~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-bs/saucy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-workspace/remote-widgets-browser.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-11-26 14:16:42 UTC
  • mfrom: (1.1.14)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20121126141642-ma6vujt0dk1brshc
Tags: 4:4.9.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
 
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
 
# FIRST AUTHOR <megaribi@epn.ba>, YEAR.
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: remote-widgets-browser.po\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 15:44+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2011-05-13 22:35+0200\n"
12
 
"Last-Translator: Samir Ribic <megaribi@epn.ba>\n"
13
 
"Language-Team: bs <bs@kde.org>\n"
14
 
"Language: \n"
15
 
"MIME-Version: 1.0\n"
16
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
19
 
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
20
 
 
21
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
22
 
msgid "Your names"
23
 
msgstr "Samir Ribić"
24
 
 
25
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
26
 
msgid "Your emails"
27
 
msgstr "megaribi@epn.ba"
28
 
 
29
 
#: main.cpp:38
30
 
msgid "Explore the Plasma Widgets shared on the network"
31
 
msgstr "Istraži Plasma grafičke kontrole dijeljene na mreži"
32
 
 
33
 
#: main.cpp:43
34
 
msgid "Plasma Remote Widgets Browser"
35
 
msgstr "Pregledač Plasma udaljenih grafičkih kontrola"
36
 
 
37
 
#: main.cpp:45
38
 
msgid "(c) 2011 The KDE Team"
39
 
msgstr "(c) 2011 The KDE Tim"
40
 
 
41
 
#: main.cpp:46
42
 
msgid "Kevin Ottens"
43
 
msgstr "Kevin Ottens"
44
 
 
45
 
#: main.cpp:47
46
 
msgid "Author"
47
 
msgstr "Autor"
48
 
 
49
 
#: main.qml:86
50
 
msgid "Back"
51
 
msgstr ""