10
10
"Project-Id-Version: okular_poppler\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
"POT-Creation-Date: 2012-06-05 06:38+0200\n"
12
"POT-Creation-Date: 2012-11-11 02:58+0100\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2012-07-05 12:41+0300\n"
14
14
"Last-Translator: Einars Sprugis <einars8@gmail.com>\n"
15
15
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
29
29
msgid "Your emails"
30
30
msgstr "maris.kde@gmail.com"
32
#: generator_pdf.cpp:73
32
#: generator_pdf.cpp:76
33
33
msgid "PDF Options"
34
34
msgstr "PDF opcijas"
36
#: generator_pdf.cpp:75
36
#: generator_pdf.cpp:78
37
37
msgid "Print annotations"
38
38
msgstr "Drukāt anotācijas"
40
#: generator_pdf.cpp:76
40
#: generator_pdf.cpp:79
41
41
msgid "Include annotations in the printed document"
42
42
msgstr "Drukājamā dokumentā iekļaut anotācijas"
44
#: generator_pdf.cpp:77
44
#: generator_pdf.cpp:80
46
46
"Includes annotations in the printed document. You can disable this if you "
47
47
"want to print the original unannotated document."
49
49
"Drukāmajā dokumentā iekļauj anotācijas. Varat šo atslēgt, ja vēlaties drukāt "
50
50
"oriģinālo, neanotēto dokumentu."
52
#: generator_pdf.cpp:79
52
#: generator_pdf.cpp:82
53
53
msgid "Force rasterization"
54
54
msgstr "Piespiedu pārvēršana par rastru"
56
#: generator_pdf.cpp:80
56
#: generator_pdf.cpp:83
57
57
msgid "Rasterize into an image before printing"
58
58
msgstr "Pirms drukāšanas pārvērst par rastru piespiedu kārtā"
60
#: generator_pdf.cpp:81
60
#: generator_pdf.cpp:84
62
62
"Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This "
63
63
"usually gives somewhat worse results, but is useful when printing documents "
67
67
"parasti dod sliktāku rezultātu, bet var palīdzēt gadījumos, kad izdruka "
68
68
"izskatās nepareizi."
70
#: generator_pdf.cpp:360
70
#: generator_pdf.cpp:402
71
71
msgid "PDF Backend"
72
72
msgstr "PDF aizmugure"
74
#: generator_pdf.cpp:362
74
#: generator_pdf.cpp:404
75
75
msgid "A PDF file renderer"
76
76
msgstr "PDF failu attēlotājs"
78
#: generator_pdf.cpp:364
78
#: generator_pdf.cpp:406
79
79
msgid "© 2005-2008 Albert Astals Cid"
80
80
msgstr "© 2005-2008 Albert Astals Cid"
82
#: generator_pdf.cpp:366
82
#: generator_pdf.cpp:408
83
83
msgid "Albert Astals Cid"
84
84
msgstr "Albert Astals Cid"
86
#: generator_pdf.cpp:490
86
#: generator_pdf.cpp:533
87
87
msgid "Please enter the password to read the document:"
88
88
msgstr "Lai lasītu dokumentu, ievadiet paroli:"
90
#: generator_pdf.cpp:492
90
#: generator_pdf.cpp:535
91
91
msgid "Incorrect password. Try again:"
92
92
msgstr "Nepareiza parole. Mēģiniet vēlreiz:"
94
#: generator_pdf.cpp:497
94
#: generator_pdf.cpp:540
95
95
msgid "Document Password"
96
96
msgstr "Dokumenta parole"
98
#: generator_pdf.cpp:652
98
#: generator_pdf.cpp:697
100
#| msgctxt "PDF v. <version>"
100
102
msgctxt "PDF v. <version>"
102
104
msgstr "PDF v. %1"
104
#: generator_pdf.cpp:653 generator_pdf.cpp:673
106
#: generator_pdf.cpp:698 generator_pdf.cpp:718
108
#: generator_pdf.cpp:654
110
#: generator_pdf.cpp:699
109
111
msgid "Encrypted"
112
#: generator_pdf.cpp:654
114
#: generator_pdf.cpp:699
113
115
msgid "Unencrypted"
114
116
msgstr "Nešifrēts"
116
#: generator_pdf.cpp:655 generator_pdf.cpp:674
118
#: generator_pdf.cpp:700 generator_pdf.cpp:719
120
#: generator_pdf.cpp:656
122
#: generator_pdf.cpp:701
124
#: generator_pdf.cpp:656
126
#: generator_pdf.cpp:701
128
#: generator_pdf.cpp:657 generator_pdf.cpp:675
130
#: generator_pdf.cpp:702 generator_pdf.cpp:720
129
131
msgid "Optimized"
130
132
msgstr "Optimizēts"
132
#: generator_pdf.cpp:664 generator_pdf.cpp:665 generator_pdf.cpp:666
133
#: generator_pdf.cpp:667 generator_pdf.cpp:668 generator_pdf.cpp:669
134
#: generator_pdf.cpp:677
134
#: generator_pdf.cpp:709 generator_pdf.cpp:710 generator_pdf.cpp:711
135
#: generator_pdf.cpp:712 generator_pdf.cpp:713 generator_pdf.cpp:714
136
#: generator_pdf.cpp:722
136
138
msgstr "Nezināms"
138
#: generator_pdf.cpp:670 generator_pdf.cpp:671
140
#: generator_pdf.cpp:715 generator_pdf.cpp:716
139
141
msgid "Unknown Date"
140
142
msgstr "Nezināms datums"
142
#: generator_pdf.cpp:674
144
#: generator_pdf.cpp:719
143
145
msgid "Unknown Encryption"
144
146
msgstr "Nezināma šifrēšana"
146
#: generator_pdf.cpp:675
148
#: generator_pdf.cpp:720
147
149
msgid "Unknown Optimization"
148
150
msgstr "Nezināma optimizācija"
150
#: generator_pdf.cpp:1743
152
#: generator_pdf.cpp:1880
151
153
msgid "Saving files with /Encrypt is not supported."
152
154
msgstr "Failu saglabāšana ar /Encrypt nav atbalstīta."