826
826
msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
827
827
msgstr "Внутрішня помилка, Ordering не завершилася"
829
#: cmdline/apt-get.cc:811 cmdline/apt-get.cc:2085 cmdline/apt-get.cc:2118
829
#: cmdline/apt-get.cc:811 cmdline/apt-get.cc:2095 cmdline/apt-get.cc:2128
830
830
msgid "Unable to lock the download directory"
831
831
msgstr "Неможливо заблокувати теку для завантаження"
833
#: cmdline/apt-get.cc:821 cmdline/apt-get.cc:2166 cmdline/apt-get.cc:2450
833
#: cmdline/apt-get.cc:821 cmdline/apt-get.cc:2176 cmdline/apt-get.cc:2460
834
834
#: apt-pkg/cachefile.cc:65
835
835
msgid "The list of sources could not be read."
836
836
msgstr "Неможливо прочитати перелік джерел."
1009
1009
msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
1010
1010
msgstr "Обрана версія %s (%s) для %s\n"
1012
#: cmdline/apt-get.cc:1322
1012
#: cmdline/apt-get.cc:1331
1014
1014
msgid "Ignore unavailable target release '%s' of package '%s'"
1017
#: cmdline/apt-get.cc:1354
1017
#: cmdline/apt-get.cc:1363
1018
1018
#, fuzzy, c-format
1019
1019
msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n"
1020
1020
msgstr "Не вдалося прочитати атрибути переліку вихідних текстів%s"
1022
1022
#. if (VerTag.empty() == false && Last == 0)
1023
#: cmdline/apt-get.cc:1391
1023
#: cmdline/apt-get.cc:1401
1025
1025
msgid "Ignore unavailable version '%s' of package '%s'"
1028
#: cmdline/apt-get.cc:1407
1028
#: cmdline/apt-get.cc:1417
1029
1029
msgid "The update command takes no arguments"
1030
1030
msgstr "Команді update не потрібні аргументи"
1032
#: cmdline/apt-get.cc:1420
1032
#: cmdline/apt-get.cc:1430
1033
1033
msgid "Unable to lock the list directory"
1034
1034
msgstr "Неможливо заблокувати теку з переліками пакунків"
1036
#: cmdline/apt-get.cc:1476
1036
#: cmdline/apt-get.cc:1486
1037
1037
msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
1040
#: cmdline/apt-get.cc:1525
1040
#: cmdline/apt-get.cc:1535
1043
1043
"The following packages were automatically installed and are no longer "
1045
1045
msgstr "НОВІ пакунки були встановлені автоматично і більше не потрібні:"
1047
#: cmdline/apt-get.cc:1527
1047
#: cmdline/apt-get.cc:1537
1048
1048
#, fuzzy, c-format
1049
1049
msgid "%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n"
1050
1050
msgstr "НОВІ пакунки були встановлені автоматично і більше не потрібні:"
1052
#: cmdline/apt-get.cc:1528
1052
#: cmdline/apt-get.cc:1538
1053
1053
msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
1054
1054
msgstr "Використовуйте 'apt-get autoremove' щоб видалити їх."
1056
#: cmdline/apt-get.cc:1533
1056
#: cmdline/apt-get.cc:1543
1058
1058
"Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
1059
1059
"shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
1071
1071
#. "that package should be filed.") << endl;
1074
#: cmdline/apt-get.cc:1536 cmdline/apt-get.cc:1827
1074
#: cmdline/apt-get.cc:1546 cmdline/apt-get.cc:1837
1075
1075
msgid "The following information may help to resolve the situation:"
1076
1076
msgstr "Наступна інформація можливо допоможе Вам:"
1078
#: cmdline/apt-get.cc:1540
1078
#: cmdline/apt-get.cc:1550
1080
1080
msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
1081
1081
msgstr "Внутрішня помилка, вирішувач проблем все поламав"
1083
#: cmdline/apt-get.cc:1559
1083
#: cmdline/apt-get.cc:1569
1084
1084
msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
1085
1085
msgstr "Внутрішня помилка, AllUpgrade все поламав"
1087
#: cmdline/apt-get.cc:1614
1087
#: cmdline/apt-get.cc:1624
1088
1088
#, fuzzy, c-format
1089
1089
msgid "Couldn't find task %s"
1090
1090
msgstr "Не можу знайти пакунок %s"
1092
#: cmdline/apt-get.cc:1729 cmdline/apt-get.cc:1765
1092
#: cmdline/apt-get.cc:1739 cmdline/apt-get.cc:1775
1094
1094
msgid "Couldn't find package %s"
1095
1095
msgstr "Не можу знайти пакунок %s"
1097
#: cmdline/apt-get.cc:1752
1097
#: cmdline/apt-get.cc:1762
1099
1099
msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n"
1100
1100
msgstr "Помітьте, регулярний вираз %2$s призводить до вибору %1$s\n"
1102
#: cmdline/apt-get.cc:1784
1102
#: cmdline/apt-get.cc:1794
1103
1103
#, fuzzy, c-format
1104
1104
msgid "%s set to manually installed.\n"
1105
1105
msgstr "але %s буде встановлений"
1107
#: cmdline/apt-get.cc:1797
1107
#: cmdline/apt-get.cc:1807
1108
1108
msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:"
1110
1110
"Можливо, для виправлення цих помилок Ви захочете скористатися 'apt-get -f "
1113
#: cmdline/apt-get.cc:1800
1113
#: cmdline/apt-get.cc:1810
1115
1115
"Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
1129
1129
"або ж використаєте нестабільний дистрибутив, і запитані Вами пакунки\n"
1130
1130
"ще не створені або були вилучені з Incoming."
1132
#: cmdline/apt-get.cc:1830
1132
#: cmdline/apt-get.cc:1840
1133
1133
msgid "Broken packages"
1134
1134
msgstr "Зламані пакунки"
1136
#: cmdline/apt-get.cc:1859
1136
#: cmdline/apt-get.cc:1869
1137
1137
msgid "The following extra packages will be installed:"
1138
1138
msgstr "Будуть встановлені наступні додаткові пакунки:"
1140
#: cmdline/apt-get.cc:1948
1140
#: cmdline/apt-get.cc:1958
1141
1141
msgid "Suggested packages:"
1142
1142
msgstr "Пропоновані пакунки:"
1144
#: cmdline/apt-get.cc:1949
1144
#: cmdline/apt-get.cc:1959
1145
1145
msgid "Recommended packages:"
1146
1146
msgstr "Рекомендовані пакунки:"
1148
#: cmdline/apt-get.cc:1978
1148
#: cmdline/apt-get.cc:1988
1149
1149
msgid "Calculating upgrade... "
1150
1150
msgstr "Обчислення оновлень... "
1152
#: cmdline/apt-get.cc:1981 methods/ftp.cc:708 methods/connect.cc:111
1152
#: cmdline/apt-get.cc:1991 methods/ftp.cc:708 methods/connect.cc:111
1154
1154
msgstr "Невдача"
1156
#: cmdline/apt-get.cc:1986
1156
#: cmdline/apt-get.cc:1996
1158
1158
msgstr "Виконано"
1160
#: cmdline/apt-get.cc:2053 cmdline/apt-get.cc:2061
1160
#: cmdline/apt-get.cc:2063 cmdline/apt-get.cc:2071
1161
1161
msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
1162
1162
msgstr "Внутрішня помилка, вирішувач проблем все поламав"
1164
#: cmdline/apt-get.cc:2161
1164
#: cmdline/apt-get.cc:2171
1165
1165
msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
1167
1167
"Вкажіть як мінімум один пакунок, для якого необхідно завантажити вихідні "
1170
#: cmdline/apt-get.cc:2191 cmdline/apt-get.cc:2468
1170
#: cmdline/apt-get.cc:2201 cmdline/apt-get.cc:2478
1172
1172
msgid "Unable to find a source package for %s"
1173
1173
msgstr "Неможливо знайти пакунок з вихідними текстами для %s"
1175
#: cmdline/apt-get.cc:2207
1175
#: cmdline/apt-get.cc:2217
1178
1178
"NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n"
1182
#: cmdline/apt-get.cc:2212
1182
#: cmdline/apt-get.cc:2222
1185
1185
"Please use:\n"
1187
1187
"to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.\n"
1190
#: cmdline/apt-get.cc:2267
1190
#: cmdline/apt-get.cc:2277
1192
1192
msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
1193
1193
msgstr "Пропускаємо вже завантажений файл '%s'\n"
1195
#: cmdline/apt-get.cc:2302
1195
#: cmdline/apt-get.cc:2312
1197
1197
msgid "You don't have enough free space in %s"
1198
1198
msgstr "Недостатньо місця в %s"
1200
#: cmdline/apt-get.cc:2308
1200
#: cmdline/apt-get.cc:2318
1202
1202
msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
1203
1203
msgstr "Необхідно завантажити %sB/%sB з архівів вихідних текстів.\n"
1205
#: cmdline/apt-get.cc:2311
1205
#: cmdline/apt-get.cc:2321
1207
1207
msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
1208
1208
msgstr "Потрібно завантажити %sB архівів з вихідними текстами.\n"
1210
#: cmdline/apt-get.cc:2317
1210
#: cmdline/apt-get.cc:2327
1212
1212
msgid "Fetch source %s\n"
1213
1213
msgstr "Завантаження вихідних текстів %s\n"
1215
#: cmdline/apt-get.cc:2350
1215
#: cmdline/apt-get.cc:2360
1216
1216
msgid "Failed to fetch some archives."
1217
1217
msgstr "Деякі архіви не вдалося завантажити."
1219
#: cmdline/apt-get.cc:2379
1219
#: cmdline/apt-get.cc:2389
1221
1221
msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
1223
1223
"Розпакування вихідних текстів пропущено, тому що в %s вже перебувають "
1224
1224
"розпаковані вихідні тексти\n"
1226
#: cmdline/apt-get.cc:2391
1226
#: cmdline/apt-get.cc:2401
1228
1228
msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
1229
1229
msgstr "Команда розпакування '%s' завершилася невдало.\n"
1231
#: cmdline/apt-get.cc:2392
1231
#: cmdline/apt-get.cc:2402
1233
1233
msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
1234
1234
msgstr "Перевірте, чи встановлений пакунок 'dpkg-dev'.\n"
1236
#: cmdline/apt-get.cc:2409
1236
#: cmdline/apt-get.cc:2419
1238
1238
msgid "Build command '%s' failed.\n"
1239
1239
msgstr "Команда побудови '%s' закінчилася невдало.\n"
1241
#: cmdline/apt-get.cc:2429
1241
#: cmdline/apt-get.cc:2439
1242
1242
msgid "Child process failed"
1243
1243
msgstr "Породжений процес завершився невдало"
1245
#: cmdline/apt-get.cc:2445
1245
#: cmdline/apt-get.cc:2455
1246
1246
msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
1248
1248
"Для перевірки залежностей для побудови необхідно вказати як мінімум один "
1251
#: cmdline/apt-get.cc:2473
1251
#: cmdline/apt-get.cc:2483
1253
1253
msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
1254
1254
msgstr "Неможливо одержати інформацію про залежності для побудови %s"
1256
#: cmdline/apt-get.cc:2493
1256
#: cmdline/apt-get.cc:2503
1258
1258
msgid "%s has no build depends.\n"
1259
1259
msgstr "%s не має залежностей для побудови.\n"
1261
#: cmdline/apt-get.cc:2545
1261
#: cmdline/apt-get.cc:2555
1264
1264
"%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
1275
1275
"Залежність типу %s для %s не може бути задоволена, бо ні одна з версій "
1276
1276
"пакунка %s не задовольняє умови"
1278
#: cmdline/apt-get.cc:2634
1278
#: cmdline/apt-get.cc:2644
1280
1280
msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
1282
1282
"Не вдалося задовольнити залежність типу %s для пакунка %s: Встановлений "
1283
1283
"пакунок %s новіше, аніж треба"
1285
#: cmdline/apt-get.cc:2661
1285
#: cmdline/apt-get.cc:2671
1287
1287
msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
1288
1288
msgstr "Неможливо задовольнити залежність типу %s для пакунка %s: %s"
1290
#: cmdline/apt-get.cc:2677
1290
#: cmdline/apt-get.cc:2687
1292
1292
msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
1293
1293
msgstr "Залежності для побудови %s не можуть бути задоволені."
1295
#: cmdline/apt-get.cc:2682
1295
#: cmdline/apt-get.cc:2692
1296
1296
msgid "Failed to process build dependencies"
1297
1297
msgstr "Обробка залежностей для побудови закінчилася невдало"
1299
#: cmdline/apt-get.cc:2714
1299
#: cmdline/apt-get.cc:2724
1300
1300
msgid "Supported modules:"
1301
1301
msgstr "Підтримувані модулі:"
1303
#: cmdline/apt-get.cc:2755
1303
#: cmdline/apt-get.cc:2765
1306
1306
"Usage: apt-get [options] command\n"
2185
2185
#. d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds
2186
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:363
2186
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:371
2188
2188
msgid "%lid %lih %limin %lis"
2191
2191
#. h means hours, min means minutes, s means seconds
2192
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:370
2192
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:378
2194
2194
msgid "%lih %limin %lis"
2197
2197
#. min means minutes, s means seconds
2198
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:377
2198
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:385
2200
2200
msgid "%limin %lis"
2203
2203
#. s means seconds
2204
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:382
2204
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:390
2209
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1057
2209
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1065
2211
2211
msgid "Selection %s not found"
2212
2212
msgstr "Вибір %s не знайдено"