~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/language-pack-kde-mr/oneiric

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/mr/LC_MESSAGES/plasma_applet_dig_clock.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2011-09-06 14:45:04 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20110906144504-qez40k6rs9z9oj4m
Tags: 1:11.10+20110905
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of plasma_applet_dig_clock.po to marathi
 
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
4
#
 
5
# Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2009.
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: plasma_applet_dig_clock\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-08-24 18:05+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2010-01-25 01:27+0000\n"
 
12
"Last-Translator: sandeep_s <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
 
13
"Language-Team: marathi\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-06 02:34+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
 
19
 
 
20
#: clock.cpp:253
 
21
msgid "Appearance"
 
22
msgstr ""
 
23
 
 
24
#: clock.cpp:268
 
25
msgctxt "A kind of date representation"
 
26
msgid "No date"
 
27
msgstr ""
 
28
 
 
29
#: clock.cpp:269
 
30
msgctxt "A kind of date representation"
 
31
msgid "Compact date"
 
32
msgstr ""
 
33
 
 
34
#: clock.cpp:270
 
35
msgctxt "A kind of date representation"
 
36
msgid "Short date"
 
37
msgstr ""
 
38
 
 
39
#: clock.cpp:271
 
40
msgctxt "A kind of date representation"
 
41
msgid "Long date"
 
42
msgstr ""
 
43
 
 
44
#: clock.cpp:272
 
45
msgctxt "A kind of date representation"
 
46
msgid "ISO date"
 
47
msgstr ""
 
48
 
 
49
#: clock.cpp:470
 
50
#, kde-format
 
51
msgctxt "@label Compact date: %1 day in the month, %2 month number"
 
52
msgid "%1/%2"
 
53
msgstr ""
 
54
 
 
55
#: clock.cpp:485
 
56
#, kde-format
 
57
msgctxt ""
 
58
"@label Date with currentTimezone: %1 day of the week with date, %2 "
 
59
"currentTimezone"
 
60
msgid "%1 %2"
 
61
msgstr "%1 %2"
 
62
 
 
63
#. i18n: file: clockConfig.ui:26
 
64
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
65
#: rc.cpp:3
 
66
msgid "Font"
 
67
msgstr "फॉन्ट"
 
68
 
 
69
#. i18n: file: clockConfig.ui:33
 
70
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
71
#: rc.cpp:6
 
72
msgid "Font style:"
 
73
msgstr "फॉन्ट शैली:"
 
74
 
 
75
#. i18n: file: clockConfig.ui:69
 
76
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, plainClockFontBold)
 
77
#: rc.cpp:9
 
78
msgid "Check if you want the font in bold"
 
79
msgstr "फॉन्ट ठळक हवे असल्यास तपासणी करा"
 
80
 
 
81
#. i18n: file: clockConfig.ui:72
 
82
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, plainClockFontBold)
 
83
#: rc.cpp:12
 
84
msgid "When this is checked, the clock font will be bold."
 
85
msgstr "या तपासणी झाल्यास, क्लॉक फॉन्ट ठळक केले जाईल."
 
86
 
 
87
#. i18n: file: clockConfig.ui:75
 
88
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, plainClockFontBold)
 
89
#: rc.cpp:15
 
90
msgid "&Bold"
 
91
msgstr "ठळक (&B)"
 
92
 
 
93
#. i18n: file: clockConfig.ui:82
 
94
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, plainClockFontItalic)
 
95
#: rc.cpp:18
 
96
msgid "Check if you want the font in italic"
 
97
msgstr "फॉन्ट इटॅलिक अंतर्गत हवे असल्यास तपासणी करा"
 
98
 
 
99
#. i18n: file: clockConfig.ui:85
 
100
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, plainClockFontItalic)
 
101
#: rc.cpp:21
 
102
msgid "When this is checked, the clock font will be in italic."
 
103
msgstr "यांस स्वीकारल्यास, क्लॉक फॉन्ट हटॅलिक होईल."
 
104
 
 
105
#. i18n: file: clockConfig.ui:88
 
106
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, plainClockFontItalic)
 
107
#: rc.cpp:24
 
108
msgid "&Italic"
 
109
msgstr "हटॅलिक (&I)"
 
110
 
 
111
#. i18n: file: clockConfig.ui:111
 
112
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
113
#: rc.cpp:27
 
114
msgid "Custom font color:"
 
115
msgstr ""
 
116
 
 
117
#. i18n: file: clockConfig.ui:136
 
118
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, plainClockColor)
 
119
#: rc.cpp:30
 
120
msgid "Color chooser"
 
121
msgstr "रंग निवडकर्ता"
 
122
 
 
123
#. i18n: file: clockConfig.ui:139
 
124
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, plainClockColor)
 
125
#: rc.cpp:33
 
126
msgid ""
 
127
"Click on this button and the KDE standard color dialog will show. You can "
 
128
"then choose the new color you want for your clock."
 
129
msgstr ""
 
130
 
 
131
#. i18n: file: clockConfig.ui:161
 
132
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 
133
#: rc.cpp:36
 
134
msgid "Show shadow:"
 
135
msgstr ""
 
136
 
 
137
#. i18n: file: clockConfig.ui:198
 
138
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, customShadowColorLabel)
 
139
#: rc.cpp:39
 
140
msgid "Custom shadow color:"
 
141
msgstr ""
 
142
 
 
143
#. i18n: file: clockConfig.ui:216
 
144
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, plainClockShadowColor)
 
145
#: rc.cpp:42
 
146
msgid "Shadow color chooser"
 
147
msgstr ""
 
148
 
 
149
#. i18n: file: clockConfig.ui:219
 
150
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, plainClockShadowColor)
 
151
#: rc.cpp:45
 
152
msgid ""
 
153
"Click on this button and the KDE standard color dialog will show. You can "
 
154
"then choose the new color you want for the text shadow for your clock."
 
155
msgstr ""
 
156
 
 
157
#. i18n: file: clockConfig.ui:257
 
158
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
159
#: rc.cpp:48
 
160
msgid "Information"
 
161
msgstr "माहिती"
 
162
 
 
163
#. i18n: file: clockConfig.ui:264
 
164
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
165
#: rc.cpp:51
 
166
msgid "Show time zone:"
 
167
msgstr "वेळ क्षेत्र दर्शवा:"
 
168
 
 
169
#. i18n: file: clockConfig.ui:279
 
170
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showTimeZone)
 
171
#: rc.cpp:54
 
172
msgid "Display the time zone name"
 
173
msgstr "वेळ क्षेत्र नाव दर्शवा"
 
174
 
 
175
#. i18n: file: clockConfig.ui:282
 
176
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showTimeZone)
 
177
#: rc.cpp:57
 
178
msgid "Display the time zone name under the time."
 
179
msgstr "वेळ अंतर्गत वेळ क्षेत्र नाव दर्शवा."
 
180
 
 
181
#. i18n: file: clockConfig.ui:307
 
182
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
183
#: rc.cpp:60
 
184
msgid "Show seconds:"
 
185
msgstr "सेकंद दर्शवा:"
 
186
 
 
187
#. i18n: file: clockConfig.ui:322
 
188
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, secondsCheckbox)
 
189
#: rc.cpp:63
 
190
msgid "Show the seconds"
 
191
msgstr "सेकंद दर्शवा"
 
192
 
 
193
#. i18n: file: clockConfig.ui:325
 
194
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, secondsCheckbox)
 
195
#: rc.cpp:66
 
196
msgid "Check this if you want to show the seconds."
 
197
msgstr "सेकंद दर्शविण्याकरीता याची तपासणी करा."
 
198
 
 
199
#. i18n: file: clockConfig.ui:350
 
200
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
201
#: rc.cpp:69
 
202
msgid "Date format:"
 
203
msgstr ""