10
10
"Project-Id-Version: desktop_kdenetwork\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
"POT-Creation-Date: 2011-06-19 03:08+0000\n"
12
"POT-Creation-Date: 2011-07-20 12:19+0000\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2010-09-26 17:55-0700\n"
14
14
"Last-Translator: Fumiaki Okushi <okushi@kde.gr.jp>\n"
15
15
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
17
16
"MIME-Version: 1.0\n"
18
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
20
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
21
21
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
22
22
"X-Accelerator-Marker: \n"
144
144
msgid "KGet Download Manager"
145
145
msgstr "KGet ダウンロードマネージャ"
147
#: kget/sounds/kget.notifyrc:46
147
#: kget/sounds/kget.notifyrc:48
149
149
msgid "Transfer Added"
150
150
msgstr "ダウンロード追加"
152
#: kget/sounds/kget.notifyrc:102
152
#: kget/sounds/kget.notifyrc:104
153
153
msgctxt "Comment"
154
154
msgid "A new download has been added"
155
155
msgstr "新しいダウンロードが追加されました"
157
#: kget/sounds/kget.notifyrc:168
157
#: kget/sounds/kget.notifyrc:170
159
159
msgid "Download Started"
160
160
msgstr "ダウンロード開始"
162
#: kget/sounds/kget.notifyrc:226
162
#: kget/sounds/kget.notifyrc:228
163
163
msgctxt "Comment"
164
164
msgid "Downloading started"
165
165
msgstr "ダウンロードを開始しました"
167
#: kget/sounds/kget.notifyrc:294
167
#: kget/sounds/kget.notifyrc:296
169
169
msgid "Download Finished"
170
170
msgstr "ダウンロード完了"
172
#: kget/sounds/kget.notifyrc:352
172
#: kget/sounds/kget.notifyrc:354
173
173
msgctxt "Comment"
174
174
msgid "Downloading finished"
175
175
msgstr "ダウンロードが完了しました"
177
#: kget/sounds/kget.notifyrc:419
177
#: kget/sounds/kget.notifyrc:421
179
179
msgid "All Downloads Finished"
180
180
msgstr "全ダウンロード完了"
182
#: kget/sounds/kget.notifyrc:476
182
#: kget/sounds/kget.notifyrc:478
183
183
msgctxt "Comment"
184
184
msgid "All downloads finished"
185
185
msgstr "すべてのダウンロードが完了しました"
187
#: kget/sounds/kget.notifyrc:542
187
#: kget/sounds/kget.notifyrc:544
189
189
msgid "Error Occurred"
192
#: kget/sounds/kget.notifyrc:592
192
#: kget/sounds/kget.notifyrc:594
193
193
msgctxt "Comment"
194
194
msgid "An Error has Occurred"
195
195
msgstr "エラーが発生しました"
197
#: kget/sounds/kget.notifyrc:646
197
#: kget/sounds/kget.notifyrc:649
199
199
msgid "Information"
202
#: kget/sounds/kget.notifyrc:705
202
#: kget/sounds/kget.notifyrc:708
203
203
msgctxt "Comment"
204
204
msgid "User Notified of Information"
205
205
msgstr "お知らせする情報があります"
623
623
msgid "Kopete cannot connect to the service"
624
624
msgstr "Kopete はサービスに接続できません"
626
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2317
626
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2319
628
628
msgid "Network Problems"
629
629
msgstr "ネットワークの問題"
631
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2380
631
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2382
632
632
msgctxt "Comment"
633
633
msgid "The network is experiencing problems"
634
634
msgstr "ネットワークに問題が発生しています"
636
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2442
636
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2444
638
638
msgid "Server Internal Error"
639
639
msgstr "サーバの内部エラー"
641
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2501
641
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2503
642
642
msgctxt "Comment"
643
643
msgid "An internal service error has occurred"
644
644
msgstr "内部サービスエラーが発生しました"
646
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2549
646
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2553
648
648
msgid "Buzz/Nudge"
649
649
msgstr "ブザー/注意喚起"
651
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2607
651
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2611
652
652
msgctxt "Comment"
653
653
msgid "A contact has sent you a buzz/nudge."
654
654
msgstr "コンタクトがつついています"
656
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2668
656
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2672
658
658
msgid "Message Dropped"
659
659
msgstr "メッセージを除去"
661
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2723
661
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2727
662
662
msgctxt "Comment"
663
663
msgid "A message was filtered by the Privacy Plugin"
664
664
msgstr "プライバシープラグインのフィルタによってメッセージを除去しました"
666
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2781
666
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2785
668
668
msgid "ICQ Reading status"
669
669
msgstr "ICQ の状態を読んでいます"
671
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2836
671
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2840
672
672
msgctxt "Comment"
673
673
msgid "An ICQ user is reading your status message"
674
674
msgstr "ICQ ユーザがあなたの状態メッセージを読んでいます"
676
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2893
676
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2897
678
678
msgid "Service Message"
679
679
msgstr "サービスメッセージ"
681
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2946
681
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2950
682
682
msgctxt "Comment"
683
683
msgid "A service message has been received (e.g. authorization request)"
684
684
msgstr "サービスメッセージ (例: 許可要求) を受け取りました"
686
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2993
686
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2999
688
688
msgid "Gadu-Gadu contacts list"
691
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3035
691
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3043
692
692
msgctxt "Comment"
693
693
msgid "Contact list has been received/exported/deleted"
696
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3079
696
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3089
698
698
msgid "Typing message"
699
699
msgstr "メッセージをタイプ中"
701
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3118
701
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3130
703
703
#| msgctxt "Comment"
704
704
#| msgid "An user is typing a message"