apt-get.cc:1012 cmdline/apt-get.cc:2354
 
914
#: cmdline/apt-get.cc:1012 cmdline/apt-get.cc:2364
915
915
msgid "Download complete and in download only mode"
916
916
msgstr "Kumpleto ang pagkakuha ng mga talaksan sa modong pagkuha lamang"
917
917
 
1009
1009
msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
1010
1010
msgstr "Ang napiling bersyon %s (%s) para sa %s\n"
1011
1011
 
1012
 
#: cmdline/apt-get.cc:1322
 
1012
#: cmdline/apt-get.cc:1331
1013
1013
#, c-format
1014
1014
msgid "Ignore unavailable target release '%s' of package '%s'"
1015
1015
msgstr ""
1016
1016
 
1017
 
#: cmdline/apt-get.cc:1354
 
1017
#: cmdline/apt-get.cc:1363
1018
1018
#, fuzzy, c-format
1019
1019
msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n"
1020
1020
msgstr "Hindi ma-stat ang talaan ng pagkukunan ng pakete %s"
1021
1021
 
1022
1022
#. if (VerTag.empty() == false && Last == 0)
1023
 
#: cmdline/apt-get.cc:1391
 
1023
#: cmdline/apt-get.cc:1401
1024
1024
#, c-format
1025
1025
msgid "Ignore unavailable version '%s' of package '%s'"
1026
1026
msgstr ""
1027
1027
 
1028
 
#: cmdline/apt-get.cc:1407
 
1028
#: cmdline/apt-get.cc:1417
1029
1029
msgid "The update command takes no arguments"
1030
1030
msgstr "Ang utos na update ay hindi tumatanggap ng mga argumento"
1031
1031
 
1032
 
#: cmdline/apt-get.cc:1420
 
1032
#: cmdline/apt-get.cc:1430
1033
1033
msgid "Unable to lock the list directory"
1034
1034
msgstr "Hindi maaldaba ang directory ng talaan"
1035
1035
 
1036
 
#: cmdline/apt-get.cc:1476
 
1036
#: cmdline/apt-get.cc:1486
1037
1037
msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
1038
1038
msgstr ""
1039
1039
 
1040
 
#: cmdline/apt-get.cc:1525
 
1040
#: cmdline/apt-get.cc:1535
1041
1041
#, fuzzy
1042
1042
msgid ""
1043
1043
"The following packages were automatically installed and are no longer "
1044
1044
"required:"
1045
1045
msgstr "Ang sumusunod na mga paketeng BAGO ay iluluklok:"
1046
1046
 
1047
 
#: cmdline/apt-get.cc:1527
 
1047
#: cmdline/apt-get.cc:1537
1048
1048
#, fuzzy, c-format
1049
1049
msgid "%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n"
1050
1050
msgstr "Ang sumusunod na mga paketeng BAGO ay iluluklok:"
1051
1051
 
1052
 
#: cmdline/apt-get.cc:1528
 
1052
#: cmdline/apt-get.cc:1538
1053
1053
msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
1054
1054
msgstr ""
1055
1055
 
1056
 
#: cmdline/apt-get.cc:1533
 
1056
#: cmdline/apt-get.cc:1543
1057
1057
msgid ""
1058
1058
"Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
1059
1059
"shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
1069
1069
#. "that package should be filed.") << endl;
1070
1070
#. }
1071
1071
#.
1072
 
#: cmdline/apt-get.cc:1536 cmdline/apt-get.cc:1827
 
1072
#: cmdline/apt-get.cc:1546 cmdline/apt-get.cc:1837
1073
1073
msgid "The following information may help to resolve the situation:"
1074
1074
msgstr ""
1075
1075
"Ang sumusunod na impormasyon ay maaaring makatulong sa pag-ayos ng problema:"
1076
1076
 
1077
 
#: cmdline/apt-get.cc:1540
 
1077
#: cmdline/apt-get.cc:1550
1078
1078
#, fuzzy
1079
1079
msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
1080
1080
msgstr "Error na internal, may nasira ang problem resolver"
1081
1081
 
1082
 
#: cmdline/apt-get.cc:1559
 
1082
#: cmdline/apt-get.cc:1569
1083
1083
msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
1084
1084
msgstr "Internal error, nakasira ng bagay-bagay ang AllUpgrade"
1085
1085
 
1086
 
#: cmdline/apt-get.cc:1614
 
1086
#: cmdline/apt-get.cc:1624
1087
1087
#, fuzzy, c-format
1088
1088
msgid "Couldn't find task %s"
1089
1089
msgstr "Hindi mahanap ang paketeng %s"
1090
1090
 
1091
 
#: cmdline/apt-get.cc:1729 cmdline/apt-get.cc:1765
 
1091
#: cmdline/apt-get.cc:1739 cmdline/apt-get.cc:1775
1092
1092
#, c-format
1093
1093
msgid "Couldn't find package %s"
1094
1094
msgstr "Hindi mahanap ang paketeng %s"
1095
1095
 
1096
 
#: cmdline/apt-get.cc:1752
 
1096
#: cmdline/apt-get.cc:1762
1097
1097
#, c-format
1098
1098
msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n"
1099
1099
msgstr "Paunawa, pinili ang %s para sa regex '%s'\n"
1100
1100
 
1101
 
#: cmdline/apt-get.cc:1784
 
1101
#: cmdline/apt-get.cc:1794
1102
1102
#, fuzzy, c-format
1103
1103
msgid "%s set to manually installed.\n"
1104
1104
msgstr "ngunit ang %s ay iluluklok"
1105
1105
 
1106
 
#: cmdline/apt-get.cc:1797
 
1106
#: cmdline/apt-get.cc:1807
1107
1107
msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:"
1108
1108
msgstr ""
1109
1109
"Maaaring patakbuhin niyo ang `apt-get -f install' upang ayusin ang mga ito:"
1110
1110
 
1111
 
#: cmdline/apt-get.cc:1800
 
1111
#: cmdline/apt-get.cc:1810
1112
1112
msgid ""
1113
1113
"Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
1114
1114
"solution)."
1116
1116
"May mga dependensiyang kulang. Subukan ang 'apt-get -f install' na walang "
1117
1117
"mga pakete (o magtakda ng solusyon)."
1118
1118
 
1119
 
#: cmdline/apt-get.cc:1812
 
1119
#: cmdline/apt-get.cc:1822
1120
1120
msgid ""
1121
1121
"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
1122
1122
"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
1127
1127
"o kung kayo'y gumagamit ng pamudmod na unstable ay may ilang mga paketeng\n"
1128
1128
"kailangan na hindi pa nalikha o linipat mula sa Incoming."
1129
1129
 
1130
 
#: cmdline/apt-get.cc:1830
 
1130
#: cmdline/apt-get.cc:1840
1131
1131
msgid "Broken packages"
1132
1132
msgstr "Sirang mga pakete"
1133
1133
 
1134
 
#: cmdline/apt-get.cc:1859
 
1134
#: cmdline/apt-get.cc:1869
1135
1135
msgid "The following extra packages will be installed:"
1136
1136
msgstr "Ang mga sumusunod na extra na pakete ay luluklokin:"
1137
1137
 
1138
 
#: cmdline/apt-get.cc:1948
 
1138
#: cmdline/apt-get.cc:1958
1139
1139
msgid "Suggested packages:"
1140
1140
msgstr "Mga paketeng mungkahi:"
1141
1141
 
1142
 
#: cmdline/apt-get.cc:1949
 
1142
#: cmdline/apt-get.cc:1959
1143
1143
msgid "Recommended packages:"
1144
1144
msgstr "Mga paketeng rekomendado:"
1145
1145
 
1146
 
#: cmdline/apt-get.cc:1978
 
1146
#: cmdline/apt-get.cc:1988
1147
1147
msgid "Calculating upgrade... "
1148
1148
msgstr "Sinusuri ang pag-upgrade... "
1149
1149
 
1150
 
#: cmdline/apt-get.cc:1981 methods/ftp.cc:708 methods/connect.cc:111
 
1150
#: cmdline/apt-get.cc:1991 methods/ftp.cc:708 methods/connect.cc:111
1151
1151
msgid "Failed"
1152
1152
msgstr "Bigo"
1153
1153
 
1154
 
#: cmdline/apt-get.cc:1986
 
1154
#: cmdline/apt-get.cc:1996
1155
1155
msgid "Done"
1156
1156
msgstr "Tapos"
1157
1157
 
1158
 
#: cmdline/apt-get.cc:2053 cmdline/apt-get.cc:2061
 
1158
#: cmdline/apt-get.cc:2063 cmdline/apt-get.cc:2071
1159
1159
msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
1160
1160
msgstr "Error na internal, may nasira ang problem resolver"
1161
1161
 
1162
 
#: cmdline/apt-get.cc:2161
 
1162
#: cmdline/apt-get.cc:2171
1163
1163
msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
1164
1164
msgstr "Kailangang magtakda ng kahit isang pakete na kunan ng source"
1165
1165
 
1166
 
#: cmdline/apt-get.cc:2191 cmdline/apt-get.cc:2468
 
1166
#: cmdline/apt-get.cc:2201 cmdline/apt-get.cc:2478
1167
1167
#, c-format
1168
1168
msgid "Unable to find a source package for %s"
1169
1169
msgstr "Hindi mahanap ang paketeng source para sa %s"
1170
1170
 
1171
 
#: cmdline/apt-get.cc:2207
 
1171
#: cmdline/apt-get.cc:2217
1172
1172
#, c-format
1173
1173
msgid ""
1174
1174
"NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n"
1175
1175
"%s\n"
1176
1176
msgstr ""
1177
1177
 
1178
 
#: cmdline/apt-get.cc:2212
 
1178
#: cmdline/apt-get.cc:2222
1179
1179
#, c-format
1180
1180
msgid ""
1181
1181
"Please use:\n"
1183
1183
"to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.\n"
1184
1184
msgstr ""
1185
1185
 
1186
 
#: cmdline/apt-get.cc:2267
 
1186
#: cmdline/apt-get.cc:2277
1187
1187
#, c-format
1188
1188
msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
1189
1189
msgstr "Linaktawan ang nakuha na na talaksan '%s'\n"
1190
1190
 
1191
 
#: cmdline/apt-get.cc:2302
 
1191
#: cmdline/apt-get.cc:2312
1192
1192
#, c-format
1193
1193
msgid "You don't have enough free space in %s"
1194
1194
msgstr "Kulang kayo ng libreng puwang sa %s"
1195
1195
 
1196
 
#: cmdline/apt-get.cc:2308
 
1196
#: cmdline/apt-get.cc:2318
1197
1197
#, c-format
1198
1198
msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
1199
1199
msgstr "Kailangang kumuha ng %sB/%sB ng arkibong source.\n"
1200
1200
 
1201
 
#: cmdline/apt-get.cc:2311
 
1201
#: cmdline/apt-get.cc:2321
1202
1202
#, c-format
1203
1203
msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
1204
1204
msgstr "Kailangang kumuha ng %sB ng arkibong source.\n"
1205
1205
 
1206
 
#: cmdline/apt-get.cc:2317
 
1206
#: cmdline/apt-get.cc:2327
1207
1207
#, c-format
1208
1208
msgid "Fetch source %s\n"
1209
1209
msgstr "Kunin ang Source %s\n"
1210
1210
 
1211
 
#: cmdline/apt-get.cc:2350
 
1211
#: cmdline/apt-get.cc:2360
1212
1212
msgid "Failed to fetch some archives."
1213
1213
msgstr "Bigo sa pagkuha ng ilang mga arkibo."
1214
1214
 
1215
 
#: cmdline/apt-get.cc:2379
 
1215
#: cmdline/apt-get.cc:2389
1216
1216
#, c-format
1217
1217
msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
1218
1218
msgstr "Linaktawan ang pagbuklat ng nabuklat na na source sa %s\n"
1219
1219
 
1220
 
#: cmdline/apt-get.cc:2391
 
1220
#: cmdline/apt-get.cc:2401
1221
1221
#, c-format
1222
1222
msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
1223
1223
msgstr "Bigo ang utos ng pagbuklat '%s'.\n"
1224
1224
 
1225
 
#: cmdline/apt-get.cc:2392
 
1225
#: cmdline/apt-get.cc:2402
1226
1226
#, c-format
1227
1227
msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
1228
1228
msgstr "Paki-siguro na nakaluklok ang paketeng 'dpkg-dev'.\n"
1229
1229
 
1230
 
#: cmdline/apt-get.cc:2409
 
1230
#: cmdline/apt-get.cc:2419
1231
1231
#, c-format
1232
1232
msgid "Build command '%s' failed.\n"
1233
1233
msgstr "Utos na build '%s' ay bigo.\n"
1234
1234
 
1235
 
#: cmdline/apt-get.cc:2429
 
1235
#: cmdline/apt-get.cc:2439
1236
1236
msgid "Child process failed"
1237
1237
msgstr "Bigo ang prosesong anak"
1238
1238
 
1239
 
#: cmdline/apt-get.cc:2445
 
1239
#: cmdline/apt-get.cc:2455
1240
1240
msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
1241
1241
msgstr "Kailangang magtakda ng kahit isang pakete na susuriin ang builddeps"
1242
1242
 
1243
 
#: cmdline/apt-get.cc:2473
 
1243
#: cmdline/apt-get.cc:2483
1244
1244
#, c-format
1245
1245
msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
1246
1246
msgstr "Hindi makuha ang impormasyong build-dependency para sa %s"
1247
1247
 
1248
 
#: cmdline/apt-get.cc:2493
 
1248
#: cmdline/apt-get.cc:2503
1249
1249
#, c-format
1250
1250
msgid "%s has no build depends.\n"
1251
1251
msgstr "Walang build depends ang %s.\n"
1252
1252
 
1253
 
#: cmdline/apt-get.cc:2545
 
1253
#: cmdline/apt-get.cc:2555
1254
1254
#, c-format
1255
1255
msgid ""
1256
1256
"%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
1259
1259
"Dependensiyang %s para sa %s ay hindi mabuo dahil ang paketeng %s ay hindi "
1260
1260
"mahanap"
1261
1261
 
1262
 
#: cmdline/apt-get.cc:2598
 
1262
#: cmdline/apt-get.cc:2608
1263
1263
#, c-format
1264
1264
msgid ""
1265
1265
"%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
1268
1268
"Dependensiyang %s para sa %s ay hindi mabuo dahil walang magamit na bersyon "
1269
1269
"ng paketeng %s na tumutugon sa kinakailangang bersyon"
1270
1270
 
1271
 
#: cmdline/apt-get.cc:2634
 
1271
#: cmdline/apt-get.cc:2644
1272
1272
#, c-format
1273
1273
msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
1274
1274
msgstr ""
1275
1275
"Bigo sa pagbuo ng dependensiyang %s para sa %s: Ang naka-instol na paketeng %"
1276
1276
"s ay bagong-bago pa lamang."
1277
1277
 
1278
 
#: cmdline/apt-get.cc:2661
 
1278
#: cmdline/apt-get.cc:2671
1279
1279
#, c-format
1280
1280
msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
1281
1281
msgstr "Bigo sa pagbuo ng dependensiyang %s para sa %s: %s"
1282
1282
 
1283
 
#: cmdline/apt-get.cc:2677
 
1283
#: cmdline/apt-get.cc:2687
1284
1284
#, c-format
1285
1285
msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
1286
1286
msgstr "Hindi mabuo ang build-dependencies para sa %s."
1287
1287
 
1288
 
#: cmdline/apt-get.cc:2682
 
1288
#: cmdline/apt-get.cc:2692
1289
1289
msgid "Failed to process build dependencies"
1290
1290
msgstr "Bigo sa pagproseso ng build dependencies"
1291
1291
 
1292
 
#: cmdline/apt-get.cc:2714
 
1292
#: cmdline/apt-get.cc:2724
1293
1293
msgid "Supported modules:"
1294
1294
msgstr "Suportadong mga Module:"
1295
1295
 
1296
 
#: cmdline/apt-get.cc:2755
 
1296
#: cmdline/apt-get.cc:2765
1297
1297
#, fuzzy
1298
1298
msgid ""
1299
1299
"Usage: apt-get [options] command\n"
1376
1376
"para sa karagdagang impormasyon at mga option.\n"
1377
1377
"                       Ang APT na ito ay may Kapangyarihan Super Kalabaw.\n"
1378
1378
 
1379
 
#: cmdline/apt-get.cc:2922
 
1379
#: cmdline/apt-get.cc:2932
1380
1380
msgid ""
1381
1381
"NOTE: This is only a simulation!\n"
1382
1382
"      apt-get needs root privileges for real execution.\n"
2166
2166
msgstr ""
2167
2167
 
2168
2168
#. d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds
2169
 
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:363
 
2169
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:371
2170
2170
#, c-format
2171
2171
msgid "%lid %lih %limin %lis"
2172
2172
msgstr ""
2173
2173
 
2174
2174
#. h means hours, min means minutes, s means seconds
2175
 
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:370
 
2175
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:378
2176
2176
#, c-format
2177
2177
msgid "%lih %limin %lis"
2178
2178
msgstr ""
2179
2179
 
2180
2180
#. min means minutes, s means seconds
2181
 
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:377
 
2181
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:385
2182
2182
#, c-format
2183
2183
msgid "%limin %lis"
2184
2184
msgstr ""
2185
2185
 
2186
2186
#. s means seconds
2187
 
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:382
 
2187
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:390
2188
2188
#, c-format
2189
2189
msgid "%lis"
2190
2190
msgstr ""
2191
2191
 
2192
 
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1057
 
2192
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1065
2193
2193
#, c-format
2194
2194
msgid "Selection %s not found"
2195
2195
msgstr "Piniling %s ay hindi nahanap"