~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-ca-valencia/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-runtime/khelpcenter.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2012-06-25 10:29:51 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 32.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120625102951-i0bkqgdzpen286lo
Tags: upstream-4.8.4
Import upstream version 4.8.4

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: khelpcenter\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2012-03-20 18:14+0100\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2012-05-07 12:05+0200\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2012-01-04 23:05+0100\n"
14
14
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
15
15
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
384
384
msgid "Preparing Index"
385
385
msgstr "S'està preparant l'índex"
386
386
 
387
 
#: mainwindow.cpp:180
 
387
#: mainwindow.cpp:179
388
388
msgid "Ready"
389
389
msgstr "Llest"
390
390
 
391
 
#: mainwindow.cpp:235
 
391
#: mainwindow.cpp:234
392
392
msgid "Previous Page"
393
393
msgstr "Pàgina prèvia"
394
394
 
395
 
#: mainwindow.cpp:237
 
395
#: mainwindow.cpp:236
396
396
msgid "Moves to the previous page of the document"
397
397
msgstr "Va a la pàgina prèvia del document"
398
398
 
399
 
#: mainwindow.cpp:241
 
399
#: mainwindow.cpp:240
400
400
msgid "Next Page"
401
401
msgstr "Pàgina següent"
402
402
 
403
 
#: mainwindow.cpp:243
 
403
#: mainwindow.cpp:242
404
404
msgid "Moves to the next page of the document"
405
405
msgstr "Va a la pàgina següent del document"
406
406
 
407
 
#: mainwindow.cpp:248
 
407
#: mainwindow.cpp:247
408
408
msgid "Table of &Contents"
409
409
msgstr "Taula de &contingut"
410
410
 
411
 
#: mainwindow.cpp:249
 
411
#: mainwindow.cpp:248
412
412
msgid "Table of contents"
413
413
msgstr "Taula de continguts"
414
414
 
415
 
#: mainwindow.cpp:250
 
415
#: mainwindow.cpp:249
416
416
msgid "Go back to the table of contents"
417
417
msgstr "Torna a la taula de contingut"
418
418
 
419
 
#: mainwindow.cpp:256
 
419
#: mainwindow.cpp:255
420
420
msgid "&Last Search Result"
421
421
msgstr "Darrer resu&ltat de la cerca"
422
422
 
423
 
#: mainwindow.cpp:274
 
423
#: mainwindow.cpp:273
424
424
msgid "Configure Fonts..."
425
425
msgstr "Configura els tipus de lletra..."
426
426
 
427
 
#: mainwindow.cpp:278
 
427
#: mainwindow.cpp:277
428
428
msgid "Increase Font Sizes"
429
429
msgstr "Augmenta la mida dels tipus de lletra"
430
430
 
431
 
#: mainwindow.cpp:283
 
431
#: mainwindow.cpp:282
432
432
msgid "Decrease Font Sizes"
433
433
msgstr "Minva la mida dels tipus de lletra"
434
434