~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-lv/raring-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdewebdev/desktop_kdewebdev.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-06-18 13:16:36 UTC
  • mfrom: (1.12.15)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120618131636-zhyf5hjq2noae2bb
Tags: 4:4.8.90-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of desktop_kdewebdev.po to Latvian
2
 
# Viesturs Zarins <viesturs.zarins@mii.lu.lv>, 2008.
3
 
msgid ""
4
 
msgstr ""
5
 
"Project-Id-Version: desktop_kdewebdev\n"
6
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
7
 
"POT-Creation-Date: 2012-01-27 04:17+0000\n"
8
 
"PO-Revision-Date: 2008-12-18 20:20+0200\n"
9
 
"Last-Translator: \n"
10
 
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
11
 
"Language: lv\n"
12
 
"MIME-Version: 1.0\n"
13
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
 
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
16
 
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
17
 
"2);\n"
18
 
 
19
 
#: kfilereplace/kfilereplace.desktop:2
20
 
#: kfilereplace/kfilereplacepart.desktop:58
21
 
msgctxt "Name"
22
 
msgid "KFileReplace"
23
 
msgstr "KFileReplace"
24
 
 
25
 
#: kfilereplace/kfilereplace.desktop:62
26
 
msgctxt "GenericName"
27
 
msgid "Search & Replace Tool"
28
 
msgstr "Meklēšanas uz aizvietošanas rīks"
29
 
 
30
 
#: kfilereplace/kfilereplacepart.desktop:7
31
 
msgctxt "Comment"
32
 
msgid "A batch search and replace tool"
33
 
msgstr "Masveida meklēšanas un aizvietošanas rīks"
34
 
 
35
 
#: kfilereplace/kfilereplacepart.desktop:113
36
 
msgctxt "GenericName"
37
 
msgid "File Replace View"
38
 
msgstr "Failu aizvietošanas skats"
39
 
 
40
 
#: kimagemapeditor/kimagemapeditor.desktop:7
41
 
#: kimagemapeditor/kimagemapeditorpart.desktop:58
42
 
msgctxt "Name"
43
 
msgid "KImageMapEditor"
44
 
msgstr "KImageMapEditor"
45
 
 
46
 
#: kimagemapeditor/kimagemapeditor.desktop:61
47
 
msgctxt "GenericName"
48
 
msgid "HTML Image Map Editor"
49
 
msgstr "HTML attēlu karšu redaktors"
50
 
 
51
 
#: kimagemapeditor/kimagemapeditorpart.desktop:7
52
 
msgctxt "Comment"
53
 
msgid "An HTML imagemap editor"
54
 
msgstr "HTML attēlu karšu redaktors"
55
 
 
56
 
#: klinkstatus/src/klinkstatus.desktop:2
57
 
msgctxt "Name"
58
 
msgid "KLinkStatus"
59
 
msgstr "KLinkStatus"
60
 
 
61
 
#: klinkstatus/src/klinkstatus.desktop:62
62
 
msgctxt "GenericName"
63
 
msgid "Link Checker"
64
 
msgstr "Saišu pārbaudītājs"
65
 
 
66
 
#: klinkstatus/src/klinkstatus_part.desktop:2
67
 
msgctxt "Name"
68
 
msgid "KLinkStatusPart"
69
 
msgstr "KLinkStatusPart"
70
 
 
71
 
#: klinkstatus/src/plugins/automation/klinkstatus_automation.desktop:2
72
 
msgctxt "Name"
73
 
msgid "Automation plugin"
74
 
msgstr "Automatizācijas spraudnis"
75
 
 
76
 
#: klinkstatus/src/plugins/automation/klinkstatus_automation.desktop:44
77
 
msgctxt "Comment"
78
 
msgid "Allow configuration of automated tasks"
79
 
msgstr "Atļauj konfgurēt auotmatizētus procesus"
80
 
 
81
 
#: klinkstatus/src/plugins/scripting/krossmoduleklinkstatus.desktop:2
82
 
msgctxt "Name"
83
 
msgid "Scripting plugin"
84
 
msgstr "Skroptēšanas spraudnis"
85
 
 
86
 
#: klinkstatus/src/plugins/scripting/krossmoduleklinkstatus.desktop:45
87
 
msgctxt "Comment"
88
 
msgid "Allow execution of scripts"
89
 
msgstr "Atļauj izpildīt skriptus"
90
 
 
91
 
#: kommander/editor/kmdr-editor.desktop:2
92
 
msgctxt "GenericName"
93
 
msgid "Dynamic Dialog Editor"
94
 
msgstr "Dinamisko logu redaktors"
95
 
 
96
 
#: kommander/editor/kmdr-editor.desktop:54
97
 
msgctxt "Name"
98
 
msgid "Kommander Editor"
99
 
msgstr "Kommander redaktors"
100
 
 
101
 
#: kommander/editor/kmdr-editor.desktop:111
102
 
msgctxt "Comment"
103
 
msgid "Dynamic Dialog Editor"
104
 
msgstr "Dinamisko logu redaktors"
105
 
 
106
 
#: kommander/executor/kommander.desktop:6
107
 
msgctxt "Comment"
108
 
msgid "Executor for Kommander dialogs"
109
 
msgstr "Kommander logu darbinātājs"
110
 
 
111
 
#: kommander/executor/kommander.desktop:57
112
 
msgctxt "Name"
113
 
msgid "Kommander Executor"
114
 
msgstr "Kommander darbinātājs"
115
 
 
116
 
#: kommander/widgets/widgets.desktop:2
117
 
msgctxt "Name"
118
 
msgid "Widgets"
119
 
msgstr "Sīkrīki"
120
 
 
121
 
#: kommander/x-kommander.desktop:2
122
 
msgctxt "Comment"
123
 
msgid "Kommander File"
124
 
msgstr "Kommander fails"
125
 
 
126
 
#~ msgctxt "Name"
127
 
#~ msgid "KXSLDbg"
128
 
#~ msgstr "KXSLDbg"
129
 
 
130
 
#~ msgctxt "GenericName"
131
 
#~ msgid "XSLT Debugger"
132
 
#~ msgstr "XSLT atkļūdotājs"
133
 
 
134
 
#~ msgctxt "Name"
135
 
#~ msgid "KXsldbgPart"
136
 
#~ msgstr "KXsldbgPart"
137
 
 
138
 
#, fuzzy
139
 
#~| msgctxt "Name"
140
 
#~| msgid "KXsldbgPart"
141
 
#~ msgctxt "Name"
142
 
#~ msgid "Xsldbg"
143
 
#~ msgstr "KXsldbgPart"
144
 
 
145
 
#~ msgctxt "Name"
146
 
#~ msgid "Configure KHTML Browser Part"
147
 
#~ msgstr "Konfigurē KHTML pārlūka daļu"
148
 
 
149
 
#, fuzzy
150
 
#~| msgctxt "Name"
151
 
#~| msgid "KXSLDbg"
152
 
#~ msgctxt "Name"
153
 
#~ msgid "KXSLDbg Settings"
154
 
#~ msgstr "KXSLDbg"
155
 
 
156
 
#, fuzzy
157
 
#~| msgctxt "Name"
158
 
#~| msgid "KXSLDbg"
159
 
#~ msgctxt "GenericName"
160
 
#~ msgid "KXSLDbg Plugin"
161
 
#~ msgstr "KXSLDbg"
162
 
 
163
 
#, fuzzy
164
 
#~| msgctxt "Name"
165
 
#~| msgid "KXSLDbg"
166
 
#~ msgctxt "Comment"
167
 
#~ msgid "Configure KXSLDbg Settings"
168
 
#~ msgstr "KXSLDbg"
169
 
 
170
 
#, fuzzy
171
 
#~| msgctxt "Name"
172
 
#~| msgid "KXSLDbg"
173
 
#~ msgctxt "Name"
174
 
#~ msgid "KDevKXSLDbg"
175
 
#~ msgstr "KXSLDbg"
176
 
 
177
 
#, fuzzy
178
 
#~| msgctxt "Name"
179
 
#~| msgid "Configure KHTML Browser Part"
180
 
#~ msgctxt "Comment"
181
 
#~ msgid "Configure Upload Profiles"
182
 
#~ msgstr "Konfigurē KHTML pārlūka daļu"
183
 
 
184
 
#, fuzzy
185
 
#~| msgctxt "Name"
186
 
#~| msgid "Configure KHTML Browser Part"
187
 
#~ msgctxt "Comment"
188
 
#~ msgid "Configure User Toolbars"
189
 
#~ msgstr "Konfigurē KHTML pārlūka daļu"
190
 
 
191
 
#, fuzzy
192
 
#~| msgctxt "Name"
193
 
#~| msgid "Configure KHTML Browser Part"
194
 
#~ msgctxt "Name"
195
 
#~ msgid "KDevUserToolbars"
196
 
#~ msgstr "Konfigurē KHTML pārlūka daļu"