~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-ca-valencia/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeutils/ark.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2012-06-25 10:29:51 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 32.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120625102951-i0bkqgdzpen286lo
Tags: upstream-4.8.4
Import upstream version 4.8.4

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: ark\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2012-01-26 04:10+0100\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2012-05-06 12:12+0200\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2012-01-04 19:48+0100\n"
13
13
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
14
14
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
374
374
msgid "Incorrect password, please try again."
375
375
msgstr "Contrasenya incorrecta, torneu a provar-ho."
376
376
 
377
 
#: part/archivemodel.cpp:377
 
377
#: part/archivemodel.cpp:389
378
378
msgctxt "Name of a file inside an archive"
379
379
msgid "Name"
380
380
msgstr "Nom"
381
381
 
382
 
#: part/archivemodel.cpp:379
 
382
#: part/archivemodel.cpp:391
383
383
msgctxt "Uncompressed size of a file inside an archive"
384
384
msgid "Size"
385
385
msgstr "Mida"
386
386
 
387
 
#: part/archivemodel.cpp:381
 
387
#: part/archivemodel.cpp:393
388
388
msgctxt "Compressed size of a file inside an archive"
389
389
msgid "Compressed"
390
390
msgstr "Comprimit"
391
391
 
392
 
#: part/archivemodel.cpp:383
 
392
#: part/archivemodel.cpp:395
393
393
msgctxt "Compression rate of file"
394
394
msgid "Rate"
395
395
msgstr "Relació"
396
396
 
397
 
#: part/archivemodel.cpp:385
 
397
#: part/archivemodel.cpp:397
398
398
msgctxt "File's owner username"
399
399
msgid "Owner"
400
400
msgstr "Propietari"
401
401
 
402
 
#: part/archivemodel.cpp:387
 
402
#: part/archivemodel.cpp:399
403
403
msgctxt "File's group"
404
404
msgid "Group"
405
405
msgstr "Grup"
406
406
 
407
 
#: part/archivemodel.cpp:389
 
407
#: part/archivemodel.cpp:401
408
408
msgctxt "File permissions"
409
409
msgid "Mode"
410
410
msgstr "Mode"
411
411
 
412
 
#: part/archivemodel.cpp:391
 
412
#: part/archivemodel.cpp:403
413
413
msgctxt "CRC hash code"
414
414
msgid "CRC"
415
415
msgstr "CRC"
416
416
 
417
 
#: part/archivemodel.cpp:393
 
417
#: part/archivemodel.cpp:405
418
418
msgctxt "Compression method"
419
419
msgid "Method"
420
420
msgstr "Mètode"
421
421
 
422
 
#: part/archivemodel.cpp:396
 
422
#: part/archivemodel.cpp:408
423
423
msgctxt "File version"
424
424
msgid "Version"
425
425
msgstr "Versió"
426
426
 
427
 
#: part/archivemodel.cpp:398
 
427
#: part/archivemodel.cpp:410
428
428
msgctxt "Timestamp"
429
429
msgid "Date"
430
430
msgstr "Data"
431
431
 
432
 
#: part/archivemodel.cpp:400
 
432
#: part/archivemodel.cpp:412
433
433
msgctxt "File comment"
434
434
msgid "Comment"
435
435
msgstr "Comentari"
436
436
 
437
 
#: part/archivemodel.cpp:402
 
437
#: part/archivemodel.cpp:414
438
438
msgctxt "Unnamed column"
439
439
msgid "??"
440
440
msgstr "??"