1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Ozan Çağlayan <ozan@pardus.org.tr>, 2010.
7
"Project-Id-Version: \n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2010-09-03 11:14+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2010-07-15 13:57+0000\n"
11
"Last-Translator: Ozan Çağlayan <ozan@pardus.org.tr>\n"
12
"Language-Team: Turkish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-15 05:44+0000\n"
17
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
#: krcdnotifieritem.cpp:51
20
msgid "Remote Controls\n"
21
msgstr "Uzaktan Kumandalar\n"
23
#: krcdnotifieritem.cpp:55
24
msgctxt "The state of kremotecontrol"
28
#: krcdnotifieritem.cpp:56
29
msgid "No Remote Control is currently available."
30
msgstr "Şu anda hiçbir Uzaktan Kumanda mevcut değil."
32
#: krcdnotifieritem.cpp:60
33
msgctxt "The state of kremotecontrol"
37
#: krcdnotifieritem.cpp:74
39
msgstr "&Yapılandır..."
41
#: krcdnotifieritem.cpp:80
42
msgid "Switch mode to"
43
msgstr "Kipi değiştir"
45
#: krcdnotifieritem.cpp:92
47
msgstr "Kumandayı duraklat"
50
msgid "Remote Control"
51
msgstr "Uzaktan Kumanda"
54
msgid "The KDE Infrared Remote Control Server"
55
msgstr "KDE Kızılötesi Uzaktan Kumanda Sunucusu"
58
msgid "(c) 2010 Michael Zanetti, (c) 2010 Frank Scheffold"
59
msgstr "(c) 2010 Michael Zanetti, (c) 2010 Frank Scheffold"
62
msgid "Control your desktop with your remote."
63
msgstr "Masaüstünüzü kumandanızla kontrol edin."
66
msgid "Michael Zanetti"
67
msgstr "Michael Zanetti"
71
msgstr "Projeyi Yürüten"
74
msgid "Frank Scheffold"
75
msgstr "Frank Scheffold"
86
msgid "Original KDELirc Author"
87
msgstr "KDELirc Geliştiricisi"
90
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
92
msgstr "Ozan Çağlayan, ,Launchpad Contributions:,Ozan Çağlayan"
95
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
97
msgstr "ozan@pardus.org.tr,,,ozan@pardus.org.tr"