~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-bs/saucy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdegames/kjumpingcube.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-01-04 22:22:10 UTC
  • mfrom: (1.1.17)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130104222210-32twgkd5c46m3uqr
Tags: 4:4.9.97-0ubuntu1
New upstream RC

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
"Project-Id-Version: kdegames\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2012-10-24 04:23+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2010-01-11 10:19+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Samir Ribić <megaribi@epn.ba>\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2012-09-03 13:58+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
14
14
"Language: bs\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-22 04:25+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 12883)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-21 01:36+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
20
20
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
21
21
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
22
22
 
23
23
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
24
24
msgid "Your names"
25
 
msgstr ""
26
 
"Miloš Puzović, Časlav Ilić,,Launchpad Contributions:,Slobodan Simic, ,"
27
 
"Launchpad Contributions:,Melina Mlinaric,Samir Ribić"
 
25
msgstr "Miloš Puzović, Časlav Ilić,Slobodan Simic,Melina Mlinaric,Samir Ribić"
28
26
 
29
27
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
30
28
msgid "Your emails"
31
 
msgstr "m.puzovic@etoncollege.org.uk, caslav.ilic@gmx.nit,,,,,,,"
 
29
msgstr ""
 
30
"m.puzovic@etoncollege.org.uk, caslav.ilic@gmx.nit,ssimic@sezampro.yu,mm@etf."
 
31
"ba,samir.ribic@etf.unsa.ba"
32
32
 
33
33
#: kcubeboxwidget.cpp:348
34
34
#, kde-format
216
216
#. i18n: ectx: label, entry (Skill1), group (Game)
217
217
#: kjumpingcube.kcfg:72
218
218
#, fuzzy
219
 
#| msgid "Skill of the computer player."
220
219
msgid "Skill of computer player 1."
221
220
msgstr "Vještina računarskog igrača."
222
221
 
238
237
#. i18n: ectx: label, entry (Skill2), group (Game)
239
238
#: kjumpingcube.kcfg:93
240
239
#, fuzzy
241
 
#| msgid "Skill of the computer player."
242
240
msgid "Skill of computer player 2."
243
241
msgstr "Vještina računarskog igrača."
244
242
 
295
293
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
296
294
#: settings.ui:28
297
295
#, fuzzy
298
 
#| msgid "Computer Plays"
299
296
msgid "Computer Player 1"
300
297
msgstr "Kompjuter igra"
301
298
 
344
341
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
345
342
#: settings.ui:163
346
343
#, fuzzy
347
 
#| msgid "Computer Plays"
348
344
msgid "Computer Player 2"
349
345
msgstr "Kompjuter igra"
350
346
 
433
429
#~ msgid "Computer Skill"
434
430
#~ msgstr "Vještina računara"
435
431
 
 
432
#~ msgid "5x5"
 
433
#~ msgstr "5x5"
 
434
 
436
435
#~ msgid "Player 1"
437
436
#~ msgstr "Igrač 1"
438
437
 
439
438
#~ msgid "Player 2"
440
439
#~ msgstr "Igrač 2"
441
 
 
442
 
#~ msgid "5x5"
443
 
#~ msgstr "5x5"