541
541
msgid "One or more placemark files to be opened"
542
542
msgstr "Viens vai vairāki atveramie vietu atzīmju faili"
544
#: src/marble_part.cpp:105
544
#: src/marble_part.cpp:112
546
546
msgid "Position: %1"
547
547
msgstr "Novietojums: %1"
549
#: src/marble_part.cpp:106
549
#: src/marble_part.cpp:113
551
551
msgid "Altitude: %1"
552
552
msgstr "Augstums: %1"
554
#: src/marble_part.cpp:107
554
#: src/marble_part.cpp:114
556
556
msgid "Tile Zoom Level: %1"
557
557
msgstr "Flīžu tuvinājuma līmenis: %1"
559
#: src/marble_part.cpp:108
559
#: src/marble_part.cpp:115
562
562
msgstr "Laiks: %1"
564
#: src/marble_part.cpp:202
564
#: src/marble_part.cpp:209
565
565
msgid "marble_part"
566
566
msgstr "marble_part"
568
#: src/marble_part.cpp:203
568
#: src/marble_part.cpp:210
569
569
msgid "A Virtual Globe"
570
570
msgstr "Virtuālais globuss"
572
#: src/marble_part.cpp:217
574
"*.gpx *.kml *.osm *.pnt|All Supported Files\n"
576
"*.kml|Google Earth KML\n"
577
"*.osm|OpenStreetMap Data\n"
578
"*.pnt|Micro World Data Bank II"
572
#: src/marble_part.cpp:238
573
msgid "All Supported Files"
580
"*.gpx *.kml *.osm *.pnt|Visi atbalstītie faili\n"
582
"*.kml|Google Earth KML\n"
583
"*.osm|OpenStreetMap dati\n"
584
"*.pnt|Micro World Data Bank II"
586
#: src/marble_part.cpp:222
576
#: src/marble_part.cpp:245
587
577
msgid "Open File"
588
578
msgstr "Atvērt failu"
590
#: src/marble_part.cpp:241
580
#: src/marble_part.cpp:264
591
581
msgid "Images *.jpg *.png"
592
582
msgstr "Attēli *.jpg *.png"
594
#: src/marble_part.cpp:242
584
#: src/marble_part.cpp:265
595
585
msgid "Export Map"
596
586
msgstr "Eksportēt karti"
598
#: src/marble_part.cpp:256
588
#: src/marble_part.cpp:279
599
589
msgctxt "Application name"
603
#: src/marble_part.cpp:257
593
#: src/marble_part.cpp:280
604
594
msgid "An error occurred while trying to save the file.\n"
605
595
msgstr "Gadījās kļūda, mēģinot saglabāt failā.\n"
607
#: src/marble_part.cpp:705
597
#: src/marble_part.cpp:736
608
598
msgctxt "Action for downloading an entire region of a map"
609
599
msgid "Download Region..."
610
600
msgstr "Lejupielādēt reģionu..."
612
#: src/marble_part.cpp:719
602
#: src/marble_part.cpp:750
613
603
msgctxt "Action for saving the map to a file"
614
604
msgid "&Export Map..."
615
605
msgstr "&Eksportēt karti..."
617
#: src/marble_part.cpp:728
607
#: src/marble_part.cpp:759
618
608
msgctxt "Action for toggling offline mode"
619
609
msgid "&Work Offline"
620
610
msgstr "Strādāt &nesaistē"
622
#: src/marble_part.cpp:739
612
#: src/marble_part.cpp:770
623
613
msgctxt "Action for toggling the 'current location' box"
624
614
msgid "Current Location"
625
615
msgstr "Pašreizējā atrašanās vieta"
627
#: src/marble_part.cpp:748
617
#: src/marble_part.cpp:779
628
618
msgctxt "Action for copying the map to the clipboard"
629
619
msgid "&Copy Map"
630
620
msgstr "&Kopēt karti"
632
#: src/marble_part.cpp:755
622
#: src/marble_part.cpp:786
633
623
msgctxt "Action for copying the coordinates to the clipboard"
634
624
msgid "C&opy Coordinates"
635
625
msgstr "K&opēt koordinātas"
637
#: src/marble_part.cpp:762
627
#: src/marble_part.cpp:793
638
628
msgctxt "Action for opening a file"
640
630
msgstr "&Atvērt..."
642
#: src/marble_part.cpp:770
632
#: src/marble_part.cpp:801
643
633
msgctxt "Action for downloading maps (GHNS)"
644
634
msgid "Download Maps..."
645
635
msgstr "Lejupielādēt kartes..."
647
#: src/marble_part.cpp:774
637
#: src/marble_part.cpp:805
648
638
msgctxt "Status tip"
649
639
msgid "Download new maps"
650
640
msgstr "Ielādēt jaunas kartes"
652
#: src/marble_part.cpp:779
642
#: src/marble_part.cpp:810
653
643
msgctxt "Action for creating new maps"
654
644
msgid "&Create a New Map..."
655
645
msgstr "I&zveidot jaunu karti..."
657
#: src/marble_part.cpp:783
647
#: src/marble_part.cpp:814
658
648
msgctxt "Status tip"
659
649
msgid "A wizard guides you through the creation of your own map theme."
660
650
msgstr "Vednis, kas palīdzēs jums izveidot pašam savu kartes tēmu."
662
#: src/marble_part.cpp:790
652
#: src/marble_part.cpp:821
663
653
msgctxt "Action for toggling the navigation panel"
664
654
msgid "Show &Navigation Panel"
665
655
msgstr "Rādīt &navigācijas paneli"
667
#: src/marble_part.cpp:795
657
#: src/marble_part.cpp:826
668
658
msgctxt "Status tip"
669
659
msgid "Show Navigation Panel"
670
660
msgstr "Rādīt navigācijas paneli"
672
#: src/marble_part.cpp:809
662
#: src/marble_part.cpp:840
673
663
msgctxt "Action for toggling the atmosphere"
674
664
msgid "&Atmosphere"
675
665
msgstr "&Atmosfēra"
677
#: src/marble_part.cpp:829
667
#: src/marble_part.cpp:860
678
668
msgctxt "Action for toggling clouds"
682
#: src/marble_part.cpp:836
672
#: src/marble_part.cpp:867
683
673
msgctxt "Action for sun control dialog"
684
674
msgid "S&un Control..."
685
675
msgstr "Sa&ules kontrole..."
687
#: src/marble_part.cpp:845
677
#: src/marble_part.cpp:876
688
678
msgctxt "Action for time control dialog"
689
679
msgid "&Time Control..."
690
680
msgstr "Laika kon&trole..."
692
#: src/marble_part.cpp:854
682
#: src/marble_part.cpp:885
693
683
msgctxt "Action for locking float items on the map"
694
684
msgid "Lock Position"
695
685
msgstr "Slēgt vietu"
697
#: src/marble_part.cpp:864
687
#: src/marble_part.cpp:895
698
688
msgid "Show Shadow"
699
689
msgstr "Rādīt ēnu"
701
#: src/marble_part.cpp:867
691
#: src/marble_part.cpp:898
702
692
msgid "Hide Shadow"
703
693
msgstr "Paslēpt ēnu"
705
#: src/marble_part.cpp:868
695
#: src/marble_part.cpp:899
706
696
msgid "Shows and hides the shadow of the sun"
707
697
msgstr "Rāda un paslēpj saules ēnu"
709
#: src/marble_part.cpp:872
699
#: src/marble_part.cpp:903
710
700
msgid "Show Zenith"
711
701
msgstr "Rādīt zenītu"
713
#: src/marble_part.cpp:875
703
#: src/marble_part.cpp:906
714
704
msgid "Hide Zenith"
715
705
msgstr "Paslēpt zenītu"
717
#: src/marble_part.cpp:876
707
#: src/marble_part.cpp:907
718
708
msgid "Shows and hides the zenith location of the sun"
719
709
msgstr "Rāda un paslēpj saules zenīta atrašanās vietu"
721
#: src/marble_part.cpp:889
711
#: src/marble_part.cpp:920
722
712
msgctxt "Add Bookmark"
723
713
msgid "&Add Bookmark"
724
714
msgstr "&Pievienot grāmatzīmi"
726
#: src/marble_part.cpp:904
716
#: src/marble_part.cpp:928
718
#| msgid "&Bookmarks"
719
msgctxt "Show Bookmarks"
720
msgid "Show &Bookmarks"
721
msgstr "&Grāmatzīmes"
723
#: src/marble_part.cpp:944
727
724
msgctxt "Manage Bookmarks"
728
725
msgid "&Manage Bookmarks"
729
726
msgstr "Pār&valdīt grāmatzīmes"
731
#: src/marble_part.cpp:916
728
#: src/marble_part.cpp:956
732
729
msgctxt "Edit the map in an external application"
733
730
msgid "&Edit Map"
734
731
msgstr "&Rediģēt karti"
736
#: src/marble_part.cpp:1162
733
#: src/marble_part.cpp:1202
737
734
msgctxt "Action for toggling"
738
735
msgid "Show Position"
739
736
msgstr "Rādīt vietu"
741
#: src/marble_part.cpp:1164
738
#: src/marble_part.cpp:1204
742
739
msgctxt "Action for toggling"
743
740
msgid "Show Date and Time"
744
741
msgstr "Rādīt datumu un laiku"
746
#: src/marble_part.cpp:1166
743
#: src/marble_part.cpp:1206
747
744
msgctxt "Action for toggling"
748
745
msgid "Show Altitude"
749
746
msgstr "Rādīt augstumu"
751
#: src/marble_part.cpp:1169
748
#: src/marble_part.cpp:1209
752
749
msgctxt "Action for toggling"
753
750
msgid "Show Tile Zoom Level"
754
751
msgstr "Rādīt flīžu tuvinājuma līmeni"
756
#: src/marble_part.cpp:1171
753
#: src/marble_part.cpp:1211
757
754
msgctxt "Action for toggling"
758
755
msgid "Show Download Progress Bar"
759
756
msgstr "Rādīt lejupielādes progresa joslu"
761
#: src/marble_part.cpp:1305
758
#: src/marble_part.cpp:1347
765
762
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:252
766
763
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem)
767
#: src/marble_part.cpp:1311 rc.cpp:1543
764
#: src/marble_part.cpp:1353 rc.cpp:1543
769
766
msgstr "Sistēmas"
771
#: src/marble_part.cpp:1314
768
#: src/marble_part.cpp:1356
772
769
msgid "Native (X11)"
773
770
msgstr "Sistēmas (X11)"
775
#: src/marble_part.cpp:1317
772
#: src/marble_part.cpp:1359
776
773
msgid "Native (Mac OS X Core Graphics)"
777
774
msgstr "Sistēmas (Mac OS X Core Graphics)"
1990
1987
msgstr "Rediģēt"
1989
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:14
1990
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CurrentLocationWidget)
1992
msgid "Current Location"
1993
msgstr "Pašreizējā atrašanās vieta"
1995
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:26
1996
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, projectionLabel_3)
1998
msgid "Position Tracking"
1999
msgstr "Sekošana pozīcijai"
2001
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:37
2002
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, positionTrackingComboBox)
2007
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:56
2008
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showTrackCheckBox)
2011
msgstr "Rādīt celiņu"
2013
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:69
2014
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, clearTrackButton)
2017
msgstr "Notīrīt celiņu"
2019
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:83
2020
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, openTrackButton)
2021
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:94
2022
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, saveTrackButton)
2023
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:231
2024
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonSource)
2025
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:481
2026
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonLegend_2)
2027
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:68
2028
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveUpButton)
2029
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:84
2030
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2031
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:103
2032
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton)
2033
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:122
2034
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveRightButton)
2035
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:141
2036
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveDownButton)
2037
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:157
2038
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
2039
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:215
2040
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2041
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:104
2042
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2043
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:124
2044
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton)
2045
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:144
2046
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveRightButton)
2047
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:161
2048
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveUpButton)
2049
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:218
2050
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
2051
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:238
2052
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveDownButton)
2053
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:255
2054
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2055
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:39
2056
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2057
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:59
2058
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton)
2059
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:79
2060
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveRightButton)
2061
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:96
2062
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveUpButton)
2063
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:153
2064
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
2065
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:173
2066
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveDownButton)
2067
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:190
2068
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2069
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:26
2070
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton)
2071
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:52
2072
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
2073
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:78
2074
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2075
#: rc.cpp:708 rc.cpp:711 rc.cpp:955 rc.cpp:1013 rc.cpp:1247 rc.cpp:1256
2076
#: rc.cpp:1268 rc.cpp:1280 rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1319 rc.cpp:1597
2077
#: rc.cpp:1609 rc.cpp:1621 rc.cpp:1630 rc.cpp:1645 rc.cpp:1657 rc.cpp:1666
2078
#: rc.cpp:2192 rc.cpp:2204 rc.cpp:2216 rc.cpp:2225 rc.cpp:2240 rc.cpp:2252
2079
#: rc.cpp:2261 rc.cpp:2273 rc.cpp:2285 rc.cpp:2297
2083
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:119
2084
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
2086
msgid "No position available."
2087
msgstr "Pozīcija nav pieejama."
2089
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:154
2090
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, recenterLabel)
2092
msgctxt "Select the method to use to recenter your GPS location on map."
2093
msgid "Select the method to use to re-center your GPS location on map."
2095
"Izvēlieties izmantojamo metodi jūsu GPS vietas pārcentrēšanai uz kartes."
2097
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:157
2098
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, recenterLabel)
2100
msgid "Map Adjustment"
2101
msgstr "Kartes regulācija"
2103
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:168
2104
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox)
2106
msgctxt "Disable Auto Recenter"
2110
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:173
2111
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox)
2113
msgctxt "Always keep gps location at the center of the map"
2114
msgid "Keep at Center"
2117
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:178
2118
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox)
2120
msgctxt "Auto center when required"
2121
msgid "When required"
2122
msgstr "Kad nepieciešams"
2124
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:189
2125
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, autoZoomCheckBox)
2127
msgctxt "Auto Zoom to appropriate zoom level"
2128
msgid "Auto Zoom to appropriate zoom level"
2129
msgstr "Automātiski uzturēt piemērotu tuvinājuma līmeni"
2131
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:192
2132
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoZoomCheckBox)
2135
msgstr "Automātiski tuvināt"
2137
#. i18n: file: src/lib/DataMigrationWidget.ui:20
2138
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, DataMigrationWidget)
2140
msgid "Data Migration"
2141
msgstr "Datu migrācija"
2143
#. i18n: file: src/lib/DataMigrationWidget.ui:26
2144
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_label)
2147
"Marble has found map data stored by a previous Marble version.<br/>Should "
2148
"this data get converted so that it can be used by the current version?"
2150
"Marble atrada karšu datus no iepriekšējās Marble versijas.<br/>Vai pārveidot "
2151
"šos datus, lai tie varētu tikt izmantoti pašreizējā versijā?"
1992
2153
#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:14
1993
2154
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UiEditBookmarkDialog)
1995
2156
msgid "Edit Bookmark - Marble"
1996
2157
msgstr "Rediģēt grāmatzīmi — Marble"
1998
2159
#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:22
1999
2160
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, name_lbl)
2002
2163
msgstr "&Nosaukums"
2004
2165
#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:42
2005
2166
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, position_lbl)
2007
2168
msgid "&Position"
2008
2169
msgstr "&Novietojums"
2010
2171
#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:67
2011
2172
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, description_lbl)
2013
2174
msgid "&Description"
2014
2175
msgstr "&Apraksts"
2016
2177
#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:91
2017
2178
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextEdit, m_description)
2020
2181
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2021
2182
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
4545
4528
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_pBackButton)
4546
4529
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:468
4547
4530
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pBackButton)
4548
#: rc.cpp:1784 rc.cpp:1790
4531
#: rc.cpp:1781 rc.cpp:1787
4550
4533
msgstr "Atpakaļ"
4552
4535
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:465
4553
4536
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_pBackButton)
4555
4538
msgid "Move backwards one step in the browsing history."
4556
4539
msgstr "Pārvietoties vienu soli atpakaļ pārlūkošanas vēsturē."
4558
4541
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:482
4559
4542
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pPrintButton)
4561
4544
msgid "Print Page"
4562
4545
msgstr "Drukāt lapu"
4564
4547
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:14
4565
4548
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PrintOptions)
4568
4551
msgstr "Marble"
4570
4553
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:20
4571
4554
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mapGroupBox)
4576
4559
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:26
4577
4560
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mapCheckBox)
4579
4562
msgid "Visible Globe Region"
4580
4563
msgstr "Redzamais globusa apgabals"
4582
4565
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:52
4583
4566
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, backgroundCheckBox)
4585
4568
msgid "Outer Space"
4586
4569
msgstr "Kosmoss"
4588
4571
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:98
4589
4572
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, routeGroupBox)
4592
4575
msgstr "Maršruts"
4594
4577
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:104
4595
4578
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, routeSummaryCheckBox)
4597
4580
msgid "Route Summary"
4598
4581
msgstr "Maršruta kopsavilkums"
4600
4583
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:111
4601
4584
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, drivingInstructionsCheckBox)
4603
4586
msgid "Driving Instructions"
4604
4587
msgstr "Braukšanas instrukcijas"
4606
4589
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:118
4607
4590
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, drivingInstructionsAdviceCheckBox)
4610
4593
msgstr "Kājene"
4612
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:14
4613
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TimeControlWidget)
4615
msgid "Time Control"
4616
msgstr "Laika kontrole"
4618
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:20
4619
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, time)
4624
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:26
4625
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, newLabel)
4627
msgid "New Date Time :"
4628
msgstr "Jaunais datums un laiks :"
4630
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:36
4631
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, refreshIntervalLabel)
4633
msgid "Refresh Interval :"
4634
msgstr "Atsvaidzināšanas intervāls :"
4636
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:46
4637
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, refreshIntervalSpinBox)
4642
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:65
4643
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nowToolButton)
4648
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:85
4649
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, newDateTimeEdit)
4650
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:119
4651
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, currentDateTimeEdit)
4652
#: rc.cpp:1841 rc.cpp:1844
4653
msgid "dd/MM/yyyy hh:mm AP"
4654
msgstr "dd/MM/gggg hh:mm AP"
4656
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:129
4657
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentLabel)
4659
msgid "Current Date Time :"
4660
msgstr "Pašreizējais datums un laiks :"
4662
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:142
4663
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, timeSpeed)
4666
msgstr "Laika ātrums"
4668
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:204
4669
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton)
4670
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:108
4671
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton)
4672
#: rc.cpp:1853 rc.cpp:1883
4676
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:211
4677
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyButton)
4678
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:115
4679
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyButton)
4680
#: rc.cpp:1856 rc.cpp:1886
4684
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:221
4685
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
4686
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:122
4687
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
4688
#: rc.cpp:1859 rc.cpp:1889
4692
4595
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:20
4693
4596
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SunControlWidget)
4695
4598
msgid "Sun Control"
4696
4599
msgstr "Saules kontrole"
4698
4601
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:29
4699
4602
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sunShading)
4701
4604
msgid "Sun Shading"
4702
4605
msgstr "Saules ēnošana"
4704
4607
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:41
4705
4608
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showShadow)
4710
4613
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:51
4711
4614
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showNightMap)
4713
4616
msgid "Night Map"
4714
4617
msgstr "Nakts karte"
4716
4619
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:61
4717
4620
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sunZenith)
4719
4622
msgid "Sun is Zenith at"
4720
4623
msgstr "Saule ir zenītā"
4722
4625
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:70
4723
4626
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showZenith)
4728
4631
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:77
4729
4632
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, hideZenith)
4637
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:108
4638
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton)
4639
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:198
4640
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton)
4641
#: rc.cpp:1841 rc.cpp:1970
4645
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:115
4646
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyButton)
4647
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:205
4648
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyButton)
4649
#: rc.cpp:1844 rc.cpp:1973
4653
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:122
4654
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
4655
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:215
4656
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
4657
#: rc.cpp:1847 rc.cpp:1976
4734
4661
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:17
4735
4662
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
4738
4665
msgstr "Tuvināt"
4740
4667
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:25
4741
4668
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tileLevelLabel)
4743
4670
msgid "&Tile Level Range:"
4744
4671
msgstr "&Lauciņu līmeņa attālums:"
4746
4673
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:35
4747
4674
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, topSpinBox)
4749
4676
msgid "Minimum Tile Level"
4750
4677
msgstr "Minimālais lauciņu līmenis"
4752
4679
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:51
4753
4680
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, toLabel)
4758
4685
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:58
4759
4686
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, bottomSpinBox)
4761
4688
msgid "Maximum Tile Level"
4762
4689
msgstr "Maksimālais lauciņu līmenis"
4764
4691
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:22
4765
4692
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
4768
4695
msgstr "&Pievienot"
4770
4697
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:32
4771
4698
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureButton)
4773
4700
msgid "&Configure"
4774
4701
msgstr "&Konfigurēt"
4776
4703
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:42
4777
4704
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
4779
4706
msgid "&Remove"
4780
4707
msgstr "&Izņemt"
4782
4709
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:65
4783
4710
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveUpButton)
4785
4712
msgid "Move &Up"
4786
4713
msgstr "Pārvietot augš&up"
4788
4715
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:75
4789
4716
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveDownButton)
4791
4718
msgid "Move &Down"
4792
4719
msgstr "Pārvietot &lejup"
4794
4721
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:14
4795
4722
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, RoutingProfileSettingsDialog)
4797
4724
msgid "Configure Routing Profile"
4798
4725
msgstr "Konfigurēt maršrutēšanas profilu"
4800
4727
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:25
4801
4728
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4804
4731
msgstr "Nosaukums:"
4806
4733
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:41
4807
4734
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
4809
4736
msgid "Active Route Services"
4810
4737
msgstr "Aktīvie maršrutu servisi"
4812
4739
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:65
4813
4740
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
4815
4742
msgid "Service Settings"
4816
4743
msgstr "Servisu iestatījumi"
4818
4745
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:117
4819
4746
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
4821
4748
msgid "No configuration available"
4822
4749
msgstr "Konfigurācija nav pieejama"
4824
4751
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:128
4825
4752
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
4827
4754
msgid "Select Service to Configure"
4828
4755
msgstr "Izvēlieties konfigurējamo servisu"
4830
4757
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:142
4831
4758
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureButton)
4832
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:66
4833
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureButton)
4834
4759
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:43
4835
4760
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
4836
#: rc.cpp:1940 rc.cpp:1958 rc.cpp:2658
4761
#: rc.cpp:1898 rc.cpp:2640
4837
4762
msgid "Configure"
4838
4763
msgstr "Konfigurēt"
4840
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:22
4841
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, preferenceLabel)
4846
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:30
4765
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:19
4766
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addViaButton)
4771
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:29
4772
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reverseRouteButton)
4777
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:39
4778
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearRouteButton)
4785
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:54
4847
4786
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox)
4849
4788
msgid "Car (fastest)"
4850
4789
msgstr "Automašīna (visātrāk)"
4852
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:35
4791
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:59
4853
4792
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox)
4855
4794
msgid "Car (shortest)"
4856
4795
msgstr "Automašīna (visīsāk)"
4858
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:40
4797
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:64
4859
4798
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox)
4861
4800
msgid "Bicycle"
4862
4801
msgstr "Velosipēds"
4864
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:45
4803
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:69
4865
4804
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox)
4867
4806
msgid "Pedestrian"
4870
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:97
4809
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:125
4871
4810
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, resultLabel)
4873
4812
msgid "No results."
4874
4813
msgstr "Nav rezultātu."
4876
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:104
4815
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:132
4877
4816
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showInstructionsButton)
4879
4818
msgid "Show Details"
4880
4819
msgstr "Rādīt detaļas"
4882
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:135
4821
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:165
4883
4822
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, routeComboBox)
4885
4824
msgid "Choose alternative routes"
4886
4825
msgstr "Izvēlēties alternatīvus maršrutus"
4888
#. i18n: file: src/lib/NewBookmarkFolderDialog.ui:14
4889
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UiNewBookmarkFolderDialog)
4891
msgid "New Bookmark Folder - Marble"
4892
msgstr "Jauna grāmatzīmju mape — Marble"
4894
#. i18n: file: src/lib/NewBookmarkFolderDialog.ui:22
4895
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_namelbl)
4897
msgid "&Folder Name"
4898
msgstr "&Mapes nosaukums"
4900
4827
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:20
4901
4828
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TileCreatorDialog)
4903
4830
msgid "Creating Map"
4904
4831
msgstr "Veido karti"
4906
4833
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:507
4907
4834
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel)
4910
4837
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=\" "
4911
4838
"white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-"
4941
4868
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:555
4942
4869
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
4944
4871
msgid "&Cancel"
4945
4872
msgstr "&Atcelt"
4947
#. i18n: file: src/marbleui.rc:5
4948
#. i18n: ectx: Menu (file)
4949
#. i18n: file: src/marble_part.rc:6
4950
#. i18n: ectx: Menu (file)
4951
#: rc.cpp:1991 rc.cpp:2805
4955
#. i18n: file: src/marbleui.rc:14
4956
#. i18n: ectx: Menu (edit)
4957
#. i18n: file: src/marble_part.rc:20
4958
#. i18n: ectx: Menu (edit)
4959
#: rc.cpp:1994 rc.cpp:2808
4963
#. i18n: file: src/marbleui.rc:18
4964
#. i18n: ectx: Menu (view)
4965
#. i18n: file: src/marble_part.rc:27
4966
#. i18n: ectx: Menu (view)
4967
#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2811
4971
#. i18n: file: src/marbleui.rc:28
4972
#. i18n: ectx: Menu (bookmarks)
4973
#. i18n: file: src/marble_part.rc:61
4974
#. i18n: ectx: Menu (bookmarks)
4975
#: rc.cpp:2000 rc.cpp:2823
4977
msgstr "&Grāmatzīmes"
4979
#. i18n: file: src/marbleui.rc:30
4980
#. i18n: ectx: Menu (settings)
4981
#. i18n: file: src/marble_part.rc:51
4982
#. i18n: ectx: Menu (settings)
4983
#: rc.cpp:2003 rc.cpp:2820
4985
msgstr "&Iestatījumi"
4987
#. i18n: file: src/marbleui.rc:35
4988
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
4989
#. i18n: file: src/marble_part.rc:71
4990
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
4991
#: rc.cpp:2006 rc.cpp:2826
4992
msgid "Main Toolbar"
4993
msgstr "Galvenā rīkjosla"
4874
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:14
4875
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TimeControlWidget)
4877
msgid "Time Control"
4878
msgstr "Laika kontrole"
4880
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:20
4881
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, time)
4886
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:26
4887
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, newLabel)
4889
msgid "New Date Time :"
4890
msgstr "Jaunais datums un laiks :"
4892
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:36
4893
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, refreshIntervalLabel)
4895
msgid "Refresh Interval :"
4896
msgstr "Atsvaidzināšanas intervāls :"
4898
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:46
4899
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, refreshIntervalSpinBox)
4904
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:65
4905
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nowToolButton)
4910
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:123
4911
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentLabel)
4913
msgid "Current Date Time :"
4914
msgstr "Pašreizējais datums un laiks :"
4916
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:136
4917
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, timeSpeed)
4920
msgstr "Laika ātrums"
4995
4922
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:35
4996
4923
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, worldclockConfig)
4998
4925
msgid "Worldclock Applet Configuration"
4999
4926
msgstr "Pasaules pulksteņa sīkrīka konfigurācija"
5001
4928
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:51
5002
4929
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
5004
4931
msgid "Map Display"
5005
4932
msgstr "Kartes skats"
5007
4934
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:57
5008
4935
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5010
4937
msgid "Projection:"
5011
4938
msgstr "Projekcija:"
5013
4940
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:68
5014
4941
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projection)
5016
4943
msgid "Equirectangular"
5017
4944
msgstr "Ekvirektilineāra"
5019
4946
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:95
5020
4947
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, longitudeButton)
5022
4949
msgid "Center map on longitude:"
5023
4950
msgstr "Centrēt karti uz garumu:"
5025
4952
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:114
5026
4953
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, daylightButton)
5028
4955
msgid "Center map on daylight"
5029
4956
msgstr "Centrēt karti uz dienasgaismu"
5031
4958
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:134
5032
4959
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showdate)
5034
4961
msgid "Show date"
5035
4962
msgstr "Rādīt datumu"
5037
4964
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:174
5038
4965
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
5040
4967
msgid "Time Zones"
5041
4968
msgstr "Laika zonas"
5043
4970
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:183
5044
4971
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, customTz)
5046
4973
msgid "Use custom timezone selection"
5047
4974
msgstr "Lietot pielāgotu laika zonu izvēli"
5049
4976
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:24
5050
4977
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Display)
5052
4979
msgid "Display"
5053
4980
msgstr "Izskats"
5055
4982
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:38
5056
4983
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
5058
4985
msgid "Fade data older than (minutes)"
5059
4986
msgstr "Izdzisināt datus, kas vecāki par (minūtēs)"
5278
5263
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
5279
5264
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:163
5280
5265
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
5281
#: rc.cpp:2165 rc.cpp:2333 rc.cpp:2357
5266
#: rc.cpp:2156 rc.cpp:2330 rc.cpp:2354
5282
5267
msgid "C&olors"
5283
5268
msgstr "Krā&sas"
5285
5270
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:441
5286
5271
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5289
5274
msgstr "&Tīkls:"
5291
5276
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:494
5292
5277
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, gridPushButton)
5294
5279
msgid "Color of the coordinate grid."
5295
5280
msgstr "Koordinātu tīkla krāsa."
5297
5282
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:919
5298
5283
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
5300
5285
msgid "&Tropics:"
5301
5286
msgstr "&Tropu loki:"
5303
5288
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:935
5304
5289
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, tropicsPushButton)
5306
5291
msgid "Color of the tropical circles."
5307
5292
msgstr "Tropu loku krāsa."
5309
5294
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1360
5310
5295
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
5312
5297
msgid "&Equator:"
5313
5298
msgstr "&Ekvators:"
5315
5300
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1376
5316
5301
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, equatorPushButton)
5318
5303
msgid "Color of the equator."
5319
5304
msgstr "Ekvatora krāsa."
5321
5306
#. i18n: file: src/plugins/render/mapscale/MapScaleConfigWidget.ui:14
5322
5307
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MapScaleConfigWidget)
5324
5309
msgid "Configure Scale Bar Plugin"
5325
5310
msgstr "Konfigurēt mēroga joslas spraudni"
5327
5312
#. i18n: file: src/plugins/render/mapscale/MapScaleConfigWidget.ui:20
5328
5313
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showRatioScaleCheckBox)
5330
5315
msgid "Show Ratio Scale"
5331
5316
msgstr "Rādīt mēroga attiecību"
5333
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:14
5334
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, OverviewMapConfigWidget)
5335
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:14
5336
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, EarthquakeConfigWidget)
5337
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:14
5338
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, OpenCachingCacheDialog)
5339
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:14
5340
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, OpenCachingConfigWidget)
5341
#: rc.cpp:2312 rc.cpp:2517 rc.cpp:2562 rc.cpp:2619
5318
#. i18n: file: src/plugins/render/opendesktop/OpenDesktopConfigWidget.ui:14
5319
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, OpenDesktopConfigWidget)
5321
msgid "Marble - OpenDesktop plugin configuration"
5324
#. i18n: file: src/plugins/render/opendesktop/OpenDesktopConfigWidget.ui:22
5325
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_displayedItemsLabel)
5328
#| msgid "Number of items on the screen"
5329
msgid "Number of displayed items on the screen:"
5330
msgstr "Uz ekrāna attēlojamo vienību skaits"
5345
5332
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:20
5346
5333
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
5348
5335
msgid "Map &Image"
5349
5336
msgstr "Kartes &attēls"
5351
5338
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:28
5352
5339
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
5354
5341
msgid "&Planet:"
5355
5342
msgstr "&Planēta:"
5357
5344
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:71
5358
5345
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5361
5348
msgstr "&Izmērs:"
5363
5350
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:97
5364
5351
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
5369
5356
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:178
5370
5357
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, m_tableWidget)
5372
5359
msgid "Preview"
5373
5360
msgstr "Priekšskatījums"
5375
5362
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:183
5376
5363
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, m_tableWidget)
5378
5365
msgid "Filename"
5379
5366
msgstr "Faila nosaukums"
5381
5368
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:200
5382
5369
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
5384
5371
msgid "Position I&ndicator:"
5385
5372
msgstr "Pozīcijas i&ndikators:"
5387
5374
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:14
5388
5375
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PositionMarkerConfigWidget)
5390
5377
msgid "Configure Position Marker Plugin"
5391
5378
msgstr "Konfigurēt pozīcijas marķiera spraudni"
5393
5380
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:20
5394
5381
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
5396
5383
msgid "Cursor Shape"
5397
5384
msgstr "Kursora forma"
5399
5386
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:28
5400
5387
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_originalCursor)
5403
5390
msgstr "&Bulta"
5405
5392
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:41
5406
5393
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_customCursor)
5408
5395
msgid "&Custom:"
5409
5396
msgstr "Pielāg&ots:"
5411
5398
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:95
5412
5399
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5415
5402
"Position marker images indicating the direction should point north (top)."
5748
5735
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:169
5749
5736
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
5751
5738
msgid "Hecto Pascals"
5752
5739
msgstr "Hektopaskāli"
5754
5741
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:174
5755
5742
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
5757
5744
msgid "Kilo Pascals"
5758
5745
msgstr "Kilopaskāli"
5760
5747
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:179
5761
5748
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
5766
5753
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:184
5767
5754
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
5769
5756
msgid "Millimeters of Mercury"
5770
5757
msgstr "Dzīvsudraba stabiņa milimetri"
5772
5759
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:189
5773
5760
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
5775
5762
msgid "Inches of Mercury"
5776
5763
msgstr "Dzīvsudraba stabiņa collas"
5765
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:202
5766
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_miscGroupBox)
5768
msgid "Miscellaneous"
5771
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:208
5772
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_onlyFavoritesBox)
5774
msgid "Show only favorite items"
5777
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:217
5778
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_updateIntervalLabel)
5781
#| msgid "Weather condition"
5782
msgid "Weather update interval"
5783
msgstr "Laikapstākļi"
5785
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:224
5786
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_updateIntervalBox)
5778
5791
#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:14
5779
5792
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, WikipediaConfigWidget)
5781
5794
msgid "Configure Wikipedia Plugin"
5782
5795
msgstr "Konfigurēt Wikipedia spraudni"
5784
5797
#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:20
5785
5798
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showThumbnailCheckBox)
5787
5800
msgid "Show thumbnail images"
5788
5801
msgstr "Rādīt sīktēlus"
5790
5803
#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:32
5791
5804
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_itemNumberLabel)
5793
5806
msgid "Number of items on the screen"
5794
5807
msgstr "Uz ekrāna attēlojamo vienību skaits"
5796
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:20
5797
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
5798
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:20
5799
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
5800
#: rc.cpp:2520 rc.cpp:2622
5804
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:26
5805
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5806
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:26
5807
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
5808
#: rc.cpp:2523 rc.cpp:2625
5809
msgid "Maximum number of results:"
5810
msgstr "Maksimālais rezultātu skaits:"
5812
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:36
5813
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
5815
msgid "Minimum magnitude:"
5816
msgstr "Minimālais stiprums:"
5818
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:56
5819
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
5820
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:87
5821
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
5822
#: rc.cpp:2529 rc.cpp:2637
5824
msgstr "Laika diapozons"
5826
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:62
5827
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
5828
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:93
5829
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
5830
#: rc.cpp:2532 rc.cpp:2640
5834
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:79
5835
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_startDate)
5836
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:103
5837
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_endDate)
5838
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:100
5839
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_startDate)
5840
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:114
5841
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_endDate)
5842
#: rc.cpp:2535 rc.cpp:2541 rc.cpp:2643 rc.cpp:2649
5843
msgid "M/d/yyyy hh:mm"
5844
msgstr "d/M/gggg hh:mm"
5846
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:86
5847
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
5848
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:107
5849
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
5850
#: rc.cpp:2538 rc.cpp:2646
5854
#. i18n: file: src/plugins/render/elevationprofile/ElevationProfileConfigWidget.ui:14
5855
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ElevationProfileConfigWidget)
5857
msgid "Configure Elevation Profile Plugin"
5858
msgstr "Konfigurēt augstuma propila spraudni"
5860
#. i18n: file: src/plugins/render/elevationprofile/ElevationProfileConfigWidget.ui:20
5861
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_zoomToViewportCheckBox)
5863
msgid "Zoom to viewport"
5864
msgstr "Pietuvināt skata apgalam"
5866
#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:29
5867
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Speed)
5872
#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:43
5873
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Direction)
5878
#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:57
5879
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Altitude)
5884
#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:71
5885
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Precision)
5888
msgstr "Precizitāte"
5890
5809
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:24
5891
5810
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
5893
5812
msgid "General"
5894
5813
msgstr "Vispārīgi"
5896
5815
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:36
5897
5816
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5899
5818
msgid "Cache name:"
5900
5819
msgstr "Keša nosaukums:"
5902
5821
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:56
5903
5822
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
5905
5824
msgid "User name:"
5906
5825
msgstr "Lietotājvārds:"
5908
5827
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:76
5909
5828
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
5914
5833
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:96
5915
5834
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
5917
5836
msgid "Status:"
5918
5837
msgstr "Statuss:"
5920
5839
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:136
5921
5840
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
5924
5843
msgstr "Izmērs:"
5926
5845
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:156
5927
5846
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
5929
5848
msgid "Difficulty:"
5930
5849
msgstr "Grūtība:"
5932
5851
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:176
5933
5852
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
5935
5854
msgid "Terrain:"
5936
5855
msgstr "Reljefs:"
5938
5857
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:196
5939
5858
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
5941
5860
msgid "Longitude:"
5942
5861
msgstr "Garums:"
5944
5863
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:216
5945
5864
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
5947
5866
msgid "Latitude:"
5948
5867
msgstr "Platums:"
5950
5869
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:236
5951
5870
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
5953
5872
msgid "Date hidden:"
5954
5873
msgstr "Datums paslēpts:"
5956
5875
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:256
5957
5876
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
5959
5878
msgid "Date created:"
5960
5879
msgstr "Izveidošanas datums:"
5962
5881
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:276
5963
5882
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
5965
5884
msgid "Date last modified:"
5966
5885
msgstr "Pēdējās izmaiņas datums:"
5968
5887
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:308
5969
5888
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
5972
5891
msgstr "Žurnāls"
5974
5893
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:346
5975
5894
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_previousButton)
5977
5896
msgid "Previous"
5978
5897
msgstr "Iepriekšējais"
5980
5899
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:356
5981
5900
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_nextButton)
5984
5903
msgstr "Nākamais"
5986
5905
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:36
5987
5906
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5989
5908
msgid "Minimum difficulty:"
5990
5909
msgstr "Zemākā grūtība."
5992
5911
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:53
5993
5912
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
5995
5914
msgid "Maximum difficulty:"
5996
5915
msgstr "Augstākā grūtība."
5998
5917
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:70
5999
5918
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
6001
5920
msgid "Maximum Distance:"
6002
5921
msgstr "Lielākais attālums:"
5923
#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:29
5924
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Speed)
5929
#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:43
5930
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Direction)
5935
#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:57
5936
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Altitude)
5941
#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:71
5942
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Precision)
5945
msgstr "Precizitāte"
6004
5947
#. i18n: file: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.ui:45
6005
5948
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, speedUnit)
5953
#. i18n: file: src/plugins/render/measure/MeasureConfigWidget.ui:14
5954
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MeasureConfigWidget)
5956
msgid "Marble - Measure Tool Configuration"
5959
#. i18n: file: src/plugins/render/measure/MeasureConfigWidget.ui:20
5960
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showSegLabelsCheckBox)
5962
msgid "Show distance labels for each section"
5965
#. i18n: file: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileConfigWidget.ui:14
5966
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ElevationProfileConfigWidget)
5968
msgid "Configure Elevation Profile Plugin"
5969
msgstr "Konfigurēt augstuma propila spraudni"
5971
#. i18n: file: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileConfigWidget.ui:20
5972
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_zoomToViewportCheckBox)
5974
msgid "Zoom to viewport"
5975
msgstr "Pietuvināt skata apgalam"
6010
5977
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:20
6011
5978
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MonavConfigWidget)
6013
5980
msgid "Monav Configuration"
6014
5981
msgstr "Monav konfigurācija"
6016
5983
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:49
6017
5984
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
6019
5986
msgid "Transport Type:"
6020
5987
msgstr "Transporta veids:"
6022
5989
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:60
6023
5990
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_transportTypeComboBox)
6026
5993
msgstr "Jebkāds"
6028
5995
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:103
6029
5996
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
6031
5998
msgid "Manage Maps"
6032
5999
msgstr "Pārvaldīt kartes"
6034
6001
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:138
6035
6002
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
6037
6004
msgid "Install New"
6038
6005
msgstr "Instalēt jaunu"
6040
6007
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:147
6041
6008
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
6043
6010
msgid "Continent"
6044
6011
msgstr "Kontinents"
6046
6013
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:175
6047
6014
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_regionLabel)
6049
6016
msgid "Download Variant"
6050
6017
msgstr "Lejuplādēt variantu"
6052
6019
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:189
6053
6020
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_installButton)
6055
6022
msgid "Install"
6056
6023
msgstr "Instalēt"
6058
6025
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:217
6059
6026
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_progressLabel)
6061
6028
msgid "Nothing to do."
6062
6029
msgstr "Nav nekā, ko darīt."
6064
6031
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:233
6065
6032
#. i18n: ectx: property (format), widget (QProgressBar, m_progressBar)
6068
6035
msgid "%v/%m MB"
6069
6036
msgstr "%v/%m MB"
6071
6038
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:240
6072
6039
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_cancelButton)
6075
6042
msgstr "Pārtraukt"
6077
6044
#. i18n: file: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:22
6078
6045
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
6046
#. i18n: file: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:17
6047
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
6048
#: rc.cpp:2677 rc.cpp:2701
6080
6049
msgid "Preference:"
6081
6050
msgstr "Iestatījums:"
6083
6052
#. i18n: file: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:32
6084
6053
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noMotorways)
6054
#. i18n: file: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:27
6055
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noMotorways)
6056
#: rc.cpp:2680 rc.cpp:2704
6086
6057
msgid "Avoid motorways"
6087
6058
msgstr "Izvairīties no ātrgaitas šosejām"
6089
6060
#. i18n: file: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:39
6090
6061
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noTollways)
6062
#. i18n: file: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:34
6063
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noTollways)
6064
#: rc.cpp:2683 rc.cpp:2707
6092
6065
msgid "Avoid tollways"
6093
6066
msgstr "Izvairīties no maksas ceļiem"
6095
6068
#. i18n: file: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:17
6096
6069
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
6098
6071
msgid "Transport:"
6099
6072
msgstr "Transports:"
6101
6074
#. i18n: file: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:30
6102
6075
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
6104
6077
msgid "Profile:"
6105
6078
msgstr "Profils:"
6107
6080
#. i18n: file: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:44
6108
6081
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
6111
6084
msgstr "Metode"
6113
6086
#. i18n: file: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:50
6114
6087
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, fastest)
6116
6089
msgid "Fastest"
6117
6090
msgstr "Ātrākais"
6119
6092
#. i18n: file: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:57
6120
6093
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, shortest)
6122
6095
msgid "Shortest"
6123
6096
msgstr "Īsākais"
6125
#. i18n: file: src/marble.kcfg:57
6098
#. i18n: file: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:41
6099
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noFerries)
6101
msgid "Avoid ferries"
6104
#. i18n: file: src/marbleui.rc:5
6105
#. i18n: ectx: Menu (file)
6106
#. i18n: file: src/marble_part.rc:6
6107
#. i18n: ectx: Menu (file)
6108
#: rc.cpp:2713 rc.cpp:2731
6112
#. i18n: file: src/marbleui.rc:14
6113
#. i18n: ectx: Menu (edit)
6114
#. i18n: file: src/marble_part.rc:20
6115
#. i18n: ectx: Menu (edit)
6116
#: rc.cpp:2716 rc.cpp:2734
6120
#. i18n: file: src/marbleui.rc:18
6121
#. i18n: ectx: Menu (view)
6122
#. i18n: file: src/marble_part.rc:27
6123
#. i18n: ectx: Menu (view)
6124
#: rc.cpp:2719 rc.cpp:2737
6128
#. i18n: file: src/marbleui.rc:28
6129
#. i18n: ectx: Menu (bookmarks)
6130
#. i18n: file: src/marble_part.rc:61
6131
#. i18n: ectx: Menu (bookmarks)
6132
#: rc.cpp:2722 rc.cpp:2749
6134
msgstr "&Grāmatzīmes"
6136
#. i18n: file: src/marbleui.rc:30
6137
#. i18n: ectx: Menu (settings)
6138
#. i18n: file: src/marble_part.rc:51
6139
#. i18n: ectx: Menu (settings)
6140
#: rc.cpp:2725 rc.cpp:2746
6142
msgstr "&Iestatījumi"
6144
#. i18n: file: src/marbleui.rc:35
6145
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
6146
#. i18n: file: src/marble_part.rc:72
6147
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
6148
#: rc.cpp:2728 rc.cpp:2752
6149
msgid "Main Toolbar"
6150
msgstr "Galvenā rīkjosla"
6152
#. i18n: file: src/marble_part.rc:34
6153
#. i18n: ectx: Menu (infoboxes)
6156
msgstr "&Informācijas rūtis"
6158
#. i18n: file: src/marble_part.rc:40
6159
#. i18n: ectx: Menu (onlineservices)
6161
msgid "&Online Services"
6162
msgstr "&Tiešsaistes pakalpojumi"
6164
#. i18n: file: src/marble_part.rc:85
6165
#. i18n: ectx: ToolBar (pluginToolBar)
6167
msgid "Edit Toolbar"
6168
msgstr "Rediģēšanas rīkjosla"
6170
#. i18n: file: src/marble.kcfg:63
6126
6171
#. i18n: ectx: label, entry, group (Time)
6128
6173
msgid "The date and time of marble clock"
6129
6174
msgstr "Marble pulksteņa datums un laiks"
6131
#. i18n: file: src/marble.kcfg:60
6176
#. i18n: file: src/marble.kcfg:66
6132
6177
#. i18n: ectx: label, entry, group (Time)
6134
6179
msgid "The speed of marble clock"
6135
6180
msgstr "Marble pulksteņa ātrums"
6137
#. i18n: file: src/marble.kcfg:86
6182
#. i18n: file: src/marble.kcfg:92
6138
6183
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
6140
6185
msgid "The unit chosen to measure distances."
6141
6186
msgstr "Attālumu mērīšanas vienība."
6143
#. i18n: file: src/marble.kcfg:94
6188
#. i18n: file: src/marble.kcfg:100
6144
6189
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
6146
6191
msgid "The unit chosen to measure angles."
6147
6192
msgstr "Leņķu mērīšanas vienība."
6149
#. i18n: file: src/marble.kcfg:103
6194
#. i18n: file: src/marble.kcfg:109
6150
6195
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
6152
6197
msgid "The quality at which a still map gets painted."
6153
6198
msgstr "Kartes zīmēšanas kvalitāte."
6155
#. i18n: file: src/marble.kcfg:114
6200
#. i18n: file: src/marble.kcfg:120
6156
6201
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
6158
6203
msgid "The quality at which an animated map gets painted."
6159
6204
msgstr "Animētas kartes zīmēšanas kvalitāte."
6161
#. i18n: file: src/marble.kcfg:125
6206
#. i18n: file: src/marble.kcfg:131
6162
6207
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
6164
6209
msgid "The graphics system that is used by Qt to render the graphics."
6165
6210
msgstr "Qt grafikas sistēma, ko izmantot zīmēšanai."
6167
#. i18n: file: src/marble.kcfg:134
6212
#. i18n: file: src/marble.kcfg:140
6168
6213
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
6170
6215
msgid "The localization of the labels."
6171
6216
msgstr "Etiķešu lokalizācija."
6173
#. i18n: file: src/marble.kcfg:143
6218
#. i18n: file: src/marble.kcfg:149
6174
6219
#. i18n: ectx: label, entry (mapFont), group (View)
6176
6221
msgid "The general font used on the map."
6177
6222
msgstr "Kartē izmantotais fonts."
6179
#. i18n: file: src/marble.kcfg:147
6224
#. i18n: file: src/marble.kcfg:153
6180
6225
#. i18n: ectx: label, entry (lastFileOpenDir), group (View)
6182
6227
msgid "The last directory that was opened by File->Open."
6183
6228
msgstr "Pēdējā mape, kas tika atvērta ar Fails->Atvērt."
6185
#. i18n: file: src/marble.kcfg:164
6230
#. i18n: file: src/marble.kcfg:170
6186
6231
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
6188
6233
msgid "The behaviour of the planet's axis on mouse dragging."
6189
6234
msgstr "Planētas ass uzvedība, velkot ar peli."
6191
#. i18n: file: src/marble.kcfg:172
6236
#. i18n: file: src/marble.kcfg:178
6192
6237
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
6194
6239
msgid "The location shown on application startup."
6195
6240
msgstr "Vieta, ko rādīt, palaižot programmu."
6197
#. i18n: file: src/marble.kcfg:180
6242
#. i18n: file: src/marble.kcfg:186
6198
6243
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
6200
6245
msgid "Display animation on voyage to target."
6201
6246
msgstr "Animēt ceļojumu uz mērķi."
6203
#. i18n: file: src/marble.kcfg:184
6248
#. i18n: file: src/marble.kcfg:190
6204
6249
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
6206
6251
msgid "The external OpenStreetMap editor application"
6207
6252
msgstr "Ārējā OpenStreetMap rediģēšanas programma"
6209
#. i18n: file: src/marble.kcfg:190
6254
#. i18n: file: src/marble.kcfg:196
6210
6255
#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache)
6212
6257
msgid "Cache for tiles reserved in the physical memory."
6213
6258
msgstr "Rezervētais flīžu glabātuves izmērs datora atmiņā."
6215
#. i18n: file: src/marble.kcfg:196
6260
#. i18n: file: src/marble.kcfg:202
6216
6261
#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache)
6218
6263
msgid "Maximum space on the hard disk that can be used to store tiles."
6219
6264
msgstr "Maksimālais izmērs uz diska, ko izmantot flīžu glabāšanai."
6221
#. i18n: file: src/marble.kcfg:202
6266
#. i18n: file: src/marble.kcfg:208
6222
6267
#. i18n: ectx: label, entry (proxyUrl), group (Cache)
6224
6269
msgid "URL for the proxy server."
6225
6270
msgstr "Starpniekservera URL."
6227
#. i18n: file: src/marble.kcfg:206
6272
#. i18n: file: src/marble.kcfg:212
6228
6273
#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache)
6230
6275
msgid "Port for the proxy server."
6231
6276
msgstr "Starpniekservera ports."
6233
#. i18n: file: src/marble.kcfg:212
6278
#. i18n: file: src/marble.kcfg:218
6234
6279
#. i18n: ectx: label, entry (proxyUser), group (Cache)
6236
6281
msgid "Username for authorization."
6237
6282
msgstr "Autorizēšanās lietotājvārds."
6239
#. i18n: file: src/marble.kcfg:215
6284
#. i18n: file: src/marble.kcfg:221
6240
6285
#. i18n: ectx: label, entry (proxyPass), group (Cache)
6242
6287
msgid "Password for authorization."
6243
6288
msgstr "Autorizēšanās parole."
6245
#. i18n: file: src/marble.kcfg:218
6290
#. i18n: file: src/marble.kcfg:224
6246
6291
#. i18n: ectx: label, entry (proxyHttp), group (Cache)
6248
6293
msgid "Proxy type is HTTP"
6249
6294
msgstr "Starpniekserveris ir HTTP"
6251
#. i18n: file: src/marble.kcfg:229
6296
#. i18n: file: src/marble.kcfg:235
6252
6297
#. i18n: ectx: label, entry (proxySocks5), group (Cache)
6254
6299
msgid "Proxy type is Socks5"
6255
6300
msgstr "Starpniekserveris ir Socks5"
6257
#. i18n: file: src/marble.kcfg:233
6302
#. i18n: file: src/marble.kcfg:239
6258
6303
#. i18n: ectx: label, entry (proxyAuth), group (Cache)
6260
6305
msgid "Proxy requires Authentication"
6261
6306
msgstr "Starpniekserveris pieprasa autentificēšanos"
6263
#. i18n: file: src/marble.kcfg:239
6308
#. i18n: file: src/marble.kcfg:245
6264
6309
#. i18n: ectx: label, entry (pluginNameId), group (Plugins)
6266
6311
msgid "Name Ids of plugins."
6267
6312
msgstr "Spraudņu nosaukumu IDi."
6269
#. i18n: file: src/marble.kcfg:242
6314
#. i18n: file: src/marble.kcfg:248
6270
6315
#. i18n: ectx: label, entry (pluginEnabled), group (Plugins)
6272
6317
msgid "List of toggles for enabling plugins."
6273
6318
msgstr "Atzīmju saraksts spraudņu ieslēgšanai."
6275
#. i18n: file: src/marble.kcfg:245
6320
#. i18n: file: src/marble.kcfg:251
6276
6321
#. i18n: ectx: label, entry (pluginVisible), group (Plugins)
6278
6323
msgid "List of toggles for making plugins visible."
6279
6324
msgstr "Atzīmju saraksts spraudņu rādīšanai."
6281
#. i18n: file: src/marble.kcfg:248
6326
#. i18n: file: src/marble.kcfg:254
6282
6327
#. i18n: ectx: label, entry (activePositionTrackingPlugin), group (Plugins)
6284
6329
msgid "The position tracking plugin used to determine the current location"
6286
6331
"Pozīcijas izsekošanas spraudnis tiek izmantots, lai noteiktu pašreizējo "
6287
6332
"atrašanās vietu."
6289
#. i18n: file: src/marble_part.rc:34
6290
#. i18n: ectx: Menu (infoboxes)
6293
msgstr "&Informācijas rūtis"
6295
#. i18n: file: src/marble_part.rc:40
6296
#. i18n: ectx: Menu (onlineservices)
6298
msgid "&Online Services"
6299
msgstr "&Tiešsaistes pakalpojumi"
6301
#. i18n: file: src/marble_part.rc:84
6302
#. i18n: ectx: ToolBar (pluginToolBar)
6304
msgid "Edit Toolbar"
6305
msgstr "Rediģēšanas rīkjosla"
6334
#~ msgid "dd/MM/yyyy hh:mm AP"
6335
#~ msgstr "dd/MM/gggg hh:mm AP"
6337
#~ msgid "M/d/yyyy hh:mm"
6338
#~ msgstr "d/M/gggg hh:mm"
6340
#~ msgid "Open Track"
6341
#~ msgstr "Atvērt celiņu"
6343
#~ msgid "Save Track"
6344
#~ msgstr "Saglabāt celiņu"
6351
#~| "*.gpx *.kml *.osm *.pnt|All Supported Files\n"
6352
#~| "*.gpx|GPS Data\n"
6353
#~| "*.kml|Google Earth KML\n"
6354
#~| "*.osm|OpenStreetMap Data\n"
6355
#~| "*.pnt|Micro World Data Bank II"
6357
#~ "*.gpx *.kml *.log *.osm *.pnt|All Supported Files\n"
6358
#~ "*.gpx|GPS Data\n"
6359
#~ "*.kml|Google Earth KML\n"
6360
#~ "*.log|TangoGPS Logfile\n"
6361
#~ "*.osm|OpenStreetMap Data\n"
6362
#~ "*.pnt|Micro World Data Bank II"
6364
#~ "*.gpx *.kml *.osm *.pnt|Visi atbalstītie faili\n"
6365
#~ "*.gpx|GPS dati\n"
6366
#~ "*.kml|Google Earth KML\n"
6367
#~ "*.osm|OpenStreetMap dati\n"
6368
#~ "*.pnt|Micro World Data Bank II"
6370
#~ msgid "Greenwich Mean Time"
6371
#~ msgstr "Griničas laiks"
6376
#~ msgid "Search line"
6377
#~ msgstr "Meklējamā rindiņa"
6379
#~ msgid "Here you can enter the name of the location you are searching for."
6380
#~ msgstr "Šeit var ievadīt meklējamās vietas nosaukumu."
6307
6382
#~ msgid "Routing"
6308
6383
#~ msgstr "Maršrutēšana"