8
8
"Project-Id-Version: kdevpatchreview\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-07-05 01:30+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-06-15 21:27+0200\n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-09-08 01:49+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-09-09 17:01+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
18
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
20
20
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:218 libdiff2/komparemodellist.cpp:241
87
87
msgid "Could not write to the temporary file."
88
88
msgstr "Kon niet naar het tijdelijke bestand schrijven."
90
#. i18n: file: patchreview.ui:116
90
#. i18n: file: patchreview.ui:126
91
91
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, patchSelection)
92
#: localpatchsource.h:28 rc.cpp:24 rc.cpp:71
92
#: localpatchsource.h:28 rc.cpp:27 rc.cpp:77
93
93
msgid "Custom Patch"
94
94
msgstr "Aangepaste Patch"
96
#. i18n: file: patchreview.ui:85
96
#. i18n: file: patchreview.ui:95
97
97
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, finishReview)
98
#: patchreview.cpp:142 rc.cpp:18 rc.cpp:65
98
#: patchreview.cpp:145 rc.cpp:21 rc.cpp:71
99
99
msgid "Finish Review"
100
100
msgstr "Nalezen beëindigen"
102
#: patchreview.cpp:509
102
#: patchreview.cpp:499
106
#: patchreview.cpp:501
110
#: patchreview.cpp:503
111
msgid "Has Conflicts"
112
msgstr "Bevat conflicten"
114
#: patchreview.cpp:505
118
#: patchreview.cpp:507
122
#: patchreview.cpp:510
126
#: patchreview.cpp:512
127
msgctxt "Unknown VCS file status, probably a backend error"
131
#: patchreview.cpp:572
104
133
msgid "%2 (1 hunk, %3)"
105
134
msgid_plural "%2 (%1 hunks, %3)"
106
135
msgstr[0] "%2 (1 hunk, %3)"
107
136
msgstr[1] "%2 (%1 hunks, %3)"
109
#: patchreview.cpp:511
138
#: patchreview.cpp:575
111
140
msgid "%2 (1 hunk)"
112
141
msgid_plural "%2, (%1 hunks)"
113
142
msgstr[0] "%2 (1 hunk)"
114
143
msgstr[1] "%2, (%1 hunks)"
116
#: patchreview.cpp:614
145
#: patchreview.cpp:602
150
#: patchreview.cpp:674
117
151
msgid "<b><span style=\"color:red\">Conflict</span></b><br/>"
118
152
msgstr "<b><span style=\"color:red\">Conflict</span></b><br/>"
120
#: patchreview.cpp:620
154
#: patchreview.cpp:680
121
155
msgid "<b>Reverted.</b><br/>"
122
156
msgstr "<b>Teruggedraaid.</b><br/>"
124
#: patchreview.cpp:622
158
#: patchreview.cpp:682
125
159
msgid "<b>Applied.</b><br/>"
126
160
msgstr "<b>Toegepast.</b><br/>"
128
#: patchreview.cpp:627 patchreview.cpp:639
162
#: patchreview.cpp:687 patchreview.cpp:699
129
163
msgid "<b>Insertion</b><br/>"
130
164
msgstr "<b>Invoeging</b><br/>"
132
#: patchreview.cpp:630 patchreview.cpp:636
166
#: patchreview.cpp:690 patchreview.cpp:696
133
167
msgid "<b>Removal</b><br/>"
134
168
msgstr "<b>Verwijdering</b><br/>"
136
#: patchreview.cpp:631
170
#: patchreview.cpp:691
137
171
msgid "<b>Previous:</b><br/>"
138
172
msgstr "<b>Vorige:</b><br/>"
140
#: patchreview.cpp:641
174
#: patchreview.cpp:701
141
175
msgid "<b>Alternative:</b><br/>"
142
176
msgstr "<b>Alternatief:</b><br/>"
144
#: patchreview.cpp:748
178
#: patchreview.cpp:808
146
180
msgid "Could not apply the change: Text should be \"%1\", but is \"%2\"."
148
182
"Kon de wijziging niet toepassen: Tekst zou \"%1\" moeten zijn, maar is \"%2"
151
#: patchreview.cpp:836 patchreview.cpp:843
185
#: patchreview.cpp:896 patchreview.cpp:903
152
186
msgid "Insertion"
153
187
msgstr "Invoeging"
155
#: patchreview.cpp:838 patchreview.cpp:845
189
#: patchreview.cpp:898 patchreview.cpp:905
157
191
msgstr "Verwijdering"
159
#: patchreview.cpp:840 patchreview.cpp:847
193
#: patchreview.cpp:900 patchreview.cpp:907
161
195
msgstr "Wijzigen"
163
#: patchreview.cpp:1141 patchreview.cpp:1319 patchreview.cpp:1352
197
#: patchreview.cpp:1189 patchreview.cpp:1191
198
msgid "Kompare Model Update"
199
msgstr "Kompare-model bijwerken"
201
#: patchreview.cpp:1201 patchreview.cpp:1379 patchreview.cpp:1412
164
202
msgid "Patch Review"
165
203
msgstr "Patches herzien"
167
#: patchreview.cpp:1141
205
#: patchreview.cpp:1201
168
206
msgid "Highlights code affected by a patch"
169
207
msgstr "Accentueert code die door de patch wordt aangepast"
209
#: standardpatchexport.cpp:65
211
msgstr "Opslaan als..."
213
#: standardpatchexport.cpp:66
215
msgstr "Verzenden..."
171
217
#. i18n: file: patchreview.ui:14
172
218
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditPatch)
173
#: rc.cpp:3 rc.cpp:50
219
#: rc.cpp:3 rc.cpp:53
174
220
msgid "Edit Patch"
175
221
msgstr "Patch bewerken"
182
228
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousHunk)
183
229
#. i18n: file: patchreview.ui:35
184
230
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextHunk)
185
#: rc.cpp:6 rc.cpp:9 rc.cpp:53 rc.cpp:56
231
#: rc.cpp:6 rc.cpp:9 rc.cpp:56 rc.cpp:59
189
235
#. i18n: file: patchreview.ui:55
190
236
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showButton)
191
#: rc.cpp:12 rc.cpp:59
237
#: rc.cpp:12 rc.cpp:62
195
241
#. i18n: file: patchreview.ui:78
242
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, exportReview)
243
#: rc.cpp:15 rc.cpp:65
244
msgid "Export Diff..."
245
msgstr "Diff exporteren..."
247
#. i18n: file: patchreview.ui:88
196
248
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelReview)
197
#: rc.cpp:15 rc.cpp:62
249
#: rc.cpp:18 rc.cpp:68
198
250
msgid "Cancel Review"
199
251
msgstr "Overzicht annuleren"
201
#. i18n: file: patchreview.ui:104
253
#. i18n: file: patchreview.ui:114
202
254
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
203
#: rc.cpp:21 rc.cpp:68
255
#: rc.cpp:24 rc.cpp:74
207
#. i18n: file: patchreview.ui:130
259
#. i18n: file: patchreview.ui:140
208
260
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, updateButton)
209
#: rc.cpp:27 rc.cpp:74
261
#: rc.cpp:30 rc.cpp:80
211
263
msgstr "Bijwerken"
213
#. i18n: file: patchreview.ui:141
265
#. i18n: file: patchreview.ui:151
214
266
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
215
#: rc.cpp:30 rc.cpp:77
267
#: rc.cpp:33 rc.cpp:83
219
#. i18n: file: patchreview.ui:160
271
#. i18n: file: patchreview.ui:167
220
272
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, fileTab)
221
#: rc.cpp:33 rc.cpp:80
273
#: rc.cpp:36 rc.cpp:86
225
#. i18n: file: patchreview.ui:166
277
#. i18n: file: patchreview.ui:173
226
278
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
227
#: rc.cpp:36 rc.cpp:83
279
#: rc.cpp:39 rc.cpp:89
229
281
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=\" "
230
282
"white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-"
240
292
"indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Bestand:</"
241
293
"span></p></body></html>"
243
#. i18n: file: patchreview.ui:177
295
#. i18n: file: patchreview.ui:184
244
296
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, commandTab)
245
#: rc.cpp:39 rc.cpp:86
297
#: rc.cpp:42 rc.cpp:92
246
298
msgid "command-output"
247
299
msgstr "commando-uitvoer"
249
#. i18n: file: patchreview.ui:197
301
#. i18n: file: patchreview.ui:204
250
302
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
251
#: rc.cpp:42 rc.cpp:89
303
#: rc.cpp:45 rc.cpp:95
253
305
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=\" "
254
306
"white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-"
264
316
"indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Commando:</"
265
317
"span></p></body></html>"
267
#. i18n: file: patchreview.ui:231
319
#. i18n: file: patchreview.ui:238
268
320
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, filesGroup)
269
#: rc.cpp:45 rc.cpp:92
321
#: rc.cpp:48 rc.cpp:98
271
323
msgstr "Wijzigingen"
274
326
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
275
327
msgid "Your names"
276
328
msgstr "Freek de Kruijf"
279
331
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
280
332
msgid "Your emails"
281
333
msgstr "f.de.kruijf@gmail.com"
b'\\ No newline at end of file'